Электронная библиотека » Кристи Голден » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 6 ноября 2019, 11:00


Автор книги: Кристи Голден


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

Джейк с такой силой ударился об пол другого яруса, что воздух со свистом улетучился из легких. Несколько секунд ученый пытался прийти в себя, балансируя на грани потери сознания.

– Что за… – с трудом делая вдох, пробормотал Джейк, и тут же услышал под собой треск. Он едва успел выругаться, как под весом его тела пол снова провалился. Джейк полетел еще глубже в чрево храма, и приземление вновь вышло тяжким. Без сомнений, на этот раз он подвернул лодыжку. Некоторое время археолог не шевелился, ожидая, что пол провалится в третий раз, но, похоже, эта поверхность оказалась прочной.

Джейк осторожно сел. Переломов вроде не ощущалось, так что помимо вывихнутой лодыжки он заработал лишь несколько синяков. Рэмзи проверил пол на прочность и остался удовлетворен. Попробовал встать, и как раз в этот момент кто-то приземлился на него сверху. Археолог заорал.

– Это всего лишь я, Джейк, – послышался холодный голос Ре-Ми. – Прошу прощения, я налетела на вас.

Девушка достала фонарик и проверила его, осветив потолок.

– Похоже, я как раз вовремя.

Джейк проследил за ее взглядом. На потолке не осталось ни малейших следов случившегося. Просто изогнутая поверхность этого… тоннеля? Коридора? В какую дыру они попали?

– Что произошло?

– Пол под вами обрушился, и вы провалились сквозь второй коридор, – ответила наемница, сматывая длинную веревку. Она нахмурилась, заметив, что веревка оказалась перерезана будто хирургическим скальпелем.

– Я всегда ношу с собой веревку и кое-какие инструменты. Когда я увидела, что вы провалились, то швырнула конец Эйдену и прыгнула за вами. Затем отверстие закрылось. Так мы и оказались здесь.

Джейк посмотрел вверх и еще раз убедился, что никакого отверстия там нет.

– Так значит, закрылось? – повторил он слова Ре-Ми.

Но как? Что же это за место?

Джейк неуверенно встал, стараясь оберегать левую ногу, прислонился к стене и включил фонарик. В нескольких метрах впереди коридор расширялся и раздваивался, а позади сужался до непроходимости. Джейк внимательно осмотрел пол, опасаясь, что тот снова может неожиданно исчезнуть.

– Хм. Здесь все выглядит… иначе. Более зеленым.

Он изучал пол и стены, а Ре-Ми тем временем передала их координаты своим людям:

– Да… просто провалились сквозь два уровня. Вы видите меня на экране? Хорошо.

Она выслушала ответ, а затем сказала:

– Отлично, встретимся здесь.

Девушка обернулась и посмотрела на Джейка. Взгляд упал на лодыжку, и она поморщилась.

– Перелом?

– Как минимум, растяжение.

– Том будет направлять меня. Они нашли это сплетение коридоров. Через несколько поворотов отсюда имеется выход. Там они нас и встретят. Вы можете идти?

– Могу, но на одной ноге.

Ре-Ми вздохнула.

– Тогда ждите здесь. Мы вернемся за вами с носилками. Это не займет много времени.

Не дождавшись ответа, женщина развернулась и направилась вниз по левому коридору. Джейк проследил, как свет ее фонарика исчез в глубине коридора, и нахмурился, затем неодобрительно посмотрел на лодыжку и посветил вокруг.

Время шло. Джейк вглядывался в правый тоннель. Он поднялся на ноги и проверил лодыжку. Она болела, но осторожно ступая, он вполне мог бы пройтись по правому коридору. Опираясь на стену, Джейк принялся с трудом продвигаться вперед.

Лишь идиоту пришло бы в голову вообразить себя смельчаком, невзирая на травму, но археолога терзало любопытство. Даже если этот коридор так же сходится в одну точку, как и оставшийся позади, то Джейк по крайней мере точно узнает это. И еще ему очень не нравилась идея просто сидеть и ждать, пока Ре-Ми со своей командой придет, чтобы вынести его отсюда.

Коридор не сужался. Он продолжался дальше и дальше и… становился все более зеленым. Поверхность под ногами изменилась – стала более твердой и в то же время более упругой. Джейк завернул за угол и неожиданно остановился. В метре от него тоннель заканчивался тупиком. Но вовсе не это заставило его резко остановиться, не от этого он застыл как вкопанный, а его сердце едва не выскочило из груди.

Левая стена коридора была расписана крупными символами, выполненными темной краской.

В течение долгого времени Джейк вглядывался в надпись, чуть дыша. Он не узнавал языка, однако это определенно был некий язык, а не просто случайные узоры на стене. Стараясь не касаться стены, он подошел вплотную. Так много вопросов… Кто написал это? О чем здесь говорится? Что было использовано в качестве чернил?

Джейк начал с последнего вопроса. Со временем часть надписи осыпалась, а на невозможно зеленом полу виднелись несколько клякс. Задержав дыхание, чтобы ни малейшее колебание воздуха не сдуло драгоценный образец, он надел перчатку, вытащил из одного из своих многочисленных карманов стерильный контейнер и осторожно взял пробу. Джейк удивился, что руки не дрожали. Словно в чрезвычайно важный момент годы длительной практики сказались на его действиях. Сколько лет этим письменам? Из чего они сделаны? О чем говорят?

– Джейк, куда вы, черт возьми, запропастились? – неожиданно раздался голос Ре-Ми.

– Дальше по коридору, – отозвался он и снова встал на ноги. – Думаю, я нашел…

Поврежденная ступня подвернулась. Джейк выбросил руку, стараясь смягчить падение, и коснулся противоположной стены ладонью без перчатки. Неожиданно вспыхнул ослепительный свет. Он отдернул руку и увидел, что на стене слабо светится отпечаток. Свет, стекающий между пальцами, образовал прямоугольник, который несколько секунд ярко горел, затем исчез.

Джейк уставился на стену. Он никогда не верил ни во всякие там фокусы с чтением мыслей, ни в так называемую романтику профессии, которой зарабатывал на жизнь. Он доверял тому, что мог увидеть, исследовать, потрогать, а вовсе не тому, что подсказывали чувства или воображение. Но в этот момент он ощутил, что по телу пробежала дрожь. Во что они тут ввязываются?

Ре-Ми вошла в коридор как раз в то время, когда свет начал тускнеть.

– Ага, – сказала она. – Похоже, вы нашли дверь.

* * *

Час спустя Джейк сидел вместе с сорока одним членом команды и ждал, пока Тереза свяжется с Валерианом. Его ногу обработали, забинтовали, словно мумию, и водрузили на подушку. Джейк вкратце рассказал о произошедшем. Все археологи широко улыбались. За коллег он радовался даже больше, чем за самого себя. Тереза поговорила вначале с помощником Престолонаследника, а через некоторое время на экране появилось и привлекательное лицо Валериана Менгска.

Он улыбался, но выглядел слегка озадаченным.

– Даже не знал, что подумать, когда Виттье сказал, что вы вызываете меня, Джейк. Надеюсь, у вас не возникло никаких проблем? – Валериан мельком взглянул на забинтованную лодыжку археолога.

– Последствия падения, только и всего. Но я рад сообщить вам, что кое-что мы уже обнаружили. Мы нашли другой способ добраться до центрального зала. Совершенно неисследованный тоннель. Тереза уже передает вам несколько снимков.

Валериан взглянул на другой экран, вне поля зрения Джейка, и его глаза расширились.

– Мы еще не знаем, что означает эта надпись, – сказал Джейк, – и чем она сделана. Лаборатория в данный момент занимается анализом. Но самое удивительное случилось, когда я коснулся стены.

Он подождал, пока Валериан рассмотрит присланные материалы. В этот момент и сам Джейк, и наследник трона Доминиона улыбались, как дети.

– Вы были правы насчет камеры, сэр. Это дверь. Я готов поклясться, письмена содержат инструкцию, как проникнуть внутрь.

Валериан вздохнул:

– Джейк… Сейчас я бы с удовольствием поменялся с вами жизнями.

Профессор не сомневался в этом.

– Свяжитесь со мной сразу же, как только узнаете что-то новое. Что угодно. В любое время. – Глаза Валериана сияли от восторга. – Расскажите мне. Расскажите мне всё.

– Разумеется. Обещаю, что мы задокументируем каждое мгновение раскопок.

– Превосходно. Это очень, очень волнующий момент. Что вы думаете о теории профессора Карлайла?

Джейк еще не смотрел видеозаписи, так что не знал, в чем заключалась теория профессора Карлайла.

– Хм… Мне необходимо изучить ее более тщательно прежде, чем делать выводы.

– Разумеется, разумеется. Джейк, я не знаю, что и сказать. Конечно, я возлагал на вас большие надежды, но вы уже превзошли все мои ожидания. Я совершенно уверен, что вы найдете способ проникнуть в это помещение.

– Сделаю все возможное, сэр.

Валериан кивнул, подмигнул, а затем изображение исчезло. Джейк откинулся на спинку стула и с облегчением шумно выдохнул.

Ре-Ми с восхищением смотрела на него.

– Пожалуй, я рада, что вы не играете в покер, профессор, – сказала она. – Вы чертовски хорошо блефуете.

Джейк слабо улыбнулся.

После обеда все сели и просмотрели оставшиеся видеозаписи с комментариями руководителей тех групп, что были здесь до них. Первой прибыла обычная команда археологов. Вместе с последней пришли морпехи. Джейк с коллегами выслушал отчет обо всех разнообразных способах, что попробовали три предыдущие команды, пытаясь проникнуть в сердце храма.

Многое шокировало Джейка. Кое-что вызвало удивление, включая теорию профессора Реджинальда Карлайла относительно того, что находится внутри храма. Этот ученый был на несколько лет старше Джейка и производил впечатление серьезного человека. У него были пронзительные глаза, шоколадного цвета кожа и белые волосы. Его теория заключалась в том, что храмы являются межзвездными космическими кораблями, а энергетические существа – это пилоты, что привели корабли на Бекар Ро, на Немаку и другие планеты. Соответственно, эти существа – неизвестная раса пришельцев, которые спроектировали и построили храмы.

Все звучало довольно логично. Джейк вспомнил, как он провалился сквозь пол, который затем восстановился. В высокотехнологичном межзвездном корабле вполне могла быть запрограммирована функция самовосстановления. «Вот только, – задумался Джейк, – зачем пилоту вдруг потребовалось бы “вырываться” из собственного корабля?» И зачем бы он провел здесь столетия, прежде чем вырваться?

Кое-что – довольно странное – поразило его. Не то, что эти люди говорили или показывали, а то, что оставалось недосказанным. Каждый из них, покидая Немаку, был, мягко говоря, испуган. Некоторые, разумеется, меньше других, – элегантный Карлайл казался наименее подвержен этому, – но к концу пребывания здесь все они выглядели встревоженными, их голоса звучали напряженно, а вокруг глаз появлялись новые морщинки. Джейк запомнил все, о чем они говорили. Но это… Это можно было только увидеть.

День оказался очень длинным. Стоило археологам закончить все дела, как наступила ночь.

– Всем спать, – скомандовал Джейк. – Завтра у нас ранний подъем.

Завтрашний день. Первый день, который они полностью проведут на планете. Он сгорал от нетерпения.

* * *

Нет! Это нельзя потерять!

Боль… Кровь – темная, густая и горячая – хлещет из ран, исцелить которые невозможно. Она умирала. Она умирала, и скоро все будет потеряно, всё…

Лесли вскочила на кровати. Ее била дрожь, сердце бешено колотилось. Кричала ли она? Остальные женщины спали. Похоже, она не потревожила даже Кендру, спящую на нижнем ярусе.

Она пробежалась ладонью по влажным от пота волосам. Не от пота… Кровь, это была кровь – она капала с пальцев, черная в тусклом свете, и вся кровать залита ею…

Лесли проснулась, в этот раз на самом деле. И в этот раз она закричала.

* * *

Утром в столовой за завтраком Ре-Ми любезно поздоровалась с Джейком. Она, как и ее подчиненные, уже была при оружии, не дожидаясь отправления на раскопки. Джейк невольно вздохнул. Разумеется, и прежде археологи не работали безоружными. Даже Джейк пару раз стрелял в разъяренных представителей фауны, как-то напавших на него на раскопках. Но тогда было совсем другое дело. Пусть Ре-Ми и подчеркнула, что никто из ее команды, как и она, никаким боком не относятся к военным или «правительственным агентам», как она однажды пошутила, все они были в каком-то смысле солдатами. Даже несмотря на то, что они являлись наемниками «мистера Вэ». Джейк совершенно четко видел разницу между применением оружия для самообороны или защиты собственности, и применением его лишь потому, что это неотъемлемая часть работы. Однако у него не было выбора. Ре-Ми и ее ребята находились здесь, чтобы обеспечить безопасность археологов, пока те ковыряются в грязи. Поэтому он решил, что не стоит лишний раз лезть в бутылку по поводу оружия.

Рэмзи заметил Эдди Рейнсингера, наливающего чашку кофе. Молодой доктор выглядел усталым. Он взглянул на Джейка, когда тот, прихрамывая, направился к нему.

– У меня есть хорошие новости и плохие новости, – сказал Рейнсингер. – Я допоздна проводил анализы. Плохие новости заключаются в том, что надписи на стене не больше десяти лет. Так что ее вряд ли можно назвать древней.

– И моя теория о том, что создатели храма оставили нам сообщение, вылетает в трубу, – сказал Джейк. Он вздохнул с философским видом. – А что за хорошие новости?

Эдди усмехнулся, глотнув горькой жидкости цвета тины, которую здесь выдавали за кофе.

– Сообщение написано кровью. Кровь эта не принадлежит ни человеку, ни какому-либо существу из тех, что обитали на Немаке.

Лесли подошла ближе, держа в руках дымящуюся кружку:

– Зерги?

– Нет. Поверьте мне, в наших базах данных имеется множество образцов ДНК зергов для сравнения.

– Тогда, может быть, это кровь протоссов? – предположил Дариус. – Единственная оставшаяся разумная раса. По крайней мере, из тех, о которых мы знаем. Кто бы ни написал это, он использовал собственную кровь. И ни один из известных мне терранских языков не позволяет расшифровать оставленное сообщение.

– Сообщение, которое кто-то написал собственной кровью, – прошептала Лесли, рассеянно глядя куда-то вдаль. – Одна мысль об этом повергает в ужас.

– Ничего еще не доказано, – посмотрев на нее, ответил Джейк. Он вспомнил, как девушка нервничала внутри храма. – Лес, ты в порядке?

Джейк поймал взгляд доктора Пейтел, и темноволосая женщина слегка кивнула, отвечая на незаданный вопрос.

– Да. Похоже… – рассмеялась Лесли, – …я начинаю бояться призраков.

– Да ну, дело не в тебе, – сказал Дариус. – Это место и на меня наводит ужас. К тому же, тут обнаружилось сообщение, написанное кровью. Это мало кого воодушевило бы.

Джейк упал духом. Еще и Дариус? Бывало, что члены археологических команд слегка повреждались умом. На некоторых действовала изоляция, и они начинали давать волю воображению. Но с большинством из этих людей он работал долгие годы. Джейк сам отбирал их и оставил в своей команде потому, что все они были здравомыслящими, стрессоустойчивыми личностями.

И сейчас совсем уж неудачное время и место для осознания того, что он ошибался.

К нему подошла Ре-Ми. Джейк указал на винтовку у нее на плече:

– Это действительно необходимо?

Девушка мельком взглянула на него.

– Не заметила, чтобы вчера вы жаловались на мои услуги.

Она наполнила чашку заново и пошла прочь. Прихрамывая, Джейк последовал за ней, чтобы продолжить разговор.

– Я более чем ценю ваши услуги, поверьте. Но все же прошу не носить с собой оружие.

– Профессор, вам была поставлена задача. Попасть в это помещение. Ваша группа – лишь украшение, и, несмотря на столь быстрый и сногсшибательный успех, все это понимают – и они, и вы. Никому не известно, что находится в том зале. Возможно, внутри что-то крайне опасное. Вы делаете свою работу, а я свою. Нам незачем конфликтовать. – Ре-Ми любезно улыбнулась. Отказать ей в праве взять винтовку Джейк не смог.

Стычка была неизбежна, и случилась она на третью ночь.

* * *

Джейк был в столовой и собирал себе перекус, когда пришла Ре-Ми и представила ему детальные инструкции для каждого из членов ее команды. Рэмзи не протестовал – Ре-Ми отвечала за защиту и была вправе организовывать свои дела так, как считала нужным. Но затем она вызвала у него раздражение, продемонстрировав детальные инструкции для всех остальных людей в лагере: что они должны делать, а также где и когда находиться.

Джейк изучил перечень предписаний, маленькие твердые кружочки, что именовались печеньем из сухпайка, оставил на тарелке нетронутыми, а затем, к явному раздражению Ре-Ми, рассмеялся:

– Послушайте, Ре-Ми, когда – и если – здесь возникнет хоть малейший намек на опасность, каждое живое существо на планете будет слушать вас так внимательно, что вы сможете командовать даже шепотом. А до того момента – здесь не диктатура. У нас нет комендантского часа, и каждый может делать в свободное время все, что хочет. Бог ты мой, как вы думаете, ну куда они могут пойти? Мы в замкнутом пространстве, и оно не такое уж и большое.

– Именно об этом я и говорю, – сказала Ре-Ми, встав руки в боки и усмехаясь. – Хорошо, что работа их выматывает физически. Добираясь до кроватей, они падают без сил. Кто знает, что могло бы случиться, если бы они скучали и искали, чем заняться.

– Мы говорим не о детях, – ответил Джейк, подчеркнуто терпеливо. – Они взрослые, умные, опытные профессионалы. Они…

Именно в этот момент раздалось громогласное восклицание Дариуса из соседнего строения:

– Чтоб меня черти взяли! Откуда ты взял этого туза, Рейнсингер? Поди, вытащил его прямо из своей…

К счастью, завершение фразы затерялось среди чьих-то – скорее всего, Эдди – гневных возражений.

Ре-Ми подняла смоляную бровь, и Джейк почувствовал, что краснеет. Девушка встала:

– Я, пожалуй, прекращу этот балаган. Скоро вернусь. Подумайте о моих словах и выскажите свое мнение.

Джейк подумал и, даже несмотря на крайне несвоевременное выступление Дариуса, решил настоять на своем.

Когда через пятнадцать минут Ре-Ми вернулась, без единого взъерошенного волоска, он невозмутимо посмотрел на нее.

– Дариус склонен к вспышкам вроде этой, – сказал он, прежде чем она успела произнести хоть слово, – но также он…

– Интеллигентный человек и педантичный археолог, который позволяет своему темпераменту выйти на волю лишь в свободное от работы время. Я знаю, – перебила его Ре-Ми и по-кошачьи скользнула в кресло. – Я прочитала о вас все, что смогла достать. Я наблюдала за каждым из вас с того момента, как мы встретились. И все же я считаю, что обозначение некоторых границ пойдет всем только на пользу. Если кто-то здесь заскучает и захочет поискать, чем бы заняться, пусть лучше это будет кто-то из моих людей.

Джейк отрицательно качнул головой.

– Нет, – сказал он. – Я не знаю, как привыкли работать вы, но здесь приказы отдаю я. И я не указываю своим людям, что делать в свободное время. Они взрослые. Не все из них всегда поступают, как взрослые люди, но все же это так. Большинство из них я знаю на протяжении многих лет, и никогда дело не доходило до драк. Обстановка могла накаляться, но ни разу не случилось ни единого происшествия. И если вы действительно прочитали все, что смогли раскопать про нас, вы должны это знать.

Синие глаза Ре-Ми смерили археолога, их взгляды встретились.

– Я понимаю, Джейк, – кивнула наемница. – Но что будет, если – или когда – какая-то сложная ситуация все-таки возникнет?

– Я порекомендую всем слушать вас и делать то, что вы скажете. И первым последую собственному совету.

– А что, если вы не успеете? Например, будете лежать мертвым, потому что попадетесь в какую-то идиотскую древнюю ловушку в этой постройке, или вас внезапно атакует какой-нибудь зерг, желающий заполучить эту штуку для своего улья?

Джейк должен был приготовиться к этому вопросу, но не успел. Он моргнул и неуверенно ответил:

– Думаю, тогда команда будет слушаться вас по собственной инициативе.

– Отнюдь, если только они не привыкнут к этому заранее.

Решение пришло в голову Джейка так же легко, как летний ветерок приносит запах лесных цветов. Свежее и прекрасное.

– Вы правы, – неожиданно сказал он. – Пусть они привыкнут. Завтра, ранним ясным утром, я жду вас на раскопках.

Он постарался не рассмеяться в голос, увидев выражение лица Ре-Ми. Она пробормотала старое англосаксонское слово, которое вполне одобрил бы Дариус.

– Я профессионал высокого класса. У меня есть, чем заняться!

– Вы сами сказали, что здесь у вас не так уж и много работы, – возразил Джейк. Ох, как бы он хотел сейчас ухмыльнуться. – И вы выразили обеспокоенность тем, что мои люди могут не подчиниться вам по своей воле, если, упаси небеса, со мной что-то приключится. Похоже, если вы будете возиться в грязи вместе с нами, это решит обе проблемы.

На мгновение он удивился тому, что столь холодные синие глаза могут так яростно пылать. А затем мало-помалу ее губы искривила тень улыбки.

– Туше, – сказала она. – Туше.

* * *

Первый день Ре-Ми стал, по сути, испытанием. Все с удовольствием наблюдали, как она, считавшая себя на особом положении не только с Джейком, выполняет самые простые задания. К удивлению Джейка, Ре-Ми работала без малейших пререканий, и к концу третьего дня археологи уже относились к этой миниатюрной женщине, которая могла убить Джейка в два счета, как к полноправному члену команды.

Большинство работ на данном этапе и правда были довольно просты. Грязь и кристаллы, которые находились вдали от артефакта, можно было убрать машинами. Но стоило им подобраться на расстояние метра к храму, как Джейк настоял на том, чтобы работа выполнялась ручными инструментами. И сняв слой грязи, они приступили к работе щетками, маленькими молоточками и стамесками, да и просто руками в перчатках.

После первого заметного успеха археологи, похоже, скатывались в состояние хронического недовольства. Джейк открыл что-то важное, но оно не имело ничего общего с раскопками самого храма, а тот факт, что они пришли слишком поздно, разочаровывал команду. Тем не менее, у Джейка имелся опыт поднятия духа – обычно подобная потеря энтузиазма случалась через несколько месяцев раскопок. Здесь ему пришлось бороться с этим явлением уже в первую неделю, что оказалось нелегко. Однако у него был план. Каждый день он брал трех-четырех человек, чтобы исследовать очередную пещеру. Они все фиксировали, а Джейк рассказывал о причудливых свойствах живого артефакта, или мягких изменениях поверхности под ногами, или о новом оттенке среди многоцветных потоков, которые текли по стенам и дверям, словно кровь по сосудам.

Другим руслом, в которое он направлял их энергию, были работы на прилегающей к строению земле, наполненной ископаемыми костями. Некоторые из команды, включая Лесли, имели степень не только в археологии, но также в палеонтологии и палеоботанике, и Джейк был рад дать им такую полезную возможность отвлечься.

Позаботившись обо всем этом, Джейк оставил команду заниматься работой и наконец спустился к камере – но уже не экстремально, как в первый раз, а по указанному Ре-Ми коридору. Сидя в одиночестве, он рассматривал стену и предполагаемую дверь, тогда как его мозг лихорадочно работал.

Снаружи храм выглядел невероятно мрачным. Черный, где-то темно-зелено-коричневый, кристаллы вокруг – необычно хрупкие. Джейк отметил, что когда впервые вошел в храм и провалился, то пролетел вниз не один, а два уровня. Он научился распознавать области, где можно провалиться – они были предупреждающего темно-нефритового цвета. Так что да, на первый взгляд, храм был пуст. Мертв.

Однако…

Когда Джейк добрался до внутренней полости – так называемого «сердца храма», – то заметил, что прилегающие к ней области гораздо более интенсивного зеленого оттенка. Почти изумрудного, схожего с описаниями свидетелей произошедшего в храме на Бекар Ро.

В храме все еще жило энергетическое существо.

Иногда области яркого зеленого цвета представляли собой лишь несколько разбросанных пятен. Иногда они были довольно обширными. «Дверь» – если ее можно так назвать, – которая тогда вспыхнула от прикосновения его руки, была одной из таких областей. Похоже, что чем ближе он подбирался к сердцу храма, к этой загадочной внутренней полости, тем более ярким становился зеленый оттенок.

Неоднократно Джейк не мог подавить желание снять перчатки и прикоснуться к стене – чуть ли не с лаской. Казалось бы, это действие не подпадало под его личное, сугубо прагматическое понимание сути археологии. Однако он знал: на самом деле подпадает. Если хочешь понять что-то, ты должен коснуться этого. Если хочешь разгадать тайны, ты должен использовать все органы чувств. Проблемы не существовали бы, будь возможность любые ответы обнаружить при помощи поверхностного взгляда. Он хотел, чтобы строение говорило с ним, чтобы раскрыло секреты своих создателей. Чтобы оно рассказало ему, как открыть дверь, которая стоит сейчас между Джейком Рэмзи и сердцем храма пришельцев. Он стремился к этому на любых раскопках. И хотел, чтобы реликты прошлого, будь то гончарные изделия, строения или инструменты, рассказывали ему о тех, кто создал их.

В конечном итоге они всегда раскрывались перед ним. И с этим артефактом будет то же самое.

Джейку нужно было лишь понять, как заставить его говорить.

* * *

Дариус не собирался трепаться обо всем, как Лесли. Ни за какие коврижки. Прежде всего, ей это не очень-то помогло. Премного благодарен, он сам разберется с голосами, что-то нашептывающими в голове. Если ему потребуется немного топлива, чтобы психика храбро встретилась с этим темным, давящим «храмом», – который словно вглядывался в Дариуса каждый раз, когда тот оказывался «в зоне видимости» этой чертовой штуковины, – то значит, так тому и быть, верно?

По крайней мере, он не одинок. В отличие от Лесли, которая в первый же день заявила о своем дискомфорте, он не говорил никому о том, что чувствует. Или слышит, или видит во сне. Однако Джейк замечал, как на лицах других появляется страдальческое и тревожное выражение. Он слышал это в их сдавленных голосах. Единственными, кто оказался не подвержен этому воздействию, были сам Рэмзи, Ре-Ми и ее люди. Черт подери, Джейк каждый день по своей воле сидел в том помещении и выглядел, как обычно: энергичным, терпеливым, исполненным восторга относительно того, что делал.

Два дня назад Дариус взмок от ужаса, когда услышал низкий стонущий звук, исходящий из храма. Археологи замерли, каждый на своем участке, глядя друг на друга широко раскрытыми глазами. Лесли коротко взвизгнула. Язык Дариуса присох к зубам.

– Оно… оно плачет! – сказал кто-то. И на самом деле, звук был похож на плач – мягкий, стонущий, словно кто-то испытывал боль такой силы, что та находилась за пределами агонии…

Ре-Ми поднялась на ноги, стряхивая с перчаток пыль.

– Ребята, да вы просто кучка детишек, – сказала она.

Звук послышался вновь. У Дариуса скрутило кишки. В храме кто-то плакал.

Ре-Ми показала на свои волосы, которые, даже несмотря на короткую стрижку, были взъерошены.

– Это ветер, вы… – она засмеялась. – Ну же, ребята! Эта штука испещрена дырами, так что это ветер производит такие странные звуки.

Наемница обменялась взглядами с высоким светловолосым Себастьяном, который усмехнулся в ответ.

Дариус покраснел от гнева и вернулся к работе. Но этой ночью он видел сон о ком-то… о чем-то… пойманном в ловушку внутри древнего храма. Одиноком и испытывающем ужасную боль.

Дариус оглянулся. Рядом с его участком для раскопок никого не было. Никто не видел, как он достал маленькую фляжку, сделал щедрый глоток и убрал обратно в карман. Выпивка обожгла горло. Джейк позволил каждому взять с собой чуть-чуть спиртного на выбор, точно так же, как и на предыдущих раскопках, в которых участвовал Дариус. Сам Рэмзи, разумеется, не приветствовал распитие спиртного на работе, но Грейсон с отвращением сознавал, что если бы не пил на месте раскопок в этот раз, то вряд ли был способен бы что-то делать вообще.

Он сделал еще один глоток и убрал фляжку. В прежние времена экспедиции заканчивались до того, как у Дариуса иссякали запасы алкоголя.

Но то было в прежние времена.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации