Текст книги "Фиктивный брак"
Автор книги: Кэрол Финч
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Глава 2
Кейл не мог прийти в себя от осознания того, что стоит в дверном проеме, прижимая к себе молодую женщину, к горлу которой приставил дуло кольта. За все тридцать два года жизни он не чувствовал себя так глупо.
От девушки пахло свежестью, способной вскружить мужчине голову, и Кейл старался не дышать. Ощущение близости ее тела напомнило Кейлу о том, как давно в последний раз он был с женщиной.
Не было необходимости долго разглядывать ее, чтобы понять, что это аристократичная, утонченная красавица обладает невероятной выдержкой и силой воли. Она не из тех дам, которые плачут и падают в обморок. На вид она казалась хрупкой и беззащитной, но была физически сильнее, чем он предполагал. Кейлу даже понравилось быть с ней рядом. С ее стороны приехать в этот город – невероятно храбрый поступок или верх легкомыслия.
Девушка выглядела совершенно безобидно, но Кейл не спешил отпускать ее. Возможно, это ловушка. В холле может поджидать парочка головорезов, а женщина – лишь отвлекающий маневр.
– Скит! – прошептал Кейл и кивнул в сторону лестницы.
Пес сорвался с места и выбежал из номера, едва не сбив женщину с ног. Исследовав коридор, он через несколько минут вернулся обратно и стал обнюхивать юбку девушки. Определенно этот запах был для него в новинку. Ни Скит, ни Кейл не привыкли к тонкому аромату духов и обществу благородных дам.
– Что вам нужно, леди? – Кейл сверкнул глазами.
Девушка задрожала, и он понял, что напугал ее своим тоном и поведением. Что ж, отлично. В следующий раз будет думать, прежде чем подойти к двери такого человека, как он.
– У м-меня к вам… п-предложение, – пробормотала она в ответ.
Кейл отметил сильный луизианский акцент. Интересно, эта красотка понимает, что делает, говоря такое. Если она еще не поняла, с кем собирается иметь дело, он ей объяснит. Кейл отлично знал, что общение с ним табу для женщин ее круга. Если она заботится о своей репутации, ей надо убираться подальше отсюда, и как можно скорее.
Когда до Кейла дошел смысл ее слов, он с удивлением взглянул в ее бледное лицо и едва не задохнулся, увидев невероятной красоты фиалковые глаза, обрамленные густыми ресницами. С лица девушки сошли все краски, и Кейл вновь подумал, что смертельно ее напугал. Казалось, он физически ощущал, как страх парализовал ее.
– Предложение? – спросил он раздраженно. – Какое к черту предложение?
Женщина попыталась улыбнуться, но уголки ее пухлых губ дрогнули в нерешительности. Проклятье! Кейл был готов поклясться, что никогда в жизни не видел такой красивой и соблазнительной девушки. А он не считал себя человеком, способным поддаться женским чарам.
Однако это лавандово-кружевное облако со светлыми волосами, убранными в красивую прическу, произвело на него неизгладимое впечатление. Кейла это нервировало. Почему это произошло именно с ним и это воплощение мужской мечты постучалось именно в его дверь? Что, черт возьми, это значит? Чья-то злая шутка? Она появилась здесь, чтобы напомнить ему, кто он такой? В голове опять зароились подозрения. Возможно, какой-то подонок решил ему отомстить и использует эту девушку.
– Скит, охраняй вход, – приказал он.
Пес мгновенно повиновался и принял угрожающую позу. Кейл толкнул ногой дверь и отпустил девушку, предварительно проверив, нет ли у нее оружия и стоит ли ждать неожиданностей.
– Послушайте внимательно, сэр! Нет необходимости меня обыскивать. Я пришла просто поговорить. И дураку ясно, что я не смогла бы причинить вам вред.
– Откуда ты здесь взялась, принцесса? – спросил Кейл, ощупывая подол ее платья и аккуратные ботиночки. Девушка поморщилась, когда его рука вновь коснулась ее ноги. Не обращая на ее недовольство никакого внимания, Кейл закончил проверку. Теперь он был уверен, что она ничего не прячет.
Девушка расправила оборки на платье и посмотрела на него в упор.
– Клянусь, никогда не встречала более подозрительного мужчину. Вы всех гостей встречаете обыском и приставляете кольт к горлу? – спросила она, слегка краснея от возмущения.
– У меня не бывает гостей. Если только незваные, – ответил Кейл, наблюдая, как девушка проходит к столу и берет стул. – Я спросил, откуда вы?
– Из Нового Орлеана, хотя не понимаю, какое это имеет значение.
– Имеет. Такую манеру растягивать слова ни с чем не спутаешь.
Ханна взяла стул, заметив про себя, что Кейл Элиот даже не предложил ей сесть, как поступил бы любой джентльмен. А что она, собственно, ожидала? С чего вдруг решила, что этот мужлан имеет понятие о приличиях?
Кейл взял стул и, повернув его спинкой к себе, сел напротив.
Все это для Ханны было ново. Она впервые встречала такого человека, дикого и совершенно не похожего на тех изысканных джентльменов, которые собирались в гостиной ее отца. Это пугало и манило девушку.
Карие, почти черные глаза так пристально смотрели на нее, словно хотели проникнуть в самую душу. Кожаная лента на шее удерживала длинные волосы, блестящие и черные, словно вороново крыло. Нижнюю часть лица скрывала борода. Видимо, он не брился несколько недель. Это придавало Кейлу Элиоту грозный и устрашающий вид. Казалось, он только что вышел из леса.
Ханна была уверена, что даже ее отец испугался бы такого, с позволения сказать, человека, хотя он был больше похож на дикое животное. У него было тренированное тело, с хорошо развитой мускулатурой, он был ловок, подвижен и невероятно подозрителен. Кейл Элиот обладал поистине звериным чутьем. Только одному богу известно, сколько крови на его руках.
Это, безусловно, последний человек на этом свете, которого отец хотел бы видеть ее мужем. И это говорило в пользу Кейла.
– Вы женаты? – Ханна слегка покраснела и плотно сжала губы.
Темные брови Кейла поползли вверх.
– Что это еще за вопросы?
– Я не хочу ходить вокруг да около. Скажите, вы женаты? – повторила Ханна, стараясь скрыть волнение.
– Нет. А вы? – ответил он, и взгляд его оставался таким же, как несколько минут назад, когда он держал ее под дулом пистолета.
– Нет. Но планирую очень скоро это исправить, – уверенно ответила девушка.
Кейл нахмурился:
– К чему весь этот разговор и кто вы вообще такая?
Ханна проигнорировала его вопрос. Она размышляла, с каждой минутой все больше убеждаясь, что это именно тот человек, который ей нужен, чтобы добиться независимости. Кейл Элиот был решительным, твердым и грубым. То, что нужно. Многие в округе знали о его репутации и боялись его. Многие, но не Ханна Мэллой. Она вышла бы за него немедленно, если бы рядом оказался священник.
– Итак, мисс из Нового Орлеана, – услышала она насмешливый голос, копирующий ее южный акцент, – говорите, что у вас за предложение? У меня были чертовски сложные три недели, и я мечтаю о горячей ванне, хорошей еде и долгом сне. А вы меня отвлекаете.
Ханна вздернула подбородок и посмотрела на сидевшего рядом дикаря сверху вниз. Наверное, у дьявола точно такие же глаза. Черные и бездонные. И взгляд, леденящий душу.
– Выкладывайте, с чем пришли, черт бы вас побрал! – Кейл ударил кулаком по спинке стула. – Мое терпение не безгранично! У вас осталась минута.
Ханна внимательно посмотрела на него, но промолчала, стараясь не обращать внимания на резкий тон и отвратительные манеры. Она никак не могла собраться с мыслями. Что ж, если мистер Элиот предпочитает сразу переходить к делу, извольте.
– Я хочу выйти за вас замуж, – выпалила Ханна. – У меня есть пять тысяч долларов наличными, надеюсь, с их помощью мне будет проще вас убедить.
Кейл отпрянул так резко, что едва не свалился со стула. Глаза полезли на лоб, он едва удержался, чтобы не открыть рот от изумления.
– Что вы сказали? – сдавленно спросил он.
Такая реакция вызвала у девушки улыбку.
– Вы прекрасно все слышали, мистер Элиот. Мне нужен муж. И немедленно. Я прошу вас жениться на мне.
Кейл смотрел на нее так, словно впервые в жизни видел женщину. «Что ж, теперь все предельно четко и быстро, как он и хотел», – подумала Ханна. У него был такой взгляд, что внутри все опять задрожало.
Кейл, наконец, оправился от шока. Он понимал, что необходимо как можно скорее закончить этот глупый разговор, но чувствовал себя непривычно смущенным обществом этой красотки и ее более чем странным предложением. Почему она обратилась именно к нему? Чтобы выбить из колеи и запутать? Нет, ее определенно подослали. Ни одна нормальная женщина в здравом уме не пойдет на такой шаг, чтобы добровольно запятнать свою честь и достоинство. Несмотря на желание казаться беднее, чем она есть на самом деле, эта девушка, безусловно, принадлежала к высшему обществу. И хочет выйти замуж за него? Нет, это ловушка. А может быть, она падшая женщина, которая хочет дать имя своему незаконнорожденному ребенку? Или какой-то подонок воспользовался ее наивностью и бросил?
Мысли путались у Кейла в голове. Он не получил в своей жизни образования, не владел хорошими манерами, но мать-чероки научила его одной важной вещи – с женщинами всегда надо обращаться уважительно. И никогда не использовать их для удовлетворения своих мужских потребностей.
– Итак, мистер Элиот? – подала голос Ханна, когда пауза, на ее взгляд, слишком затянулась. – Я заплачу вам половину суммы сейчас, а оставшуюся после оформления документов. Договорились?
– Давайте-ка сначала. – Кейл положил руки на спинку стула. – И не зовите меня «мистер Элиот» и «сэр». – Он снова весьма комично изобразил ее акцент. – Меня зовут Кейл. Просто Кейл. И объясните, зачем вам выходить за меня замуж? Вряд ли из-за моей неотразимой красоты, сказочного очарования и безупречных манер.
Он хитро посмотрел на Ханну, которая поежилась под его взглядом. Кейл старался скрыть под маской иронии истинные чувства. Ему на минуту показалось, что весь мир с его проблемами вдруг стал далеким и чужим, он непроизвольно поддался гипнотическому очарованию этих прекрасных глаз. Неужели он действительно разговаривает с этой прекрасной незнакомкой? В своем номере? Одно это может полностью разрушить репутацию порядочной женщины, если кто-то увидит ее выходящей из этой комнаты.
– В моем предложении нет подвоха, мистер… Кейл. Я действительно хочу взять ваше имя. Брак, разумеется, будет фиктивным. Вы мне – брачное свидетельство, я вам – деньги. Обычная сделка. Я не собираюсь вмешиваться в вашу жизнь. После церемонии вы меня никогда не увидите.
Да уж, было бы глупо полагать, что после бракосочетания она бросится к нему в постель. С таким, как он, подобного рода женщины ни за что не захотят иметь дело.
– Когда вы решите жениться по-настоящему, – продолжала Ханна, – просто свяжетесь со мной, и я незамедлительно дам вам развод. Вам просто необходимо поставить подпись и получить неплохое вознаграждение. Вот и все.
Кейл молчал, обдумывая сказанное. Он пытался разгадать, что же она задумала. Мстит любовнику? Или пытается спасти свою честь?
– Зачем вам это нужно? – наконец произнес он.
Кейл старался не поддаваться магнетизму сидящей напротив девушки и не думать о ее красоте. Но, черт, как она хороша!
– Мне нужна свобода, чтобы уехать из этих мест. – В голосе прозвучало легкое раздражение. – Хочу быть независимым человеком и сама распоряжаться жизнью. Я смертельно устала, что за меня решают все, мной руководят, как пешкой. Я хочу понять, кто я и на что способна. Для этого надо уехать на Запад.
Так вот в чем дело. Маленькая мисс Независимость решилась пересечь индейские территории в поисках кисельных рек и молочных берегов. Какая наивность! С чего она решила, что все будет легко и просто? Для такого шага ей надо поднабраться жизненного опыта и научиться самостоятельности. Храбрости ей, конечно, не занимать, но она слишком молода и наивна.
Жизнь по ту сторону индейских территорий сурова и безжалостна. Как, впрочем, и в любом другом месте.
С годами Кейл стал жестким и циничным. Окружающий мир сделал его таким. И работа. Ему постоянно приходилось иметь дело с отбросами общества, и это наложило свой отпечаток. Однако этой девушке удалось пробудить в нем давно забытое чувство сострадания и жалости. Глупышка пропадет одна в этом опасном краю.
Ханна истолковала молчание Кейла по-своему. Быстрым движением она запустила руку в складки кремовой юбки и выложила на стол сверток.
– Вот половина самых легких денег, которые вы когда-либо получали, мистер Кейл. – Ханна прищурилась. – Как? Договорились?
– Вы от кого-то бежите? Или отчего-то? – осторожно спросил Кейл.
По лицу девушки промелькнула едва заметная тень, и она широко улыбнулась. Кейл был профессионалом своего дела и великолепно читал по лицам. От него не ускользнуло то настороженное выражение в ее глазах, которое она пыталась скрыть улыбкой. Он чувствовал, как она лихорадочно подбирает слова, размышляя, насколько с ним стоит быть откровенной. Он знал, что в лучшем случае она скажет ему полуправду.
– Я скрываюсь, – кивнула Ханна, – но не от закона. Всего лишь от невыносимой жизненной ситуации.
– У вас ребенок?
Ее лицо вспыхнуло. Ханна открыла рот, но не смогла произнести ни слова, поэтому просто помотала головой, от чего прядь белокурых волос выбилась из прически и упала на плечо.
– Нет-нет, – пробормотала она смущенно.
Увидев такую реакцию на его вопрос, Кейл в очередной раз убедился, что девушка наивна и чиста, как первый снег. Проклятье! Он не привык иметь дело с такими женщинами. Да и сам он давным-давно не был мальчиком, восторженно смотрящим на мир. Он видел столько грязи и зла, которые люди причиняют друг другу, что его душа очерствела.
Тем временем Ханна встала, сохраняя равнодушное выражение лица, взяла сверток и вернула его на прежнее место.
– Что ж, – пожала она плечами, – если вас не интересует мое предложение, может, порекомендуете одного из ваших друзей, который будет более сговорчив?
Кейл встал и заходил по комнате. Он неслышно вздохнул и задержал на незнакомке долгий взгляд.
– Я подумаю, – сказал он, останавливаясь. – Сейчас я плохо соображаю. Мне надо принять ванну и хоть немного поспать. Давайте встретимся за ужином в ресторане через пару часов. Думаю, столько вы в состоянии подождать?
Ханна слегка улыбнулась.
Кейл не сдержался и взглянул на ее бедра, вспоминая, как бесцеремонно ее обыскивал, пытаясь найти оружие. Фиктивный брак. Она предупредила об этом сразу. Никакой брачной ночи, лишь поцелуй во время церемонии, чтобы подтвердить искренность их чувств. Звучит не очень заманчиво.
Проклятье, даже идеальный мужчина, к которым Кейл себя не причислял, не отказался бы провести ночь в объятиях этой женщины. Тем более имея на это законное право. Он бы предпочел брачную ночь тому вознаграждению, которое она предлагала. Ханна резко сделала шаг вперед, и Кейл автоматически выхватил кольт. Никакие сентиментальные чувства на свете не могли заставить его расслабиться настолько, чтобы полностью потерять контроль над ситуацией. Девушка с удивлением перевела взгляд прекрасных глаз с его лица на пистолет, направленный ей в грудь.
– Думаю, мне предстоит научиться быть, как и вы, всегда начеку. Стать менее доверчивой и более внимательной. На Западе эти качества мне очень пригодятся.
– Верно мыслишь, дорогая, – усмехнулся Кейл, опять не удержавшись, чтобы не передразнить ее яркую южную манеру произносить слова. – Могу тебе гарантировать, что порядочные мужчины живут очень далеко от того места, куда ты собираешься. Придется учиться пробиваться к цели, идти напролом. Не обижайся, но ты в этом ничего не смыслишь.
– Никаких обид, сэр, – ответила Ханна, вскинув голову. – Я рада, что мы откровенны друг с другом, и хочу, чтобы вы знали, что являетесь для меня самой желанной кандидатурой на роль мужа. Очень бы хотелось на этом и прекратить поиски… – Открыв дверь, она натолкнулась на устрашающий оскал Скита и замолчала.
– Пропусти, – тихо приказал Кейл.
Пес окинул Ханну подозрительным взглядом и нехотя отошел в сторону. В этот момент девушка совершила огромную ошибку. Она мягко улыбнулась и протянула руку, чтобы погладить и приласкать пса, словно это была комнатная собачка. Открыв огромную пасть, Скит лязгнул челюстями в дюйме от ее пальцев. Ханна вскрикнула и с ужасом одернула руку. Ее поведение вновь удивило Кейла. Ни один человек, который видел его пса-переростка, не пытался даже близко подойти к нему, не то что потрепать за ухом. Эта женщина, безусловно, очень добра и великодушна. Она во всем и во всех видит только хорошее.
– Сразу хочу предупредить, – сказал Кейл, – никогда, ни при каких условиях не делайте резких движений в сторону Скита. Мы с ним коллеги, только он лучше и профессиональнее меня.
Ханна посмотрела на собаку, затем на Кейла.
– Но я точно видела объявление внизу, что вход с животными в отель запрещен.
Он согласно кивнул:
– Верно. Скит здесь на особом счету. Как-то раз мы оказали мистеру Дженсену небольшую услугу и теперь пользуемся многими привилегиями. Скита могут не пустить в ресторан, но в номере он полноправный хозяин.
– Ваша версия несколько отличается от той, что поведал мне мистер Джеймс. Это делает честь вашей скромности, мистер Элиот. Спасти человеческую жизнь, по-моему, значит несколько больше, чем оказать небольшую услугу.
Она повернулась, чтобы уйти, но Кейл задержал ее:
– Да, и еще, мисс. Если я соглашусь на ваше предложение, то хочу получить за это шесть штук, и брачная ночь состоится.
Он настороженно ждал, что она ответит. Интересно, на что это малышка готова пойти, чтобы получить мужа?
Ее щеки вновь вспыхнули, а пальцы стали нервно теребить оборки на платье.
Вот так вот, мисс Независимость. Лучше вам сразу узнать, что такое самостоятельная жизнь.
– Что скажете? – Кейл с усмешкой наблюдал за тем, как рой мыслей крутится у нее в голове и одна эмоция на лице сменяет другую. – Кстати, вы так и не назвали своего имени. Если станете моей невестой, я просто обязан знать, как вас зовут.
– Я подумаю над вашим предложением, – сдержанно ответила Ханна. – Все детали узнаете за ужином.
Пять против десяти, что последующие два часа она будет думать, как убедить его отказаться от идеи провести с ней ночь и что пяти кусков более чем достаточно за столь незначительную услугу.
А вот что касается имени…
– Кто вы? – повторил Кейл свой вопрос.
– Сара Ролинз, – ответила девушка и поспешно вышла.
Глядя на закрытую дверь, Кейл был готов спорить на последний доллар, что это вымышленное имя. Он опять стал размышлять над тем, что же с ней произошло? От кого она бежит и почему? Помимо своей воли Кейл привык копаться в людских судьбах, пытаясь найти ответы на все интересующие его вопросы.
Он глубоко вздохнул и почувствовал тонкий аромат духов незнакомки, который еще витал в воздухе. Перед глазами возникла картина двух обнаженных тел – его и этой мисс Ролинз, или как ее там зовут на самом деле. Охваченные страстью, обнимающие и ласкающие друг друга… Черт! Кейл ударил кулаком по стене и пошел в ванную набирать воду.
Ему необходимо расслабиться. Он провел несколько недель без отдыха, спал на земле, не закрывая глаз, ел что придется. Он облазил все пещеры, попадавшиеся на пути, поднимался в горы и прошел много миль по узким тропам. Ему надо прийти в себя и обдумать предложение Сары.
Похоже, она действительно задумала выйти замуж. Если он и согласится на это предложение, то не деньги будут тому причиной. У Кейла Элиота много лет был счет в банке Форт-Смита, который с годами только пополнялся. Капитал у него был, а жены не было. Да и кто откажется провести ночь с такой красоткой, да еще собственной женой.
Кейл скинул одежду и погрузился в воду. Какое блаженство! Горячая ванна – именно то, что необходимо сейчас его измученному телу. Что может быть лучше! Если, конечно, не считать ночь в объятиях Сары Ролинз.
Глава 3
Ханна стояла посреди своего временного жилища. Комната была маленькой и снабжена лишь самым необходимым – узкая жесткая кровать, лампа, умывальник и крохотное полотенце. Оглядевшись, она со вздохом повалилась на кровать. Мужчина, который представлялся ей идеальным мужем, оказался таким же требовательным, как и отец. Более того, Кейл Элиот был просто бессовестным мерзавцем. Он требует шесть тысяч, да еще и брачную ночь. Ханна чувствовала, что ею опять манипулируют. Неужели это ее судьба – всегда находиться во власти мужчин?
Поразмыслив, она пришла к выводу, что в условиях Кейла нет ничего удивительного. Кто же откажется от возможности провести ночь с молодой красивой женщиной? Что же касается денег, это Ханну не беспокоило. Она вполне может себе позволить лишние траты.
А вот провести ночь с мужчиной… Ханна встала и подошла к зеркалу, висевшему над умывальником. Она вытащила шпильки и тряхнула головой, волнистые волосы легли на плечи. У нее с Кейлом Элиотом нет ничего общего, они совершенно разные люди, но почему же что-то привлекает ее в нем? Ханна вспомнила острый взгляд карих глаз. Нет, конечно, не настолько, чтобы лечь с ним в постель, а в остальном приключение обещает быть весьма интересным.
Ханна давно пришла к выводу, что интимные отношения – лишь еще один способ мужчин контролировать женщин. Наблюдая за замужними подругами, она неоднократно убеждалась, что физическая близость приносит больше удовольствия мужчинам, тогда как для женщин – это всего лишь повинность, которую приходится отбывать в угоду мужьям. Все это очень несправедливо. Таково было ее представление о браке, и Ханна решила, что такой путь не для нее.
Несмотря на все свое раздражение и возмущение поведением Кейла, девушка была вынуждена признать, что помимо грубости в нем чувствовалось некое благородство дикаря. Ей было сложно определить свое отношение к нему, но Ханна понимала, что этот человек не оставил ее равнодушной. По его внешности сложно было определить, может ли он быть нежным и внимательным. Ханна вспомнила, как его руки скользили по ее бедру лишь с целью найти оружие, так же, как, вероятно, обыскивали преступников.
Ей предстояло ответить на сложный вопрос: готова ли она выйти замуж на его условиях? Готова ли отдать свою невинность незнакомому мужчине? И что она получит взамен? Такие мысли заставили Ханну поежиться. Ей внезапно стало холодно, и она потянулась за шалью. Нужна ли ей свобода такой ценой?
Ханна понимала, что уже зашла слишком далеко. Она никогда не сможет вернуться в дом отца и выйти замуж за Луи Бошама, сколько бы у него ни было титулов и денег.
Незаметно для себя Ханна уснула. Прежде чем отправиться в царство Морфея, она подумала о том, что скоро должна встретиться с Кейлом. Она так много сделала для достижения своей цели, неужели не сможет выдержать пытку одной ночи? В конце концов, ей надо привыкать, что в жизни все имеет свою цену. Свобода и независимость дороже всего.
* * *
Уолтер Мэллой быстрыми шагами мерил элегантно обставленный кабинет. Проклятая своенравная девчонка! А он-то думал, что сумел, наконец, сломить ее непокорный характер и заставил поступить по-своему. Уолтер был мастером добиваться поставленной цели, но дочь его перехитрила.
Когда несколько дней назад он стоял у открытого окна церкви, понимая, что Ханна сбежала, мысленно подвергал ее одному суровому наказанию за другим, и каждое казалось слишком мягким для такой мерзавки. Уолтер никогда не забудет позор и унижение, которые ему пришлось испытать, когда он сообщил гостям, что свадьба отменяется.
Уолтер в гневе топнул ногой по обюссонскому ковру ручной работы. А какой разговор состоялся у него с семейством Бошам. Даже человеку с его крепкими нервами стало не по себе, когда он услышал высказывания несостоявшихся родственников в адрес его дочери.
Какой позор! Когда Луи закончил распространяться о том, какая участь постигнет монополию, которая могла бы стать крупнейшей в истории Нового Орлеана, и потребовал от Ханны публичных извинений за нанесенное оскорбление, у Мэллоя началась сильнейшая головная боль. Голову словно сжало стальным кольцом, и это ощущение не покидало его и по сей день.
Звук открывающейся двери заставил его остановиться. Слегка шатаясь, он подошел к столу и вопросительно посмотрел на агента, отправленного на поиски Ханны.
– Вы нашли мою неблагодарную дочь? – прогудел он.
Рутерфорд Джей Уайли сделал шаг вперед.
– К сожалению, нет, сэр, – доложил он. – Такое впечатление, что мисс Ханна растворилась в воздухе, сэр. Я проверил вокзал и порт, но ее имя не упоминается ни в одном списке пассажиров.
– Конечно нет, идиот! – Уолтер побледнел. – Считаете, она полная дура, чтобы называть свое настоящее имя? – Его грозный голос разнесся, казалось, по всему дому.
– Нет, сэр. Конечно нет.
Вытянув руку, Мэллой указал пальцем на дверь.
– Немедленно отправляйтесь к Пинкертону, – прогремел он басом. – Раздайте его людям приметы моей дочери. Пусть назовут свою цену, я ее удвою. Я хочу, чтобы все детективы агентства занялись поисками Ханны Мэллой. Немедленно!
– Да, сэр. Непременно, сэр. – Рутерфорд повернулся на каблуках и скрылся за дверью.
– Проклятье! Что за чертовщина! – ругался Уолтер, вновь расхаживая по кабинету.
Он потерял единственного сына, на которого возлагал большие надежды, и любимую жену Клариссу. Единственное, что помогло ему не лишиться рассудка, – работа. Он ухватился за эту спасительную соломинку в надежде, что она поможет ему выжить. Он старался меньше видеться с дочерью, которая была удивительно похожа на мать. При виде Ханны сердце Уолтера сжималось от тоски по любимой Клариссе. А теперь он, похоже, потерял и дочь. Лишь Луи Бошам постоянно дышит ему в затылок, брызжет слюной и требует компенсации за поступок опозорившей его невесты, сбежавшей прямо из-под венца. Если Ханна не вернется в течение месяца, Мэллою придется выложить кругленькую сумму.
Уолтер опустился в кресло и задумался. Когда-то он поклялся себе, что Ханна будет находиться под контролем до тех пор, пока не произнесет перед алтарем клятву верности и не станет миссис Луи Бошам. Тогда миссия Уолтера будет выполнена, а непокорность и своеволие дочери станет уже не его головной болью. У всех его друзей были послушные дети, которым и в голову не приходило перечить родительской воле. Почему же ему досталась такая неуправляемая девчонка, не желающая мириться с благополучным будущим, заготовленным для нее отцом?
Кейл подождал, пока хлопнет дверь соседнего номера, и стал собираться. Он надел тонкую кожаную куртку, разложил богатый арсенал оружия в сапоги, за пояс и даже в рукава, надел ремень, к которому были прикреплены две кобуры и охотничий нож, свисавший на бедро. Он так привык быть вооруженным до зубов, что без соответствующей экипировки ощущал себя почти голым.
Когда послышались шаги Сары, или как ее там, по лестнице, Кейл открыл дверь и вышел в коридор. Он считал, что стоит поберечь репутацию девушки на случай, если они не придут к соглашению. Если бы они вместе спустились в ресторан, это неминуемо вызвало бы массу ненужных слухов. Кейл хорошо знал этот город и его нравы. Девушка была молода и прекрасна, и не надо, чтобы местные сплетницы немедленно связали ее имя с Кейлом Элиотом.
В фойе он сразу увидел Сару, незамедлительно ставшую объектом мужского внимания. Заметив такую красавицу, некоторые специально заходили в отель, чтобы поглазеть на нее. Кейл сжал зубы и сам удивился своей реакции. Он слишком хорошо знал, о чем думает сейчас это стадо самцов.
Сара прошла в ресторан и скрылась из вида. Черт, такая женщина всегда и везде будет привлекать к себе внимание! От роившихся в голове мыслей Кейлу стало не по себе. С тех пор как проснулся после непродолжительного сна, он постоянно обдумывал одну, на его взгляд, гениальную идею, неожиданно пришедшую в голову.
Единственное, что сейчас действительно заботило Кейла, – как можно скорее поймать Отиса Прайора и отправить за решетку. Желание отомстить не давало ему покоя несколько лет, а сейчас, когда цель уже так близка, Кейл испытывал невероятное возбуждение и нетерпение. Казалось, у него созрел отличный план, как подобраться к убежищу Прайора в Кромвеле, в Техасе. Это будет для Отиса как гром среди ясного неба. Главное – уговорить Сару помочь. Собираясь на ужин, Кейл обдумывал возможность убедить девушку подыграть ему.
Войдя в шумный ресторан, он сразу увидел Сару, ждавшую его за одним из центральных столов. Незнакомое чувство вспыхнуло в душе. Несмотря на многочисленные взгляды, девушка смотрела только на него, словно он один представлял для нее интерес.
Кейл сел напротив и приветственно кивнул. Сара улыбнулась. Она старалась сохранять спокойствие, но было видно, как девушка взволнована, пожалуй, даже слегка напугана. Бросив на ее лицо беглый взгляд, Кейл понял причину этого беспокойства. Скорее всего, Сара уже приняла решение относительно его условий заключения брака. Это ее и беспокоило.
– Я взяла на себя смелость заказать вам стейк. Я угощаю, – сказала она ровным спокойным голосом.
Кейл в очередной раз удивился ее выдержке и умению владеть собой.
– Нет, мисс. Сегодня я угощаю. – Он вскинул брови и посмотрел ей в глаза. – Значит ли это, что вы принимаете мои условия?
Ханна напряглась и тяжело вздохнула, от чего ее грудь приподнялась, и Кейл не смог удержаться, чтобы не перевести на нее взгляд. Затем она опустила глаза и стала крутить в руке серебряную вилку.
– Да, сэр, я принимаю ваши условия.
Кейл почувствовал, как волна облегчения прокатилась по всему телу. Если эта девушка способна принять такое решение, готова пойти на столь ответственный шаг для достижения поставленной цели, значит, у него определенно получится убедить ее не отказывать ему в помощи.
– Хочу сообщить вам, что ситуация слегка изменилась со времени нашего разговора, – осторожно начал Кейл.
Ханна посмотрела на него широко открытыми глазами.
– Даже представить себе не могу, сэр, что вы еще можете потребовать от меня. Я уже и так согласилась на многое, – произнесла она сквозь зубы. – Что может быть хуже?
Она определенно обладает сильным характером и отвагой. Это Кейлу очень нравилось. Бесхребетные женщины нагоняли на него тоску. Эта маленькая леди готова идти на уступки, но не позволит переходить установленные ею границы.
– Прежде всего, мисс, оставьте это ваше бесконечное «сэр». – Кейл вновь передразнил ее. – Во-вторых, я хочу предложить вам, как сохранить деньги и избежать брачной ночи.
В глазах девушки вспыхнул огонек, и она посмотрела на него с нескрываемым удивлением.
– Следует ли понимать это как отказ жениться на мне?
Слова ее прозвучали слишком громко среди неожиданно притихшей публики, и все присутствующие повернулись к ним. Проклятье! Теперь неминуемо пойдут слухи.
Кейл встал и отодвинул стул.
– Позвольте представить мою невесту, – заявил он во всеуслышание, указывая на свою покрасневшую спутницу. – У вас проблемы, господа?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?