Текст книги "Последняя тайна"
Автор книги: Кэсси Майлз
Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Глава 3
Джинни неплохо разбиралась в людях; правда, для того, чтобы понять, что Ноа в ярости, особой наблюдательности не требовалось. Лоб у него наморщился, как у сварливого – и тем не менее по-прежнему красивого – тролля.
Хотя сама Джинни злилась не меньше, она старалась сдерживаться. Покрутив почти черную розу между пальцами, она задумчиво спросила:
– Вот интересно, Уоррик заказал такие цветы как предупреждение или как угрозу?
– Будь я проклят, если знаю!
Его темно-карие глаза метали молнии. Ей показалось, будто он заглядывает ей внутрь головы. «Что он там ищет?» Она не скрывала, что ненавидит Уоррика. Кстати, она понятия не имела, как к нему относится Ноа. Он упомянул Уоррика при их первой встрече, но вне всякого контекста. Интересно, они знакомы? Уоррик – враг или друг?
Джинни заняла боевую стойку и замолчала. Обоим хватило бы упрямства еще долго продолжать это противостояние. Воспользовавшись случаем, она внимательно разглядывала его лицо. Безусловно мужественное, несмотря на ямочки в углах рта, когда он улыбался. От классической красоты его спасали квадратный подбородок, высокие скулы и угрюмые складки на лбу и вокруг глаз. Она попробовала мысленно представить его с более длинными волосами и с бородой…
Разумеется, внешность Ноа ее совершенно не касалась. Ей все равно, с бородой он или нет. Джинни никогда не была легкомысленной хохотушкой, которая западает на каждого встречного красавчика. Но важно понять, почему Уоррик заказал именно такие цветы. Что это – предупреждение или угроза?
Она кашлянула.
– Кеннет Уоррик тоже будет здесь?
– В списке гостей его нет.
– Я не о том спрашивала.
– У меня нет причин ожидать, что он здесь появится.
– Ты заговорил об Уоррике на собеседовании со мной. Он с тобой сотрудничает?
– Черт побери, нет!
Можно ли доверять Ноа? Если она собирается и дальше с ним работать, необходимо убедиться в том, что он ее поддержит.
– Как вы с Уорриком познакомились?
– Мы с ним никогда не встречались лицом к лицу.
Джинни сразу поняла, что он тщательно подбирает слова, но понятия не имела, почему. Они ведь в одной команде, так? Поманив его за собой, она зашагала по мраморному полу к кухне, где суетились поставщики еды и официанты. Два часа назад, когда Джинни приехала в этот внушительный трехэтажный особняк в колониальном стиле, она радовалась предстоящему заданию и мечтала хорошо сделать свое дело.
Джинни остановила поставщика еды в белом поварском халате и попросила обрезать стебель у розы. Тот обрезал стебель при помощи ножа и с поклоном вернул ей цветок. Она наградила его улыбкой, посоветовала во время приготовлений держаться подальше от ядовитых растений и развернулась к Ноа.
– Я знаю, что Уоррик знаком с генералом.
– Генерал включил его в список лиц, за которыми необходимо пристальное наблюдение. Вот почему я упомянул о нем в разговоре с тобой. Кстати, Слокам его терпеть не может.
Джинни обшарила взглядом зал и вскоре разглядела прилизанного блондина.
– Он всех терпеть не может.
– У тебя с ним плохие отношения?
– Возможно. – Она заметила, как Ноа прищурился и скривил губы. – Ты что, тоже недолюбливаешь Слокама?
– Ты первая рассказывай.
Когда она считалась выздоравливающей после ранений, Хеймаркет предложил ей место своей личной помощницы; ей предстояло взять на себя часть обязанностей Слокама. Хотя она отказалась от предложения, капитан стал ее злейшим врагом на всю жизнь. Ей не очень хотелось об этом вспоминать.
– Скажем, он просто меня не любит.
– Есть ли в армии хоть один человек, которого ты не бесишь?
– Наверное, нет. – Хотя Джинни по-прежнему хотелось узнать, что Ноа не поделил со Слокамом, она не настаивала. – Ты скажешь генералу о цветах?
– Да, и заодно спрошу насчет Уоррика. – Он нахмурился. – По-моему, Хеймаркет ждет неприятностей. Иначе зачем он просил металлодетектор и дополнительную охрану снаружи?
Джинни думала о том же самом. Снайпер на крыше – пожалуй, чрезмерная роскошь для благотворительного политического приема.
– А он тебе не объяснил?
– Нет.
– Очень для него типично, – заметила Джинни. – Генерал не любит раскрывать свои карты.
– Тебе виднее – ты знаешь его лучше, чем я.
С генералом Хеймаркетом Джинни познакомилась во время ее первой командировки в Афганистан. Генерал проникся к ней дружеским расположением после того, как узнал, что она выросла в его родном штате Колорадо.
Когда Ноа рассказал ей о предстоящем приеме, она обрадовалась и с нетерпением ждала встречи с бывшим командиром.
Общение с генералом она в основном вспоминала по-доброму. Отношения с Кеннетом Уорриком – наоборот. Ей хотелось бы увидеть его лишь в одном месте: в прицеле винтовки. После выписки из госпиталя – где он ни разу ее не навестил – она постаралась стереть бывшего жениха из памяти. После того как стало известно, что, помимо легального частного охранного агентства и торговли оружием, Уоррик промышляет и темными делами, он скрылся.
– Когда Уоррик звонил флористу, он назвался настоящим именем. – Джинни посмотрела на Ноа в упор. – Хотя раньше у меня складывалось впечатление, что он не хочет трубить о своем местонахождении.
– Может быть, цветы – его способ что-то нам сказать, – предположил Ноа. – Он в курсе твоих познаний в области цветов и растений?
– Не сомневаюсь. Однажды он подарил мне букет ирисов как символ ума и отваги. Неплохой комплимент. А почему ты спрашиваешь?
– Ядовитые цветы – предупреждение, на которое большинство людей не обратят внимания. Его способна понять только ты, о чем известно Уоррику. Возможно, он специально назвался настоящим именем, чтобы ты поняла, с кем имеешь дело.
Ее передернуло при мысли о том, что Уоррик посылает ей какие-то намеки.
– Если бы он хотел связаться со мной, мог бы взять телефон и позвонить. Или заехать ко мне домой.
– У него есть твой адрес?
– Его нетрудно узнать. – Джинни жила в доме своих родителей в северной части Денвера. Они навсегда переехали в Финикс и с радостью позволили ей присматривать за домом. – Мы отклоняемся от темы. Наша главная задача – безопасность сегодняшнего мероприятия.
– Начальник здесь я, – сухо напомнил Ноа. – И эта реплика тоже моя.
– Лишнее доказательство того, что мы с тобой настроены на одну волну. – Ей невольно захотелось провести по его губам почти черной розой. Сдержавшись, она заложила цветок за ухо.
К ее удивлению, Ноа наклонился к ней и провел пальцами по ее волосам.
– Ты прямо как Кармен. Очень красиво.
– Но непрактично. – Она взяла цветок и сунула его в карман серой спортивной куртки Ноа.
– Вот что я думаю, – сказал Ноа. – Возможно, опасность грозит Митчу Мурано.
Ноа посмотрел на свои наручные часы «Касио Джи-Шок».
– Скоро начнут съезжаться гости. Поскольку здесь, возможно, появится Уоррик, я пойму, если тебе захочется взять отгул до конца дня.
– Даже не думай.
– Как хочешь. – Он пожал плечами. – Поговори с Зоуи, она проходила трехнедельный курс у Мурано, и выясни, есть ли связь между ним и Уорриком.
Джинни с трудом подавила рефлекс отдать честь.
– Спасибо за доверие!
Он снова одарил ее улыбкой.
– Доверие – вещь обоюдная.
Она смотрела ему вслед. Хотя он вовсе не собирался ее очаровывать, она невольно подпала под излучаемое им обаяние. За несколько минут ее раздражение и досада сменились почти полным доверием. В глубине души она понимала, что Ноа хороший человек. Он взял ее на работу, и она не собиралась подводить его, что бы ни затевал Уоррик.
Ноа быстро пересек просторный холл, остановился рядом с Тони Вегой и приказал ему убрать рамку металлодетектора. Затем взбежал на второй этаж по винтовой лестнице. В разговоре с генералом он надеялся кое-что узнать про Уоррика.
Он уже собирался постучать, но замер, услышав за дверью спальни громкие голоса. Супруги ссорились. Генерал Хеймаркет что-то односложно бурчал. Его жена напоминала оперную диву, которая исполняла арию. Руби заранее дала понять, что ей не по душе сегодняшний благотворительный вечер, а теперь говорила, что не собирается выходить к гостям.
Неудачный брак самого Ноа закончился разводом пять лет назад, и на его долю пришлось столько скандалов и сцен, что он прекрасно понимал: лучше не вмешиваться. Сделав шаг назад, он прислонился к стене и набрал номер Анны-Розы. Вскоре на экране телефона появилось ее лицо.
Сдвинув указательным пальцем очки на переносицу, она сказала:
– Один из телохранителей Митча Мурано внушает мне подозрения.
– Почему?
– Судя по ряду признаков, он выдает себя за другого.
– Анна-Роза, по-моему, ты обнаружила кое-что важное.
– Спасибо, милый. Иногда и старая компьютерная подруга попадает в цель. Я ввела данные подозрительного типа в программу распознавания лиц и нашла соответствие.
– Кеннет Уоррик?
– В яблочко!
Бывший бойфренд Джинни превращался в проблему.
– Пришли мне его самое последнее фото, и я предупрежу всех, чтобы были начеку.
– Поищу связь между Уорриком, Мурано и генералом, – сказала Анна-Роза.
Как будто по сигналу, на площадку вышла Руби; дверь спальни она оставила открытой. Обернувшись через плечо, крикнула генералу:
– И не пытайся мне помешать! Я не выношу Митча Мурано и не собираюсь притворяться, будто он мне нравится.
В дверях показался полуодетый генерал.
– Ну и иди, никто не заплачет. Я буду занят беседой с Лидией Грин и Кристал.
Руби презрительно выгнула точеные брови.
– Можешь беседовать с этими хрюшками, сколько захочешь. Я еду кататься.
Ноа стоял у нее на пути. Увиливать было не в его привычках, поэтому он расправил плечи и остался на месте.
– Добрый день, мэм.
– Я еще не настолько стара, чтобы обращаться ко мне «мэм». Скорее всего, мы с вами ровесники.
«Плюс-минус десять лет».
– Кажется, я слышал, что вы собирались кататься?
– Совершенно верно. – Руби подбоченилась. Узкие джинсы очень ей шли. – Что-то не так?
– Все так. Ваши прогулки касаются меня лишь в связи с вашей безопасностью. Позвольте мне вас сопровождать. – Ноа склонился к ней, и Руби взяла его под руку.
– Если хотите покататься со мной, у меня найдется жеребец, с которым вы справитесь.
– Я нужен здесь, но велю одному из моих подчиненных проводить вас в конюшню.
Она обернулась через плечо и презрительно бросила мужу:
– Не жди меня. Вернусь поздно!
– Ждать не буду. – Лицо генерала побагровело. – Мне плевать, если ты сядешь своей хорошенькой задницей в седло и проскачешь через горы в Калифорнию. Может быть, прогулка прочистит твои куриные мозги.
– Ему меня не достать, – прошептала она Ноа, – и никогда он меня не достанет. Пока не умрет.
Он искренне надеялся, что этот день наступит не в его смену.
Глава 4
Маленькие круглые столики, расставленные по центру бального зала, предназначались для того, чтобы гости стояли за ними, поглощали закуски со шведского стола и беседовали. До приезда гостей столики пустовали. Джинни подошла к Зоуи, которая стояла возле танцплощадки.
– Ну, Джи-Фокс, – сказала Зоуи, – ты готова к началу вечеринки?
– У меня один вопрос. Ты разбираешься в цветах?
Зоуи улыбнулась и пожала плечами.
– Ну… они приятно пахнут.
Прочитав сокращенную лекцию о ядовитых букетах в цветочных композициях, Джинни заговорила о Кеннете Уоррике.
– Ты о нем слышала? Раньше он был частным подрядчиком в Афганистане.
– Я служила во флоте. Нас на Ближний Восток не посылали.
– Он позвонил флористу и заказал конкретные цветы – может быть, в виде угрозы для нашего почетного гостя. Что ты можешь рассказать о Мурано?
Зоуи посмотрела прямо перед собой и заговорила углом рта, как будто выдавала важную тайну:
– Не удивлюсь, если этот тип Уоррик хочет отравить Мурано. Его многие терпеть не могут… в том числе и я.
– Погоди-ка! – Джинни показалось, что она ослышалась. – Ты же говорила, что Мурано изменил твою жизнь.
– Это не значит, что он мне нравится. После того как я уволилась в запас, мне было очень плохо. Я похудела до сорока восьми килограммов, утренний апельсиновый сок смешивала с водкой – и это еще в те дни, когда брала на себя труд встать. В основном я валялась в постели и торчала.
– Травка?
– И хуже. Сейчас мне самой не верится, что я так отвратительно обходилась с собственным организмом. – Зоуи сжала губы. – Я упала на самое дно. И тут на сцену выходит Митч Мурано со своим вкрадчивым голосом и обещает исцелить меня с помощью медитации! После нескольких недель в его обществе мне хотелось одного: умереть.
Джинни слушала не перебивая. Она сочувствовала Зоуи и вспоминала, с какими эмоциональными трудностями приходится сталкиваться тем, кто уходит с военной службы.
– Потом я разозлилась, – продолжала Зоуи.
– Понимаю.
– Решила доказать, что чего-то стою. Начала тренироваться, как одержимая. Записалась в секции восточных единоборств и бокса, часами колотила боксерскую грушу, представляя на ней физиономию Мурано. Я стала сильной, чтобы никто больше не мог причинить мне боль!
– А может, Мурано на такой результат и рассчитывал? – предположила Джинни. – То есть так было задумано?
– Я тоже так решила и даже собралась его поблагодарить. А Мурано даже не вспомнил, как меня зовут. Он хотел одного: впарить мне еще один курс.
Зоуи посмотрела на вход в зал, и Джинни проследила за ее взглядом.
Еще три оперативника, два чернокожих и один белый, все бывшие рейнджеры, о чем-то переговаривались, сблизив головы. При такой охране совершенно не о чем беспокоиться. Ее взгляд переместился на ядовитые цветы. Предупреждение или угроза?
– Как Мурано познакомился с генералом?
– Его жена проходила курс у гуру и под конец возненавидела его, как я. Можно было подумать, что генерал встанет на сторону Руби. Но ничего подобного! Он поговорил с Мурано, и они нашли общий язык. Оба они обожают гольф.
Ее телефон и телефон Зоуи звякнули одновременно. Ноа разослал сообщения всем сотрудникам АРК и предупредил о Кеннете Уоррике. Если он появится на приеме, его следует задержать. На экране телефона Джинни появилась фотография человека, которого она когда-то любила.
– Симпатяга, – заметила Зоуи.
– Не в моем вкусе. – Джинни неотрывно смотрела на крошечный шрам, рассекший его левую бровь, – единственный след, оставшийся после взрыва, навсегда изменившего ее жизнь.
Зоуи достала из кармана куртки электронный наушник.
– Ладно, Джи-Фокс. Иди на свое место. Занимай позицию!
– Поняла тебя.
Кивнув, она перешла на тот участок зала, за которым ей поручили вести наблюдение. Из-за того что она была новичком, ее поставили ближе к дальней стене, в стороне от подиума, где настраивал инструменты небольшой джаз-оркестр. Справа от нее находились окна, в которых отражался великолепный закат в Скалистых горах. Несмотря на слова Зоуи, гуру не мог быть полным придурком. В конце концов, он настолько понравился генералу, что тот пригласил его на свой благотворительный вечер.
Она посмотрела на Зоуи – та стояла в конце широкого коридора с застекленными дверями; сейчас двери были открыты. Дальше находились уборные, кабинет и библиотека. Несколько часов назад, когда Джинни осматривала особняк на предмет взрывных устройств, жучков и прочих потенциальных проблем, она обнаружила просторную библиотеку со стеллажами вдоль всех стен и удобной мягкой мебелью, которая так и манила уютно устроиться и почитать. Джинни сразу же влюбилась в эту библиотеку. Из высоких сводчатых окон открывался очаровательный вид на конюшню и примыкающий к ней кораль. Возможно, в конце вечера им с генералом удастся посидеть в библиотеке и поговорить о прошлом.
Но сейчас она при исполнении.
А гости начали прибывать.
Хотя сотрудники АРК не носили формы, они работали очень слаженно. Джинни, для которой такого рода мероприятия были в новинку, с удовольствием смотрела на них. Ей не терпелось проверить свою наблюдательность. Пока она смотрела и слушала, зал заполнялся лощеными джентльменами и нарядными леди.
В наушнике раздался голос Тони Веги:
– Всем приготовиться! Пришел гуру.
Не переставая наблюдать за публикой на «своем» участке зала, Джинни обходила внешние столики, за которыми можно было сидеть, а заодно осматривала центральный проход, где стояли, пили и беседовали остальные гости. Исполненная любопытства, Джинни встала там, откуда можно было увидеть Мурано. Другие гости обступили его плотной толпой – можно сказать, они летели к нему, как бабочки на огонь. Гуру вышел на середину зала. Джинни заметила его черные волосы до плеч, кустистые брови и ослепительную улыбку. Ростом он оказался ниже, чем она ожидала: примерно метр семьдесят. Но из-за чего-то он казался крупнее. Наверное, поклонники назвали бы это харизмой, но Джинни даже издали угадывала непомерное самолюбие, которое раздувало его, словно воздух – воздушный шар. Его фирменным знаком была сверкающая круглая брошь, которую он носил на шее, на своем ковбойском галстуке в виде шнурка, – образец знаменитого муранского стекла, которое производили его предки в Италии.
Она заметила, что Ноа направляется к ней. «Вот кому не нужны побрякушки, чтобы выделяться из толпы!» Ее босс никак не старался привлечь к себе внимание, и все же Джинни не могла отвести от него взгляд. Не только Джинни наблюдала за Ноа. Дамы в украшениях тоже его заметили. А когда он остановился с ней рядом, она почувствовала себя особенной.
– Видела своего старого дружка из Афганистана? – спросил он.
– Никакой он мне не дружок… Нет, не видела. – Повернувшись к Мурано, Джинни обнаружила, что тот смотрит прямо на нее. С какой стати ему ею интересоваться? – Что еще ты узнал об Уоррике?
– Он служит телохранителем у Мурано под вымышленным именем.
– Ничего себе! Откуда ты знаешь?
– Анна-Роза, наш босс и компьютерный гений, каким-то образом выследила его. Я спросил старшего телохранителя Мурано об Уоррике, назвав его вымышленное имя. Оказывается, сегодня не его дежурство.
– Сколько всего гостей? – спросила Джинни.
– Триста пятнадцать, включая супругов.
– А сколько телохранителей привел с собой Мурано?
– Троих.
АРК разместила в доме двенадцать телохранителей, в том числе снайпера на крыше. И у Мурано их трое.
Почему их так много? Атмосфера в зале казалась накаленной. Настроение поддерживал и оркестр, исполнявший бравурные мелодии. Никаких блюзов для Митча Мурано!
– Кстати, в честь чего такие меры предосторожности?
– Так захотел генерал. Я бы распорядился по-другому, но не я плачу по счетам.
– Ты поставил металлодетектор?
– По здравом размышлении генерал согласился со Слокамом, что гости обидятся, если мы попросим их сдать оружие.
– Ну да, он не хочет ссориться со спонсорами. – Ей показалось, что она вернулась в зону военных действий.
– Когда я спросил генерала об Уоррике, он отрицал, что между ними существует какая-то связь.
Хотя Джинни очень хотелось наладить отношения с бывшим командиром, она не слишком поверила его отрицанию.
– Разве не он сам предупредил нас об Уоррике?
– Если точнее, распоряжение пришло от Слокама.
– Но генералу наверняка известно, что Уоррик работает на Мурано. Они с Мурано вместе играют в гольф. Разве генерал не мог столкнуться с Уорриком, например, на поле для гольфа?
– Я не буду на него давить. Не наше дело искать скрытые мотивы.
«Черта с два – не наше!»
– Ноа, при всем моем уважении, ты совершенно не прав. Охрана – не только реакция на явную угрозу. Мы должны расшифровывать подводные течения и предугадывать следующий шаг противника…
– «При всем моем уважении»? – Он широко улыбнулся. – У тебя и правда настоящий талант наживать врагов.
– Да, мне уже говорили.
– Но я не собираюсь присоединяться к твоим врагам, Джинни. Терпеть не могу признавать себя не правым. Поэтому скажу вот что: ты правильно пытаешься разобраться, что здесь вообще происходит. Нам нужно быть в курсе. А пока будем следить за ценными вещами и постараемся не допустить, чтобы гости поубивали друг друга.
– Есть, сэр!
Высокий человек в контр-адмиральской форме издали помахал Ноа рукой. Ноа сказал:
– Я должен встретить и поприветствовать некоторых наших прошлых и будущих клиентов. Если увидишь Уоррика, сообщи в микрофон. Держись, Джинни! Ты молодец.
– Поняла тебя.
Ходя по залу и стараясь казаться невидимкой, Джинни наблюдала за гостями. Они жевали колорадские деликатесы, в том числе печально знаменитые бычьи семенники «устрицы Скалистых гор», и пили спиртное местного производства, а также делали ставки на негласном аукционе. На поясе у одного владельца ранчо в костюме в стиле вестерн висела кобура. Еще одна симпатичная дама продемонстрировала кольт 45-го калибра, когда открыла расшитую бисером сумочку, чтобы достать носовой платок. Несмотря на тяжелую артиллерию, ничто не предвещало насилия.
Когда гости хором затянули Rocky Mountain High, один из двух официальных гимнов штата Колорадо, она услышала в наушнике голос Тони Веги:
– Мне нужно подкрепление у входа, чтобы справиться с парой пьяных.
– Иду! – тут же откликнулась Зоуи. – Джи-Фокс, возьми на себя мой участок.
– Есть! – сказала Джинни в микрофон.
В коридоре, где дежурила Зоуи, было гораздо оживленнее, чем на участке Джинни, потому что там располагались дамские комнаты. Стараясь не выглядеть уборщицей в туалете, Джинни ходила между столами для негласного аукциона, где были выставлены фотографии с дорогими турами, снимки украшений, электроники и другие лоты.
Через несколько минут она снова услышала голос Тони:
– Все чисто.
Джинни не была в том уверена. Ей вовсе не казалось, что у них все чисто. Что-то не так. Хотя в зале было душно, внезапно по спине у нее пробежал холодок.
И тогда она увидела его.
Кеннет Уоррик отвернулся и быстро зашагал к коридору, в котором находились туалеты. Хотя Джинни успела увидеть его лишь мельком, она заметила, что он изменил внешность: высветлил волосы, замазал шрам на брови и отрастил бородку. Он совсем не был похож на фото, которое Ноа разослал остальным, но она его узнала. Джинни никогда не забудет разворот его плеч и самодовольную походку. Остановившись в открытых дверях, Уоррик повернулся, посмотрел ей прямо в глаза и послал воздушный поцелуй.
Подонок! Она включила микрофон.
– Мне нужно подкрепление. Кеннет Уоррик в коридоре за туалетами.
Отойдя от столиков для аукциона, Джинни достала «беретту» из кобуры и прижала к боку, чтобы не пугать гостей. Очутившись в коридоре, заметила, что дверь в библиотеку закрыта.
Она бросилась было бежать, но кто-то схватил ее за левую руку. Боли она не чувствовала, но ее держали очень крепко. Повинуясь инстинкту, она высвободилась и круто развернулась, готовясь провести болевой прием. Как вдруг узнала того, кто ее схватил, и замерла на месте.
– Мистер Мурано! – воскликнула она.
– Вообще-то, я доктор Мурано, но давайте без церемоний. Для вас я просто Митч. Вы ведь Джинни Фокс, так? Генерал рассказывал мне о вас.
– Извините, сэр…
– Нет-нет, вы непременно должны уделить мне несколько минут. Меня очень интересует ваша нечувствительность к боли. Влияет ли она на быстроту движений?
Вежливо окончить такой разговор не было никакой возможности.
– Сейчас я не могу говорить.
Джинни бросилась вперед по коридору к закрытой двери библиотеки. Она обрадовалась, увидев, что Зоуи и еще один парень из АРК откликнулись на ее призыв о помощи и присоединились к ней. К ее досаде, Мурано от них не отставал. «Куда же запропастился Ноа?» Джинни хотела, чтобы он был рядом, когда она встретится с Уорриком. Времени нет!
Она дернула ручку. Конечно, дверь оказалась заперта. Упав на колени, она за несколько секунд вскрыла замок отмычкой.
Зоуи у нее за спиной произнесла в микрофон:
– Срочно подкрепление в библиотеку!
Джинни толкнула дверь и подняла «беретту», которую держала обеими руками. Свет был включен. Тем ужаснее была сцена, которая ей открылась. Всюду кровь, очень много крови. А потом…
– Ноа!
Он выходил из библиотеки через высокую застекленную дверь. На стекле остался окровавленный отпечаток его руки.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?