282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Елена Кузьменкова » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 27 января 2025, 11:00


Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 8

Случай помог Сандре помириться с Далией, и фея скрепя сердце вновь дала обещание помогать.

Почти сразу как Сандра появилась в семье Ивара, она взяла на себя некоторые обязанности по хозяйству. Девушка с удовольствием помогала на кухне и с уборкой. Для старого Ивара она вела переписку и домовую книгу. Старик плохо видел, а его дети не отличались терпением и усидчивостью. Но кроме этого, Сандра взяла на себя труд наладить связь семьи с их новым домом. Только недавно построенный, с еще сочащимися клейкой смолой бревнами, дом не успел стать хранителем, надежным убежищем, не обрел свою душу. Это пока было просто жилище, удобное, теплое, светлое, но не обжитое. Связи между людьми и их домом, оплотом семьи, завязываются не сразу и зависят от того, кто живет в нем, как домочадцы относятся друг к другу, чтут ли родовые традиции, берегут ли мир и покой внутри стен. Желая быть полезной и применять свой дар для служения, Сандра и занялась созданием и бережной поддержкой этих связей.

Для начала она заключила с домом договор. Пригласила в него духа-хранителя, устроив ему уютное и скрытное гнездышко за очагом в гостиной, задобрила вкусными подношениями и яркими стеклянными бусинками и попросила помогать и оберегать покой и благополучие семьи. Ведьма ласково погладила чуть ли не каждое бревнышко, поговорила с большой кухонной печью, скормив ей свежий хлеб с душистыми травами в качестве подношения. Не обошла вниманием Сандра лестницы и окошки, главные комнаты и кладовки, заручилась поддержкой большого серого кота. Теперь по вечерам в подсвечниках вспыхивали ярким огнем особые свечи, они сжигали недовольство и хвори, дарили чувство благоденствия и радости. Сандра была уверена, что в доме всегда будет сухо и тепло, не заведутся в большом количестве грызуны и вредители. Если и проскочит мышка, так только для развлечения кота, чтоб не забывал свои хищные навыки. Перины всегда будут пышными, а каша не пригорит в печи, пауки будут плести свои сети лишь в дальних углах кладовки, а коварная болотница не проберется в подполье, чтобы исподтишка устраивать свои пакости.

Фея, считавшаяся хозяйкой, не была приспособлена к такому бытовому волшебству, она не являлась человеком по своей сути, а потому не могла видеть и чувствовать людское жилье и домашних духов так, как могла это ведьма. Видя старания Сандры, Далия лишь фыркнула, но вмешиваться не стала.

Каждый вечер перед тем, как лечь спать, Сандра обходила дом, шептала слова благодарности и оберега, слушала ответы и иногда просьбы – «окно на чердаке расшаталось, надо бы починить» – и гасила огонь, оставляя только мягко тлеющие угли в кухонном очаге.

Так было и в этот вечер. Все уже легли. Из-за толстой двери хозяйских покоев даже доносился размеренный храп Ивара. Далии не было видно с ужина. Сандра уже поднялась наверх, когда вдруг заметила огонек свечи внизу в главной зале. Она нахмурилась и, осторожно ступая, вернулась к лестнице, перегнулась через перила и тут же отпрянула назад. Далия такими же осторожными шагами кралась к входной двери, прикрывая огонек свечи ладонью. Девушка была одета в верхнюю одежду, но голова осталась непокрыта, и волосы были вопреки обыкновению распущены по плечам. Фея явно принарядилась и прихорошилась, но для кого?

У Сандры мелькнула мысль о том, что Далия, возможно, спешит на свидание с Маркасом, но она тут же отмела ее. Маркас ушел в свои покои не так давно и скорее всего лег спать. А может фея собралась на встречу со своей матерью? Сандра не раз просила Далию познакомить ее с ней, но она всегда находила отговорки. Остается один выход – проследить за девушкой и познакомиться с феей самой.

Сандра дождалась, когда дверь за Далией закроется, и торопливо сбежала вниз, накинула на себя теплый плащ, сунула ноги в свободные войлочные сапожки и осторожно выскользнула на улицу. Пришлось воспользоваться небольшим мороком, чтобы фея ее не почувствовала. Сама ведьма хорошо ощущала след Далии, что удалялся от дома, хотя ее самой уже и не было видно.

След уверенно вел за ограду, и Сандра обрадовалась. Ее предположение оказалось верным, фея шла на встречу со своей матерью, и таким шансом надо обязательно воспользоваться.

Большие ворота были надежно заперты на ночь, чтобы ни зверь, ни чужой человек не могли проникнуть в деревню под покровом темноты. Ставить часовых здесь было не принято, хотя люди Маркаса и обходили поселение по периметру несколько раз за ночь. Для них была оставлена небольшая калиточка, запиравшаяся на простую щеколду. Этот незамысловатый затвор был уже поднят недавно прошедшей здесь Далией, и Сандра легко вышла за ограждение.

Недавний снегопад сделал поле ровной гладью, что стелилась до самого леса, и на этой глади не было заметно ни единого следа. Девушка в недоумении остановилась. Не могла же Далия лететь до леса по воздуху? Но следов не было! Сандра даже заставила вспыхнуть найденную на земле ветку, чтобы лучше видеть, хотя от снега и почти полной луны и так было достаточно светло. Как ни вглядывалась девушка в поле, оно лежало перед ней нетронутым и чистым, будто только что выбеленное полотно.

Сандра хотела уже признать неудачу и вернуться, как вдруг заметила далеко слева вспыхнувший на мгновение огонек. Там, над замерзшей рекой, стояла мельница. Мельник – молодой сильный мужчина – жил один. Он обеспечивал мукой всю деревню и даже возил ее на продажу в другие поселения по соседству. Слабый, возникший лишь на пару мгновений огонек, заставил Сандру обратить на себя внимание. Она потянулась к нему своим даром и тут же зацепилась за почти растаявшую нить следа. Далия была там, на мельнице. Теперь, зная направление, ведьма смогла разглядеть и цепочку следов, протянувшихся почти вплотную к изгороди. Она пошла по ней, внутренне недоумевая, что могло понадобиться там фее почти ночью.

Мельница не была отгорожена изгородью. Она стояла на небольшом пригорке над рекой, открытая всем ветрам. Домик самого мельника спрятался под холмом, небольшой, но крепкий, похожий сейчас после снегопада на нахохлившегося воробья из-за заснеженной крыши.

Сандра подошла к дверям и положила на толстые доски руку. Дом отозвался. Скрипнула ступенька крыльца, где-то внутри коротко мяукнула кошка. Окна не светились, было тихо, но Сандра чувствовала присутствие Далии. И девушка была не одна, хозяина дома ведьма тоже чувствовала. И в тот момент, когда она прикоснулась к дверям, Сандра поняла, чем эти двое там занимаются. Возмущение ее было так велико, что она, практически не задумываясь, толкнула дверь и с клубом холодного воздуха ворвалась в дом. Названную гостью заметили не сразу. Пара была слишком увлечена друг другом, чтобы обратить внимание на несвоевременное вторжение. От лежанки рядом с большой белевшей в темноте печью неслись вздохи и стоны, мелькали обнаженные части тел: то тонкая гибкая рука, то широкая мускулистая спина, то согнутая в колене нога.

Сандра прошла к столу, остановилась, движением руки зажгла несколько свечей в высоком кованом подсвечнике и сняла с себя морок. Несколько мгновений ничего не менялось, только свет позволил ведьме увидеть больше подробностей, впрочем, она сразу же отвернулась, но потом кто-то с грохотом свалился на дощатый пол – наступила тишина.

– Ты кто? – изумленно таращась, прохрипел молодой мужчина. Это он упал с кровати и сидел теперь, не понимая, чего ожидать от странной гостьи.

– Она вон меня знает. – Сандра кивком указала на Далию. Та сначала сидела на кровати, прикрывшись ярким лоскутным одеялом, а потом по своему обыкновению фыркнула и спустила на пол голые ноги.

– Следишь за мной? – с нахальным смешком поинтересовалась фея и без всякого смущения встала в полный рост.

– Ага, – также улыбаясь, призналась ведьма, – думала, ты к матери пошла. Извини, помешала.

Далия протянула руку за своей одеждой, грудой валявшейся рядом с кроватью, и принялась неторопливо одеваться. Парень продолжал сидеть на полу, только запустил руку в нечёсаные темные волосы и поскреб затылок.

– Что теперь? – спросила Далия. – Расскажешь всем?

Сандра опустилась на стул, она смотрела на девушку спокойно, лишь золотистые глаза несколько напряженно блестели. Она не знала, чего ждать от феи в сложившихся обстоятельствах.

– Я не могу понять тебя, – призналась Сандра. – Ты же сказала, что хочешь добиться внимания Маркаса, просила меня не мешать, разозлилась. Или это месть?

Далия завязала шнурки на груди и оправила юбку, а потом хмуро взглянула на Сандру.

– Ларри знает, кто я такая, – сказала она и бросила мимолетный взгляд на мужчину, что наконец поднялся с пола и ушел за занавеску, чтобы одеться. В разговор он благоразумно предпочел не вмешиваться.

– И что это меняет? – Сандра все еще не понимала.

– То, что мне с ним не надо притворяться. – Далия заговорила с жаром, стараясь даже не оправдаться, а просто высказаться. – Мне не надо играть роль дочери, сестры, да и вообще человека. Он видит меня в истинном обличии.

– Вот как! – Брови ведьмы изумленно поползли вверх. – И как ему это удалось?

– Он мельник, – пожала плечами фея, – разве ты не понимаешь?

– О, боги! – выдохнула Сандра, когда до нее наконец дошло.

Конечно же! Мельникам с древности приписывалась колдовская сила. Живущие рядом с водой, управляющие ветром, что крутили его мельницу, связанные с огнем и землей, довольно часто эти люди получали способности общаться с нечистью. Мельники видели и слышали больше других, заключали договора, откупаясь зерном и хлебом, дружили с духами всех стихий. Колдовать по-настоящему они не умели, но видели и знали достаточно.

– С Ларри я могу быть собой. – Далия улыбнулась, зеленые глаза засветились теплом. – Это такая отрада.

– Да, – согласилась с ней Сандра и бросила быстрый взгляд за занавеску, где спрятался от греха подальше мужчина. Ведьму в своей гостье он уже тоже распознал. – Но тогда зачем тебе Маркас?

– Это же совсем другое! – Фея покачала головой, удивляясь бестолковости Сандры. – Я же говорила тебе, чего хочу добиться. Я смогу это с Маркасом. А Ларри…

– А с Ларри ты развлекаешься, – холодно оборвала ее ведьма, – он нужен тебе, чтобы ты могла чувствовать себя прекрасной феей. Что ж, неплохо. А о Маркасе ты подумала? Ты же хочешь просто использовать его.

– А ты сама-то, – злобно зашипела Далия, – сначала одного брата окрутила, жила как королева, а когда он тебя прогнал, то сбежала сюда, на север, к другому брату. Пользуешься его добротой, его чувствами к тебе, а сама ничего не даешь взамен.

Сандра сникла. Крыть было нечем. Расстроенная, она поднялась, собираясь уходить. Ей было невдомек сейчас, что Далия говорила ей не правду, а лишь то, что чувствовала сама Сандра. Ее вина постоянно шептала ей, что она несправедлива к Маркасу, слишком много берет, обижает своим невниманием, пользуется защитой и покровительством.

Далия окинула ведьму горделивым взглядом, уже ощущая свою победу над соперницей, но та вдруг остановилась у самой двери и, прищурив желтые кошачьи глаза, сказала:

– Как бы то ни было, я не позволю тебе играть с Маркасом. Я забираю назад свое обещание не мешать тебе с ним. Он достоин большего, чем шлюха-фея.

Дверь уже скрипнула, открываясь в снежную ночь, когда Далия закричала:

– Подожди!

Она подбежала и схватила Сандру за полу плаща.

– Подожди, – повторила Далия, – давай обсудим.

– Что обсудим? – усмехнулась ведьма. – Твои шашни с любовником я покрывать не собираюсь. И не вздумай мне угрожать, я тоже кое-что могу. Я по крайней мере Маркасу не вру.

– Я не собиралась тебе угрожать. – Голос Далии стал совсем другим, мягким, просительным. – Я хочу договориться.

Сандра молча ждала, впрочем, уже угадав, что предложит ей фея.

– Ты хотела встретиться с моей матерью, – вкрадчиво произнесла девушка, подтвердив ее подозрения. – Обещаю, что сведу вас в ближайшее полнолуние.

– И что же ты просишь взамен?

– Просто не говори ничего Маркасу. Пусть все останется по-прежнему. Не мешай мне. – Сандра недовольно хмыкнула, а Далия поторопилась объяснить: – Если я замечу его интерес ко мне, то буду самой верной подругой, клянусь. А если нет… – Она вздохнула. – Значит, мне останется только Ларри, но так я хотя бы буду счастливой, иногда.

Стоя в проеме отрытой двери, Сандра задумалась. Ей не понравилась идея использовать Маркаса, ее совесть и так уже скребла по сердцу острыми коготками. Но с другой стороны, чем ему все это грозит? К женским чарам Далии мужчина был абсолютно равнодушен, применить магию фея не сможет. На самом деле Сандра не понимала, на что рассчитывает Далия. Так какая разница узнает он о любовнике дочери Ивара или нет?

– Хорошо, – несколько неуверенно кивнула Сандра, – я ничего не расскажу о тебе ни Маркасу, ни кому-то еще. Но если попытаешься меня обмануть или как-то обмануть Маркаса, навредить ему, то берегись, я в долгу не останусь.

– Договорились. – Фея недовольно сморщилась, вынужденная пойти на уступки. – А теперь уходи. Готовься, в полнолуние я отведу тебя к пещерам, где ты встретишься с моей матерью.

Уходя по проторенной тропинке к деревне, Сандра размышляла о том, что ей стоит быть настороже. Фея не так проста, как это можно было бы решить. Ее мораль и взгляды на жизнь отличаются от человеческих, хотя она и живет с людьми практически с рождения. Нельзя забывать, что феи коварны и хитры, их обещания и данное слово ненадежны. Ведьма ругала себя, что была беспечна, да еще и впутала в их дела с Далией Маркаса. Права фея: Сандра неблагодарная. Без Маркаса она не справилась бы, но что она дает другу взамен? В ее сердце все еще живет Эрик, а душа связана договором с демоном. Самым лучшим решением будет уйти поскорее, но для этого ей нужна Далия, а Далии нужен Маркас. Замкнутый круг, где сам мужчина становится разменной монетой. Сандра в бессильной злобе сжала зубы. Она ни за что не навредит ему. Как бы не пошли ее дела, Маркас не должен пострадать.

Глава 9

В назначенный день Далия сама подошла к Сандре.

– Готовься, – сказала она, – сегодня ночью я отведу тебя к пещерам. Я не могу обещать тебе, что моя мать захочет помогать, но она выслушает тебя.

– Ты ведь ей так ничего и не говорила? – спросила Сандра. – Она не знает, что я ищу мать Маркаса?

– Я спрашивала! – Далия раздраженно повела плечами. – Я сказала тебе правду. Моя мать ничего не слышала о потерянном или украденном ребенке одной из фей.

– Хорошо, остальные вопросы я задам ей сама.

– Ты хочешь узнать о камне у ручья? Я тебе уже говорила, что никто не знает причину, по которой эта Морвенна обратилась в камень.

– Я знаю причину. – В тоне Сандры проскользнуло самодовольство. – Я уверена в ней. Она потеряла ребенка – отдала сама или его у нее отобрали. Может быть, теперь получится ее расколдовать.

– Что ж посмотрим. – В глазах Далии наконец зажегся интерес.

Прежде, чем уйти из дома, Сандра предупредила Алесту и позаботилась о том, чтобы фея это услышала.

– Мы с Далией идем к пещерам в лесу, – сказала она девушке, – если вдруг я не вернусь, расскажи все Маркасу. Только сейчас не проболтайся, а то не отпустит или следом пойдет.

Алеста коротко кивнула и с тревогой посмотрела на старшую подругу.

– Давай, я пойду с тобой, – предложила она.

– Нет. Мне надо, чтобы ты ждала меня здесь.

– Не доверяешь этой… – Девушка чуть скривилась. – Этой фее?

Алеста только недавно узнала, кем является хозяйка дома. Ей самой еще не хватало опыта, чтобы почувствовать ее суть. Молоденькая ведьмочка еще больше невзлюбила Далию, с которой конфликтовала почти с первого дня своего пребывания в доме.

– Лживая насквозь, – сжимая зубы, говорила она, – и глаза холодные. Никогда ей не стать человеком, пусть не старается.

– Но она хотя бы приносит пользу людям, с которыми живет, – сделала попытку защитить фею Сандра, – лечит их.

– Это просто плата, – так и не согласилась с ней Алеста. – Жалко ту, настоящую Далию.

– Фея уверяет, что с ней все хорошо. Ее любят и заботятся.

– Наверняка врет. – Девочка недоверчиво покачала головой. – Мы этого не видели, возможно, ее держат там за прислугу или вовсе за животное.

– Не думаю. Феи часто воруют детей. Бывает, что их находят, но они не соглашаются возвращаться.

– Морок. – Алеста с понимающим видом закивала. – Задурили голову, вот несчастные и не понимают, о чем говорят.

Сандра оставила попытки что-то доказать. Девочка могла оказаться и права, пусть и не во всем.

Из дома вышли, когда стемнело. Лес мрачной негостеприимной стеной высился впереди, но дорога была светла. Наезженный санный путь через поле был хорошо виден, но вот по самому лесу после снегопада двигаться было трудновато. Девушки проваливались в снег по колено, но упорно шли вперед, к скрытым за деревьями камням и большой горе с пещерами. От усилий стало жарко, и они скинули капюшоны плащей. Обе молчали и шли, не глядя друг на друга, а когда впереди показался темный склон горы, выдохнули с облегчением.

Сандра старалась не показывать волнения, ей предстояла встреча, которая могла обернуться чем угодно. У нее была лишь тайна Далии, а вот ее матери ведьма не могла ничего предложить.

Девушки вошли под чернильно-темный свод пещеры. Здесь было значительно теплее, чем снаружи, гора источала тепло, будто была живой. Где-то, пробираясь сквозь камни, журчал ручей, пахло землей и немного хвоей.

– Огонь можно зажечь? – спросила Сандра. В полной темноте она чувствовала себя до крайности уязвимой, даже ее обостренное ведьменское чутье не помогало.

– Зажги, – милостиво разрешила Далия.

Сандра покопалась в небольшом взятом с собой мешке и достала толстую свечу. Яркий огонек вспыхнул, заставляя тени танцевать на каменных шершавых стенах. Ведьма обернулась к Далии, желая спросить, долго ли придется ждать и замерла с открытым ртом. Знакомой девушки с симпатичным, но в принципе ничем ни примечательным лицом больше не было. Рядом с Сандрой, горделиво выпрямившись, стояла невероятная красавица. Высокая и стройная, с целым водопадом золотистых волос, что падали ниже талии, и лицом с чистыми совершенными чертами. Пожалуй, от Далии, к которой привыкла Сандра, остался только цвет глаз – изумрудно-зеленые, они сверкали как драгоценные камни.

– Как ты прекрасна! – искренне восхитилась Сандра.

Далия коротко кивнула и улыбнулась, принимая похвалу и соглашаясь с ней.

– Как думаешь, – спросила она, – если бы Маркас увидел меня такой, то смог бы устоять? Кого бы выбрал: тебя или меня?

– Перед тобой никто не смог бы устоять. – Ведьма покачала головой и поцокала языком. – Проблема лишь в том, что такой тебя видит только твой мельник.

Фея недовольно сжала губы, но промолчала. Ждали девушки совсем недолго. Когда холодная яркая луна засияла на небе в свою полную силу, у входа в пещеру появилась еще одна фигура. Мать Далии была также прекрасна, как и ее дочь. Обе светловолосые и изящные, они были очень похожи друг на друга. Несмотря на холодное время года, феи были одеты в платья из тонкой ткани, напоминавшей шелк. Даже в темноте сверкали драгоценные камни на длинных волосах, на поясе и шее.

– Это Бранвин, – произнесла Далия, – моя мать.

Сандра почтительно склонила голову в поклоне.

– Кого ты привела, Элери? – Мелодичный голос разнесся по пещере и отразился от каменных стен.

– Это Сандра, – ответила Далия. – Та самая ведьма.

Изящные брови феи нахмурились, зеленые глаза недовольно свернули.

– Так это ты угрожаешь моей дочери?

Сандра напряглась, разговор с самого начала грозил пойти не так.

– Ваша дочь тоже угрожала мне, – осторожно ответила она и поторопилась добавить, – но мы с ней договорились. Мы храним тайны друг друга. Она обещала мне помочь.

Губы прекрасной феи чуть заметно дрогнули в усмешке.

– Думаешь, что можешь указывать нам? – спросила она холодно. – Считаешь себя очень сильной, ведьма?

– Нет, – резко замотала головой Сандра. – Я лишь хотела попросить о помощи, об одолжении.

– Одолжении. – Бранвин мгновенно зацепилась за неосторожное слово. – То есть тебе есть, что нам предложить?

– Ваша дочь рассказывала вам о Маркасе? – Девушка попробовала уйти от ответа. – Я хочу найти его мать. Она фея.

– Зачем она тебе?

Сандра пожала плечами.

– Просто хочу вернуть ей сына, а Маркасу мать.

– А если была причина, по которой они расстались?

– Тогда я просто хочу узнать ее.

Бранвин задумалась. Ее лицо было непроницаемым. Озаренная холодным лунным светом фея была похожа на совершенную в своей красоте статую.

– Мама, – подала голос Далия. – Я говорила тебе о Маркасе. Он мой шанс добиться высот в мире, в котором я вынуждена жить. Если у него будет поддержка из волшебного мира, это поможет и мне.

Бранвин досадливо поморщилась.

– Ты сначала добейся этого мужчины, – жестко ответила она дочери. – Пока я что-то не вижу твоих успехов.

Далия судорожно вздохнула и всхлипнула.

– Разве я виновата, что он не видит меня в истинном обличии? – заплакала она. – Я вынуждена жить в шкуре этой невзрачной девчонки, не удивительно, что Маркас на меня не смотрит.

Взгляд Бранвин смягчился. Она протянула руки и заключила дочь в объятия, что-то ласково шепча ей на ухо.

– Хорошо, – ответила фея Сандре, глядя на нее через плечо все еще рыдающей Далии. – Я попробую тебе помочь ради Элери. Этот Маркас дорог ей. Но и ты сделаешь для меня кое-что взамен.

Сандра мысленно закатила глаза. Знает она, как Маркас дорог Далии, или вернее Элери, да и то, что фея не упустит некую выгоду для себя, откровением не стало.

– И чего же ты хочешь? – спросила она, гадая, не будет ли цена слишком высока.

Бранвин выпустила из объятий дочь и шагнула ближе к девушке. Сандра подавила желание отшатнуться. Сила феи чувствовалась на таком близком расстоянии особенно ярко, она подавляла и заставляла путаться мысли.

– Далия – та, что заменила мне дочь в моем мире и стала мне утешением, – ждет ребенка. Она вот-вот должна родить. Я хочу, чтобы ты помогла принять этого ребенка.

Лицо Сандры вытянулось от удивления.

– Разве в вашем мире ей некому помочь? – спросила она. – У фей ведь также рождаются дети.

– Дети у фей рождаются не так часто, как нам бы этого хотелось, – возразила Бранвин и едва заметно вздохнула, бросив взгляд на дочь. – Рождение в нашем мире – это больше ритуал, чем физическое действие. Люди все же устроены по-другому, и я сейчас говорю не о теле. Мы постараемся помочь Далии, но наша помощь будет заключаться в поддержании ее духа. Я волнуюсь и хочу, чтобы родить ей помогла человеческая женщина.

Фея перевела дыхание и милостиво с достоинством кивнула.

– Ты, ведьма, нам подойдешь.

– Хорошо, – согласилась Сандра, радуясь своей удаче, – когда наступит срок?

– Когда лед на озере пойдет трещинами, уже совсем скоро.

– Мне придется отправиться в ваш мир?

– Нет. Я приведу Далию сюда, в эти пещеры, и ты примешь роды. Если все пройдет хорошо, я помогу найти мать Маркаса.

– Я хочу проверить одно свое подозрение, – сказала Сандра, решив не скрывать свое недавнее открытие. – Здесь, недалеко у ручья, есть камень в форме человеческой фигуры. Я почувствовала в нем жизнь. Элери рассказала мне, что в камне заключена фея. Она окаменела от горя, но никто не знает почему.

Фея склонила голову набок.

– Ты думаешь, это и есть мать Маркаса?

– Рядом с этим камнем мне приходят видения. Я вижу нашего короля, отца Маркаса, и прекрасную девушку. Я не сомневаюсь, что в камне заключена та самая фея.

Красивое лицо Бранвин стало грустным, и она обхватила себя руками, словно вдруг почувствовала зимний холод.

– Мы выражаем свои эмоции и чувства не так как люди, – сказала она. – Иногда они столь сильны, что заставляют нас меняться. Говорят, что с Морвенной случилось что-то подобное. Она не захотела выходить замуж за нелюбимого и сбежала в мир людей, стала отшельницей. Морвенна разорвала связь с нашим миром. О том, что она окаменела, все узнали позже. Ее родители до сих пор скорбят о своей потере.

Бранвин подняла глаза и чуть нахмурила брови.

– Раз ты уже не сомневаешься, – сказала она, – что нашла то, что искала, то моя помощь не так уж тебе и нужна.

– Я хочу не просто найти мать Маркаса, с вашей помощью я хотела бы ее вернуть. Ее родители обрадовались бы, не так ли?

Фея кивнула.

– И они готовы были бы заплатить за это достойную цену, не сомневайся.

Сандра взглянула на застывшую рядом Далию.

– Кажется, пришла пора рассказать все Маркасу, – несколько неуверенно сказала она. – Именно на его влияние я очень рассчитываю.

– Думаешь, мать почувствует сына и очнется? – Фея была настроена скептически. – Вряд ли все так просто.

– Вряд ли, – согласилась Сандра, – но попробовать стоит.

– Надо дождаться пробуждения природы, – сказала Бранвин, – когда земля оживает и сила разлита в воздухе, магию творить легче.

Возвращались в полной тишине. Выйдя из заснеженного леса на дорогу, девушки остановились, чтобы отдышаться.

– Мне звать тебя Элери? – спросила Сандра свою спутницу, что вновь обрела образ земной девушки.

– Если только когда никто не слышит. – Ведьма поняла, что фее это было бы приятно. Чужое имя, как и чужое тело, тяготили ее.

– Ты будешь помогать этой… Далии? – спросила девушка чуть погодя.

– Да, конечно, – удивилась Сандра вопросу, – я же пообещала.

– Но теперь ты знаешь, что возвращения Морвенны желаешь не только ты, и это у тебя есть идея, как ее расколдовать. Это ты должна была просить выкуп.

Расчетливая фея не понимала, как можно оказывать услуги, не требуя за них плату.

– Я попрошу, не сомневайся, – с усмешкой успокоила ее Сандра, – мне просто нужно было заручиться поддержкой вашего народа, наладить связи. Фею надо не просто расколдовать, ее нужно вернуть родным, домой. Если она сама захочет, конечно. А вот потом, если все получиться, я попрошу об ответной услуге.

– Хочешь вернуть своего короля? – Вопрос был похож скорее на утверждение. – Стать королевой? Я угадала, не правда ли?

Сандра на мгновение опешила, а потом рассмеялась.

– Неправда! – все еще смеясь, ответила она.

– Нет? – удивилась Далия. – Но ты могла бы.

– Я могла бы это и без помощи фей. – Сандра оборвала смех и даже рассердилась. – Но это был бы уродливый, неправильный союз. Так не должно быть и не будет. Какая из меня королева? На что я обреку и королевство и самого Эрика? Это и так уже почти привело к беде.

– Ты так и не рассказала, что случилось. – Фея с любопытством разглядывала спутницу. – Отчего ты сбежала?

– Потом, – буркнула Сандра. – Может, узнаешь потом.

Дома ведьма все рассказала Алесте, что с нетерпением ожидала возвращения старшей подруги.

– Теперь надо поговорить с Маркасом. – Сандра тихо вздохнула. – Надеюсь он согласится.

– А если не согласится? Будешь уговаривать?

Девушка в ответ промолчала. Сначала, когда она отправлялась сюда вслед за Маркасом, она действительно думала, что может обойтись и без его согласия. В ее руках был козырь, и она без сомнений использовала бы его. Но, очевидно, ее друг был прав, когда обвинил Сандру в эгоизме. Она вдруг словно очнулась. Втягивать Маркаса в свои игры с феями ведьма не имела права. Это могло слишком повлиять на его жизнь, изменить судьбу.

Поэтому Сандра решила наступить на горло своим интересам и спросить у Маркаса о его желании или нежелании найти мать. Девушка пообещала, что уговаривать в случае отказа друга не будет. Совесть тут же шепнула ей, что, пожалуй, согласие надо было бы получить до разговора с Бранвин. Ведь теперь, когда феи были оповещены о существовании сына Морвенны, они тоже могут не брать желание Маркаса в расчет. Он стал шансом спасти одну из них от заточения, вряд ли они теперь откажутся от него.

В тяжелых раздумьях Сандра проворочалась всю ночь, а утром сразу же отправилась к Маркасу. Она застала его уже одетым, на столе стояли остатки завтрака, мужчина уже собирался уходить.

– Ты чего такая? – спросил он, бросив любопытный взгляд на Сандру.

– Какая? – поинтересовалась она.

Маркас покрутил руками в воздухе возле своей головы, и Сандра вспыхнула от досады. Она так торопилась, что по своему обыкновению не причесалась. Дались ему ее волосы! Всегда непослушные, густые, с ними не было сладу. Настоящей гривой, буйным облаком рассыпались они по плечам. С них всегда сползала косынка, терялись костяные гребни, развязывались и пропадали ленты. Сандра даже подумывала и вовсе обрезать их, но тогда она выглядела бы еще более странно. Ведьма и есть ведьма. Вон та же Алеста, ее светлые косы как приклеенные лежали на плечах. Милая благонравная девочка. До той поры, пока рот не откроет.

Девушка удержала руку и не стала ничего поправлять. Это было бессмысленно, только Маркасу, что уже открыто смеялся над ней, на потеху.

– Так чего хотела? – мужчина смилостивился, смотрел уже серьезно.

– Поговорить.

– Говори, – удивился он ее робости. – Случилось что-то?

– Не случилось, – замотала она головой. – Пришла спросить тебя. – Сандра запнулась, замолчала, поймала удивленный взгляд серых глаз, а потом заговорила быстро, решив поскорее покончить с этим. – Маркас, пришло время решить, хочешь ли ты узнать наконец о своей матери. Но ты должен знать, что от твоего решения будет зависеть твоя дальнейшая жизнь. После этого ты уже не сможешь игнорировать, что находишься в родстве с феями. Они тоже узнают о тебе. Я знаю, что ты против магии, поэтому не хочу действовать за твоей спиной. Если ты сейчас откажешься…

– Что будет, если я откажусь? – прервал он ее, и у Сандры упало сердце. Не в силах выдержать взгляд мужчины, она опустила глаза. А он шагнул ближе, подошел практически вплотную и остановился в ожидании.

– Я должен знать, Кассандра, – сказал Маркас строго и жестко, – должен знать все, что ты задумала. И тогда я решу.

Девушка подняла глаза, открыла было рот, но мужчина остановил ее, показывая, что не договорил.

– Но не вздумай мне врать, Касси, – предупредил он, – я почувствую. Давай, рассказывай все. Почему тебе так важны эти феи? И не говори, что жаждешь помочь мне обрести мать, я не так наивен, как тебе кажется. Ясно же, что у тебя свой интерес. Ты говорила об этом, еще когда мы ехали сюда, что-то про убежище.

Сандра глубоко вздохнула, решаясь, и выпалила:

– Я хочу собрать в этих горах ковен.

– Ковен? – переспросил Маркас и даже потряс головой, надеясь, что ослышался или не так понял. – Это сборище таких вот как… Это когда много ведьм?

Сандру позабавила его реакция, и она даже немного расслабилась.

– Ковен, Маркас, – произнесла она назидательно, – это сообщество, союз женщин, наделенных даром.

– Я так и сказал.

– Ты сказал: сборище ведьм.

– Это не меняет того, что ты собираешься собрать здесь толпу таких вот одаренных. Вас и по одиночке-то трудновато выдержать, а уж вместе. Это я еще молчу, про то, как обрадуются вам люди. Наверняка это станет поводом для целого крестового похода. И все это на моей земле!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации