Текст книги "Невольница дракона"
Автор книги: Елена Счастная
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 5
– Это же надо было согласиться выпить полбокала бренди единым махом! – то и дело принималась сокрушаться дуэнья, с утра отпаивая Иалину крепким чаем.
– Вы бы знали, каково мне было… – проворчала та, желая размазаться бесформенным пятном по спинке софы, на которой сидела.
То ли от пережитого напряжения и волнения, то ли и правда от непривычного напитка, всё тело почти распадалось на части. Что уж говорить о голове.
– Сегодня вам просто необходимо прийти в себя, отлежаться и восстановиться. – мадам Арлинда поставила на столик очередную опустошённую подопечной чашку. – Его высочество не поехал на приём маркиза, но передал с посыльным ответное приглашение. На бал…
– Скажите, мадам, – плохо осознавая, что та говорит, перебила её Иалина, – у вас не бывало такого, что вы делаете что-то впервые, но, кажется, что когда-то такое с вами уже случалось?
Дуэнья нахмурилась, окидывая её взглядом и явно не понимая, что кроется за её словами, что вообще навело её на столь странный вопрос.
– Вы о бренди или о танце, мадемуазель? – не преминула она слегка уколоть.
Иалина медленно, чтобы не раскололась, повернула к ней голову, решая, стоит ли быть с компаньонкой откровенной до конца. Всё же в первую очередь та служит маркизу, и не хотелось бы, чтобы все озвученные мысли после стали и его достоянием. Но, посчитав, что мадам смотрит на неё с достаточно искренней тревогой, Иалина вздохнула:
– Я про танец. Да, я разучивала его и танцевала перед преподавательницей. Но никогда – перед мужчиной. А вчера… Странно, но как будто все эти ощущения… они посещали меня и раньше.
Мадам Арлинда совсем помрачнела, словно своим откровением Иалина навела её на некоторую нерадостную мысль.
– Это называется дежавю, моя дорогая. Такое случается со всеми. – Она мягко погладила её по руке. – К тому же в вас ещё говорят отголоски духа Изначальной. Вы до сих пор можете видеть обрывки её воспоминаний. Возможно, когда-то она танцевала перед своим супругом, а теперь её ощущения передались вам. Нечему удивляться.
– А вы? Вы сама не драконица? – это вдруг показалось очень важным, хоть однодушные часто служили драконам, несмотря на то, что те, можно сказать, зависели от воли человеческого правителя.
– Я давно уже совсем не драконица, – с внезапной горечью ответила мадам. – Но я когда-то была вместилищем. Как вы. А после, как только перестала быть нужна Культу, меня вышвырнули на улицу. Я знала многое о драконах. Знала, как вести себя с ними, и потому оказалась в доме де Коллинвертов в качестве гувернантки для старшего сына графа, да не отринет никогда Единый его душу.
– Для Немарра? – отчего-то в груди словно теплом мазнуло. Будто все те чувства, что испытывала женщина к членам знатной фамилии, передавались и ей тоже.
– Для него, – дуэнья сокрушённо покачала головой. – Клянусь всем светом мудрости драконов, именно из-за него появились первые седые волосы на моей голове.
Иалина улыбнулась её притворно ворчливому тону. Долго мадам скрывала, что когда-то тоже носила в себе дух Изначальной. Но вот, сидит сейчас рядом, живая. Никто не попытался сжечь её якобы во славу и во благо Праматери. И другие вместилища не сжигали, просто отправляли восвояси. Кто-то возвращался к обычной жизни, кто-то оставался служить в замке вместилищ, как служительница Валла. А кто-то, как мадам Арлинда, – не смог навсегда отпустить драконов из памяти и постарался приблизиться к ним хоть немного.
– Немарр не говорил вам, мадемуазель, как опасно может быть то, что вы до сих пор соединены с духом Изначальной? – сбросив пелену нахлынувших воспоминаний, под которые они обе замолчали, вновь заговорила компаньонка.
Та едва на месте не подпрыгнула. Что ещё за новости? Хотя если подумать, то в этом нет ничего удивительного. Не зря Изначальная так часто меняла вместилища. Дух её, слишком могучий и обширный, не мог надолго занимать хрупкое человеческое тело. После взросления оно начинало быстро разрушаться, словно истончалось под его напором.
– Нет, он не говорил… – Иалина даже растерялась. – Но ведь остались только следы её во мне. Не совсем же…
– После того, как я пробыла вместилищем почти десять лет, на меня понемногу стали наваливаться разные недуги. Больше всего я до сих пор мучаюсь болями в ногах. И я ведь не так стара, как может показаться, – дуэнья невесело усмехнулась. – И я надеюсь, что маркиз прав. И оставшаяся связь с Изначальной не принесёт вам вреда.
Иалина больше и не нашлась что на это сказать. И без того раздирающие её терзания о том, что должно с ней случиться, не давали ни на миг обрести спокойствие. А теперь, получается, как бы всё ни оборачивалось, а опасность ей все равно грозит немалая.
– Что же мне делать? От моей воли не зависит то, оставит меня её дух или нет.
Дуэнья передёрнула плечами и принялась снова разливать по чашкам уже остывший чай. Но это даже и хорошо: жара снова поступала со всех сторон, сочилась в окна покоев, выходящие, как назло, на южную сторону.
– Возможно, вам стоит поговорить об этом с его сиятельством, – умиротворяюще проговорила мадам. – Он многое знает. И, может быть, сможет вам помочь. Или успокоить. Но я всё равно посоветовала бы вам не забивать себе голову моими далёкими от истины предположениями. Я даже не дракон и, несмотря на прошлое, плохо знаю их настоящих. А пока вам стоит позаботиться о сегодняшнем дне. Потому как завтра вы с маркизом и виконтом отбудете в королевскую загородную резиденцию. На бал в честь помолвки его высочества наследного принца Фалертании.
Иалина только тихо простонала, вновь откидываясь на спинку. Казалось, она ещё долго не сможет отойти и от только что прошедшего приёма, верно, весьма скромного и малолюдного, если сравнить с помолвкой принца. А теперь, едва придя в себя, снова окунаться в этот водоворот.
– Я не удивлена, почему принц отказался приезжать сюда. – Она встала, желая немного встряхнуться.
И даже подумала вдруг, как бы заманить Анри на прогулку: всё же рядом с ним было немного проще и спокойнее. Дуэнью можно оставить и в комнате, вместо неё взять кого-то из служанок…
– Да, у его высочества теперь полно забот, – бросила ей в спину мадам. – А вам стоит подумать о том, что именно в резиденции вы встретитесь с отцом Мерредом.
Иалина, прохаживаясь по комнате, едва не споткнулась на ровном месте. Нет, не то чтобы она забыла о своих задачах, но лишнее напоминание о том в очередной раз разбивало её вдребезги. Она остановилась у окна и посмотрела вниз, на тропинку среди буйно и бесконтрольно растущих кустов шиповника. В очередной раз неуместно подумалось, что садовник этому двору вовсе не помешал бы.
– Чему быть, того не миновать, – тихо проговорила она.
Дуэнья громко вздохнула.
Этот разговор хоть и закончился неприятно, но всё же заставил немного взбодриться. Пусть весь день после Иалину ещё одолевала слабость. За обедом маркиз ещё раз напомнил о том, что послезавтра, как только разъедутся последние гости, они отправятся на торжество куда более пышное и важное.
– Все детали я объясню вам по дороге, – он искоса посмотрел на тихую нынче Иалину.
Её словно иглами насквозь прошило, как будто маркиз пытался узнать о причинах её молчаливости и подавленности.
– Вы не слишком хотите тратить лишнее время на разъяснения? – не выдержав сминающего её чувства безысходности, огрызнулась она. – Всё в дороге, на ходу. Надеетесь, наверное, что я не вспомню о важных и неудобных вопросах.
Немарр стиснул в пальцах вилку так, что та, кажется, немного погнулась.
– Не говорите чепухи, мадемуазель. Я сказал, что объясню всё потом. И отвечу на все вопросы, какие вы пожелаете задать. В пределах разумного, конечно.
Этим разговор оказался исчерпан. А вечером Иалина снова встретилась в саду с Анри. Они никогда не уславливались о том заранее, но всегда в одно и то же время оказывались там вместе. Дуэнье это не слишком нравилось, но она не возражала в открытую. Только наверняка обо всех этих прогулках вскоре узнавал и маркиз.
Гости помалу разъехались, и в замке стало снова тихо и пусто. Весь день с перерывами Иалина потратила на то, чтобы собраться к завтрашнему отъезду. Внезапно от портного для неё привезли все платья сразу, которые тот успел для неё сшить. И она всерьёз опасалась, что никаких сундуков не хватит, чтобы уместить в них наряды.
– Мы едем всего на несколько дней, – пыталась увещевать она мадам.
Но та только фыркала, гоняя служанок так, что те едва с ног не сбивались.
– Это вам только кажется, мадемуазель, – назидательно покачивалась она сложенным веером. – Из королевской резиденции никто не уезжает скоро. Особенно если там случается какое-то торжество. А его величество король Баверон Пятый так давно мечтал женить старшего разгильдяя, что гуляния затянутся надолго.
Иалина только воздела глаза к потолку, понимая, что спорить бесполезно. А Бринда и Авия к вечеру оказались настолько вымотанными, что пришлось отпустить их спать пораньше. Иалина же, не желая нарушать нечто вроде традиции даже по случаю усталости, снова засобиралась во двор: всё ж проветриться перед сном да и закрепить ту связь с виконтом, которая помалу между ними зарождалась. Нельзя было сказать, что Анри вызывал в душе трепет или предвкушение, какое, верно, должен вызывать мужчина у женщины, в него влюблённой. Но сейчас он был просто необходим ей: он был спокоен, хоть иногда и порывист. От него не исходило вечных колких флюидов угрозы, как от его дяди. И если насчёт неких чар, которыми она невольно обладала по сей день, де Коллинверт не преувеличивал, то Иалина хотела направить их на виконта. Чтобы он, возможно, помог ей избежать незавидной участи подстилки для жреца.
Заставляя дуэнью ворчать, поспевая следом, она спустилась по знакомой уже лестнице и через одну из дверей для прислуги коротким путём вышла сразу в сад. Стараясь как только можно сдерживать шаг, она неровной тропинкой вывернула к центральной беседке, где обычно и встречала Анри. Высокая мужская фигура уже темнела внутри неё – Иалина пошла чуть быстрее, впрочем, стараясь не пропадать с глаз мадам Арлинды.
– Мадемуазель! – тревожно окликнула та её. – Постойте! Там…
Она не стала слушать очередных причитаний компаньонки, ступила внутрь ажурного, поросшего со всех сторон плющом укрытия и так и встала в про– ходе.
Немарр медленно повернулся к ней, опёрся на перила и сложил руки на груди. Иалина только открыла рот, собираясь что-то сказать, но поняла, что ничего вразумительного не выйдет.
– Кажется, я предупреждал вас насчёт ваших чар? – маркиз махнул рукой подоспевшей дуэнье, приказывая оставаться на месте.
Та вздохнула и отошла чуть в сторону, опустилась на скамью, почти заросшую кустами сирени. Однако можно было не сомневаться, что она услышит всё, что ей нужно.
– Простите, ваше сиятельство, но разве мне запрещено общаться с другими людьми? – Иалина уже пришла в себя от первого смятения, вызванного неожиданной подменой Анри на его дядю. – А уж тем более с теми, кто разделяет ваши интересы.
Де Коллинверт приподнял брови и, показалось, задумался над справедливостью своих претензий, уперевшись большим пальцем в подбородок.
– Вы так молоды… – он слегка улыбнулся и, отшагнув от ограды беседки, неспешно приблизился. – Но вы уже владеете многими женскими хитростями. И мастерски умеете строить из себя наивность. А может быть, у вас иногда пропадает память? Как в случае с тем, когда и с кем вы лишились невинности. – Он остановился напротив и чуть наклонился вперёд, взявшись за опору крыши. – Хотя мне кажется, что вы просто лжёте.
Его слова врезались, как булыжник, под рёбра. Иалина отшатнулась и едва не упала, оступившись. Немарр мгновенно схватил её за локоть, удерживая, а после втащил в беседку.
– Я не лгу. Я правда не помню!
– Это неважно. В общем-то, – маркиз пожал плечами, отпуская её. – Вашей задаче это никак не помешает. А вот от Анри держитесь подальше. Не распыляйтесь. Не дурманьте ему голову.
– Я не хотела задурманить… Мне просто тяжело здесь почти одной. – Иалина закусила губу, чувствуя, как подступают к глазам слёзы. – И столько всего случилось…
– Что вы тут же решили окрутить хоть какого-то мужчину, – безжалостно закончил за неё маркиз. – Это очень по-женски. Анри тоже дракон. И неуравновешенный, потому как ему нельзя обращаться, но второй дух рвётся наружу. Он ещё не научился справляться с этим. А вы только всё усложняете!
Он бросил тяжёлый взгляд, чуть повернув голову. Захотелось уйти, убежать как можно дальше от него. Но Иалина только потупилась, решив, что пререкаться сейчас будет себе дороже. Лучше изобразить смирение.
– Простите. Я постараюсь сдерживаться.
Маркиз не поверил: она явственно почувствовала его сомнение, но продолжать разговор в столь скользком направлении он не стал.
– Анри не поедет с нами, хоть и собирался, – только бросил напоследок. – Вам лучше не видеться некоторое время. Теперь идите. Нам завтра рано выезжать. Доброй ночи.
Он обогнул Иалину и ушёл, быстро затерявшись в темноте безмолвного сада. Она не сразу смогла сделать хоть шаг с места, а после поплелась по дорожке обратно, даже не взглянув на дуэнью, которая пошла следом, не приближаясь и не отставая. Можно было ожидать от неё упрёков и слов о том, что она предупреждала. Но компаньонка почему-то молчала. Иалина свернула на боковую дорожку к той двери, через которую выходила, и едва не ткнулась в грудь стоящего на пути Анри. Он поймал её за плечи и потянул в тень от раскидистой липы.
– Прошу вас, мадам Арлинда, дайте нам немного времени, – бросил на ходу.
Та так и застыла на месте, проворчав, что все мужчины сегодня одновременно сошли с ума.
– Что вы делаете, ваша милость? – Иалина коротко посмотрела в сторону дорожки, боясь, что и сейчас откуда-нибудь появится Немарр, и тогда уж останется только предполагать последствия его гнева.
– Я не поеду с вами в Ристоль, – сбивчиво шепнул виконт. – Но если бы вы знали, как я не хочу отпускать вас туда.
Он скользнул ладонями вверх, по шее, и обхватил лицо Иалины. Его лихорадочно горячие губы прижались к её губам, мягко лаская. Она попыталась отстраниться, испугавшись того, что случилось, а больше всего скрытого, но уже нарастающего напора мужчины. Он удержал её, толчком прижал к изрытому трещинами стволу, поймал её руки, не давая воспротивиться.
Кашлянула дуэнья, то ли предупреждая о чём-то, то ли просто устав ждать. Раздались шаги – и Анри прервал этот жадный и подчиняющий поцелуй. Загородил Иалину собой от проходящей мимо, чуть в отдалении, экономки, которую та прекрасно видела. Виконт прижал палец к губам, а после склонился, касаясь щекой виска девушки. Он был так близко, что жаркое томление разливалось по телу. В его глазах едва заметно шаял разгоревшийся огонь, очерчивая чуть вытянувшиеся зрачки. Молодой дракон, запертый в теле без возможности высвободиться, – от такой мысли становилось неспокойно.
– Помогите мне, ваша милость, – шепнула Иалина, когда мадам Бринда ушла. – Прошу вас.
– Я что-нибудь придумаю, – он кивнул. – А сейчас вам пока не стоит перечить дяде. Просто делайте, что он говорит. Время ещё есть.
С этими словами он ещё раз коротко коснулся губ Иалины и скрылся за стеной плотных зарослей. Она едва сумела унять сбившееся дыхание. Провела рукой по волосам, приглаживая, и вышла к дуэнье. Та аж вздрогнула, а взглянув на неё, покачала головой.
– Мне бы рассказать обо всём его сиятельству…
– О чём? – Иалина пожала плечами. – О нашем коротком прощании? Мы завтра вряд ли увидимся.
– О том, что вы целовались с виконтом, несмотря на то, что чуть раньше выслушали предупреждения маркиза. – Мадам пошла рядом, чопорно придерживая подол, чтобы не мешался на неровной тропинке. – Я же не слепая. Немарр прав, для Анри это опасно. Та буря, которую вы вызываете в нём, может спровоцировать обращение.
Иалина не стала ничего на это отвечать: не она была виновата в том, что случилось. Виконт сам захотел, хоть и понимал, чем это ему грозит.
Они вернулись в комнату, и после умывания Иалина легла в постель. Она немного поворочалась, ещё не совсем сбросив волнение от разговора с маркизом, а после – с Анри, но усталость всё же взяла своё.
А утром в сопровождении мадам Арлинды, де Коллинверта и шевалье Бронге она выехала из поместья маркиза на бал в честь помолвки принца.
Ехать не пришлось слишком долго: скоро карета покинула пределы столицы и покатилась по ровной дороге к загородному замку его величества: наверное, только он, кроме главной резиденции, мог вместить то количество гостей, что прибудут на праздник. Погода, совсем растерявшая даже намёки на холод, так и располагала к поездкам за город, к прогулкам и увеселениям. Да только был бы для того более радостный повод.
Иалина на сей раз даже не стала пытаться заводить разговор первой. Знала, что если маркиз не захочет, то всё равно уйдёт от ответов. Приходилось к тому же терпеть его испытующий взгляд. Невольно рождалось подозрение, что дуэнья ему всё же рассказала о встрече с Анри. Однако если это так, то почему он до сих пор молчит?
– До официального бала мы пробудем в Ристоле ещё несколько дней, – наконец заговорил Немарр. – И в это время вы познакомитесь с отцом Мерредом. Надеюсь, вы умеете держаться в седле?
Иалина нахмурилась, злясь от его манеры каждый раз задавать наводящие вопросы, прежде чем переходить к сути. Словно он щупал её, выведывал слабые места и проверял, какую ещё его придумку она способна перенести.
– Я неплохо держусь в седле и даже езжу, если вы об этом, ваше сиятельство, – не удержалась она от язвительности.
Пытливый янтарный взгляд едва не заставлял беспрестанно ёрзать, словно сидение кареты поджаривало её, как рыбёшку.
– Я именно это и имел в виду, – совсем не стушевался маркиз. – Дело в том, что отец Мерред – страстный любитель прогулок верхом. И я почти не сомневаюсь, что он не откажется в свободное время прогуляться по живописным окрестностям. Лучшего повода познакомиться с ним ненавязчиво и сразу же сблизиться не найти. Потому как ничто не сближает лучше, чем опасность.
– Надеюсь, мне не придётся падать с лошади?
По спине аж дрожь пробежала, стоило только подумать, каково оно: рухнуть с такой высоты. С лошадьми Иалина не враждовала, но и особо трепетной любви к ним не испытывала. Не сказать, что ездить верхом ей приходилось часто, но привить и эти умения в замке ей успели.
– Надеюсь, что нет, – не слишком сминдальничал Немарр. – Вы для меня очень ценны, как вы уже успели узнать. И мне очень не хотелось бы, что бы вы повредили себе что-то.
– Но почему нельзя познакомиться с его преосвященством на балу? – вступилась дуэнья за подопечную.
Похоже, и она не всё знала о планах маркиза. И чем дальше, тем настороженней она относилась к его словам. Иалина чувствовала, как компаньонка понемногу переходит на её сторону, хоть раньше, наверное, готова была выцарапать за бывшего воспитанника глаза кому угодно.
– Потому что к балу она уже должна быть с ним знакома, – спокойно ответил тот, видно, заранее готовый к такому вопросу. – И должна вызвать симпатию. Бал предназначен для другого действа, мадам Арлинда.
– Так что мне нужно сделать? – вернулась Иалина к конной прогулке.
– Вам нужно будет просто какое-то время удержаться в седле. Собственно, потому я об этом вас и спросил. А уж остальное, надеюсь, сделает отец Мерред.
Иалина обменялась взглядами с шевалье Бронге, теперь полностью разделяя его сомнения насчёт всех задумок маркиза. Как можно приблизиться к тому, кто бежит от женщин, кто не позволит себе даже коснуться её лишний раз? Если она хорошо помнила, то никто ещё до отца Мерреда не готовился стать Верховным в таком молодом возрасте. Может, ещё и поэтому у де Коллинверта и всех, кто его поддерживал, появилась надежда на то, что он сможет поддаться соблазну.
Больше ничего Иалина выспрашивать не стала. Мужчины завели разговор о том, будет ли в этот раз охота на косулю. Больше всего это беспокоило шевалье, а уж маркиз поддерживал его постольку-поскольку, не выказывая особого интереса. Мадам от их рассуждений только морщилась. Даже шепнула между делом Иалине:
– Вот и любят же мужчины проливать кровь. Даже если нет войны.
Невольно вспомнился тот случай по дороге из замка вместилищ. До сих пор ничего не было слышно о том, кого же обвиняют в случившемся. Но спокойный вид Немарра мог говорить о том, что за многие годы он научился скрываться так хорошо, что его до сих пор не уличили в нарушении закона.
К вечеру дорога начала спускаться с горы, в которую на протяжении всего дня понемногу взбиралась. Она вывернула из неглубокого ущелья на широкий обрыв, опасно затряслась по камням. Но это неудобство совсем терялось за восхищением ослепительным видом, что открывался теперь из окна. Внизу, почти у подножия высокого холма, увитого, словно веткой плюща, петляющей тропой, стоял огромный замок из желтого кирпича. В свете закатного солнца он казался золотым. Посверкивали шпили его башен. По каменному мосту, перекинутому через реку, что огибала его с северной стороны, одна за другой проезжали кареты, словно гонимые ветром песчинки – с такой-то высоты! Дальше, по малахитовый лугам, стелился рыжими пятнами черепичных крыш небольшой городок, кои всегда сопутствуют столь солидным резиденциям.
Дорога уходила ниже, а замок рос, пока не заполнил собой всё вокруг, не обрушился, подавляя своей громадностью.
– И как только в таких домах можно жить? – вздохнула мадам Арлинда. – Его ведь и за месяц не обойдёшь.
Немарр улыбнулся, покачав головой.
– Этот замок раньше принадлежал драконьему королю, – проговорил с долей грусти в голосе. – А вы сами представляете, каких размеров драконы. Потому даже в человеческом обличии они стремятся к столь внушительным масштабам. К тому же в таких замках обычно жило много родни. Но для однодушных он и правда великоват. Разве что может подчеркнуть необъятные размеры эго их королей.
Он не сказал «ваших», будто невольно причислял Иалину и мадам Арлинду к своим сородичам.
Колёса кареты прогремели по мосту, и она покатилась по внутреннему двору замка, словно проглоченная чудовищем.
Маркиза, лицо, приближённое к самому королю, и всех его спутников встретили с подобающим почтением. Засуетились кругом бесчисленные лакеи, выгружая солидный багаж, большую часть которого – стыдно признать – занимали вещи Иалины. Всё понесли в покои, заранее подготовленные для каждого гостя. Пришлось спешно следовать за служанкой, которая повела женщин по широким, но всё равно мрачным коридорам куда-то в самые глубокие недра замка. Пахло факелами, прохладными камнями и пыльными гобеленами, которые в полумраке, да ещё и в нишах стен разглядеть было решительно невозможно.
К счастью, Иалине и мадам Арлинде выделили одни покои на двоих. Только размером они могли бы охватить две таких комнаты, в которой довелось уже пожить в имении маркиза.
В одной из сторон, напротив узкого длинного окна, разбитого на блики витражом, изображающим некий цветок, стояла одна постель. Верно, можно потратить полвечера, чтобы взобраться на неё, а после – пол-утра, чтобы сползти.
В противоположном конце стояла вторая кровать, поскромнее, видимо и предназначенная для кого-то вроде компаньонки. Можно было даже подумать, что её сюда перенесли недавно, нарочно для молодой девушки, которую непременно будет сопровождать дуэнья.
Не успела ещё Иалина толком осмотреться в уставленной вычурной бордовой мебелью комнате, как начали вносить багаж. Сундуки поставили туда, куда деловито указала мадам Арлинда, после чего лакеи скрылись из виду, а их место заняли шумные, словно стайка воробьёв, служанки. Они мигом помогли разобрать вещи, узнали во всех подробностях, что дамам понадобится перед сном, кроме ужина. Иалина, совершенно растерянная от их напора даже после весьма разговорчивых служанок в поместье де Коллинверта, попросила только побольше тёплой воды – умыться перед сном.
Они с мадам Арлиндой улеглись спать, когда уже совсем стемнело. В замке стало гораздо тише, на время иссяк поток гостей, который возобновится уже завтра. Иалина всё никак не могла избавиться от мыслей о том, что предстоит сделать со дня на день. Но и странное дело: в душе невольно просыпалось любопытство. Какой он – отец Мерред? Правда ли все те слухи, которые неустанно, пока не слышит мадам, передавала ей Авия?
– Думаете, план его сиятельства удастся? – тихо спросила она сквозь темноту, не уверенная, что дуэнья её услышит.
– Немарру редко что не удаётся, – сразу ответила та, видимо, тоже мучаясь некими мыслями. – У него даже при королевском дворе есть свои люди. Если он что-то разузнал об отце Мерреде, значит, он в этом уверен. И если что-то пойдёт не так, у него всегда проложена запасная дорога. Так что не волнуйтесь.
Под её мерный и успокаивающий голос Иалина почти заснула, а когда женщина замолчала, то провалилась в забытьё совсем. А проснулась, когда вновь почувствовала, будто постель её охватило со всех сторон жадное пламя. Оно ползло по простыням, захватывало щупальцами обжигающих всполохов кисти балдахина. Закручивалось спиралями вокруг резных опор. Удары огромных крыльев за окном бились в висках и давили ожиданием беды.
Иалина вскинулась на постели, тяжело дыша и трясясь, словно в лихорадке. Подтянула колени к груди и опустила на них подбородок, пытаясь согреться, обнимая себя за плечи. Немарр потребовал сразу рассказывать ему о том, если снова во сне придёт огонь. Но ничего не разъяснил – возможно, это вновь могло помочь его задумкам. А потому она решила, что ничего говорить маркизу не станет.
К счастью, мадам Арлинда не проснулась от шороха: не придётся объясняться даже перед ней.
Иалина немного посидела, успокаивая дрожь и размышляя о том, что сейчас как никогда ей недостает осознания, что где-то в этом ужасающе огромном замке есть Анри. Зато наверняка здесь полно двоедушных, которые, как и маркиз, ждут, что бывшее вместилище, волею случая ещё связанное с Изначальной, поможет им. Поможет ценой собственной чести и собственного душевного спокойствия.
Укорив себя за нерадостные мысли и жалость к самой себе, Иалина снова легла, с опаской посматривая за край непомерно широкой кровати: а вдруг и правда где-то под ней вспыхнет пламя? Но скоро она всё же уснула. На сей раз без сновидений.
* * *
– Сегодня вы поедете без меня, – вздохнула дуэнья. – Сами понимаете, я уже не в том возрасте. Но за вами присмотрит шевалье. Да и других любителей прогуляться верхом вокруг будет предостаточно.
Сам маркиз давно уж не показывался на глаза: с приездом его высочества Немарра захватили важные дела, кои мужчины не могут отложить даже в честь помолвки. Иалина беспокойно оглянулась к восседающему на прекрасном вороном жеребце Гарсулу: уж его соседства хотелось меньше всего. И что самое плохое, она до сих пор до конца не представляла, что её ждёт. Всех планов ей никто не рассказывал. Она только надеялась, что его сиятельство знает, что делает, хоть и не доверяла ему.
Её небольшая и на вид достаточно пугливая кобылка нетерпеливо пригарцовывала на месте от ожидания. Вдалеке виднелись маленькие фигурки других всадников и всадниц, но их было не так уж и много. Увидеть самого отца Мерреда, который, как сказал Гарсул, выехал сегодня из замка одним из первых, ещё не довелось. Иалина волновалась так, что аж живот сводило, а пальцы, удерживающие повод, немели.
– Жаль, что вас не будет рядом, – она опустила взгляд на дуэнью.
– Главное, будьте осторожны.
Иалина коснулась плеча мадам Арлинды, успокаивая её, и под пристальным взглядом шевалье тронулась прочь со двора. Если бы не столь неоднозначный повод для прогулки, она, пожалуй, насладилась бы ей сполна. А так приходилось напряжённо выглядывать, не появится ли впереди нужный человек, и ждать следующего шага маркиза, который тот давно уж согласовал со всеми своими подручными. Кроме неё.
Гарсул ехал в изрядном отдалении, скоро пропали из виду другие всадники. Иалина свернула по тропинке, следуя указаниям, которые его сиятельство всё же соизволил передать через шевалье. Скоро она въехала в тень буйно зеленеющей каштановой аллеи. Похожие на широкие ладони листья покачивались на неспешном, почти ленивом ветру. Солнечные пятна скользили по дорожке и траве, словно блики по воде.
Иалина, невольно волнуясь за то, как выглядит, обернулась, чтобы поправить разложенный на крупе кобылы подол, и обнаружила, что Гарсул пропал, и, похоже, уже давно. На миг растерявшись, что же ей теперь делать, она всё же рассудила, что нужно ехать дальше. Но внутри сделалось совсем дурно. А ещё хуже стало, когда кобыла, ещё мгновение назад спокойная, встревожилась, сбилась на неровный шаг, то и дело косясь по сторонам.
Иалина крепче сжала повод, до хруста перчаток, тоже невольно озираясь. Никого. Ни шевалье, ни других гостей поместья, ни отца Мерреда, конечно. Как будто она вновь попала в скверный сон.
И тут совсем уж обеспокоенная лошадь вздрогнула всем телом, остановилась, показалось, но вмиг сорвалась с места и понеслась неведомо куда, словно её хлыстом ударили. Никак не реагируя на попытки её остановить и не разбирая дороги, она пронеслась по тропинке, расшвыривая копытами камни, проскочила между каштанами и выскочила на ровный, будто его подстригали, луг, залитый ослепительным, жёлтым, как масло, солнечным светом. Стало страшно. Так до ужаса страшно, что колени, сжимающие бока кобылы, буквально окаменели. Нет, она должна удержаться! Иначе, вывалившись из седла, точно расшибётся насмерть. Иалина, судорожно вцепившись в повод, одной рукой прикрыла глаза, чтобы хоть немного видеть, куда её несёт взбесившаяся животина. И тут заметила совсем вдалеке одинокую фигуру всадника. Сморгнула слёзы, пытаясь разглядеть лучше, и, подчинившись собственному испугу и первой догадке, закричала что было сил:
– Помогите!
Незнакомец стремительно приближался: оказывается, ехал навстречу. Иалина пронеслась мимо него – только и поняла, что одет он в тёмно-синее. Кажется, такого цвета одежда служителей Единого? Но мысли, перемешанные с паническими всплесками, никак не хотели складываться во что-то вразумительное. Иалина снова попыталась остановить лошадь, но та продолжала мчаться галопом, будто жёг её круп лесной пожар. Но тут издалека начал нарастать другой топот: кто-то нагонял со спины.
– Держитесь, мадемуазель! – прорвавшийся сквозь свист в ушах мужской голос, слегка хриплый, показался самой приятной на свете музыкой. – Я догоняю вас!
Иалина почти уже валилась вбок оттого, как дурно делалось ей в тесном корсете, в душном платье, хоть и лёгком, но теперь превратившемся будто бы в полный доспех.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?