Текст книги "Связанные честью"
Автор книги: Кора Рейли
Жанр: Эротическая литература, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Ты был прав, – отозвался Лука.
Отец выглядел удивленным. Фабиано потихоньку пробрался ко мне и просунул ладонь в мою. Однако Лука заметил это и уставился на моего брата. Я нервно переступила с ноги на ногу, и Лука отвернулся.
– Возможно, будущие жених и невеста хотят побыть наедине несколько минут? – предложил Сальваторе Витиелло. Я кинула на него взгляд, не успев скрыть свой шок. Лука заметил мою реакцию, но его, похоже, это не волновало.
Мой отец улыбнулся и повернулся, собираясь уйти. Неужели он действительно это сделает?.
– Мне остаться? – вмешался Умберто. Я быстро улыбнулась ему, но улыбка исчезла, когда отец покачал головой.
– Дай им несколько минут побыть наедине, – сказал он.
Сальваторе Витиелло подмигнул Луке, и все вышли. Остались только Лука, Фабиано и я.
– Фабиано! – последовал резкий окрик моего отца. – Выметайся оттуда сейчас же!
Фабиано неохотно отпустил мою руку и вышел, но лишь после того, как послал Луке самый смертоносный взгляд, на который способен пятилетний мальчик. Губы Луки скривились. Затем дверь закрылась, и мы остались одни. Что означало подмигивание отца Луки?
Я посмотрела на Луку. Благодаря каблукам, моя макушка доставала ему до подбородка. Лука отвернулся к окну, не удостоив меня ни единым взглядом. Вероятно мой вызывающий наряд не вызвал у него интереса. Да имело ли это смысл? Я видела женщин, с которыми он встречался в Нью-Йорке. Их грудь больше подошла бы для этого корсета.
– Ты выбирала платье сама?
Я удивилась, что он заговорил. Его голос был глубоким и спокойным. Да и с чего бы ему волноваться?
– Нет, – призналась я. – Его выбрал мой отец.
Челюсть Луки дрогнула. Я не могла понять, что он думает обо мне, и это заставляло меня нервничать. Он сунул руку за пазуху пиджака, и на какую-то нелепую секунду я подумала, что вот сейчас Лука направит на меня пистолет. Вместо этого он вынул черную коробочку. Потом повернулся ко мне, и я уставилась на его черную рубашку. Черная рубашка, черный галстук, черный пиджак. Все черное, как его душа.
Об этом моменте мечтают миллионы женщин, но я почувствовала холод, когда Лука открыл коробочку. Внутри лежало кольцо из белого золота с большим бриллиантом в центре между двумя чуть поменьше. Я не сдвинулась с места.
Лука протянул руку. Напряжение между нами стало невыносимым. Я покраснела и протянула свою. Вздрогнула, когда он коснулся моей кожи. Он надел помолвочное кольцо мне на палец, потом отпустил меня.
– Спасибо. – Я чувствовала необходимость поблагодарить его и даже взглянула ему в лицо, которое оставалось холодным. Но в его глазах отражалась злость. Я сделала что-то не так?
Он подал мне руку, и я взяла его под локоть, чтобы он проводил меня из гостиной в столовую. Мы шли молча. Может, Лука настолько разочаровался во мне, что захочет отменить нашу свадьбу? Но тогда бы он не надел мне кольцо.
Когда мы вошли в столовую, женщины моей семьи присоединились к мужчинам. Витиелло не привезли своих женщин. Наверное, они не достаточно доверяли моему отцу и Кавалларо.
Я не могла винить их, потому что сама не стала доверять моему отцу или Дону. Лука опустил меня, и я поспешила присоединиться к матери и сестрам, которые сделали вид, будто восхищаются моим кольцом. Джианна красноречиво посмотрела на меня, но молчала. Интересно, чем пригрозила ей моя мать? Я видела, что у Джианны на кончике языка вертится ядовитый комментарий. Я покачала головой, и она закатила глаза. Ужин прошел как в тумане. Мужчины обсуждали дела, а женщины сидели тихо и не вступали в разговор. Я не сводила глаз с кольца на моем пальце. Оно казалось слишком тяжелым, слишком тесным, всего было слишком много. Лука пометил меня, как свою собственность.
* * *
После ужина мужчины перешли в гостиную, чтобы выпить, покурить и снова обсудить дела. Мне было разрешено вернуться в свою комнату, но я не могла заснуть. Промучавшись бессонницей, я надела халат поверх пижамы, выскользнула в коридор и тихонько спустилась вниз. В порыве безумия я зачем-то направилась к проходу, который вел к потайной двери за стеной в гостиной. Мой дед считал необходимым на экстренный случай сделать тайные ходы из кабинета или гостиной с камином, потому что мужчины, как правило, проводили там свои собрания. Вряд ли он думал ли он о том, что будет с женщинами после побега всех мужчин через потайной ход.
Я обнаружила, что Джианна прижалась к глазку секретной двери. Конечно, она уже тут как тут. Заслушав шаги, сестра испуганно повернулась, вытаращив глаза, но расслабилась, когда заметила меня.
– Что там происходит? – спросила я шепотом, чтобы мужчины в гостиной нас не услышали.
Джианна отошла в сторону, чтобы я тоже могла заглянуть в глазок.
– Почти все уже ушли. Отец и Кавалларо обсудили все детали свадьбы с Сальваторе Витиелло. Сейчас там только Лука и его окружение.
Я прищурилась. У меня был отличный обзор на кресла вокруг камина. Лука облокотился на мраморный выступ камина, небрежно скрестив ноги и удерживая стакан виски в руке. Его брат Маттео с акульей ухмылкой на лице развалился в кресле рядом с ним, широко расставив ноги. Чезаре и второй телохранитель, которого во время ужина они называли Ромеро, сели в два других кресла. Ромеро выглядел ровесником Маттео, то есть лет на восемнадцать.
– Могло быть хуже, – произнес Маттео с ухмылкой. Возможно, он не казался таким же опасным, как Лука, но что-то в его глазах говорило о том, что ему просто легче скрывать свою страшную сущность. – Она могла оказаться уродиной. Но, блядь, твоя маленькая невестушка – это мечта. Это платье. Это тело, волосы и лицо. – Маттео присвистнул. Он словно специально провоцировал брата.
– Она – ребенок, – пренебрежительно ответил Лука. Его тон возмутил меня, хоть я понимала, что следует радоваться тому, что он не смотрит на меня, как мужчина на женщину.
– По мне, она не похожа на ребенка, – сказал Маттео и зацокал языком. Он толкнул пожилого мужчину Чезаре. – Что скажешь? Лука ослеп?
Чезаре пожал плечами, бросив осторожный взгляд на Луку.
– Я ее особо не рассматривал.
– А ты, Ромеро?
Ромеро поднял голову, а затем быстро опустил взгляд на свой стакан.
Маттео запрокинул голову и рассмеялся.
– Блядь, Лука, ты сказал своим людям, что отрежешь им члены, если они посмотрят на эту девушку? Ты пока не женился на ней.
– Она – моя, – произнес Лука спокойно, отчего по моей спине прошел холодок. Он кинул холодный взгляд на Маттео, и тот покачал головой.
– В течение следующих трех лет ты будешь в Нью-Йорке, а она здесь. Ты не всегда сможешь следить за ней, или ты собираешь выяснять отношения с каждым мужчиной в Синдикате? Ты не можешь отрезать всем им причиндалы. Возможно, у Скудери есть на примете несколько евнухов, которые могли бы за ней следить.
– Я сделаю то, что должен, – произнес Лука, слегка взбалтывая напиток в стакане. – Чезаре, найди тех двух идиотов, которые должны охранять Арию.
От звука своего имени я вздрогнула. Я даже и знала, что он приставил ко мне двух охранников. Меня и моих сестер всегда защищал Умберто.
Чезаре немедленно ушел и вскоре вернулся с Умберто и Раффаэле. Оба выглядели оскорбленными тем, что их вызвал, как собак, кто-то из нью-йоркской семьи. Следом за ними в комнату вошел отец.
– Что это значит? – спросил он.
– Я хочу поговорить с людьми, которых выбрали вы, чтобы защитить то, что принадлежит мне.
Джианна сердито засопела рядом со мной, но я ее ущипнула. Никто не должен узнать, что мы подслушиваем. Отец придет в ярость, если из-за нас раскроется расположение его секретной двери.
– Они хорошие солдаты, оба. Раффаэле двоюродный брат Арии, а Умберто работает на меня почти двадцать лет.
– Я бы хотел решить для себя, могу ли им доверять, – сказал Лука.
Я затаила дыхание. Он крайне близко находился у той грани, перейдя которую, открыто оскорбил бы моего отца.
Отец поджал губы, но коротко кивнул и остался в комнате. Лука подошел к Умберто.
– Я слышал, что ты хорошо управляешься с ножом.
– Он лучший, – вмешался отец. Желваки на скулах Луки дернулись.
– Не так хорошо, как ваш брат, – возразил Умберто, кивнув в сторону Маттео, который оскалился акульей ухмылкой. – Но лучше, чем любой другой мужчина на нашей территории.
– Ты женат?
Умберто кивнул.
– Двадцать один год.
– Большой срок, – усмехнулся Маттео. – Ария, должно быть, кажется чертовски аппетитной по сравнению с твоей старой женой.
Я ахнула.
Рука Умберто слегка дернулась по направлению к кобуре на талии. Все видели это. Отец зорко следил, как ястреб, но не вмешивался. Умберто откашлялся.
– Я знаю Арию с момента ее рождения. Она – ребенок.
– Но скоро уже не будет им, – заметил Лука.
– Она всегда будет ребенком в моих глазах. И я верен своей жене. – Умберто посмотрел на Маттео. – Если ты еще раз оскорбишь мою жену, я попрошу у твоего отца разрешения бросить тебе вызов в бою на ножах, чтобы защитить ее честь, и тогда убью тебя.
Это может плохо кончиться.
Маттео склонил голову.
– Можешь попробовать. – Он обнажил белые зубы. – Но ничего у тебя не выйдет.
Лука скрестил руки на груди, после чего кивнул.
– Я думаю, что ты подходишь, Умберто.
Умберто отступил, но продолжал смотреть на Маттео, который игнорировал его.
Лука остановил взгляд на Раффаэле, отбросив всю любезность, скрывавшую монстра. Он подошел так близко к моеум кузену, что тому пришлось откинуть голову назад, чтобы посмотреть на него. Раффаэле пытался казаться высокомерным и уверенным в себе, но все равно выглядел как щенок чихуахуа, который пытался произвести впечатление на бенгальского тигра. Они с Лукой не одного поля ягода.
– Он член семьи. Ты действительно собираешься обвинить его в том, что он интересуется моей дочерью?
– Я видел, как ты смотрел на Арию, – заговорил Лука, не спуская глаз с Раффаэле.
– Как на сочный персик, который не прочь укусить, – бросил Маттео, слишком откровенно наслаждаясь происходящим.
Взгляд Раффаэле метнулся за помощью к моему отцу.
– Не смей отрицать! Я узнаю похоть, когда вижу ее. И ты хочешь Арию, – прорычал Лука. Раффаэле не отрицал этого. – Если я узнаю, что ты снова смотришь на нее, если узнаю, что ты находишься с ней в комнате наедине, если узнаю, что ты коснулся ее руки, я убью тебя.
Раффаэле покраснел.
– Ты не член синдиката. Никто тебе ничего не скажет, даже если я ее изнасилую. Я мог бы откупорить ее за тебя. – Боже, Раффаэле, закрой свой рот. Разве ты не видишь жажду убийства в глазах Луки? – Может, даже сниму фильмец для тебя.
Я даже не успела моргнуть, как Лука бросил Раффаэле на землю и уперся коленом ему в позвоночник, вывернув руку кузена за спину. Раффаэле извивался и матерился, но Лука держал его крепко. Одной рукой он сжал запястье Раффаэле, а другой полез под полу пиджака, вытаскивая нож.
Мои ноги стали ватными.
– Уходи сейчас же, – прошептала я Джианне. Она не послушала.
Отвернись, Ария.
Но я не могла. Отец наверняка мог остановить Луку. Однако на лице отца было написано отвращение. Лука выжидательно посмотрел на моего отца, – все же Раффаэле не его солдат. Это даже не его территория. Честь требовала, чтобы он получил разрешение от Консильери, и когда мой отец кивнул, Лука занес нож и отрезал Раффаэле мизинец. Раздался вопль боли, и у меня в глазах потемнело. Я прикусила кулак, чтобы заглушить свой вскрик. Но Джианна не смогла сдержаться. Она издала способный разбудить мертвого визг, и ее тут же вырвало. Правда, она успела от меня отвернуться. Содержимое ее желудка выплеснулось на ступеньки.
За дверью воцарилось молчание. Конечно, они нас услышали. Я схватила Джианну за руку, когда потайная дверь распахнулась, и передо мной возникло разъяренное лицо отца. Позади него стояли Чезаре с Ромеро, оба с оружием наготове. Увидев нас с Джианной, они вернули пистолеты в кобуру.
Джианна не плакала. Она редко это делала, но ее лицо побледнело, и почти всем своим весом она оперлась на меня. Если бы я не держала ее, то сама бы упала. Но я должна оставаться сильной ради нее.
– Конечно, – зашипел отец, хмуро глядя на Джианну. – Стоило догадаться, что тебе мало неприятностей. – Он грубо схватил сестру, затащил в гостиную, занес руку и ударил ее по лицу.
Я бросилась к нему, защищая Джианну, и отец снова поднял руку. Я приготовилась к пощечине, но Лука поймал запястье моего отца своей левой рукой. Его правая рука все еще сжимала нож, которым он отрезал палец Раффаэле. Рука и нож Луки были покрыты кровью. Я широко раскрыла глаза. Отец – хозяин дома, наш хозяин. Вмешательство Луки являлось оскорблением чести моего отца.
Умберто вынул нож, а отец положил руку на пистолет. Маттео, Ромеро и Чезаре вытащили свое оружие. Раффаэле корчился на полу, склонившись над искалеченной рукой, его всхлипы были единственным звуком в комнате. А бывают ли кровавые помолвки?
– Я не собирался проявить неуважение, – спокойно произнес Лука, словно война между Нью-Йорком и Чикаго не грозила вот-вот разразиться, – но Ария больше не в вашей зоне ответственности. Вы потеряли свое право наказывать ее, когда сделали моей невестой. Теперь она моя.
Отец взглянул на кольцо на моем пальце и склонил голову. Лука отпустил его запястье, и другие мужчины в комнате слегка расслабились, но пистолеты не убрали.
– Это правда. – Он отступил назад и жестом указал на меня. – Тогда может ты окажешь честь и вобьешь в нее немного здравого смысла?
Жесткий взгляд Луки остановился на мне, и я перестала дышать.
– Она не ослушается меня.
Отец поджал губы.
– Ты прав. Но Ария будет жить под моей крышей до свадьбы, и хотя честь запрещает мне поднять руку на нее, придется найти способ, чтобы она подчинилась. – Он сердито посмотрел на Джианну и ударил ее во второй раз. – За каждую ошибку, Ария, твоя сестра будет принимать наказание вместо тебя.
Я сжала губы, на глаза навернулись слезы. Я больше не буду смотреть на них, пока не возьму себя в руки, скрывая свою ненависть.
– Умберто, отведи Джианну и Арию в их комнаты и проследи, чтобы они оставались там.
Умберто спрятал свой нож и жестом приказал нам следовать за ним. Опустив голову, я прошла мимо отца, таща за руку Джианну. Она напряглась, когда мы переступили через кровь и отрубленный мизинец на деревянном полу. Я посмотрела на Раффаэле, который зажимал кровоточащую рану. Его руки, рубашка и брюки были залиты кровью. Джианну снова затошнило.
– Нет, – твердо велела я. – Посмотри на меня.
Она отвела взгляд от лужи крови и взглянула на меня. В ее глазах стояли слезы, а из раны на нижней губе сочилась кровь, заливая подбородок и пижаму. Я сжала руку сестры. Я здесь ради тебя. Наши взгляды встретились.
– Женщины, – насмешливо сказал мой отец. – Они даже вида крови вынести не могут.
Я практически чувствовала на спине прожигающий взгляд Луки. Джианна вытирала кровь с губы, пока мы быстрым шагом пересекали коридор и поднимались по лестнице.
– Я ненавижу его, – прошептала она. – Я их всех ненавижу.
– Тсс. – Я не хотела, чтобы она так говорила при Умберто. Хотя он и заботится о нас, он солдат моего отца.
Мне не хотелось оставлять ее одну. И сама я не могла находиться в одиночестве. Но когда я попыталась войти следом за Джианной в ее комнату, Умберто остановил меня.
– Ты слышала, что сказал твой отец.
Я подняла глаза на Умберто.
– Мне нужно помочь Джианне остановить кровь.
Умберто покачал головой.
– Ничего страшного с ней не случится. А вот когда вы остаетесь вдвоем в одной комнате, то вечно случаются неприятности. Как думаешь, разумно сегодня еще сильнее злить вашего отца?
Умберто закрыл дверь комнаты Джианны и легонько подтолкнул меня в сторону моей, соседней.
Я шагнула внутрь, затем повернулась к нему.
– Когда несколько взрослых мужчин спокойно смотрят, как один из них бьет беззащитную девушку, это и есть пресловутое мужество мафиози?
– Твой будущий муж остановил твоего отца.
– От удара по мне, не по Джианне.
Умберто улыбнулся, как будто я сказала ребяческую глупость.
– Лука может командовать в Нью-Йорке, но мы в Чикаго, и твой отец Консильери.
– Ты восхищаешься Лукой, – недоверчиво пробормотала я. – Ты видел, как он отрезал палец Раффаэле, и все равно восхищаешься им?
– Твоему кузену повезло, что Тиски не отрезал ему кое-что другое. Лука сделал то, что должен сделать каждый мужчина.
Может быть, каждый мужчина в нашем мире?
Умберто погладил меня по голове, словно котенка.
– Иди спать.
– Ты будешь охранять мою дверь всю ночь и следить, чтобы я не сбежала? – спросила я с вызовом.
– Привыкай. Теперь, когда Лука надел кольцо тебе на палец, он обеспечит тебя круглосуточной охраной.
Я захлопнула дверь.
Охрана. Даже на расстоянии Лука будет контролировать мою жизнь. Я думала, что до свадьбы для меня ничего не изменится, но теперь все знают, что означает кольцо на моем пальце. Мизинец Раффаэле стал предупреждением. Лука заявил на меня свои права и будет отстаивать их любой ценой.
Той ночью я не погасила свет, боясь, что в темноте мне приснится кровь и отрезанные пальцы. Однако, несмотря на включенный свет, мне приснилось кошмары.
Глава 3
Изо рта вырвалось облачко пара. Даже теплое пальто не могло защитить меня от промозглого холода чикагской зимы. Под ногами хрустел снег. Я плелась позади матери к кирпичному зданию, где находился самый роскошный свадебный магазин на Среднем Западе. Умберто следовал за мной незримой тенью. Второй солдат моего отца, замыкая процессию, шел за моими сестрами.
Мы миновали вращающиеся латунные двери и оказались в ярко освещенном зале магазина, где хозяйка и две ее помощницы тут же бросились к нам со своими приветствиями– С днем рождения, мисс Скудери, – нежно пропела хозяйка.
Я вымученно улыбнулась. Мой восемнадцатый день рождения должен был стать праздником. Вместо этого он лишь шаг приблизил меня к свадьбе с Лукой. Я не видела Луку с той ночи, когда он отрезал палец Раффаэле. Он отправлял мне дорогие украшения на мои дни рождения, рождественские праздники, Дни святого Валентина и годовщину нашей помолвки, но этим ограничивались все наши с ним контакты за последние тридцать месяцев. В интернете я видела его фотографии с другими женщинами, но скоро всему этому придет конец, как только информация о нашей помолвке появится в прессе. По крайней мере, на публике он больше не сможет появляться со своими шлюхами.
Я не обманывала себя, думая, будто Лука не спит с ними. По правде говоря, мне было плевать. Надеюсь, что пока у него есть другие женщины для секса, он не станет рассматривать меня как источник наслаждения.
– Я правильно поняла, что до вашей свадьбы осталось всего полгода? – поинтересовалась владелица магазина. Она единственная из всех присутствующих выглядел взволнованно. Ничего удивительного, ведь сегодня она заработает кучу денег. Свадьба, которая ознаменует союз чикагской и нью-йоркской мафии, должна стать событием века. Деньги не имеют значения.
Я опустила голову. Сто шестьдесят шесть дней – и мне придется обменять одну золотую клетку на другую. Джианна посмотрела на меня таким взглядом, что стали понятны все ее мысли по этому поводу, но сестра держала рот на замке. В шестнадцать с половиной лет Джианна все-таки научилась контролировать свои порывы.
Владелица магазина привела нас в примерочную. Умберто и второй телохранитель остались за задернутыми шторами, Лили с Джианной плюхнулись на мягкий белый диван, а мать начала выбирать свадебные платья на планшете. Я застыла посреди комнаты и смотрела на белые тюль, шелк, парчу. В горле был ком. Я скоро стану замужней женщиной. Цитаты о любви украшали стены примерочной, словно насмешка над суровой реальностью. Что есть любовь – лишь глупая мечта?
Ощутив на себе недоумевающие взгляды хозяйки магазина и ее помощниц, я расправила плечи и присоединилась к матери. Никто не должен знать, что я несчастна, что я лишь пешка в борьбе за власть. Наконец, хозяйка магазина принесла нам свои самые дорогие платья.
– Какие пожелания к наряду невесты есть у вашего будущего мужа? – спросила она любезно.
– Вообще-то он желает ее голую, – буркнула Джианна, и моя мать бросила на нее свирепый взгляд. Я покраснела, но хозяйка магазина рассмеялась, будто услышала милую шутку.
– Для этого будет первая брачная ночь, не правда ли? – Она подмигнула.
Я потянулась за самым дорогим платьем в коллекции. Парча, о которой можно только мечтать! На корсете тонкий цветочный узор, вышитый жемчугом и серебристыми нитями.
– Это платиновые нити, – сообщила хозяйка. – Поэтому и цена соответствующая. Думаю, ваш жених будет доволен таким выбором.
Значит, она понимает его лучше, чем я. Лука по-прежнему оставался для меня таким же незнакомцем, как и почти три года назад.
* * *
Свадебные торжества должны были проходить в огромном саду особняка Витиелло в Хэмптонсе. Подготовка шла полным ходом. Я еще ни разу не была в доме или даже в его окрестностях, но мама считала нужным держать меня в курсе происходящего, хотя ее никто не спрашивал.
Несколько часов назад моя семья приехала в Нью-Йорк, и мы с сестрами собрались вместе в нашем номере люкс в отеле Mandarin Oriental на Манхэттене. Сальваторе Витиелло предложил нам остановиться в его особняке все пять дней, оставшихся до свадьбы, но мой отец отказался. Три года длилось перемирие, но они все равно не доверяли друг другу, что мне было только на руку. Я не хотела раньше времени ступать на порог особняка.
Я получила разрешение отца жить в одном номере с Лили и Джианной, а для себя и матери он забронировал отдельные апартаменты. Естественно, у каждой из трех дверей нашего люкса стоял телохранитель.
– Нам действительно необходимо завтра идти на девичник? – спросила Лили, закинув босые ноги на спинку дивана. Мама всегда говорила, что Набоков, скорее всего, представлял Лилиану, когда писал про Лолиту. Если Джианна провоцировала всех словами, Лили вовсю использовала свое тело. В апреле ей исполнится четырнадцать, но эта девочка уже кокетничала вовсю, Она выглядела как подросток-модель Тилан Блондо, только волосы у нее были немного светлее и не было щели между передними зубами.
Меня беспокоило ее поведение. Я знала, что так сестра выражает протест против золотой клетки, в которой нас всех держали, но в то время как солдаты отца потешались над ее заигрываниями, остальные могут неправильно понять ее поведение.
– Конечно, обязательно, – пробормотала Джианна. – Ария – счастливая невеста, помнишь?
Лили фыркнула.
– Конечно, – она резко села. – Мне скучно. Давайте прошвырнемся по магазинам.
Умберто был не в восторге от предложения, хотя ему помогал еще один телохранитель. Он утверждал, что нас будет невозможно контролировать, но в конце концов, как всегда, уступил.
* * *
Мы заглянули в магазин, торгующий секси-одеждой в стиле рок-шик, которую Лили ужасно хотела примерить, когда я получила сообщение от Луки. Впервые он связался со мной напрямую, и я ошалело уставилась на экран телефона. Джианна заглянула через мое плечо.
– «Встретимся в отеле в шесть. Лука». Как это мило с его стороны попросить тебя о встрече!
– Чего он хочет? – пробормотала я. Мне очень не хотелось видеть его до десятого августа – дня нашей свадьбы.
– Есть только один способ это выяснить, – улыбнулась Джианна, рассматривая свое отражение.
* * *
Я волновалась, потому что давно не встречалась с Лукой. Я пригладила волосы и поправила рубашку. Джианна убедила меня надеть черные обтягивающие джинсы, которые мы купили сегодня. Однако теперь я сомневалась, не лучше ли было надеть что-то менее вызывающее. У меня еще оставалось пятнадцать минут до назначенного времени. Я даже не знала, где мы встретимся. Думала, Лука позвонит, как только приедет, и попросит спуститься в вестибюль.
– Хватит ерзать, – проворчала Джианна со своего места на диване, отложив журнал.
– Я не думаю, что подобный наряд хорошая идея.
– Глупости. Мужчинами легко манипулировать. Лили четырнадцать, и она уже поняла это. Отец всегда говорит: мы слабый пол, потому что не носим оружие. Но у нас есть собственное, Ария, и тебе придется использовать его. Если ты хочешь выжить в браке с таким человеком, ты должна использовать свое тело, чтобы им манипулировать. Мужчины, даже такие бессердечные ублюдки, имеют болтающуюся у них между ног слабость.
Сомневалась, что Лукой можно манипулировать. Он не был похож на того, кто когда-либо терял контроль, если сам этого не хотел, и я не хотела привлекать его внимание к своему телу.
Стук заставил меня подпрыгнуть, и я кинула взгляд на часы. Еще слишком рано для встречи с Лукой, и это же не он сейчас стоит за двери нашего номера, верно?
Лили выскочила из своей спальни прежде, чем мы с Джианной успели встать. На Лили был ее новый рок-шик костюм: облегающие кожаные штаны и обтягивающая черная футболка. Ей казалось, что в нем она выглядит такой взрослой! Мы же с Джианной считали, что сестра смотрится как на четырнадцатилетняя девочка, которая перестаралась.
Она открыла дверь, выставив бедро и пытаясь выглядеть сексуально. Джианна застонала, но я не обратила на нее никакого внимания.
– Привет, Лука, – пискнула Лили. Я подошла ближе. Лука смотрел на Лили, явно пытаясь вспомнить, кто она. Маттео, Ромеро и Чезаре стояли рядом. Надо же, он и свиту свою привел! Но куда подевался Умберто?
– Ты – Лилиана, маленькая сестра, – припомнил Лука, игнорируя флирт Лили.
Лили нахмурилась.
– Я не маленькая.
– Да, маленькая, – твердо повторила я, подойдя к ней и кладя руки на ее плечи. Она была лишь на пару сантиметров ниже меня. – Ступай к Джианне.
Лили недоверчиво посмотрела на меня, но потом послушалась.
Мое сердце сильно забилось, когда я повернулась к Луке. Он окинул меня взглядом, задержавшись на моих ногах, затем медленно поднялся вверх до моего лица. Когда мы виделись в последний раз, он не смотрел на меня так. И с испугом я поняла, что это желание.
– Не знала, что мы встретимся в моем номере, – заговорила я, и лишь произнеся это, осознала, что должна была сначала поприветствовать его или, по крайней мере, сказать что-то более вежливое.
– Ты не пригласишь меня войти?
Я замешкалась, потом отступила назад. Мужчинам прошли мимо меня. Только Чезаре остался снаружи. Он закрыл дверь, хотя я предпочла бы оставить ее приоткрытой.
Маттео подошел к Джианне, которая быстро села и с неприязнью посмотрела на него. Лили, конечно, улыбнулась ему.
– Могу я увидеть твой пистолет?
Маттео ухмыльнулся, но не успел ответить, потому что вмешалась я:
– Нет, не можешь.
Я чувствовала взгляд Луки на своих ногах и на заднице. В глазах Джианны явно читалось: «Я же говорила!» Она хотела, чтобы я научилась правильно использовать свое тело. Проблема заключалась в том, что я предпочитала, чтобы Лука игнорировал мое тело, потому что все это пугало меня.
– Ты не должен быть здесь наедине с нами, – пробормотала Джианна. – Это неуместно.
Я чуть не фыркнула. Как будто Джианну когда-либо волновали подобные условности!
Лука прищурился.
– Где Умберто? Разве он не должен охранять эту дверь?
– Он, наверное, вышел в туалет или покурить, – пробормотала я, пожимая плечами.
– Как часто он оставляет вас без защиты?
– О, все время, – усмехнулась Джианна. – Видите ли, Лили, Ария и я смываемся от него каждые выходные, так как постоянно спорим на то, кто привлечет больше парней.
Лили звонко хихикнула.
– Я хочу поговорить с тобой, Ария. – Лука уставился на меня холодным взглядом.
Джианна встала с дивана и подошла к нам.
– Я пошутила, ради бога! – вмешалась она, стараясь встать между Лукой и мной, но Маттео схватил ее за запястье и потянул за собой. Лили широко раскрыла глаза от удивления, а Ромеро стоял напротив двери, делая вид, будто происходящее его не касается.
– Отпусти меня, или я сломаю тебе пальцы, – прорычала Джианна. Маттео поднял руки, широко улыбнувшись.
– Пойдем, – велел Лука, кладя руку на мою поясницу. Я сглотнула. Если он и заметил, то не стал комментировать. – Где твоя спальня?
Я кивнула на дверь слева, и мое сердце екнуло. Лука повел меня в этом направлении, не обращая внимания на протесты Джианны.
– Я позову нашего отца! Ты не можешь сделать этого.
Мы вошли в мою спальню, и Лука закрыл дверь. Я была шокирована, но ничего не могла с этим поделать. Джианне не стоило говорить такие вещи. В тот момент, когда Лука посмотрел на меня, я заговорила:
– Джианна пошутила. Я даже ни с кем не целовалась, клянусь.
Мои щеки запылали от смущения, но мне не хотелось, чтобы Лука рассердился за то, чего я не делала.
Взгляд Луки держал меня в напряжении.
– Я знаю.
Мои губы приоткрылись от удивления.
– Оу. Тогда почему ты сердишься?
– Я кажусь тебе сердитым?
Я решила не отвечать.
Он ухмыльнулся.
– Ты не очень хорошо меня знаешь.
– Это не моя вина, – пробормотала я.
Он коснулся моего подбородка, и я напряглась и замерла.
– Ты как пугливая лань в лапах волка. – Он не понимал, насколько его слова близки к тому, что я думала о нем. – Я не причиню тебе вреда.
Должно быть, я выглядела смущенной, потому что он издал короткий смешок, нагнувшись ко мне.
– Что ты делаешь? – нервно прошептала я.
– Я не собираюсь брать тебя сейчас, если ты об этом беспокоишься. Я могу подождать еще несколько дней. В конце концов, я ждал три года.
Я не могла поверить в то, что услышала. Конечно, я знала, что ждет меня в брачную ночь, но почему-то убедила себя, будто Лука не интересуется мной как женщиной.
– В последний раз ты считал меня ребенком.
– Но ты больше не ребенок, – возразил Лука, хищно улыбаясь. Его губы почти касались моих. – Ты все усложняешь. Я не смогу тебя поцеловать, если станешь так на меня смотреть.
– Тогда, может быть, я подарю тебе такой взгляд в нашу брачную ночь, – бросила я вызов.
– Тогда, возможно, я возьму тебя сзади, чтобы не видеть его.
Мое лицо вытянулось, и я отшатнулась, стукнувшись спиной о стену.
Лука покачал головой.
– Расслабься. Я пошутил, – произнес он тихо. – Я не монстр.
– Да неужели?
Его лицо ожесточилось, и он выпрямился. Я пожалела о своих словах, хотя сказала чистую правду.
– Я хотел обсудить с тобой вопрос твоей безопасности, – сказал он официальным тоном. – Как только после свадьбы ты переедешь в мой пентхаус, Чезаре и Ромеро будут нести за тебя ответственность. Но я хочу, чтобы с этого момента Ромеро находился рядом с тобой.
– У меня есть Умберто, – возразила я, но он покачал головой.
– На мой взгляд, он слишком часто отлучается в туалет. Ромеро не оставит тебя.
– Он будет смотреть на меня, даже когда я в душе?
– Если я захочу.
Я подняла голову, стараясь успокоиться.
– Ты позволишь другому мужчине увидеть меня голой? Ты, должно быть, действительно доверяешь Ромеро, раз полагаешь, что он не воспользуется ситуацией.
В глазах Луки полыхнул опасный блеск.
– Ромеро верен мне. – Он наклонился поближе. – Не волнуйся, я буду единственным мужчиной, который когда-либо увидит тебя голой. Не могу дождаться.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?