Электронная библиотека » Эллен Сандерс » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Поцелуй под омелой"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 16:39


Автор книги: Эллен Сандерс


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

2

– Наконец-то ты появилась!

Громкий крик подруги раздался настолько неожиданно, что Грейс подпрыгнула на месте. В следующее мгновение она обнаружила, что вокруг нее возвышаются горы упаковочных пакетов и коробок с логотипами лондонских бутиков.

Нэнси никогда не делала различий между классом магазинов. Она с равным удовольствием отоваривалась как в «C&A», торговавших ширпотребом, так и в престижных «Selfridge’s» и «Harrods».

Лондон не зря привлекает покупателей со всего мира. Столичные универмаги способны удовлетворить как самые взыскательные вкусы, так и самые тощие кошельки. Каждому свое, как говорится.

Знаменитые «Selfridge’s» и «Lewis» на Оксфорд-стрит привлекают посетителей с достатком. В этих товарных мегаполисах есть все: от крема для ног до современных тренажеров. Оформление отделов универмагов порой воссоздает обстановку роскошных апартаментов, где можно случайно обнаружить даже позолоченную ванну!

Ну а обойти вниманием «Harrods» – «лучшее из Англии»! – не получилось бы даже у самых стойких мужчин. Это настоящий музей – и снаружи, и внутри. Старинный фасад, изящно декорированные витрины. На первом этаже покупателей неизменно встречает вышколенный швейцар и огромные сфинксы, охраняющие Египетский зал.

Кроме бутиков с одеждой в Лондоне множество магазинов, торгующих оригинальной косметикой, безделушками для шеи, волос, пальцев рук и ног, обувью всех форм и цветов. Вдоль всех улиц выстроились шеренги лавочек со стильными предметами обстановки, колонны шляпных и перчаточных бутиков, строй салонов шелковых галстуков и всевозможных сумочек…

Например, «С&А» слывет настоящим раем для многосемейных арабов, которых в Лондоне на удивление много. Здесь можно купить белье, одежду, обувь, лыжные костюмы, детскую одежду, дорожные сумки – и все это по очень приемлемым ценам.

«Topshop» – самый большой универмаг в Европе. Этот четырехэтажный монстр расставил свои сети около станции метро «Оксфорд-серкус». Каждый этаж по площади размером с приличный спортзал. На подземном уровне в прозрачной рубке работает диджей собственного топшоповского радио. Кругом размещаются экраны: пока стоишь в очереди в кассу, можно посмотреть новые клипы. Огромный отдел сумок, париков, поясов, часов и украшений, шапочек-шарфиков и колготок всевозможных расцветок – на одном этаже. Модный трикотаж, новые модели джинсовой одежды от Levi’s и Moto, обувь, шубки, куртки, белье и вечерние туалеты – на другом. Еще один этаж – мужская одежда всех стилей. В «Topshop» можно найти шокирующие коллекции начинающих дизайнеров и очень дорогой винтажный «секонд-хенд» с одеждой 60 – 70-х годов.

Нэнси, судя по всему, успела навестить все эти торговые точки.

– Где ты пропадала весь день?

– Нэнси, уж не собралась ли ты примерить на себя платье моей матери? – иронично поинтересовалась Грейс, устало опустившись на край кровати.

– Могла бы хоть предупредить меня, – обиженно ответила Нэнси.

– Ты была в душе, – попыталась защититься Грейс, заранее чувствуя себя виноватой.

– Как удобно! Самый подходящий момент, чтобы улизнуть! – с сарказмом заметила Нэнси, от досады пнув ногой по пакету. На бежевом ковролине заалели ажурные трусики.

Нэнси тут же нагнулась, чтобы поднять предмет интимного гардероба.

– Как тебе? – Она растянула трусики в руках, продемонстрировав обновку подруге.

– Боже, Нэнси, у тебя уже столько белья… – вздохнула Грейс. – По-моему, твоя страсть перешла границы разумного. Скоро придется усмирять твой покупательский инстинкт с помощью психотерапевта.

– Не умничай, Грейс. Все женщины любят красивое белье.

Грейс сочла за лучшее не вступать с подругой в спор. Белье для Нэнси – святыня, на алтарь которой она готова приносить все новые и новые долларовые жертвы.

– Жаль, что мужчины не умеют оценить его по достоинству, – добавила она после минутной паузы, в течение которой, судя по мечтательному выражению лица, вспомнила кого-то из своих поклонников.

– Я рада, что ты провела день с толком, – с многозначительной улыбкой произнесла Грейс.

– А ты?

– О, мне совсем нечем похвастать.

– Неужели? – Нэнси подозрительно уставилась на подругу.

Грейс пожала плечами.

– Тогда где же ты пропадала весь день? Ты ведь уверяла, что никогда прежде не бывала в Лондоне и никого здесь не знаешь.

– Так и есть, – согласилась Грейс.

– Мы ведь договорились, что я проведу для тебя маленькую экскурсию.

– Извини, Нэнси… я решила, что с моей стороны будет непростительной наглостью лишать тебя удовольствия побродить по лондонским магазинам. Оксфорд-стрит интересовал меня куда меньше Тауэра и Биг-Бена. Еще раз извини.

– Тогда почему ты мне этого сразу не сказала? – резонно поинтересовалась Нэнси. – Зачем было тайком сбегать от меня? Кстати, как тебе удалось проскользнуть мимо миссис Льюис?

Долорес Льюис была хозяйкой пансиона, в котором остановились две американские студентки. Кроме Грейс и Нэнси, по словам гостеприимной хозяйки молодежной гостиницы, в пансионе жили два немца, одна итальянка, приехавшая на свадьбу старшей сестры, и несколько поляков, которые с утра до ночи сидели за ноутбуками.

Не успели Грейс и Нэнси переступить порог пансиона, как миссис Льюис потащила американских туристок знакомиться с «мальчиками из Мюнхена». К счастью для тех и других, «мальчики» не ночевали в своей комнате, а посему красочный рассказ миссис Льюис о всяческих добродетелях немецких студентов поблек.

– Я ни от кого не убегала и не пряталась. Видимо, миссис Льюис была на кухне, готовила завтрак…

– Ах вон оно что, – съязвила Нэнси. – Какое совпадение!

– Прекрати меня подозревать во всех смертных грехах! Надеюсь, ты не думаешь, что я бегала на свидание с каким-нибудь англичанином?

– Заметь: это сказала не я.

– Нэнси, брось. Я весь день гуляла по историческому центру. У меня жутко гудят ноги. – Грейс ловко скинула туфли и подняла ноги на кровать. – Какое блаженство, – простонала она, пошевелив пальцами ног.

С кровати упало несколько пакетов.

– Осторожнее с моими вещами! – предупредила Нэнси не самым миролюбивым тоном. – В этих пакетах целое состояние.

– Нэнси, моя кровать – не самое подходящее место для твоих драгоценностей.

– Я уж и не надеялась увидеть тебя сегодня.

– Да? Неужели ты предполагала, что музеи работают круглосуточно? Ах, я совсем забыла! – Грейс всплеснула руками. – Ты ведь думала, что я работаю на американскую разведку.

Нэнси усмехнулась.

– Грейс, я вовсе не собираюсь тебя опекать или контролировать, как твоя мать… но, пожалуйста, в следующий раз потрудись хотя бы черкнуть пару строк о том, куда ты намерена отправиться.

– Извини, Нэнси, – посерьезнела Грейс. – Я не думала, что ты будешь беспокоиться.

– Представь себе.

– Если хочешь знать… я была сегодня в музее мадам Тюссо и даже сфотографировалась с Элвисом Пресли. Вернее, не с самим Элвисом, разумеется… а с его восковой копией. Он и в самом деле как живой. Потом я прошлась по Грин-парку и издали полюбовалась на Букингемский дворец. Жаль только, смену караула мне так и не удалось увидеть. Ну да ладно, успею еще… Что еще? В здание Парламента меня, разумеется, не пропустили, а в Тауэр я и сама не пошла. Тоже мне удовольствие – любоваться на тюремные казематы! Почему ты так на меня смотришь?

– Как – так?

– Так, словно не веришь мне.

– Видимо, потому что, ты так говоришь… будто наспех прочитала несколько страниц грошового путеводителя по Лондону. Знаешь, такие книжонки в мягкой обложке, которые почти задаром отдают уличные торговцы.

– Какой смысл обманывать тебя?

– В том-то и загвоздка, что смысла нет ни малейшего. Взгляни на меня. Я потратила весь первый день пребывания в одном из самых красивых и удивительных городов мира на то, чтобы накупить целую гору тряпья. Если посчитать, то семьдесят процентов прошедшего дня я пробыла в примерочных кабинках, а тридцать оставшихся – простояла в очередях в кассу. Однако я честно и искренне признаюсь: да, я шопоголик. Мне нельзя давать в руки деньги и оставлять без присмотра поблизости от магазинов. Теперь мне придется купить еще пару чемоданов.

Грейс улыбнулась.

– Ты ведь останешься в Лондоне почти на год.

– Вот именно! Представляешь, сколько всего я успею себе накупить? Тем более без твоего контроля. Я даже думать боюсь о распродажах. – Нэнси поёжилась. – Брр, прощайте мои денежки. Кстати, я и для тебя кое-что купила.

– Для меня?

Нэнси кивнула и тут же нырнула под свою кровать в поисках нужного пакета.

– Закрой глаза.

– Что за детский сад?

– Закрой, – упрямо повторила Нэнси.

– Если я усну…

– Открывай.

– Нэнси… Боже! Какая прелесть! – Грейс подскочила на кровати, впившись восторженным взглядом в розовый топ, хаотично расшитый стразами.

– Нравится?

– Еще спрашиваешь! – Грейс протянула руки к топу, но Нэнси резко отодвинулась.

Грейс в недоумении уставилась на подругу.

– Он будет твоим при одном условии.

– Я так и знала, – вздохнула Грейс.

Сейчас Нэнси устроит ей целую серию испытаний, по сравнению с которыми семь ключей от форта «Байярд» покажутся жалкими побрякушками.

Помнится, в прошлый раз, когда Нэнси завела речь об одной «малюсенькой просьбочке», Грейс пришлось целую неделю не только выгуливать немецкую овчарку подруги, но еще и делать ей уколы от какой-то там собачьей болезни, название которой Грейс запамятовала. При этом безобидная – во всяком случае, Грейс так казалось прежде – псина норовила цапнуть новоиспеченного врачевателя за руку.

– Не бойся, ничего страшного, – рассмеялась Нэнси.

– От тебя всякое можно ожидать. Надеюсь, мне не придется нырять с моста в Темзу?

– Нет. Хотя… идея недурна. Признаться, у тебя воображение куда богаче моего.

– Грейс, не томи. Какое условие? Я действительно очень устала. Весь день на ногах…

Грейс помрачнела.

– Ой, боюсь, тебе не очень понравится моя идея.

– Мне станцевать чечетку?

Нэнси поджала нижнюю губу.

– Эта очаровательная кофточка станет твоей при одном условии… – Нэнси собралась с духом и выпалила на одном дыхании: – Если ты ее наденешь прямо сегодня.

– Сегодня? – удивилась Грейс. – Ты имеешь в виду – примерю, ведь так?

– Нет, не так.

– Я никуда не пойду, – категорично заявила Грейс. – Даже не уговаривай. Я совершенно без сил. Даже не знаю, как доползти до ванной комнаты, чтобы принять душ.

– Но, Грейс!..

– Нет, нет и нет. Ничего не слышу. – Грейс демонстративно заткнула пальцами уши. – Можешь не утруждать себя пустыми уговорами.

Нэнси попыталась силой оттащить руки подруги от ушей.

– Только послушай. Сегодня в Сохо состоится супервечеринка.

– Возможно, для тебя это новость, Нэнси, – издевательски спокойным голосом начала Грейс, решив изобразить умудренную жизненным опытом старушку, – но в Сохо каждый день – в одном, а то и сразу в нескольких ночных клубах – проводят супервечеринки. Ничего страшного, поверь мне, не произойдет, если одну из них ты пропустишь.

– Нет, только не эту! – воскликнула Нэнси с выражением искреннего ужаса на лице.

– Ну и что это будет за вечеринка? – снисходительно смягчив голос, спросила Грейс.

– «Рашен пати».

– Боже, Нэнси! Я даже не знаю, смеяться или плакать. Нет, пожалуй, это отличная шутка. Ставлю тебе пятерку за чувство юмора, дорогая.

– Я вовсе не шутила, – обиженно надула губы Нэнси.

– Ты что, и в самом деле собиралась затащить меня на вечеринку в русском стиле? Нет, я тебе не верю. – Грейс протестующе замахала руками. – Нэнси, ты ведь не окончательно сошла с ума, правда?

– Разве тебе неинтересно?

– Нисколечко.

Грейс опустила голову на подушку и закрыла глаза. Наконец-то она может расслабиться. Мышцы гудели, словно высоковольтные провода в мороз. Того и гляди начнут трещать и искрить. Поднять бы ноги повыше, мечтательно подумала Грейс. Это было бы высшее блаженство. Однако идеал, как всегда, недостижим. Впрочем, она сейчас и без того испытывала нечто, по описаниям походившее на нирвану йогов или кайф наркоманов. Приятная истома разливалась по всему телу, наполняя каждую его клеточку блаженным покоем. Нет, Нэнси точно спятила, если вообразила, что уговорит ее. Ни о какой русской вечеринке не может быть и речи!

Нэнси, видимо, считала иначе. По крайней мере, сдаваться она не собиралась. За топ со стразами от Дороти Перкинс она выложила не одну сотню американских долларов – и почему англичане так кичатся своим фунтом стерлингов?! – а потому Грейс просто обязана согласиться.

– Только представь, – не унималась Нэнси, присев на кровать подруги, – в рекламе говорится, что в эту ночь ты сможешь ощутить дух России, попробовать водку и блины с икрой и услышать русскую музыку…

– Ты, как я погляжу, неплохо подготовилась, – с сарказмом заметила Грейс. Она до сих пор лежала с закрытыми глазами.

– Тебе ведь нравится моя идея, – уверенно сказала Нэнси, как будто по-другому и быть не могло.

– Нет.

– Тогда почему ты улыбаешься?

– Я улыбаюсь?.. – Растерянная, полуудивленная улыбка Грейс, доселе едва заметная, стала шире. – Наверное, потому, что рада оказаться в горизонтальном положении. Я и усну с улыбкой, вот увидишь.

– Хорошо, – неожиданно согласилась Нэнси.

– Я рада, что ты выкинула из головы эту бредовую идею насчет «рашен пати».

– Во-первых, она не бредовая. А во-вторых, мы туда пойдем… чуть позже. Ты немного отдохнешь… может быть, тебе даже удастся немного вздремнуть. Я пока разберу свои покупки. Надеюсь, тебе не помешает шуршание пакетов.

Грейс открыла глаза.

– Помешает, да? – Нэнси невинно похлопала ресницами.

– Нет, – огрызнулась Грейс. – Просто поражаюсь, откуда в тебе столько энергии?!

Нэнси пожала плечами.

– Не знаю… наверное, потому что я сплю с открытой форточкой.

Грейс на минуту задумалась, словно пыталась поделикатнее высказать пришедшую на ум идею.

– Нэнси, мм… давай сходим в какой-нибудь клуб завтра?

– Ага, завтра ты снова ни свет ни заря куда-нибудь убежишь… приползешь едва живая под вечер – и все будет, как сегодня. Я, кстати, еще не забыла о том, что ты так и не призналась, где пропадала весь день.

– Мне не в чем признаваться! – пожалуй, чересчур горячо возразила Грейс.

– Тогда-а-а-а… – нараспев произнесла Нэнси, взяв в руки сверкавший всеми цветами радуги топ, – мне придется оставить эту кофточку себе. Может быть, я даже надену ее прямо сейчас.

– Это грубый шантаж.

– Возможно. А как бы он потрясающе смотрелся на тебе! Если даже при свете обычной электрической лампочки он выглядит нарядом достойным королевы… представляю, какой он произведет фурор в ночном клубе. Все русские будут у моих ног! – Нэнси рассмеялась, прижав к груди топ.

– А мне кажется, что «рашен пати» привлечет в первую очередь как раз нерусских.

– Тем более, – с неменьшим воодушевлением заявила Нэнси. – Подцепим себе каких-нибудь мальчиков из Оксфорда.

Грейс прыснула от смеха.

– Думаешь, и их там не будет? – растерялась Нэнси. – Или не хочешь изменять своему таинственному другу?

– Какому еще другу?

– Тому, с кем встречалась сегодня.

– Нэнси, перестань фантазировать.

– Ты покраснела.

– Я не краснею.

– А сейчас все-таки покраснела, – настаивала Нэнси. – Хочешь, принесу зеркальце, чтобы ты убедилась?

– Как-нибудь обойдусь.

– Так кто он?

– Кто – он?

– Твой приятель.

– У меня нет никакого приятеля. Тем более здесь. Я в первый раз в Лондоне.

– Знаешь, Грейс, если бы я была знакома с тобой один… ну максимум два дня, я бы, скорее всего, поверила. Хотя и усомнилась бы, что у такой привлекательной, да что там, красивой девушки нет бойфренда. Однако я знаю тебя почти всю жизнь… сознательную, во всяком случае, – добавила с кокетливой улыбкой Нэнси. – И в данный момент я могу со стопроцентной уверенностью заявить, как перед судом: ты меня обманываешь. Не спрашивай почему. Я не знаю. Разве я когда-нибудь тебя осуждала? Да, бывало мы не сходились во мнениях, спорили и даже ругались… но, Грейс, я ведь всегда была на твоей стороне.

– Знаю, – вздохнула смутившаяся, а оттого еще больше разрумянившаяся Грейс.

Глаза Нэнси лукаво блеснули.

– Кто он? – как можно беспечнее спросила она, напрочь забыв о недавней проникновенности.

Грейс тут же замкнулась.

– Никто, – коротко ответила она.

– Ну, раз у тебя нет в Лондоне приятеля… следовательно, ты никому не обязана хранить верность, – резонно заметила Нэнси. – Тогда мы отправляемся на «рашен пати» и веселимся на полную катушку. У тебя два часа на отдых и пятнадцать минут на сборы. Время пошло.

Тон, которым это было сказано, не допускал возражений, однако Грейс все же осмелилась внести поправку:

– Только обещай, что мы вернемся в пансион сразу же, как только я попрошу. Меня явно не хватит на всю ночь.

– Если нам не понравится, уйдем сразу, – охотно согласилась Нэнси. – Говорят, русские умеют веселиться только после обильных возлияний.

– Только не говори, что намерена пить водку, – насторожилась Грейс. – У меня не осталось сил стоять на ногах. Так что я даже до такси тебя не дотащу.

– Попросишь помочь какого-нибудь русского богатыря, – рассмеялась Нэнси. Прижав палец к губам, она прошептала: – А теперь – тсс. Тихий час. Мне нужно разобрать гору покупок. Это тебе не нужно ломать голову над тем, что надеть.

Нэнси указала взглядом на топ, успешно выполнивший роль наживки.

3

– Ну что ты там застряла?! – то и дело поторапливала подругу Нэнси.

Грейс же, как будто нарочно, чтобы вывести Нэнси из себя медлительностью и апатией, застыла напротив вывески коллегии лондонских адвокатов.

– А! Профессиональное, – усмехнулась Нэнси, подхватив Грейс под локоть. – Тебя, как я посмотрю, тянет к будущим коллегам. Пойдем скорее. Уже поздно. Вечеринка началась полчаса назад! – Нэнси взглянула на часы. – О боже! Уже десять часов! Какая же ты копуша! Хватит пялиться на эту вывеску. Если хочешь, приди сюда завтра утром. Наверняка уже все лондонские правоведы отправились баиньки.

Грейс вздохнула. Нэнси, безусловно, права. Хотя… Открывшаяся, а точнее распахнувшаяся дверь в одночасье опровергла все ранее высказанные и невысказанные мысли подруг. На пороге коллегии появился высокий представительный мужчина лет сорока пяти, с темными, поразительно черными для своего возраста волосами и блестящими карими глазами.

– А он ничего, – прошептала на ухо подруге Нэнси.

– Тише, – шикнула на нее Грейс.

– Извините, мисс. – Мужчина остановился перед туристками. Его лицо осветила растерянно-выжидательная улыбка галантного кавалера.

– Что? – едва слышно пролепетала Грейс.

– Разрешите пройти. Вы перегородили дорогу, – терпеливо пояснил незнакомец.

– Из-звините. – Грейс ругала себя на чем свет стоит. За то, что загородила незнакомому человеку путь. За то, что не поняла этого сразу. За то, что даже после просьбы посторониться продолжала стоять словно истукан…

Нэнси оттащила ее в сторону. Мужчина слегка склонил голову набок. Затем прошествовал мимо американок, поразив обеих горделивой посадкой головы.

– Настоящий англичанин! – произнесла Нэнси после серии охов и вздохов, показавшихся Грейс бесконечными.

– Наверное, это председатель коллегии, – заметила Грейс. – Ушел самым последним.

– Какой мужчина! – Нэнси закатила глаза.

– О чем ты только думаешь?! Он ведь уже старый!

– Старый?! А по-моему, он мужчина в самом расцвете лет и сил. Какая осанка, какой взгляд… А глаза?! Ты заметила, как он на нас смотрел? Особенно на тебя, Грейс. Да он не смотрел, он просто поедал тебя глазами, будто пытался запечатлеть в памяти каждую черточку твоего лица… – Нэнси разочарованно вздохнула. – Ах, если бы он смотрел так на меня, я бы зря времени не теряла.

– Не городи ерунду, Нэнси, – огрызнулась Грейс. – Он в отцы мне годится.

– Однако он тебе не отец. Следовательно…

– Никаких «следовательно». Кажется, ты куда-то спешила недавно… Или ты уже забыла о «рашен пати» и русских богатырях? Что ж, тогда мы можем вернуться в пансион.

– По-моему, лондонские туманы плохо на тебя действуют, Грейс. Ты превратилась в жуткую зануду. Раньше я за тобой такого не замечала. Если тебе не терпится познакомиться с теми двумя немцами, которых нам утром сватала миссис Льюис… Господь Всемогущий! – Нэнси застыла с открытым ртом и широко распахнутыми глазами.

– В чем дело? – Грейс испуганно потеребила подругу за руку.

– Только не поворачивайся сразу. Иначе он заметит, – шепотом предупредила Нэнси.

– Кто – он?

– Этот мужчина.

Грейс удивленно вскинула брови.

– Аполлон и Геркулес в одном флаконе.

Брови Грейс поползли еще выше.

– Из коллегии адвокатов, – раздраженно пояснила Нэнси.

– Он идет сюда? – Голос Грейс предательски дрогнул.

Благо Нэнси была сейчас так поглощена незнакомцем, что не обратила на неестественное волнение подруги особого внимания.

– Едет.

– На золотой колеснице? – пошутила Грейс.

– Нет. На джипе. Если не ошибаюсь, «Гранд Черокки».

– Круто, – без особого энтузиазма согласилась Грейс.

– Извините еще раз, – раздался за ее спиной приятный баритон. – Я могу вас подвезти? Куда вы держите путь?

– Весьма любезно с вашей стороны. – Нэнси расцвела в улыбке.

Грейс же готова была провалиться сквозь землю. Был бы поблизости канализационный люк, она бы не раздумывая сиганула в него вниз головой. Все лучше, чем стоять и краснеть перед взрослым мужчиной, раза в два тебя старше, с которым без тени смущения флиртует твоя лучшая подруга.

– Спасибо, но мы уже почти пришли. – Грейс выразительно посмотрела на Нэнси.

Взгляд оказался красноречивее всяких слов.

– Грейс права. Мы и в самом деле в двух шагах от ночного клуба, в котором сегодня устраивается «рашен пати». Не желаете к нам присоединиться?

Раскатистый смех незнакомца неприятно удивил Грейс. В первую очередь потому, что она сама с трудом сдержала улыбку.

– Нет-нет. Спасибо за приглашение, мисс?..

– Меня зовут Нэнси, а мою подругу – Грейс.

– Ричард Стоун. Боюсь, мое имя вам мало что скажет. Вы ведь не англичанки, верно?

Разговаривать через окно было неудобно, поэтому Ричард открыл переднюю дверцу джипа и вышел из автомобиля.

Грейс вздрогнула и искоса посмотрела на мистера Стоуна, моля всех святых, чтобы ее взгляд остался незамеченным ни самым объектом внимания, ни Нэнси. Подруга обладала массой достоинств. Она была умна, весела, добра и заботлива… Однако о достоинствах можно было тотчас забыть, едва столкнувшись с ее любопытством и патологической общительностью, граничащей с болтливостью и стремлением засунуть свой очаровательный маленький носик с крохотной родинкой в личную жизнь каждого встречного-поперечного. Нэнси не мыслила свою жизнь без исчерпывающе полной информации о частной жизни мало-мальски знакомых людей. Что уж говорить о друзьях и близких подругах! О них Нэнси должна, просто обязана была знать все! Как бы она обиделась, узнав, что у Грейс есть от нее секреты! Да еще какие!

– Мы только сегодня утром прилетели из Нью-Йорка, – бодро ответила Нэнси, беззастенчиво разглядывая лицо Ричарда.

Она сейчас набросится на него с поцелуями, невольно подумала Грейс, но тут же устыдилась собственных мыслей.

– Ну и как первые впечатления, Грейс? – Ричард явно адресовал свой вопрос не Нэнси, а посему той пришлось несколько умерить свой пыл, дабы дать подруге возможность вставить хоть слово.

– Лондон – очень красивый город, – сухо ответила Грейс.

– Сложно не согласиться, – усмехнулся Ричард.

Вот она, исчерпывающая краткость. Не сказав, по сути, ничего, Грейс выразила все. В том числе свое нежелание кокетничать с незнакомым мужчиной посреди улицы, да еще и в столь поздний час.

Однако когда мистер Стоун пожелал им приятного времяпрепровождения и занял место водителя, Грейс оживилась. Схватив Нэнси за руку, она буквально поволокла подругу на проезжую часть.

– Стой, Грейс! – завопила Нэнси. – Куда ты меня тащишь? Здесь опасно. Разве ты не видишь подземный переход?

В это время джип мистера Стоуна рванул с места.

Грейс разжала пальцы, выпустив руку подруги. Нэнси потерла запястье. Наверняка завтра появится лилово-синюшный браслет со следами от пальцев Грейс.

Лязг тормозов и свист шин, чье трение об асфальт возросло в десятки раз, вынудили Нэнси поднять глаза…

– Боже, нет! Грейс, стой!!! – что есть мочи заорала она.

Поздно.

Подруга лежала на асфальте в какой-то странной и одновременно пугающей позе, раскинув в стороны руки. Как будто художник-сюрреалист придал своей натурщице позу, противоречащую всей природе человеческой.

Лицо Грейс побелело и напоминало теперь белоснежные, накрахмаленные до хруста скатерти тетушки Джозефины.

Нэнси бросилась к распростертой на проезжей части подруге, стараясь быть первой… первой, кого увидит Грейс, когда откроет глаза… она ведь их откроет… откроет… повторяла словно магическое заклинание Нэнси.

Она опоздала.

Первым человеком, которого увидела открывшая глаза Грейс, был Ричард Стоун. К удивлению Нэнси, цвет его лица мало чем отличался от цвета лица пострадавшей.

– Я… что произошло? – Грейс попыталась приподняться на локтях, однако Ричард мягко, но все же с силой уложил ее обратно.

– Вам не надо сейчас двигаться. Думаю, стоит дождаться «скорую помощь». Я сейчас вызову.

Ричард полез в карман пиджака за телефоном, но Грейс с такой силой повисла на его руке, что от этой идеи пришлось отказаться.

– Не надо, умоляю.

– Но вам нужна врачебная помощь.

– У меня нет страховки, – неожиданно твердым и уверенным голосом произнесла Грейс.

– Милая, не дури, – вступила в разговор Нэнси. – Разве можно думать о деньгах сейчас?

– Я не хочу, чтобы мама узнала о случившемся. – Грейс сглотнула слюну. – Не надо ее тревожить. Ты ведь знаешь, какая она паникерша. Она тут же примчится в Лондон и испортит нам все каникулы. А я… в порядке. Сейчас только передохну пару минут и встану.

Ричард взглянул на Нэнси, явно ища у нее поддержки. Однако девушка лишь пожала плечами. Похоже, Грейс знала, что делает.

– Неужели у вас такая суровая мать?

– Напротив.

– О, будь она здесь – разорвала бы вас в клочья! – с чувством воскликнула Нэнси.

– Неужели? – приняв ее слова за шутку, усмехнулся он.

– Нет-нет, – поспешно добавила Грейс. Воспользовавшись тем, что Ричард перевел взгляд на Нэнси, она все-таки приподнялась на локтях, а затем и вовсе села. – Моя мама не оставила бы от вас и мокрого места. Какие уж тут клочья!

– Грейс, зачем вы сели?

– Предлагаете мне снова лечь на асфальт? Между прочим, спешу вам сообщить: он грязный и холодный. Вы ведь не хотите, чтобы я по вашей вине заболела воспалением легких, верно?

– Я и так страшно виноват перед вами. Не знаю даже, что и делать. Как я могу искупить свою вину? Если, конечно, об этом вообще может идти речь. У вас есть все основания подать на меня в суд. Я адвокат, поэтому знаю, что вы можете вытянуть из меня довольно приличную сумму в возмещение физического и морального вреда, которые я вам, несомненно, нанес. Кроме того, у вас есть свидетель…

– Мистер Стоун, поберегите свои пыл и красноречие для зала суда, – с улыбкой ответила Грейс. – Лучше будьте галантным кавалером и подайте даме руку. Хотя я сейчас меньше всего похожа на даму из высшего общества. – Грейс прыснула от смеха.

Он помог Грейс подняться, однако девушка снова едва не упала.

– Что случилось? У тебя что-то болит? – затараторила Нэнси, бросившись чуть ли не ощупывать подругу.

– Лодыжка, – скривившись от боли, ответила Грейс. – Кажется, я вывернула лодыжку. Не могу встать на правую ногу. Боюсь, вечеринка сегодня пройдет без меня. – Грейс виновато покосилась на Нэнси.

– И без меня, – тут же приняла решение Нэнси. – Мы сейчас же вернемся в пансион… и, если миссис Льюис еще не отказалась от своей затеи…

– Только не Ганс с Фрицем! – взмолилась Грейс.

– Ганс? Фриц? Вы всего день в Лондоне, а уже успели заарканить парочку немцев!

Грейс одарила Ричарда испепеляющим взглядом.

Да как он смеет разговаривать с ними в таком тоне?! Кто он такой, чтобы осуждать их?! У самого обручальное кольцо на пальце, а он вот уже битый час кокетничает с юными американскими студентками! Кажется, консерватизм и пуританство англичан – такой же миф, как и лондонские туманы.

Ричард Стоун только внешне выглядит как аристократ. Грейс отвела взгляд, дабы не быть заподозренной в заигрывании. Со стороны посмотришь – Ричарду самое место в Палате лордов. А копни чуть глубже – обнаруживается все та же червивая сердцевина заштатного бабника. И все эти разговоры о генетической предрасположенности самцов и эволюционном отборе, вынуждающем особей мужского пола осеменять как можно больше самок, – чушь собачья.

– О нет, что вы? Мы пока незнакомы. Ганс и Фриц – это наши соседи по пансиону. Хозяйка была столь любезна, что предложила нас познакомить… Она думала, что нам будет скучно и одиноко в первые дни в незнакомом городе, – защебетала Нэнси.

– Я могу отвезти вас в пансион.

Нэнси вопросительно посмотрела на Грейс.

– Ты ведь так хотела пойти на эту вечеринку, – напомнила с сокрушенным видом Грейс.

– Переживу.

Нэнси старалась не выдать своего расстройства. Однако Грейс слишком хорошо знала ее. Наверняка Нэнси сейчас строит полуфантастические планы о том, как бы поскорее уложить покалеченную подружку в постель, а самой побежать на «рашен пати», чтобы успеть хотя бы на финальный фейерверк, который обещала реклама. Грейс едва не рассмеялась, представив, какой сумбур сейчас творится в голове Нэнси. Мысли роятся, путаются, сталкиваются и перемешиваются, создавая самые нелепые и смелые комбинации.

Нэнси обладала удивительным даром убеждения. Грейс бы, пожалуй, не удивилась, узнав, что подруге все-таки удалось – после часа увещеваний, слезных просьб и грубого шантажа – затащить стареющего председателя коллегии лондонских адвокатов на вечеринку в русском стиле.

Что ж, мистер Стоун, придется вас выручать. Не произнеся не только ни слова, но даже ни единого звука или вздоха, Грейс бухнулась в обморок.

Вокруг нее суетились Ричард и Нэнси… подруга хлопала ее по щекам и, кажется, проронила пару слезинок… Ричард же напротив действовал осторожно и продуманно. Он поднял Грейс на руки и отнес в свою машину, попросив Нэнси распахнуть пошире заднюю дверцу. Едва оказавшись в автомобиле, Грейс, как по мановению волшебной палочки, подняла ресницы и улыбнулась самой лучезарной и обезоруживающей улыбкой из всех, что были в ее арсенале.

– Как… как я здесь оказалась?

Прозвучало довольно глупо, вынуждена была признать Грейс. Однако именно эту фразу твердили все без исключения героини мелодрам, после того как приходили в себя.

– Вы потеряли сознание.

– С тобой все хорошо? – Голос Нэнси дрожал от волнения, и Грейс ощутила укол совести.

– Я отвезу вас в больницу.

– Нет, – тоном, не терпящим возражений, заявила Грейс. – Это все от усталости… я весь день на ногах, мало спала, почти ничего не ела… Плюс ко всему переизбыток новых впечатлений и эмоциональное потрясение…

– Надеюсь, вы имели в виду не наше случайное знакомство? Я вроде пока ничем вас не шокировал? Во всяком случае намеренно.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации