Электронная библиотека » Екатерина Каблукова » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 15 ноября 2019, 10:21


Автор книги: Екатерина Каблукова


Жанр: Любовно-фантастические романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Судя по ярко вспыхнувшим татуировкам, девица слегка разозлилась, но в присутствии преподавателя не стала спорить. Внести изменения в систему оказалось делом нескольких минут, после чего Донна, подчеркнуто любезно поблагодарив девушку, направилась к выходу.

Кьер нагнал ее в коридоре.

– Значит, эгоистичный и самовлюбленный, – почти промурлыкал он, подстраиваясь под шаг Донны. Она усмехнулась, осознание того, что он задет ее словами, оказалось на редкость приятным чувством. Хотя оно и омрачалось мыслью, что в понимании Кьера фраза была сказана Теодорой.

– Разговор был частным, и вам не следовало подслушивать, – отозвалась она.

– Он касался меня, – возразил Кьер.

– Если вы считаете, что это вас оправдывает, то глубоко заблуждаетесь.

– В прошлом году это заблуждение принесло истцу около ста тысяч общегалактических биткоинов…

– Да, но там была замешана дискриминация по половому признаку, – отозвалась Донна и поспешно добавила: – Мне кузина рассказывала…

– Какая милая кузина… это она прислала вам черновик апелляции в верховный суд, над которым вы работаете вместо того, чтобы выполнять академические задания?

– А что в этом такого?

– Ничего. Кроме того, что партнеру моих клиентов будет очень интересно узнать, что будет подана апелляция, и дело затягивается…

– А как же адвокатская этика? – Она откинула челку со лба.

Кьер хмыкнул:

– Ни вы, ни я на текущий момент не адвокаты… Кстати, вы проиграете, Р’енна. – Последнее слово он произнес приглушенным голосом так, что Донна невольно вздрогнула.

Р’енна – лисенок, Кьер всегда звал ее именно так. «Ты ведь и вправду рыжая, точно лисенок!» – смеялся он. Он даже как-то повел ее в зоопарк показать небольших лисичек с огромными ушами, которые играли на зеленой траве.

Заметив, что Кьер пристально за ней наблюдает, Донна с силой сжала кулаки, впиваясь ногтями себе в ладонь, чтобы не поддаться его магии. Только не сейчас, она не имеет права рисковать всем, особенно своей свободой.

– Я не понимаю, о чем вы, – тихо сказала она, старательно смотря в пол. Белые зеркальные плитки чередовались с черными матовыми. Кьер взял девушку за подбородок, приподнял голову, заставляя взглянуть прямо в глаза.

– Скажи мне, что ты не Донна, – потребовал он. – Скажи это прямо сейчас, и мы закроем эту тему.

– Я… – Она облизала мгновенно пересохшие губы. Лицо Кьера было очень близко. Так близко, что Донна чувствовала горячее дыхание на своей коже, запах дорогого парфюма – свежий, тонкий – будоражил кровь. Хотелось закрыть глаза и подставить губы для поцелуя. О, как она тосковала по этим поцелуям. – Я… не… Донна…

Получилось. Хватка сразу же ослабла, Кьер отступил, недоверчиво всматриваясь в нее. Донна выдохнула и направилась к выходу, стараясь идти по прямой: близость с этим мужчиной пьянила не хуже шампанского, голова все еще кружилась. У самых дверей она остановилась и обернулась. Взглянула на Кьера, все еще смотревшего на нее загадочным взглядом.

– И на будущее, мистер Сонг, прошу вас выбирать менее… экстравагантный способ ведения допроса, в университете очень строгие правила, и вас могут неправильно понять.

– О нет, меня поймут правильно, – покачал он головой и добавил чуть слышно: – А вот тебе, Р’енна, следует быть весьма осторожной.

Донна вспыхнула и поспешила выскочить прочь. Торопливо прошла по дорожке, ведущей к главному двору, подставила лицо ветру и выдохнула, понимая, что до сих пор почти не дышала. В голове все еще шумело, а в ушах звучал вкрадчивый голос, заставлявший ноги предательски подкашиваться: «Р’енна». Неужели она так и не смогла его забыть?

У нее были мужчины после Кьера. Разные. Иногда – на одну ночь, иногда – на несколько недель, но Донна никогда не позволяла перерасти случайной связи во что-то большее, чем просто удовольствие, слишком хорошо помня ту боль, которую она испытала.


– Если это – твое последнее решение, то нам нет смысла продолжать…

– Как пожелаешь! – Гордость не позволила ей просить не решать все вот так, сразу.


Воспоминание о разрыве отрезвило. Вспомнился подслушанный недавно разговор с Сереной Гластонберри. «Она была моей любовницей». Возможно, причина расставания с Донной была именно в ней. Серена Гластонберри… Кьер любил ставить ее в пример Донне. Может быть, уже тогда в его голове зрел план…

От злости на саму себя, что не замечала очевидного, в голове прояснилось. Следовало признать, Кьерстен Сонг всегда оказывал на Донну влияние. И не только на Донну. Внезапно вспомнилось мечтательное выражение в серо-фиолетовых глазах Меган и ее восхищение новым преподавателем.

Кьерстен Сонг. Он единственный мог разоблачить Донну, потому что знал слишком хорошо. Девушка понимала, Кьер до сих пор еще не уверен, кто она, но подозревал все сильнее, поэтому был опасен, и ей следовало по возможности избегать с ним встреч. Это было самым правильным, и с этой мыслью она направилась в комнату, волею судьбы, а, вернее, волей Меган ставшую ее обиталищем.

Приняв контрастный душ – самый верный способ расслабиться и успокоить скачущие наперегонки друг с другом мысли, – Донна завернулась в любимый кремовый махровый халат и расположилась на пестром диванчике в общей комнате, открыла лэптоп, загрузила почту и поморщилась: двадцать писем за день, и это не считая пропущенных вызовов, поскольку перед тем, как идти в административный корпус, Донна выключила звук на смартфоне.

Просматривая их, она невольно вспоминала своих коллег: в основном мужчины, достаточно суровые, окончившие престижные институты, кичившиеся своим мужеством и… постоянно спрашивающие у Донны, как им надо работать. Скоро этому придет конец. Диплом Теа принесет освобождение. Мысль приободрила, и, налив себе в чашку ароматного каппи, Донна начала отвечать на письма. Она уже почти все закончила, когда в комнату буквально ворвалась Меган.

– И ты молчала?!! – завопила она прямо с порога. Донна, не отрывая взгляда от монитора, предупреждающе подняла вверх палец, призывая соседку успокоиться и замолчать, дописала письмо, прочитала его еще раз, кивнула, нажала кнопку «отправить» и лишь тогда посмотрела на девушку, послушно сидевшую напротив, хотя ее серые с фиалковыми отблесками глаза и метали молнии.

– Молчала о чем?

– О своем романе с Кьерстеном Сонгом! – Меган не стала бродить вокруг да около. – Ты и правда с ним встречалась?

Донна прикусила губу и задумчиво посмотрела на соседку.

– Да, – наконец призналась она. – Откуда ты узнала?

– Весь Куинси уже гудит об этом. – Меган слегка обиженно надула губы. – Мне ты могла бы сказать и сама.

– Зачем? – Донна пожала плечами.

Соседка недоверчиво посмотрела на нее:

– Хочешь сказать, что тебя совершенно не трогает, что сейчас половина девушек нашего университета мечтают запрыгнуть в постель к твоему бывшему парню?

– Он не мой бывший парень, – поправила ее Донна и усмехнулась, чувствуя необходимость все-таки поделиться хоть с кем-то тем, что было ее главным секретом все эти годы, и о чем она никогда не говорила даже своим подругам по университету. – Он мой бывший муж. Мы были женаты.

– Что? – Если бы Меган не сидела, она, наверное, упала бы. Ее рот открылся, а глаза недоверчиво смотрели на рыжую девушку, почти терявшуюся в пестрых подушках дивана.

– Мы были женаты, – спокойно повторила та, – ну, знаешь: клятвы, кольца, подписи на документах…

– И никто не знал об этом?

– Нет.

– Но ты же О’Доннал? Или…

– О’Доннал. Я как раз писала диплом и не стала менять фамилию.

– И что произошло потом? – выдавила Меган.

– Ничего. Мы оба были слишком горды. – Донна вновь вспомнила ту последнюю ссору. – Наговорили друг другу глупостей и решили расстаться.

– Вот так просто, не пытаясь попробовать все исправить?

– К чему? – Донна пожала плечами. – Насколько мне известно, студенческие браки редко когда оказываются счастливыми: каждый еще слишком амбициозен, чтобы уступить другому…

– И вы развелись?

– Думаю, да. Во всяком случае я подписала бумаги, присланные мне по почте, и отправила их обратно. – Донна уже жалела, что начала этот разговор, но Меган не отставала:

– И вы больше не общались?

– Межгалактическая Федерация достаточно велика, чтобы два человека разошлись в ней без особых проблем.

– Но вы же оба адвокаты.

– У нас разные сферы. На Эрине кланы обычно слишком замкнуты и не жалуют чужаков. Особенно если у них другой цвет кожи.

– А что твои родные? – В соседке проснулся профессионал. – Как они прокомментировали все это?

– Они не знали. – Донна покачала головой. – Никто не знал… И надеюсь, не узнают!

– Намек понят. – Меган широко улыбнулась, а затем спохватилась: – А ты не боишься, что он поймет, что ты не Теодора?

– Даже если у него и есть сомнения, хочется верить, что я их полностью развеяла, – произнесла Донна с той уверенностью, которую не ощущала. – В любом случае Кьер не из тех людей, которые сразу же побегут в деканат. Он скорее попытается извлечь из своих знаний персональную выгоду. – Она осеклась, заметив, что соседка смотрит на нее с каким-то испугом. – Что?

– Я… Послушай, он действительно такой себялюбивый мерзавец? – Меган широко распахнула глаза. – И у него нет ни грамма совести?

Донна рассмеялась, потрясенная такой наивностью.

– Мег, он – один из лучших адвокатов в Межгалактической Федерации. За его плечами десятки, а то и сотни различных сделок, в том числе и с правительством. Как ты думаешь, как часто он вспоминает о своей совести?

Глава 11

Кьер еще несколько минут стоял и смотрел вслед рыжеволосой девушке. Это была Донна. Он почти не сомневался в этом. Почти. И именно эта неуверенность и сводила его с ума.

– Красивая девушка, – небрежно заметил кто-то за его спиной. Кьер обернулся. Невысокий желтоглазый мужчина с темными волосами стоял чуть позади. Встретившись глазами с Кьерстеном, он слегка заискивающе улыбнулся и протянул руку:

– Томаш Томсон, интервьюер Куинси, а вы, полагаю, тот самый Кьерстен Сонг?

– Не знаю, что вы подразумеваете под словами «тот самый»? – Мужчина не понравился ему сразу. Кьер вспомнил своего клиента, такого же желтоглазого проныру, который ничтоже сумняшеся просто умолял адвоката выиграть в суде, чтобы не платить алименты своей жене и детям, бросив их ради любовницы. Кьер тогда выгнал его и потребовал вымыть свой кабинет, после чего долго выслушивал нотации Серены о значимости каждого клиента. Тогда он ее послал, не стесняясь в выражениях, и она неделю с ним не разговаривала.

Кьерстен спохватился, вдруг поняв, что все еще с неприязнью рассматривает этого Томсона. Впрочем, может быть, неприязнь исходила лишь из-за того, что именно этот желтоглазый интервьюер и угощал Донну каппи тогда, под деревом. При воспоминании об этом Кьерстен слегка скривился.

– Чему обязан? – Аметистовые глаза зло сверкнули, но его собеседник не обратил на это никакого внимания.

– Я рад познакомиться с вами. Вы в своем роде легенда этого университета! – Томсон выжидающе посмотрел на руку собеседника. Кьер, не желая наживать себе врагов лишь потому, что парень был слишком похож на того слизняка, нехотя протянул ладонь. Она была горячей и чуть влажной.

– Очень приятно, – солгал Кьер, подавив желание достать платок и вытереть руку. Томаш Томсон ему определенно не нравился.

– Мне тоже, – не умолкал интервьюер. – Интересно, какими судьбами вас вновь занесло в Куинси?

– Меня уволили из юридической фирмы. – Кьер решил придерживаться версии Серены.

– Это просто немыслимо! Как они могли?

– Вам рассказать процедуру? Или вы ее знаете? – процедил Кьер сквозь зубы. Желтоглазый, он так и не запомнил имени, рассмеялся.

– А вы шутник!

– Наверное.

– И какова была причина увольнения? – выпалил Томаш и тут же спохватился: – Простите.

– Ничего, я понимаю, издержки профессии. – Кьер знал, что глупо наживать себе врага на ровном месте, поэтому постарался держаться дружелюбно. – Из-за неправильно подготовленных документов я почти проиграл дело. Мне повезло, что судья пошел мне навстречу и назначил перерыв.

– Какая досада! Впрочем, что еще можно ожидать, если фирму возглавляет женщина! – Томаш покровительственно улыбнулся. Это задело Кьера.

– Простите, мне пора. – Он направился к выходу, не обращая внимания на слегка растерявшегося интервьюера. Это было невежливо, но резкие манеры адвоката Сонга уже стали притчей во языцех. И даже в университете Куинси не стоило изменять своим привычкам, особенно если собеседник не нравился.

Кьер прошел в квартиру, любезно предоставленную университетом, хлопнул дверью и, не раздеваясь, лег на кровать. Закинул ноги на спинку, полюбовался отражением в начищенных до блеска туфлях. Он всегда очень тщательно следил именно за обувью.

Затем его мысли вернулись к Донне. Все-таки это была Донна. Р’енна, как он называл ее раньше. Лисичка. Она и вправду была рыжей. Смешок вырвался из горла, когда он вспомнил свое удивление по этому поводу. И ее смущение…

Тогда они здорово повеселились на одной из вечеринок, и в завершение Кьер пригласил девушку к себе. К его удивлению, она согласилась, как всегда соглашалась на его – на первый взгляд – невинные предложения. Они долго и с упоением целовались у него в комнате, а потом… Кьер даже предположить не мог, что будет у нее первым мужчиной. Он до сих пор помнил те чувства, которые охватили его тогда: радость, торжество и всепоглощающая нежность.


– Почему? – спросил он, вглядываясь во все еще затуманенные от страсти глаза.

– Потому что я люблю тебя, – ответила она.


Наверное, именно поэтому Донна имела особую власть над ним. До сих пор.

Дойдя до этого пункта в своих размышлениях, Кьер тряхнул головой. Затем встал, все-таки снял туфли, в одних носках прошел на кухню и плеснул себе в бокал виски, выпил залпом, поставил бокал на стол и неодобрительно посмотрел на бутылку. Этак он совсем сопьется, и все из-за этой рыжеволосой ведьмы.

Интересно, какую игру она затеяла. Та Донна, которую Кьерстен знал, никогда не пошла бы на столь вопиющий обман. Впрочем, откуда у него взялась такая уверенность в отношении бывшей жены.

Люди меняются, а кому, как не ему, Кьеру, знать о том, насколько высоко Донна ставит О’Донналов. Ради клана бывшая жена всегда готова была разбиться в лепешку. Ради клана Донна бросила его, своего мужа, предпочтя остаться на планете и блюсти интересы своего дяди вместо того, чтобы работать в «Гластонберри и Питч».

Вязкое послевкусие виски на языке сменилось горечью. Кьер вдруг схватил бокал со стола и запустил им в стену, раздался звон, стекло посыпалось на пол, в углу зашевелился робот-пылесос. Хромированная шайба медленно поползла к блестящим осколкам. Кьер холодно смотрел на то, как один за другим они исчезают в недрах пылесоса. Жаль, что с воспоминаниями нельзя поступить так же. Хотя о них можно просто позабыть, словно о разбитом бокале.

Робот уполз на место, Кьер сделал шаг вперед, намереваясь выпить еще из горла, и охнул: небольшой осколок впился в ногу как раз около пальцев. Пришлось буквально скакать в ванную, брать небольшой пинцет и, стиснув зубы, вытаскивать стеклянную занозу, после чего обрызгать рану регенератором.

Перед тем как смыть осколок в раковину, Кьер задумчиво посмотрел на него. Пожалуй, просто забыть все не удастся.

Спал он отвратительно. Ему снилась Донна.

Донна у него в комнате, одетая лишь в его футболку, под которой, Кьер знал точно, ничего нет. Донна, бегущая к нему по дорожке с диким воплем: «Сдала! Я все сдала!» Донна, стоящая в дверях: «Я – Теодора… Теодора О’Доннал… нас все путают».

Кьерстен проснулся еще засветло и долго ворочался. Нога ныла. Судя по всему, в стопе остался кусочек стекла. Пришлось идти к медикам.

Хмурого университетского доктора Кьер помнил еще с первого курса. Тот всегда накладывал аккуратные швы и отказывался сводить синяки, полученные в драках. Бормоча себе под нос, медик слегка повозился с надрезом, вынул остатки стекла и продемонстрировал их пациенту, прежде чем залить рану регенератором.

– Вам повезло, что заметили, осколок мог пойти по сосудам в сердце, – заметил он.

– Точно, – произнес Кьер, невольно вспомнив сказку о мальчике, которому осколок попал в сердце, и тот стал пленником Снежной королевы. Он так и не смог вернуться к людям. Как и сам Кьер, много лет назад попав в плен, не мог вырваться. Только у его королевы были рыжие волосы.

– Вы меня слышите? – Оказывается, доктор что-то говорил. Кьерстен послушно кивнул.

– Да. Конечно. Спасибо, доктор!

Он спрыгнул с высокой кушетки, на которой сидел, и поморщился от боли.

– Я же говорил, не наступайте хотя бы до вечера, – проворчал доктор и махнул рукой. – Все вы одинаковы! А вас, мистер Сонг, я помню слишком хорошо! И прекрасно понимаю, что вместо того, чтобы взять больничный, вы помчитесь читать лекции! Мой вам совет: не стойте, а хотя бы сидите! И если будет сильно беспокоить – приходите вечером. Так и быть, сделаю вам блокаду!

– Спасибо! – Все-таки он улыбнулся. – Особенно за то, что помните!

Доктор смутился и пробурчал себе под нос что-то невразумительное.

Припадая на больную ногу, Кьер упрямо двинулся к учебному корпусу. Джейсон Роу догнал его на подходе. При виде хромающего бывшего однокурсника декан вопросительно приподнял брови.

– Что случилось?

– Наступил на стекло, – кратко проинформировал Кьер.

– Тебе надо к доктору.

– А как ты думаешь, откуда я иду?

– Что он сказал?

– Что помнит меня. – Кьер усмехнулся и покачал головой. – Надо же, меня это даже тронуло. Кажется, я становлюсь сентиментальным… ладно, зачем ты меня искал?

– Хотел сказать, что нашел кое-что. Вот. – Джейсон протянул приятелю стопку листов.

– Что это?

– Список тех, кто последние три года делал крупные пожертвования университету.

– Пожертвования… – протянул Кьер. – Полагаю, ты сличил этот список со списком студентов, имеющих академические задолженности?

– Совпадение около восьмидесяти процентов. – Джейсон внимательно посмотрел на Кьера. – Идем к ректору?

– Нет. Пока что это – только совпадение. Надо проверить счета, на которые перечислялись пожертвования, и проследить, куда с них уходили деньги.

– В последнее время в Куинси было многое построено и отремонтировано.

– Джейсон, не будешь же ты меня убеждать в том, что все деньги отходили университету?

– Ты же знаешь, что я ничего не смыслю в финансах.

– Зато я смыслю, – отрезал Кьер и поморщился. Он опять наступил на порез, от боли его голос звучал резче, чем хотелось бы. – Добудь мне выписки по этим треклятым счетам. Кстати, а как ты на них вышел?

– Имел не слишком приятный разговор со студенткой.

– Как ее имя?

– Теодора О’Доннал.

– Вот как? – Кьер остановился. – И что она сказала?

– Что, отчислив ее, мы лишимся щедрых пожертвований, – хмыкнул декан. – Не слишком умно с ее стороны.

– Или, наоборот, слишком, – произнес адвокат, вспоминая, что Донна ничего не делает просто так. При упоминании об О’Донналах его настроение окончательно испортилась. Пробормотав что-то типа «увидимся позже», Кьер захромал к аудитории.

За учебный день он своей резкостью довел до слез несколько девушек и троих юношей, после чего получил прозвище Корсар.

– Что за глупость! – воскликнула Донна, услышав об этом от Меган. Та, по обычаю, ворвалась в их общую комнату, принося кучу сплетен. Сама Донна сидела рядом с принтером, печатая очередную работу. Перед ней уже возвышались стопки бумаги.

– Ничего себе, – восхитилась Меган. – Это ты все за сутки?

– Конечно, нет, – сухо отозвалась ее соседка, скрепляя очередную работу магнитной обложкой и прикрепляя микрочип электронной версии, – на самом деле часть этих работ – мои, я их лишь подправила в нужную сторону.

– В нужную, это в какую? – Меган с интересом посмотрела на объемную папку.

– Моей кузине диплом с отличием не нужен.

– И ты не боишься, что их сличат с твоими?

– Даже если и сличат, я всегда могу сказать, что Донна мне помогала, а устанавливать авторство текста никто не будет.

– Ты уверена?

– Конечно. Это ведь дорого, отнимает кучу времени, а стало быть, никому не нужно. – Донна захлопнула папку, встала и потерла поясницу. – Так что там с Корсаром?

– А, тебе интересно! – неизвестно почему восторжествовала Меган.

– Разумеется. Университетские сплетни всегда прелестны…

– То есть твое любопытство отнюдь не связано с…

– Меган, – Донна вздохнула, – поверь, мои чувства к Кьерстену Сонгу давно в прошлом. Став взрослыми людьми, мы поняли свои приоритеты и расстались весьма цивилизованно.

Меган подозрительно посмотрела на нее, но промолчала.

– Так почему все-таки Корсар? – не выдержала Донна. Ее соседка хмыкнула.

– Потому что твой благоверный… Ну хорошо, бывший благоверный, – поспешно исправилась она под строгим взглядом зеленых глаз, – лютовал сегодня, как заправский космический пират. Кто-то из наших соседок, подруга твоей кузины, впала в истерику, и ее откачивали в лазарете.

– Ну, – фыркнула Донна, – Кьер это может. Это они его еще в зале суда не видели. Правда, я не совсем понимаю сравнение с пиратом.

– Он хромает. – Меган эффектно замолчала, наслаждаясь произведенным эффектом, глаза Донны распахнулись, она с явным беспокойством взглянула на подругу.

– Почему?

– Не знаю. – Та пожала плечами. – Спросить никто не осмелился.

– Ему обязательно надо показаться врачу!

– Ага. Ты все-таки беспокоишься о нем! – торжествующе воскликнула Меган.

Донна с укором посмотрела на нее:

– Разумеется, нас много связывает… связывало, и он не чужой мне человек.

– И только? – разочарованно протянула соседка.

Донна вздохнула:

– Меган, я понимаю, что ты полна романтических идей, к тому же ты любишь читать романы. – Она кивнула на стол, где стопочкой лежали книги с однотипными анимированными обложками: мужчина сжимает в объятиях девушку, та подставляет ему губы для поцелуя. Герои отличались лишь цветом волос и позами. – Но в реальной жизни такого не бывает. Мы давно расстались, и за все это время из сообщений о нем я получила лишь бумаги о разводе… Он даже не прислал мне дубликат постановления суда!

Донна осеклась, понимая, что сболтнула лишнее.

– А ты бы хотела, чтобы он прислал его?

– Да, это было бы этично.

– Ну, возможно, он не отнес бумаги в суд…

– То есть он оплатил пошлину, прислал мне соглашение о разводе, получил от меня подпись и не пошел с ним в суд? Мы говорим о Кьерстене Сонге?

– Может быть, он хотел спровоцировать тебя…

– Меган, Кьер не из тех мальчиков, которые будут дергать девочку за косички только потому, что она ему понравилась. Он просто подойдет, прямо скажет ей об этом и предложит заняться любовью. – Донна выхватила из принтера очередную стопку бумаги, сердито стукнула ею об стол, выравнивая, и вложила в папку.

– Знаешь, из того, что я видела тогда под деревом, похоже, он готов не то что дергать тебя за косички, а отлупить планшетом по голове, – невинно заметила ее соседка.

– Что за бред! – Донна собрала папки и вздохнула. – Ладно, мне пора, надо разнести эти плоды интеллектуального творчества.

Она вышла из кампуса и направилась в деканат, где у каждого преподавателя были свои «ячейки» – шкафчики, куда можно было положить работу. Правила хорошего тона требовали, чтобы Донна с извинениями вручала каждому преподавателю работу лично, но ей уже порядком надоело извиняться за свою кузину и получать в ответ насмешки и издевки.

В секретарской никого не было. Донна разложила работы, убедилась, что все они были зарегистрированы в электронном реестре, и вышла в коридор, где нос к носу столкнулась с Кьерстеном Сонгом.

– Осторожнее! – Он выставил вперед руку, избегая столкновения с дверью, тут же на его губах появилась ухмылка. – Мисс О’Доннал! Решили избавиться от меня при помощи двери?

– Если я и решусь когда-нибудь избавиться от вас, то сделаю это более профессионально, – фыркнула Донна, все еще задетая домыслами своей соседки.

– С чего вдруг такая враждебность? Я вас чем-то обидел?

– Конечно, нет. Простите, у меня мало времени…

Кьер посторонился, и девушка заметила, что он пошатнулся.

– Что с вами? Вы хромаете?

– Ерунда, вчера наступил на стекло.

– Вам обязательно надо показаться врачу!

– Глупости.

– Осколок мог остаться в ноге. Вы представляете, что может быть, если он поднимется к сердцу?

– Да. Я потеряю способность любить… – Он усмехнулся, заметив непонимающий взгляд, и пояснил: – Это же сказка, помните, тролли разбили зеркало, и осколки попали мальчику в сердце…

Донна опустила голову, вспомнив, как однажды он рассказывал ей эту сказку. Это было на Рождество. Единственное Рождество, которое они провели вместе. Они тогда сидели у камина, тесно прижавшись друг к другу. Кьер перебирал ее волосы, пропуская пряди сквозь пальцы. Огненно-рыжие волосы и пепельно-серая кожа. И сказка о жестокой королеве и маленьком мальчике, потерявшем способность любить.

Донна покачала головой:

– Простите, я никогда не читала такую сказку.

– Разумеется, Р’енна. – Голос мужчины стал очень мягким и чувственным. – Я рассказывал ее тебе…

Донна до боли прикусила губу, пытаясь сохранить остатки самообладания.

– Вы меня с кем-то путаете, мистер Сонг. В любом случае я прошу вас показаться врачу, – с каким-то упрямством повторила она.

Кьер усмехнулся:

– Вы все такая же упрямая, мисс О’Доннал. Впрочем, ваше беспокойство мне даже приятно. Не волнуйтесь, я был у врача.

– Хорошо. – Донна вновь взглянула на него. – Позвольте мне пройти?

– Я и так почти приперт к стене. – Кьер улыбнулся. Донна вдруг заметила, что она стоит посередине коридора, а группа студентов косится на них из-за угла, предвкушая, как они будут рассказывать пикантные сплетни.

– Извините, – пробормотала Донна и быстрым шагом направилась к выходу. Студенты разочарованно переглянулись и разошлись.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации