Электронная библиотека » Катрин Тордаши » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Лунный странник"


  • Текст добавлен: 19 ноября 2024, 11:54


Автор книги: Катрин Тордаши


Жанр: Детская фантастика, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Похоже, он только-только прошёл там, – продолжил Клик. – Дыра как раз начала зарастать.

– Что? – перебила Самира. – У вас на глазах?

Клик серьёзно кивнул, а Элли пояснила:

– В лесу за забором всё растёт гораздо быстрее, чем здесь.

– Вот почему нам нужны лягушки-компасы, – подытожила Прия. – Без них мы постоянно теряем след Лунного странника. А лягушонок – тот, что был у нас тогда, – испустил дух прямо перед дырой.

– Он умер? – ужаснулась Самира.

– Погас, – поправила Прия. – Сначала он перестал светиться, а потом стал вялым и серым.

– С ними со всеми так, – добавил Клик. – Второй погас уже через пять секунд после первого свечения. Что бы их ни активировало, они просто отключаются и становятся какими-то пепельно-серыми.

– После того как третий вышел из строя, мы попытались на свой страх и риск выйти на след, – продолжила Прия. – Но через несколько метров всё закончилось.

– Лес выглядел совершенно нетронутым, – мрачно, почти с упрёком произнёс Янис. – Как будто там никогда не ступала ничья нога.

– Я боялся, что это произойдёт, – сказал Клик. – Поэтому я попросил При взять с собой образцы почвы с того места, где лягушонок светился в последний раз.

– Кусочек грунта с травой? – уточнила Самира.

Клик кивнул.

– Именно. Я предположил, что Лунный странник что-то выделяет. Может быть, запах или пот, которые остаются на земле и деревьях.

– Вот почему ты посадил Снежка на траву, – подытожил Финн. – Вы надеялись, что там всё ещё остался след Лунного странника и что Снежок отреагирует на него.

– Точно, – подтвердил Клик. – И поначалу так и случилось. Что говорит в пользу моей теории. Но звук, что ты слышишь, больше указывает на вибрации. Так что, честно? У меня сейчас нет ответов.

– А нам они и не нужны, – резко воскликнул Янис, и все удивлённо повернулись к нему. – Нам незачем знать, как работает лягушонок. Нам просто нужно знать, что он сработает. И мы знаем кое-что ещё: он может заставить его светиться. – Янис указал на Финна, невольно отпрянувшего назад.

– Его зовут Финн, – возмутилась Самира, но Янис, проигнорировав её, продолжил разговор с Прией:

– Если мы отведём его за забор, может, лягушонок продержится достаточно долго, чтобы мы наконец поймали эту тварь.

Финн выпрямился.

– Эй! Минутку!

– Ты просто рехнулся! – поддержала Самира друга.

Янис свирепо зыркнул в её сторону.

– Твой тон начинает меня доставать, малышка.

Самира вскочила.

– Да мне на это плевать! – рявкнула она на него. – Финн ни за что не пойдёт с вами за забор.

Финн тоже встал, а за ним и все остальные.

– Эй, эй! – попытался всех успокоить Клик. – Нет причин вцепляться друг другу в глотки, о’кей?

Янис неприязненно скривился. От его непринуждённости не осталось и следа.

«Прекрасно! – негодуя, подумал Финн. – Покажи своё истинное лицо».

– Прия! – Янис продолжил упорствовать. – Это тот шанс, которого мы ждали!

Прия, однако, оставалась невозмутимой.

– Может быть, – произнесла она.

Сердце Финна колотилось как бешеное.

– Нет, не может быть! – заявил он. – Даже если бы я знал, как правильно обращаться с лягушонком, а я этого не знаю, я бы не пошёл с вами в лес за забор. С какой стати?

– Возможно, потому что у тебя есть свой счёт к Лунному страннику? – рявкнула на него Элли. – Как и у всех нас!

Это одним махом выбило оружие из рук Финна.

Прия подошла к нему. Финн попятился от неё, но она только успокаивающе подняла руки.

– У меня всего один вопрос, – сказала она. – Ты потерял кого-то из-за Лунного странника, так ведь?

Финн молча кивнул.

Выражение лица Прии немного смягчилось.

– Кто это был?

– Моя сестра. – Финн судорожно вздохнул. – Ханна.

Самира подошла к нему так близко, что коснулась рукой его руки. Финн почувствовал, как её локоть слегка прижался к его локтю. Он с благодарностью ответил на этот жест.

Прия в ответ указала на себя и других сорок.

– Мы тоже потеряли из-за него тех, кого очень любили. Вот почему мы преследуем его. Вот почему мы хотим найти его логово.

– Его логово? – переспросила Самира. – Вы хотите найти место, куда он уносит похищенных им людей?

– Место, куда он возвращается, – сказала Прия. – Место, где он меньше всего нас ждёт.

Она пристально посмотрела на Финна, но тот просто потерял дар речи. На него здесь обрушилось слишком много информации. Слишком много пугающих возможностей.

– Это просто безумие, – тихо произнёс он.

Элли фыркнула, и тут снова вступил в разговор Янис:

– Можешь думать, что хочешь, – прорычал он. – Но в конце дня…

– Янис, – перебила его Прия. – Это ничего не даст. – Помедлив, она прижала пальцы к вискам. – Ладно. Сегодня мы уже ни к чему не придём. – Недолго подумав, она приняла решение. – Вы сегодня переночуете у нас, – объявила она Финну и Самире. – Тогда у всех нас будет время переварить то, что здесь произошло. А утром мы поговорим о том, что нам делать.

– Это значит, что мы здесь в плену? – сдавленным голосом спросила Самира.

Прия слегка улыбнулась.

– Я бы сказала, что вы наши гости.

– А если мы попытаемся сбежать? – выпалила Самира.

– Через лес? Ночью? – Прия склонила голову набок. – Я удивлюсь, если вы сами не сочтёте это сумасшествием.

Ни Финн, ни Самира не ответили.

– Я так и думала, – удовлетворённо подытожила Прия. – Итак. Ночь размышлений для всех нас.

– Могу я пока продолжить исследовать лягушонка? – спросил Клик.

– Конечно, – сказала Прия и повернулась к Элли. – Элли, у тебя ведь есть место, верно? Возьми их к себе, хорошо?

Элли ошарашенно открыла рот, но потом, похоже, передумала. Помрачнев, она снова надела на голову шапку-панду и жестом пригласила Финна и Самиру следовать за ней.

– Пошли, – буркнула она, потопав вперёд, пока Клик, блаженно сияя, поднимал со стола террариум со Снежком.

Глава 6
Элли

Самира вовсе не пришла в восторг от того, что ей и Финну придётся ночевать именно у Элли.

– Она посворачивает нам шеи, когда мы будем спать, – пробормотала Самира, пока они выходили вслед за Элли из лаборатории Клика.

– Да, она не кажется особо дружелюбной, – согласился Финн.

Но, возможно, это не так уж плохо, что они проведут время наедине с Элли. Может, тогда он наконец сумеет поговорить с ней о шапке Ханны.

– Ты спросишь её о шапке? – поинтересовалась Самира.

Как всегда, она прекрасно чувствовала, что происходит с Финном. А это было сейчас довольно сложно. С одной стороны, ему непременно хотелось узнать, откуда у Элли шапка. А с другой – он боялся ответа. В то, что Ханну похитили сороки, он больше не верил. Прия холодная, а Янис просто жуткий, но если бы сороки привыкли держать кого-то в плену, они бы совсем по-другому обращались с ним и Самирой. Нет, если эта шайка в самом деле выслеживает Лунного странника, тогда возможны совершенно другие варианты.

Например: Ханна потеряла шапку, когда её забрал Лунный странник, а Элли потом нашла. Или: Элли видела Ханну и знает, что с ней произошло. Но как бы Финну ни хотелось знать правду, он боялся её. Взрослые утверждали, что Лунный странник погружает тех, кого он ловит, в глубокий сон. Первое время после исчезновения Ханны Финн представлял её спящей на ложе из диких роз. Как Спящая Красавица в той сказке, что когда-то читала им бабушка Вера. Но чем старше он становился, тем менее правдоподобным казался ему этот образ. Но если Ханна не спит, то что тогда с ней?

Он закрыл глаза.

– Финн? – произнесла Самира. – С Ханной наверняка всё в порядке.

Кивнув, он разозлился на себя. Нужно просто спросить Элли. Как будто нет других тайн, которые он тоже должен разгадать. Например, загадку, почему именно он слышит гудение Снежка, а все остальные – нет.

Финн провёл рукой по волосам. Прия права: действительно хорошо бы хоть немного поспать. Ему необходимо отдохнуть от всех этих головоломок.

– Вот бы знать, куда она нас тащит, – проворчала Самира.

Элли провела их мимо второго фабричного корпуса и направилась к краю поляны. Луна стояла уже высоко в небе, её свет падал на кирпичную стену с квадратным проходом. За ним лежал участок поляны – не выжженный, заросший бурьяном.

Посреди травы стояло нечто, оказавшееся, когда они подошли ближе, небольшим автобусом. В лесу осталось много развалин машин – проржавевших и пустых, заросших плющом или разорванных молодыми деревьями. Но этот автобус, похоже, сохранился в хорошем состоянии. Насколько Финн смог разглядеть, в нём даже уцелели все оконные стёкла. Вдоль автобуса в траве виднелись несколько светящихся грибов. У двери ждали два складных стула и походный столик, а над ними был натянут навес.

Молча открыв раздвижную дверь автобуса, Элли вошла внутрь, и вскоре там загорелся целый сонм медово-золотистых огней.

Переглянувшись, Финн и Самира тоже поднялись в автобус.

Финн застыл на пороге, остолбенев от удивления. Он не знал, чего ожидал, но то, что он увидел, абсолютно ошарашило его. Автобус Элли внутри оказался уютным. У стены напротив двери расположился высокий матрас со множеством подушек, служивший диваном. Окна закрывали пёстрые узорчатые занавески, а с потолка свисали звёзды из серебряной фольги, нанизанные на шнур. Узкая лестница вела на надстройку над сиденьями водителя и пассажира. Там наверху лежал ещё один матрас с подушками и одеялами.

Элли включила гирлянду огней, висевшую над приборной панелью.

– Можете спать на диване, – буркнула она, не оборачиваясь.

– Очень великодушно, – сухо заметила Самира.

Элли с негодованием повернулась к ней. Всё это время она и так уже была насупленной, но теперь окончательно вышла из себя.

– Я не собираюсь с вами нянчиться, – отрезала она. – Вы пришли сюда, чувствуя себя какими-то особенными, да? Потому что вы – ах, какие славные дети из общины? Вы меня просто достали! А ты! – Она зыркнула на Финна. – Почему ты всё время так пялишься на меня?

Расправив плечи, Самира хотела было дать ей отпор, но тут Финн набрался храбрости.

– Это из-за шапки, – ответил он Элли.

– Из-за чего? – Сбитая с толку, Элли нахмурилась.

Финн указал на шапку-панду.

– Твоя шапка принадлежала моей сестре.

Это заставило Элли онеметь. Впервые натянутость в её поведении хоть немного ослабла. Её лицо разгладилось, а взгляд сделался задумчивым.

«Наверное, ей просто нужно было выпустить пар», – подумал Финн. Он вполне мог это понять.

Повисла молчаливая пауза, потом Элли сняла шапку-панду.

– Я нашла её в лесу, – объяснила она. – Возле забора.

Поколебавшись, она протянула шапку Финну. Это выглядело как предложение мира.

Сердце Финна сжалось, когда он взял шапку. Он провёл большим пальцем по искусственному меху и услышал, как шелковистые волоски шуршат от его прикосновения.

– Ты… – Он запнулся, провёл по губам кончиком языка и попытался ещё раз. – Ты видела девочку, которая её носила?

Элли с сожалением покачала головой.

– Шапка висела на сломанной ветке. Видимо, уже довольно долго. Вокруг неё обвился вьюнок.

Финн погладил пришитое сердечко. Стало ли ему легче после этого ответа? Он не знал.

Посмотрев на шапку, Самира с глубоким вздохом села на диван.

– Это всё просто ужасно! – пробормотала она.

Финн сложил шапку и сунул её в карман куртки.

– Спасибо, – сказал он Элли.

Кивнув, она задумчиво оглядела свой автобус.

– Вы голодные? – спросила она. – У меня где-то ещё оставалось печенье.

* * *

Финну снился сон. Он вновь стоял на поляне, куда привела его бабочка. Только на этот раз он не был пухлощёким карапузом. Он оказался в долговязом теле самого себя двенадцатилетнего. Лес был таким же беспокойным, как и его сон: шелестела листва, качались деревья, по ветвям прыгали отблески света, позванивая, как колокольчики. Финн опустил взгляд: сначала у него на ладони сидел Снежок, и вдруг его сменил лесной дух, которого Ханна часто рисовала – кругленький человечек с головой в форме полураспустившегося бутона.

Он резко проснулся. Ему показалось, что он проспал всего минут пять. В автобусе было темно, и только розово мерцал светящийся шар, накрытый цветной тканью.

Самира спала на боку, уткнувшись в стену автобуса. Финн лёг на спину и уставился в потолок. Разумеется, он был измотан, но в голове у него крутилось слишком много мыслей. Неудивительно, что в его сне всё слилось воедино: место, где исчезла Ханна, один из её лесных духов и удивительный лягушонок.

Финн думал о том, как Снежок чувствовал себя в его руках. И как он сам не только слышал гудение, но и ощущал его под кожей. Почему он так отреагировал на лягушонка? И почему, кроме него, больше ни с кем другим этого не произошло?

Эта загадка не давала ему покоя, но ещё больше волновал по-настоящему важный вопрос: что он будет делать с этой своей способностью? Поможет ли он сорокам, отправившись с ними на охоту за Лунным странником?

Даже мысль об этом казалась безумной.

Или нет?

Финн больше не мог этого вынести. Он тихо встал, надел куртку и побрёл к приоткрытой двери. Осторожно потянув за ручку, выглянул наружу.

Элли сидела на раскладном стуле перед автобусом. Лампы-грибы заметно потускли, но Элли, надев на голову налобный фонарик, читала какую-то измятую книгу. Когда Финн высунулся из автобуса, она подняла взгляд, потом положила между страницами закладку и выключила фонарик.

– Всё нормально? – спросила она.

Финн пожал плечами.

– Конечно.

Что ещё он мог сказать? «Мне не спится»? Или: «Такое ощущение, что я стою перед открытой дверью, за которой меня ждёт то ли бездна, то ли совершенно новый мир»?

Элли задумчиво посмотрела на него, а затем кивнула на свободный стул рядом с собой.

Финн колебался. Ему было трудно выйти на улицу в темноте. Всего-то и нужно – спрыгнуть с порога автобуса на землю, но Финну почему-то казалось, что он при этом должен преодолеть некое препятствие. Очень слабо, как эхо, услышал он мамин голос:

«Когда на улице темнеет, просыпается Лунный странник. Он крадётся по лесу и хватает любого, кто до сих пор не в постели».

Сжав губы, Финн спрыгнул на лужайку и подошёл к пустому стулу. Тот заскрипел, когда Финн сел на него, но в остальном вокруг царила тишина.

Финн попытался расслабиться. От них до деревьев – сотня метров. При необходимости они вернутся в автобус в течение двух секунд. Это его немного успокоило.

Элли вытянула ноги перед собой.

– Когда я впервые попала сюда, я тоже не могла уснуть.

Финн искоса взглянул на неё.

– Как долго ты уже с сороками?

– Год, – ответила она и добавила, не глядя на него: – Мою маму он тоже забрал.

– Мне очень жаль, – сказал Финн.

Он вспомнил слова Прии: «Мы тоже потеряли из-за него тех, кого очень любили». Финн всегда считал сорок просто нарушителями общественного порядка. Он никогда не думал, что у них могут быть веские причины отгородиться от общин, чтобы осуществить свои собственные планы.

– Как… как это случилось? – спросил он Элли.

Она поковыряла землю носками ботинок.

– Заблудился ребёнок из нашей общины. Девочка. Моя мама пошла искать её после захода солнца и не вернулась.

Финн был поражён.

– Это было очень смело с её стороны, – заметил он.

Действительно, в его общине никто никогда не отправлялся на поиски того, кто вовремя не вернулся домой. Это просто опасно – это запрещено. Поиск пропавших людей ночью – это нарушение правил, а значит, и угроза равновесию между лесом и людьми.

Элли тихо фыркнула.

– Больше никто не посчитал это необходимым, – сказала она. – Других заведённый порядок вещей абсолютно устраивал.

Горечь в голосе Элли пробудила у Финна сострадание к ней. Он начал наконец понимать, почему она излучала столько гнева. А ещё он услышал то, о чём Элли промолчала. Жители её общины не только отказались от девочки. Они бросили на произвол судьбы и маму Элли.

И ещё кое-что заставило Финна задуматься. Когда исчезла Ханна, люди из его общины вышли на поиски только после восхода солнца. Он никогда не ставил под вопрос это их решение. Он всегда винил только себя: ведь это он нарушил правила. Но что если бы бабушка Вера и его родители начали искать его и Ханну ещё ночью?

«Тогда Лунный странник забрал бы их всех, – подумал Финн. – А вдруг нет?»

Элли по-прежнему не смотрела на него.

– Что случилось с твоей сестрой? – спросила она.

Вжавшись в стул, Финн засунул руки в карманы куртки. Ему с трудом давались разговоры о той ночи. Даже Самире он всё рассказал об этом только один раз, вечером, когда они лежали на её кровати, погасив свет. То, что Самира его не видела, хоть как-то облегчило ему задачу.

– Мы забыли о времени, – произнёс Финн.

Он не осмелился проверить, смотрит ли Элли всё ещё в землю.

– Я увлёкся и слишком глубоко забрёл в лес. Она побежала за мной, но когда нашла меня, было уже слишком поздно. Солнце село, и… Лунный странник приближался к нам.

– Ты его видел? – поинтересовалась Элли.

Финн покачал головой.

– Ханна спрятала меня. Но сама… – Он сжал кулаки. – Для неё не нашлось укрытия.

С пылающими щеками он ждал, что Элли осудит его за беспечность. Но она этого не сделала. Они молча сидели рядом друг с другом, и вскоре Финн снова смог дышать спокойнее.

Потом Элли сказала:

– Я пошла спать.

Когда она поднялась, Финн спросил её:

– Вы правда хотите выследить Лунного странника?

Элли повернулась к нему. В слабом свете, исходящем от грибов, её глаза казались большими и тёмными, как ночь. Вопрос, который она задала, гарантировал, что Финн ещё долго не сможет уснуть:

– А ты разве нет?

Глава 7
Сказки и ложь

На следующее утро Финн, Самира и Элли встретились с главарями шайки за завтраком. Для этого они забрались на крышу большого фабричного корпуса, где сороки разбили изумительно красивый сад. Повсюду стояли высокие грядки, устроенные из деревянных ящиков и металлических бочек. Огурцы и бобы взбирались по шестам, а на других грядках густо росли салат, зелень и лук. Над старой ванной, в которой цвела лаванда, роились гудящие пчёлы.

Несколько сорок поливали грядки, другие сидели за столами, расставленными среди растений. Они что-то ели или приносили себе чай и фруктовые соки из кухни под открытым небом, расположенной в задней части сада на крыше.

Финн, Самира и остальные собрались за столом рядом с большим ящиком, засаженным помидорами. Этим утром все чувствовали себя менее напряжённо. Даже Янис казался более добродушным. Когда Харк поставил возле Финна банку с вишнёвым джемом, Янис протянул ему ложку.

Это можно было бы принять за встречу друзей, если бы не стоявший между ними на столе стеклянный террариум с маленьким белым лягушонком. Каждый раз, когда Финн смотрел на него, он понимал, чего от него хотят сороки.

Прия сидела, скрестив ноги, на мягком табурете. Сначала она не спеша пила чай, но потом, похоже, решила больше не откладывать разговор.

– Ладно, – сказала она, ставя чашку. – Думаю, нам лучше перейти к делу. Что вы решили?

За столом все тут же умолкли. Финн и Самира обменялись быстрыми взглядами. Сегодня утром они попросили у Элли разрешения остаться на минутку наедине, чтобы посовещаться. Будут они помогать сорокам или нет? Их разговор крутился у Финна в голове, словно в кинофильме.


– Я им не доверяю, – заявила Самира. – А ты?

– Не знаю, – взгляд Финна скользнул к двери автобуса, за которой ждала Элли. – Они не такие, как я думал.

– Верно, – согласилась Самира. – Они очень хорошо организованы, это так. Но это дело с Лунным странником… Когда они начали рассказывать, что охотятся за ним, я подумала: как можно быть такими чокнутыми? И потом эта идея – найти его логово. Это безумие, но вообще-то…

«Вообще-то эта идея вселяет надежду», – мысленно закончил Финн её фразу. А вслух произнёс:

– Если бы они нашли его логово, то нашли бы и сов.

Самира кивнула.

– И всё же мне не по себе от всего этого. Мы просто слишком мало знаем. – Она начала загибать пальцы, считая вопросы. – Как они собираются остановить Лунного странника? Что именно они уже видели в лесу за забором? И что скрывается за Снежком и твоим суперслухом?

– Ну, я бы не назвал это суперслухом, – возразил Финн.

– Не важно, – отрезала Самира. – Для меня это в любом случае слишком туманно. Мне нужно больше данных.

Финн прислонился к стене автобуса.

– Значит, прежде чем мы что-то решим, мы зададим сорокам кучу вопросов.

– Ага.

Финн колебался.

– А как насчёт такого варианта, – начал он, не глядя на Самиру, – мы можем просто сказать «нет», оставить им Снежка и пойти домой.

– Хочешь так поступить? – спросила она.

Ответ тут же сорвался у него с губ:

– Нет. – Финн прислонился головой к стене. – Проклятие! Я просто не могу перестать думать об этом логове! Я хочу знать, правда ли это. Там ли совы?

«И можно ли их спасти», – добавил он про себя.

– Я чувствую то же самое, – призналась Самира. – Значит, давай сделаем так: будем приставать к ним с расспросами, пока не узнаем достаточно, чтобы принять решение.

В саду на крыше Финн вспомнил, что ещё отметила Самира:

– Кроме того, я не думаю, что они нас так просто отпустят. Нет – пока будут считать, что ты им полезен.


Под выжидающими взглядами сорок Самира облокотилась на стол.

– Сначала у нас есть несколько вопросов, – сказала она.

– Какая неожиданность! – кисло прокомментировал Янис.

Тем не менее Прия призывно склонила голову набок.

– Спрашивай.

– Хорошо, – начала Самира. – Вы не боитесь, что своей охотой сделаете всё только хуже? Что Лунный странник в наказание заберёт ещё больше людей?

Элли фыркнула, а Харк заметил:

– Он их всё равно заберёт. Так что хуже, чем сейчас, быть уже не может.

– Я знаю, нам говорят, что мы ставим под угрозу равновесие между лесом и людьми, когда нарушаем правила, – сказала Прия. – Но задумывались ли вы когда-нибудь о том, что равновесие, зависящее от исчезновения стольких людей, пожалуй, вовсе не стоит поддерживать?

Финн неловко молчал.

Янис откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди.

– Не говоря уже о том, что мы даже не знаем, не враньё ли все эти разговоры про равновесие.

Самира нахмурилась.

– Что ты имеешь в виду?

– Они всем нам вдалбливали в головы одни и те же истории, – сказал он. – Лунный странник забирает нарушителей правил. И поскольку они ночью не лежат послушно в своих кроватках, он погружает их в бесконечный сон. – Его лицо заметно помрачнело. – Но это значит, что мы имеем дело с разумным охотником. С тем, кто сам придерживается правил.

– И ты думаешь, что Лунный странник не такой? – спросила Самира.

– Я думаю, что Лунный странник – монстр, – ответил Янис. – Животное-мутант, которое охотится по ночам, хватая всех, кто ему попадается. Тут нет никаких причин, нет никакого смысла. И уж точно он не поддерживает какое-то дурацкое равновесие.

От его слов Финну становилось всё больше и больше не по себе. Предположения Яниса противоречили всему, чему его учили и во что он верил. Но какая-то часть его сознания слушала очень внимательно, и эта часть начинала сомневаться.

– Если это правда, – возразила Самира, – почему во всех общинах рассказывают одну и ту же историю? И почему взрослые уже давным-давно не выследили Лунного странника?

– Потому что они обделались со страху, – тут же вставила Элли.

– Возможно, некоторые из взрослых сами верят в то, чему нас учат, – сказала Прия. – Но Элли права: большинство из них до смерти боятся Лунного странника и леса за забором.

– А вы нет? – поинтересовалась Самира.

– Боимся, – ответила Прия. – Но мы не позволяем страху сковывать нас. – Она наклонилась вперёд над столом. – Вы никогда не думали о том, чтобы отправиться на поиски своих пропавших?

Самира бросила быстрый взгляд на Финна.

– Поэтому вы ушли из своих общин? – спросил он, уклонившись от ответа. – Чтобы искать людей, которых забрал Лунный странник?

– Именно, – подтвердила Прия. – Мы пытались убедить взрослых, что нужно это сделать. Но всегда натыкались на стену. Мы даже потом рассказали им о лягушках, но слышали в ответ только одно: держитесь подальше от того, чего вы не понимаете.

– В их глазах мы просто шпана и воры, – заявила Элли, повернувшись к Самире. – И ты думаешь точно так же, верно?

Самира тут же парировала:

– А что, разве вы не воры?

– Конечно! – выпалила Элли. – Только нам не пришлось бы воровать, если бы вы нас поддержали. Но вы лучше спрячетесь, позволив Лунному страннику делать то, что он хочет.

– Ну ладно, Элли! – вмешался Харк. – Дай им время. Это для них – открытие.

– А так не должно быть, – проворчала Элли, но решила пока не продолжать.

– Вы действительно согласны просто позволить Лунному страннику и дальше делать всё то же самое? – поинтересовалась Прия.

– Мы этого не говорили, – возразила Самира. – Но я всё ещё не понимаю, на что вы надеетесь, отправляясь на свою охоту. Лунный странник опасен, не важно, кто он – могущественное разумное существо или огромный дикий зверь. Как именно вы собираетесь его одолеть?

Финн посмотрел на Харка.

– Вчера Клик обмолвился, что ты почти увидел его, – напомнил он. – Что он имел в виду?

При этом вопросе по лицу Харка, казалось, пробежала тень.

– Харк, – начал Янис, но тот лишь мягко покачал головой.

Он был самым высоким из главарей, с широкими плечами и сильными руками. И в то же время – самым тихим из всех троих и всегда тщательно подбирал слова.

– Всё в порядке, – сказал он, а затем повернулся к Самире и Финну. – У меня были две младшие сестры, Леа и Амели. Шесть лет назад Лунный странник забрал их.

Финн почувствовал резкий укол в сердце. Шесть лет назад. Как и Ханну.

– Я никогда не понимал, почему наши родители их не искали, – продолжил Харк. – Почему они просто смирились с их исчезновением. Поэтому я сам попытался найти их. – Он снова улыбнулся Янису. – Янис помогал мне, а позже Прия и другие наши друзья.

Финн вполне мог себе это представить. Трое подростков, какими были эти главари, когда они впервые отправились в Неведомый лес. Боялись ли они? Наверняка. Им явно потребовалась вся их решимость, чтобы ринуться в неизвестность.

Взгляд Финна упал на браслетики на запястье Харка – изящные ожерелья из стеклянных ромашек и разноцветных бусинок. Он вдруг понял, почему Харк их носит. Они принадлежали его сёстрам.

– В течение нескольких недель мы пытались найти след Лунного странника днём, – сказал Харк. – Мы пробирались всё глубже и глубже в Неведомый лес, но абсолютно ничего не указывало на его присутствие. Поэтому мы решили попробовать делать это ночью.

Финн напрягся всем телом и почувствовал, что и Самира тоже оцепенела.

– Вы бросили ему вызов, – догадалась она.

– Да, мы его заманили, – подтвердил Харк. – Я сел посреди поляны, а остальные притаились в кустах вокруг неё.

Сердце Финна забилось быстрее. В его памяти промелькнул образ сумеречной поляны.

– Вам в самом деле жить надоело! – воскликнула Самира, но в её голосе звучало почти благоговение.

Харк посмотрел на неё спокойно.

– Мои сёстры стоили этого риска.

– И что произошло? – хрипло спросил Финн.

– Мы слышали, как он идёт, – сказал Янис. – Громко, как землетрясение. Он шёл с севера, ломая и заваливая деревья. И вдруг, когда он уже приблизился к поляне, наступила мёртвая тишина.

– Мы чувствовали, что он там, но больше его не слышали, – продолжила Прия. Финн заметил, что Элли тоже слушает как заворожённая. – Мы должны были его видеть. Нечто, что опрокидывает деревья, не может так хорошо спрятаться. Но вокруг была только тьма.

– И тут он выдохнул, – произнёс Янис. – И то, что затем произошло, было ужасно.

– Как будто ураган пронесся по кустам, – вспомнила Прия. – Только это был не обычный воздух. Вдохнув его, мы почувствовали головокружение. Надо было убежать оттуда, прийти в себя…

– …но было уже слишком поздно, – продолжил Янис. – Двоих из нас потащило в кусты, прежде чем мы поняли, что происходит.

– Проклятие, – пробормотал Финн.

Янис кивнул.

– Данни и Мирко. Харк попытался спасти их, получив при этом несколько шрамов.

Харк молча оттянул в сторону воротник клетчатой рубашки, обнажив три широких шрама, протянувшихся от плеча до груди, словно следы от больших когтей.

– Я его толком не видел, – объяснил он. – Было слишком темно. Но он огромный. И быстрый.

– Мы трое – единственные, кто смог вернуться домой, – подытожила Прия.

Самира потрясённо уставилась на главарей сорок.

– И вы хотите сказать, что Лунный странник – просто животное?

– В лесу за забором нет просто животных или просто растений, – сказал Харк. – Когда вы окажетесь там, вы это поймёте.

– Если мы пойдём туда, – заметила Самира. – Уф-ф! – Она откинулась на спинку стула. – Всё это ещё нужно осознать.

– Это точно, – хрипло произнёс Финн.

– После нашей неудачи мы решили больше не охотиться на Лунного странника напрямую, – продолжила Прия. – Вместо этого мы сделали всё возможное, чтобы найти его логово.

– А светящиеся лягушки помогают вам в этом, – сказала Самира. – Потому что они тоже больше, чем просто лягушки.

– Именно так, – подтвердила Прия.

– А откуда вы знаете, что лягушки приведут вас именно в логово Лунного странника? – спросила Самира. – Они ведь могут затащить вас просто в какой-то уголок Неведомого леса. Например, к их любимому пруду.

– Пока двое из них вели нас по следу Лунного странника, – ответил Харк. – Третий светился слишком недолго, чтобы куда-то привести.

– Значит, вы надеетесь, что хорошо работающий лягушонок позволит вам пройти по следам Лунного странника до его логова? – не унималась Самира. – И это всё, что у вас есть? Только надежда?

– Лучше, чем ничего, – заметила Прия.

Финн посмотрел на Снежка, который, сидя в террариуме, с удовольствием жевал слизняка. От этого приятеля очень многое зависело. От него и от Финна.

– У Клика получилось что-то ещё узнать о лягушонке? – спросил он. – Есть хоть какое-то предположение, почему я его слышу? Или что я слышу?

– К сожалению, нет, – ответила Прия. – Мы знаем только, что лягушонок реагирует на тебя. Или ты на него. И что ты пока наш лучший шанс найти логово Лунного странника. – Её взгляд стал пронзительным. – Итак. Что скажешь? Ты поможешь нам?

И вновь всё внимание обратилось на Финна. Он предпочёл бы стать невидимым. Но он не мог спрятаться ни от сорок, ни от самого себя. Он чувствовал, что должен принять решение, но просто не мог сделать это. Помочь сорокам, вместе с ними охотиться за Лунным странником… Риск при этом погибнуть безумно велик. Но в то же время его не отпускала мысль, что можно спасти Ханну.

Ведь всё может закончиться именно этим. Если они действительно найдут логово Лунного странника, то, вероятно, найдут и людей, которых он похитил.

Мысль о том, что есть шанс после стольких лет найти Ханну, словно вцепилась когтями в самое сердце. Что если он действительно сумеет вернуть сестру домой и воссоединить их семью?

Сунув руку в карман куртки, Финн потрогал мягкий искусственный мех шапки Ханны.

– Я не могу обещать вам, что смогу это сделать, – признался он. – Я даже не знаю, что именно я сделал вчера, чтобы лягушонок засветился.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации