Текст книги "Замок Кон’Ронг"
Автор книги: Галина Гончарова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
А почему нет?
Люди его точно не пожалеют, да и вообще, если кто-то не делал другим зла, что сможет найти частный сыщик?
Ничего.
Честному человеку бояться нечего, так-то. А нечестному…
А кому сейчас легко?
Ему вот тоже тяжко. Жена, дети, родители – и все это на нем, все на нем… хорошо, когда клиент щедрый. Сегодня он добавит пятьдесят золотых на приданое старшей дочери. Пусть ей пока только тринадцать – не успеешь оглянуться, как заневестится.
Дети…
На что мы готовы ради них?
Да на все.
А впрочем, хватит философии! На сегодня работа закончена, его ждут дома.
«Булочник» накинул простенький коричневый же плащик – и направился домой. К родным. Монеты приятно оттягивали карман.
* * *
На этот раз вместо кареты перед нами интерьер дорогого отеля. Такого, где постояльцы чувствуют себя лучше, чем дома. Правда, и стоит это дороже чугунного моста, но зато уютно и красиво.
Дорогие кремовые драпировки, пушистые ковры, камин, два уютных кресла перед ним. Номер для избранных.
И в креслах тоже двое.
Мужчина и женщина. Мужчина держит на коленях папку. Плащ он, впрочем, так и не снял, и перчатки тоже. Мало ли?
Отель это все же не твой дом. И может войти горничная, вломиться пьяница…
Всякое бывает.
– Читать вслух?
– Да, милый. Пожалуйста.
– Итак, Кон’Ронг. Граф Кон’Ронг, последний граф – Лесс Кон’Ронг. Сын Дженет Кон’Ронг и Лукаса Кон’Ронга. Сейчас парню двадцать семь. У него есть две старшие сестры – Тиана Кон’Ронг и Кейт Кон’Ронг. Старшая – Тиана, она на девять лет старше брата, средняя – Кейт, родилась через четыре года, и еще через пять лет – Лесс. Тиана вышла замуж за Ивара Ривена, небогатого дворянина на семнадцать лет старше ее. Сейчас живет с супругом в Ривен-холле, сын – Андрес, семнадцати лет от роду, учится в Клостере. Так, тут по финансовому положению, читать?
– Лучше своими словами, сынок.
– Если своими словами, – опять зашуршала бумага, – перебиваются с хлебушка на водичку. И ту сами из колодца достают. Клостер – дорогое удовольствие.
– Значит, все отдают ради сына. Учтем. А братец не помогает?
– Кон’Ронг небогат. Можно сказать – нищенски небогат.
– Вот как? – в голосе женщины слышалось нечто вроде удивления. Неприятного удивления.
– Мы еще до этого дойдем. Давай сначала о людях, а потом о землях?
– Пожалуй.
– Тогда вторая дочь. Кейт. Вышла замуж за обычного эсквайра, тоже на семнадцать лет старше ее, что интересно – тоже Ивара. Только Линоса.
– Подражала сестре?
– Полагаю, что да. Вот тут в отчете – всегда завидовала, ненавидела, пакостила… в десять лет Тиана попала к лекарю с сильными ожогами рук. Ее возили в столицу, возили на воды…
– Причина?
– Кто-то подлил кислоту в ее крем для рук и лица. Лицо, по счастью, она намазать не успела.
– Замечательная сестренка.
– Да. Кстати, вот тут еще отчет. Лесс Кон’Ронг, пяти лет от роду, тоже наблюдается у того же лекаря с сильной травмой головы. Малыш мог остаться калекой до конца своих дней.
– Сестры?
– Да. Дети играли вместе, старшая сестра считает, что она во всем виновата, споткнулась и уронила малыша…
– Ты думаешь, опять средняя?
– Я думаю, что в детской игре сложно определить, кто и в чем виноват, но… Тиана старшая. Ее любили, потому что первенка, – при этих словах женщина странно улыбнулась, но мужчина продолжил: – Лесса любили, потому что он сын, наследник, долгожданный, выстраданный, чуть не десять лет его делали после первой дочери. А Кейт осталась неприкаянной. В детстве болезненный, хилый ребенок, капризный, нервный…
– Откуда такие сведения?
– Сыщик, которого я нанял, не поленился прокатиться в Кон’Ронг и расспросить местного лекаря. За хорошую сумму – когда надо выдавать замуж любимую доченьку, на приданое будешь собирать всеми средствами, он рассказал все. Все, что знал о Кон’Ронгах, а работает он в том округе уже больше двадцати лет. Вот и накопилось…
– Ясно. Что еще?
– По детям или по родителям? У Кейт двое детей, старший Колин, лет тринадцати от роду, младшая Эллина, родилась недавно, ей около года, каждое лето она присылала Колина в Кон’Ронг. По утверждению того же лекаря, отвратительный ребенок. Ни дня без беды, ни дня без вызова.
– Так это же выгодно?
– Ну… вот, по словам лекаря: «… чувствую непреодолимое желание дать Колину Линосу яда. По крайней мере, ни он мучиться не будет, ни с ним. Не ребенок, а ходячая проблема…»
– Очаровательный мальчик.
– Портретов здесь нет. Только внешнее описание.
– Лесс не гнал племянничка из замка?
– Замок большой. Проблемы у слуг, которым устраивала разносы вдовствующая графиня. А у Лесса Кон’Ронга их нет. Он и не возражает. Более того, его мать постоянно повторяет, что семью надо ценить, что крепче родственных уз ничего нет…
Кривая улыбка прочно обосновалась на губах женщины.
– Своей семьи у него, полагаю, пока нет?
– Его мать не спешит одобрять увлечения сына. Впрочем… вот тут указано, что он серьезно увлекся некоей Джинджер Брайс, баронессой Брайс. Их видели вместе в парке, они танцуют на всех вечерах… короче – почти объявление о намерениях.
– Я мало что знаю о Брайсах.
– А тут о ней почти ничего и нет. Двадцать два года, живет с матерью, отец им оставил небольшое наследство, они его вложили в доходные дома и существуют на ренту.
– Неглупо.
– Ценным бумагам не доверяют, постоянно повторяют, что с экономикой в игрушки играть не надо, это как грудной ребенок и взрослый человек – все равно не выиграешь. Что захочет – то и сделает.
– Интересно. Это кто?
– Кларисса Брайс. Любит дама посплетничать со знакомыми…
– Кларисса?
– Мать Джинджер Брайс.
– А ты не хочешь познакомиться с этой Джинджер?
– Посмотрим. Если подвернется – обязательно поинтересуюсь, что ж там за девушка такая.
– Вот-вот, поинтересуйся.
– Поинтересуюсь. Мы ведь задержимся пока в столице?
– Да.
– Переходим к старшему поколению?
– Пожалуй. Младшее – детей осветили, среднее – там точно больше ничего интересного?
– Тиана, Лесс, Кейт… да нет. Разве что братец привязан к старшей сестре, среднюю недолюбливает, но помогает обеим в меру сил и возможностей. Особыми талантами не блещет, пытается играть с кораблями и товарами, где золотой заработает, где потеряет, выходит примерно в ноль.
– Хм-м…
– Старшее поколение?
– Да.
– Из ныне живых – Дженет Кон’Ронг, вдовствующая графиня Кон’Ронг. Очень порядочная, очень набожная, очень праведная. Ведет исключительно затворнический образ жизни. Ходит в храм четыре раза на неделе, а иногда даже шесть, вышила для храма три алтарных покрова. Деньгами не помогает.
– А бедным?
– Тоже. Считает, что бедность ниспослана человеку как кара за его грехи. Вот пусть сам думает, в чем он провинился, а она поможет ему исправиться. Но только словами, исключительно словами. Происходит из обедневшего рода, предки – миссионеры, сама она собиралась в монастырь, но в тридцать лет ей сделал предложение Лукас Кон’Ронг. Жених был почти на двадцать лет старше невесты, но Дженет это не смутило. Она вышла замуж и принялась рожать детей.
– А Лукас?
– О нем мало. Он умер почти пятнадцать лет назад, Лесс был еще маленьким, и все взяла в свои руки вдова. Вот. По словам того же лекаря, Лукас сильно болел, тяжело болел, ему пришлось отнять обе ноги, перед смертью он очень мучился… собственно, лет пять до смерти у него жизни и не было.
– И почему я ему не сочувствую?
– Полагаю, мам, у тебя есть для этого причины, – ответил с хитрой улыбкой сын, возвращаясь к бумагам. – Уж насколько он был счастлив – неизвестно, но говорят, перед смертью просил вернуться какую-то Ирэну, каялся, плакал, словно дитя…
Злая улыбка на губах женщины сменилась грустной.
– Что за Ирэна?
– Лекарь не знает. Говорит, что леди Кон’Ронг менялась в лице от этого имени, но и только. Он никаких Ирэн в округе не приметил – из тех, что могли иметь отношения с графом.
– Вот даже как…
– Все думают, что это его любовница и он в чем-то виноват… как-то так.
– Так, иначе… Как мы любим каяться, когда все уже бессмысленно.
– Зато Бог простит. Известно же – согреши и покайся, а если не согрешишь – то каяться не в чем будет, а сие уже гордыня есть, а гордыня – это зло. Безгрешных же у нас не бывает.
– Это верно. Бывают непойманные.
– Дальше читать?
– Читать.
– Но тут не особо много. Про леди Дженет, какая она хорошая, милая, обаятельная, как она от сына разогнала всех девушек – Лесс для нее свет в окошке, единственный сын, самое большое счастье…
– Счастье… да… счастье…
Мужчина выскользнул из кресла, почти упал на колени рядом с матерью.
– Не думай, не надо. Мама, не плачь, пожалуйста, у нас все будет хорошо. Все будет хорошо, обещаю!
Но по щекам женщины струились слезы.
Забыто многое, столь многое…
Ничего, так даже лучше. Она скромная, она не постесняется напомнить о себе после того, как нанесет удар. К чему лишняя известность?
Вовсе даже ни к чему.
Ирэна Гервайн коснулась волос сына и прикрыла глаза. Наступало время мести.
Глава 3
– Джинджер!
Лесс спрыгнул у двери, постучал бронзовым молоточком и влетел в дом, едва ему открыли.
– Джинджер!!!
Девушка застучала каблучками со второго этажа.
– Лесс! Тсс!
Мужчина послушно примолк, но радостная улыбка с его губ так и не ушла.
– Что случилось?
– Мама приболела, я за ней ухаживаю.
Улыбка привяла.
– А я хотел поговорить с ней…
– А я тебя никак не устрою? Поговорить?
– Разумеется! Джин, – мужчина прямо в холле опустился на колено, извлекая из кармана маленькую коробочку, – выходи за меня замуж?
Бриллиант в кольце был хотя и не идеальным, но очень приличным, в этом Джин разбиралась. И сапфиры, которые его окружали, были вовсе не плохи.
Да и сам мужчина.
Высокий, стройный, симпатичный, пусть с чуть детским выражением лица, но многим и это за счастье, опять же граф, то есть даже титульный рост, не бедствует, не пьет, в карты не играет… что еще нужно?
Не ясно.
Но уж больно продажно это звучит.
Впрочем, на личике Джинджер эти мысли никак не отразились. Вместо этого она молча протянула руку, и колечко скользнуло на средний палец.
– Джин, моя Джин!
Лесс заключил девушку в объятия.
Та и не сопротивлялась, отмечая, что восторга у нее не возникает. И дрожать от возбуждения не получается, и терять сознание… расчетливая она такая, что ли?
Где вдохновение-то? При написании статьи она и то чувствовала больше энтузиазма!
Лесли принял ее реакцию за естественное девическое смущение и расцепил руки.
– Я бы хотел сообщить о нашем решении твоей матери, дать в газеты объявления о помолвке и пригласить вас познакомиться с моей семьей. А свадьбу можно назначить на осень, ты не против?
Джинджер кивнула – мол, не против. А мать…
– Я сейчас поднимусь к маме, проверю, как она себя чувствует. Если все в порядке, она тебя примет.
– Отлично!
– А насчет визита… Лесс, милый, пока мама не окрепнет, я никуда поехать не смогу. Одной мне неприлично, и ее я не брошу.
На лице мужчины отразилось такое явное разочарование, что Джин едва не фыркнула. Но удержала лицо и направилась вверх по лестнице, чувствуя горячий мужской взгляд чуть пониже поясницы. И что там такого занимательного?
Она вот мужчинам никогда туда не смотрит, полагая, что главное – ум. А у них другое мнение? Как интересно…
* * *
Кларисса усиленно изображала больную. С чашкой чая, коробкой пирожных, стопкой газет и несколькими романами на одеяле. Дополняли картину аккуратно заплетенные волосы и роскошный шелковый халат. Болеть надо с удобствами.
– Мама, можно?
– Да, дорогая. Ты одна?
– Да, мамочка…
Почтительная дочь, страдающая мать, акт первый, сцена первая.
Дверь захлопнулась за Джин.
– Мам, тут Лесс. Он хочет поговорить с тобой.
– И?
Джин молча продемонстрировала руку с кольцом.
– Покажи поближе! – Кларисса оценила камень и кивнула. – Неплохо. У мальчика есть и вкус, и деньги. Поможешь?
В четыре руки были убраны пирожные и романы, Кларисса прошлась пуховкой по лицу, задернула шторы…
– Мам, мы не переиграем?
– А как же жар? – Кларисса коснулась щек мазками румян и забралась под одеяло. Выглядела она теперь просто жутковато.
– Действительно, как же без жара, – согласилась Джин, задвигая газеты поглубже под кровать и думая, что горничной надо бы руки оторвать. И откуда под кроватями берется столько пыли? Тьфу! Мам! Апчхи! Жуть какая!
Кларисса фыркнула, разливая сердечные капли. Обладая приторным, въедливым запахом, они были просто ужасны в больших количествах. Отвратительны.
– Ничего.
Кларисса раскинулась на подушках, подоткнула одну из них поудобнее и посмотрела на дочь.
– Зови. Кстати, ты заметила, что наличие больной матери воодушевляюще действует на мужчин? Они считают, что жениться надо на сироте.
– Но совершенно забывают, что о том же мечтают и девушки, – Джин поцеловала мать в щеку и выскользнула за дверь, на глазах становясь ужасно серьезной и расстроенной.
– Лесс, милый, мама проснулась, но она так слаба… я прошу, не утомляйте ее сильно.
– Разумеется, дорогая.
Джин прикусила язык, хотя вопрос, сколько же она стоила, так и рвался с языка. Раз уж «дорогая»?
Лесс замешкался на пороге комнаты. Он не привык к такому. Было сумрачно, пахло каким-то лекарством, Кларисса Брайс лежала, откинувшись на подушки, и составляла разительный контраст с веселой, остроумной, цветущей женщиной, к которой привык Лесс.
Запавшие глаза с кругами под ними (сажа, нанесенная умелой рукой), бледные тонкие руки (Джин прикусила губу, увидев, что на одеяле остается след. Переборщили с пудрой!), хрипловатый голос…
– Лесс, дитя мое, я рада вас видеть.
Джин сверкнула глазами – мама, переигрываешь! Но Кларисса даже и не подумала останавливаться.
– Надеюсь, вы в добром здравии? Я вот, увы, не могу им похвастаться. Возраст…
– Что вы, леди Брайс! Вы замечательно выглядите, – ложь застряла в горле у Лесса так, что он аж поперхнулся. Кларисса благородно сделала вид, что ничего не заметила, и закашлялась. А не надо было мороженое кушать. Да еще в таких количествах!
– Надеюсь, вы надолго в городе?
– Леди Брайс, я хотел… я хотел пригласить вас с Джинджер в Кон’Ронг!
– Простите?
– Я сделал Джинджер предложение, и она его приняла. Мы просим вашего благословения.
Кларисса закашлялась еще более страшно, едва не до приступа.
– Я согласна, Лесс. Но вы пообещаете сделать мою дочь счастливой.
«Безумно трогательно», – съязвила про себя Джин. Но на Лесса подействовало.
– Леди Брайс! Я… я…
Сквозь заикания и вздохи пробилась истина. Жизнь положит, но Джин осчастливит! Потом воскресит и осчастливит повторно.
Тьфу!
Еще полчаса ушло на раскланивания, которые надоели Клариссе так, что женщина принялась изображать подыхающего лебедя уже через двадцать минут. И наконец родилась истина.
Кларисса не может встать на пути дочкиного счастья, а потому Лесс берет невесту под нежные ручки и везет в родовой замок. Знакомиться с мамой, с семьей, да и вообще показать себя во всей красе. Чтобы не было никаких проблем, нанимают девушке временную компаньонку, завтра же обратятся для этой высокой цели в агентство.
Кларисса выздоравливает – и отправляется вслед за дочкой.
Разумеется, тут было все. И вдохновенное: «Мама, как же я могу тебя оставить!» – от Джин.
И не менее воодушевленное: «Дочка, моя жизнь заключается в твоем счастье!» – от Клариссы.
И смущенное: «Леди Брайс, я бы никогда бы…» – от Лесса.
Все было так трагично, что Кларисса даже прослезилась под конец. Во всяком случае, так подумала Джин, которая проводила Лесса и вернулась к матери.
– Мам, ты плачешь?
– Ага…
– Мам, ты что? Я же не хотела…
– Я тоже. Но эта проклятая сажа мне в глаз попала.
Занавес!
* * *
Конспирация – зло?
Нет, зло – это отсутствие денег.
Если статьи в газету можно было послать по почте, то забирать деньги Джин приходила лично. Редактор предлагал открыть счет в банке, но Джин боялась рисковать. Мало ли кто заметит, что ее счет пополняется после выхода статей. Или узнают, откуда на него идут деньги.
Тогда Ядовитый плющ удушат тем самым плющом.
Оставалось лишь договариваться и по вечерам ходить в один тихий квартал. К маленькому домику, в котором ждали Джинджер ее деньги за статьи и рисунки.
Риск?
А жизнь вообще рискованная штука. Можно влипнуть на ровном месте…
Вот это и случилось с Джинджер.
Вечер, городская улочка, девушка в плаще и трое пьяных матросов – картина кошмарная. Убежать не получится, только не в этих жутких юбках, драться… смешно звучит.
Впрочем, это единственное, что остается.
Орать громко и бежать быстро, авось не поймают, все же пьяные…
– Девушка, пошли с нами!
– Нам как раз женской компании не хватает!
– И женской п… тоже!
Джинджер молча развернулась и бросилась наутек. Хорошо хоть, туфли с лентами, с ног не слетят.
Далеко бы она не убежала, но…
За спиной послышались крики, хрипы, удары…
Джин не сразу смогла затормозить и обернуться. Легкие горели, ноги болели, а грудь ходила ходуном так, что сейчас, казалось, порвет лиф платья и плащ.
Впрочем, и когда она обернулась, ей это ничего не дало. Трое пьяниц лежали почти в рядочек, а мужчина в темном плаще вытирал руки, испачканные чем-то красным.
– Вы в порядке, леди?
– Д… а-а-а…
Слово получилось выдохнуть в два приема, вместе с изрядной порцией воздуха.
Мужчина кивнул, не снимая капюшона.
– Это не лучшее место для молодой девушки. Вы позволите проводить вас до дома? Мало ли кто, мало ли что?
Джинджер кивнула.
Мужчина пригляделся повнимательнее, вздохнул и предложил ей руку.
– Обопритесь, леди. Мы сейчас постоим, чтобы вы пришли в себя, а потом пойдем потихоньку. Я бы взял вас на руки, но такое зрелище соберет больше зевак, чем бродячий цирк.
Глухой низкий голос с рокочущими нотками, сильное предплечье под пальцами… и непроницаемая чернота под капюшоном.
Джинджер попробовала вглядеться, но спаситель покачал головой.
– Прошу вас, леди, не надо.
– Хоро… шо, – слово получилось почти полностью, прогресс. Скоро и идти сможем. – Кто вы?
– Мое имя вам ничего не скажет. Я родился далеко отсюда и рос в другой стране.
– И все же?
Мужчина рассмеялся.
– Обещаю ответить на ваш вопрос, если вы ответите на мой. Как случилось, что молодая леди из хорошей семьи оказалась в этом квартале в такое время?
Джин фыркнула.
– Конечно, я навещала заболевшую тетушку.
– А меня зовут Айвен Смит.
Девушка оценила шутку и фыркнула.
– Лорд Смит, прошу вас, сопроводите меня до дома. Обычно я крепче и нервами, и здоровьем, но сегодня совершенно не хочется рисковать.
– А если я не лорд?
– На леди вы не слишком-то похожи…
Мужчина рокочуще рассмеялся.
– Что ж, леди, обопритесь на мою руку – и в путь!
Джинджер так и поступила.
Клариссе она не сказала ни слова – мать и так переживает, к чему добавлять ей душевных страданий? И единственное, чему она удивилась назавтра, это статье в газете.
На той самой улице, она хорошо помнила ее название – Пряничная улица, нашли троих мертвых матросов.
Раны были нанесены когтями крупного зверя, предположительно тигра или льва.
Как тигр оказался на Пряничной улице, почему решил порвать матросов и почему не стал их есть – газета умалчивала.
Джинджер не сомневалась, что это те самые гуляки, но сочувствия к ним не испытывала. Это ее могли избить, изнасиловать, убить…
Убили их?
Судьба такая…
А когти? А что когти? Мало ли в мире всякого оружия, кто-то и такое придумал, дело житейское. Спасибо лорду Смиту.
* * *
Легко ли найти компаньонку для поездки в глушь?
Джин сначала думала, что да. Потом оказалось, что легче нефть в подвале раскопать.
В одном агентстве запросили столько, что, видимо, компаньонка оценивалась на вес золота. В буквальном смысле слова.
Во втором предложенная в компаньонки дама выглядела так, что Джин только головой покачала. Это она с собой брать точно не собиралась. Мало ли что ей предложили, но в компаньонке должна быть респектабельность. А в этом крашеном чудовище ее просто не было. Поглядев на потрепанную жизнью тетку с жуткой краской на лице, любая мать преисполнилась бы сомнений. Не в борделе ли ее нашли?
Третья рассыпалась от ветхости, четвертая смотрела на мир непримиримыми глазами религиозной фанатички, пятая…
К вечеру Джин готова была взвыть. В самом простом деле – и столько трудностей. Ситуация осложнялась тем, что она старалась действовать без огласки. Если приедет подруга, если муж будет ее разыскивать, если…
Допускать приходилось многое, слишком многое, а потому и агентства были выбраны далеко не первосортные, и спешка опять же…
К концу второго дня Джин потеряла надежду, но упорно продолжала обходить агентства. И удача улыбнулась ей в шестом по счету.
– Леди Брайс, у нас есть человек, который вам подойдет. Леди Нэйра Лидс.
Джин только вскинула брови. Подойдет ли?
Но милая леди, которая вошла в комнату, была безупречна. Высокая и стройная, с идеальной осанкой королевы-матери, седые волосы уложены в аккуратную прическу, из-под вуалетки на маленькой шляпке поблескивают очки в серебряной оправе, серое платье скроено просто, но материал на него пошел весьма дорогой, да и крой говорит сам за себя.
Изящно, строго, просто… маме тоже пошло бы.
Джин машинально присела в реверансе. Женщина благосклонно оглядела ее из-под очков.
– Здравствуйте, Джинджер. Вы позволите называть вас именно так?
– Да, разумеется. Леди Лидс?
– Вы можете называть меня леди Нэйра, милая Джинджер. Я рада буду оказать вам эту услугу и сопроводить вас с женихом в замок Кон’Ронг.
– Я буду вам очень признательна, леди Нэйра.
– Но у меня есть одно условие.
– Да?
Так Джин и знала, что идеала не бывает.
– Я приезжаю в Кон’Ронг вместе с вами – и уезжаю оттуда также вместе с вами. Мы вместе возвращаемся в столицу.
Джин выдохнула.
– Замечательно. Леди Нэйра, я надеюсь, что вы найдете общий язык с моей матерью…
– Буду рада знакомству.
– И с моим женихом, Лессом Кон’Ронгом. Графом Кон’Ронгом.
Леди усмехнулась.
– Леди Брайс, боюсь, что ваш жених не оценит моего присутствия по достоинству. Не смущайтесь, вы молоды и горячи. А моя задача – пресекать те порывы, которые покажутся вам прекрасными, но плохо скажутся на репутации. Это весьма неблагодарное занятие…
Джин кивнула.
– Леди Нэйра, мнение моего жениха не является здесь определяющим. Жених – еще не супруг, а с репутацией мне жить долгие годы. И моим детям мои промахи припомнят…
Леди окинула девушку оценивающим взглядом зеленых глаз из-под приспущенных очков и улыбнулась. Понимающе так, чуточку насмешливо.
– Я думаю, Джинджер, что мы с вами поладим.
– Надеюсь… Вы не откажетесь познакомиться с моей матерью?
Разумеется, леди Нэйра не отказалась.
* * *
Кларисса приняла гостью также в постели, но уже без грима и душераздирающего кашля. Мужчин можно обмануть краской, женщин же…
Если только очень глупых женщин.
Так что леди Лидс была принята в спальне ради конспирации, но Джин лично подала туда чай с печеньем и осталась присутствовать. Кларисса посмотрела на леди Лидс и улыбнулась. Ей тоже понравилось увиденное.
– Леди Лидс, я могу доверить вам мою девочку?
– Я сделаю все возможное, чтобы вас не подвести, – вежливо ответила леди.
– Нам требуется сопровождение в замок Кон’Ронг. Я смогу приехать не сразу, а Джин не сможет поехать туда одна. Тем более только с женихом.
– Это совершенно недопустимо, – согласилась леди Лидс. – После такого за него придется выйти замуж, а вы хотите еще к нему приглядеться, верно?
– Абсолютно, – кивнула Джин, – вы же знаете, как это бывает…
– Отлично знаю, – на губах леди Лидс появилась кривоватая улыбка. – В свете мы все носим маски, а уж какие они получаются, красивые ли, не очень… Пока не побываешь у человека дома, пока не увидишь всех его родных, не поймешь, чем он дышит, не побеседуешь со слугами, не поживешь с ним под одной крышей…
Кларисса и Джин расплылись в одинаковых улыбках.
– Леди Лидс, вы все отлично понимаете.
– Можете называть меня Нэйра, – снизошла леди.
Эта семья ей нравилась.
Мать и дочь, да, не самые утонченные и не самые изящные, вовсе даже себе на уме. Обе невысокие, стройные, с серьезными серыми глазами и добродушными улыбками. Обе похожи на шкатулки с драгоценностями, распахнутые настежь – так и искрятся, так и переливаются, светятся каким-то внутренним светом.
С первого взгляда все выглядит именно так.
Добрые, открытые, последнюю рубашку с себя снимут и другому отдадут.
Со второго же…
Дамы выглядят теми еще хитрюшками. Добрые-то они добрые, но мало кто задумывается, что такое доброта. Почему-то люди считают, что доброго человека легко обмануть, использовать в своих целях, подставить, а он же добрый, он простит, и все это можно будет проделать с ним второй раз.
С некоторыми так и происходит. Это мастера спорта по прыжкам на грабли.
А эти две дамы, пожалуй, немного иные. Их можно обмануть, подставить и предать. Можно, потому что они по умолчанию считают всех людей хорошими. Но только один раз. Крайний случай – два раза. А вот потом…
Они не будут мстить, не будут на этом концентрироваться, но третьего шанса уже не дадут. Просто к обманщику развернутся спиной. И по законам жизни это произойдет в тот момент, когда помощь ему будет нужнее всего. Прости, но еще одного обмана не будет. Они будут по-прежнему улыбаться, будут такими же добрыми, даже могут что-то посоветовать, но и только. А помощи и искренности от них обманщик не получит уже никогда. Даже если от этого будет зависеть его жизнь и благополучие.
С таким характером жить сложно. И вдвойне сложно не обмануться в людях.
Леди Нэйра кивнула своим мыслям.
– Я с удовольствием поеду с Джинджер. Помогу ей приглядеться к жениху. И… если потребуется какая-то моя помощь, окажу ее. Можете на меня рассчитывать, леди.
Леди еще раз переглянулись. Чуть смущенно опустили глазки. И первой заговорила Джин.
– Леди Нэйра, мы будем очень признательны вам. Моя мать сильно больна…
– Да-да, – поддержала Кларисса. – Почти при смерти.
– И поэтому вам понадобилась моя помощь, – понятливо кивнула Нэйра. – А леди присоединится к нам потом?
– Да. С нашей… кузиной.
– Надо полагать, кузина приедет, поможет леди Клариссе встать на ноги, а потом сопроводит в Кон’Ронг, потому что пускаться в такой дальний путь одна леди Кларисса не сможет? Особенно после болезни?
– Вы очень правильно все понимаете, Нэйра. И… меня друзья зовут Клари. А мою дочь – Джин.
– Вам очень подходят ваши имена, Клари, – согласилась на предложенную дружбу Нэйра. – Когда мы выезжаем?
– Завтра.
– Замечательно. Тогда я отправлюсь собирать вещи и буду здесь завтра… в восемь утра?
– Да, это будет просто прекрасно, – согласилась Кларисса. – Джин?
– Леди Нэйра, вы позволите проводить вас?
– Разумеется, Джин.
Дамы обменялись самыми искренними улыбками.
Женщина всегда поймет другую женщину. Особенно там, где дело касается мужчины.
* * *
Проводив компаньонку, Джин вернулась и уселась на кровать рядом с матерью. Как привыкла с детства – забралась с ногами, расправила юбку…
– Мам, мне не хочется уезжать.
– Я дождусь Аликс и отправлюсь следом за вами. Обещаю.
– Все равно у меня на душе неспокойно.
– Все будет в порядке, Джин, – Кларисса крепко обняла дочь. – Все будет хорошо, обещаю.
Джин уткнулась матери в плечо.
Смешно? Здоровущая девица, скоро свои дети будут…
В том-то и дело.
Дети будут, и муж будет, и какие они будут еще неизвестно. А с матерью они вместе выстояли, когда отец пил и гулял, когда у них не было денег, когда заложили дом, когда…
Они не просто мать и дочь, они подруги и единомышленницы, они дополняют друг друга, как рука и перчатка, как день и ночь.
– Мам, мне страшновато.
– Ничего, Джинджер, детка. Ты нервничаешь из-за Лесса, из-за поездки, из-за Аликс. Вот все и складывается вместе, – Кларисса погладила дочь по голове. Да, у нее вырос замечательный ребенок. Умный, добрый, а главное, Джин выстоит, если останется одна. Не сломается, не согнется, не даст втоптать себя в грязь, когтями и зубами вцепится, но выстоит. Это она дочери дать смогла. Хотя бы это… чтоб ее муженьку в аду гореть! Не был бы Брайс такой расточительной и слабохарактерной дрянью, была бы Джин сейчас куда как более завидной невестой. Но муженек и ее приданое прожил, и своего не заработал.
Ладно, что уж сейчас ругаться. Он мертв, она жива, а значит, все можно исправить.
Кларисса успокаивала дочь, а сама думала, что Нэйра Лидс, кажется, дама неглупая. Очень неглупая. Вдвоем они все разглядят.
И то, что Лесс Кон’Ронг решит показать, и то, что он решит спрятать. Абы за кого она свою дочурку не выдаст! Джин не должна жить так, как ее мать, она должна жить лучше! И Кларисса все для этого сделает! Костьми ляжет, если понадобится!
Но лучше пусть лягут чьи-нибудь чужие кости. За дочь она никого не помилует.
* * *
– Охота тебе была в такую рань тащиться в храм?
Ивар насмешливо смотрел на жену, и проглядывало в его глазах нечто покровительственное. А как вы хотите? Если муж почти в два раза старше жены, будет тут и покровительское, и поучительское, Тиана-то, считай, только из детской вышла, а Ивар уже покуролесить успел. И жизненного опыта у него всяко было больше.
Когда он женился на Тиа, то невольно начал воспитывать ее «под себя». Где-то лаской, где-то язвительностью, но Тиана перевоспитывалась, все меньше походя на свою мать – с точки зрения Ивара, отъявленную стерву и ханжу. Да и отец там…
Ивар ведь не соблазнил и бросил Тиа, женился честь по чести, так нет же! Лукас Кон’Ронг все равно подгадил, где мог! Если б не он, Ивар бы сейчас и побогаче был, и жил получше, а этот… гад! Хоть и помер Лукас, а все одно – о мертвых либо хорошо, либо правду. А правда была такой: когда Ивар женился на Тиа, ее матушка настроила супруга своими истериками. Как же так! Невинную деточку! Да в логово законного брака! Да с кем!
Лукас и прислушался.
Там словечко, тут два, да еще год неурожайный выдался, вот и пришлось Ивару, чтобы с долгами расплатиться, часть земель продать. Если б ему дали время, он бы поднялся, он бы продержался, и деньги вернул, и земли сохранил, но Лукас Кон’Ронг… с-сука старая!
После такого они лет пять не разговаривали, потом уж Тиана слезами вовсе измучила. Считай, на могиле у Лукаса и помирились.
А все одно иногда уколет.
Вот сколько он не вытряхивал это из жены, но куда ж показное благочестие девать?
Дураком Ивар отродясь не был и цену своей супруге понял давно, но жалко ее было. Попросту жалко, пропадет ведь. Мать ей внушила, что в женщине есть только покорность в постели и благочестие, а остальное… а что остальное? Ей хватило, значит, и Тиане хватит. Это уж Ивар потом ее читать приучал, рассказывал, показывал, объяснял, человека вылепил.
И все одно, как что – так в храм.
Тьфу!
И ведь не скажешь, что Тиа такая верующая. Религиозная – да, это есть, а вот истинной веры в ней нет. Отродясь не было.
Вера – она в душе. Есть храм, нет храма, тебе, чтобы в Бога верить, посредники не нужны. Ты и так знаешь, что он есть, ты его любишь, он тебя, он твой отец, и жить ты стараешься по его заповедям. И к чему тут ходить, лоб разбивать с утра? Вот только и дела отцу, с какой ноги ты встанешь да сколько раз поклонишься?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?