Электронная библиотека » Леонид Свердлов » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 7 августа 2017, 21:01


Автор книги: Леонид Свердлов


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Мушкетёрская баллада
Поэма
Леонид Свердлов

Иллюстратор Галина Коржавина

Дизайнер обложки Галина Коржавина


© Леонид Свердлов, 2017

© Галина Коржавина, иллюстрации, 2017

© Галина Коржавина, дизайн обложки, 2017


ISBN 978-5-4485-4299-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

 
Алым пламенем восход
Залил горы.
Отправлялися в поход
Мушкетёры.
 
 
Не на пьянку, не в бордель —
На работу:
Взбунтовали ля Рошель
Гугеноты.
 
 
Первым скачет де Тревиль
Знаменитый.
Поднимает за ним пыль
Конь копытом.
 
 
Граф Атос глядит во мрак
Взором пылким,
И хлебает он коньяк
Из бутылки.
 
 
А Портос одет как князь
На охоте:
И кафтан, и перевязь
В позолоте.
 
 
Песней радует народ
Он лихою,
Доедая бутерброд
С ветчиною.
 
 
Это он с чужой женой
Подружился,
Барахлом и ветчиной
С ней разжился.
 
 
Арамис не пьёт, не ест —
Вспоминает
Герцогиню де Шеврез
И вздыхает.
 
 
От друзей он свой роман
Держит в тайне,
Знает только д’Артаньян,
Но случайно.
 
 
Каждый сыт, и каждый пьян.
Все герои!
Но всех лучше д’Артаньян —
Храбрый воин.
 
 
Он один за всех готов
Встать горою.
Победит он всех врагов
И зароет.
 
 
Ночью встали на привал,
Отдыхали.
Лишь один Атос не спал
На привале.
 
 
И пока храпят во сне
Все соседи,
Вспоминает о жене —
О Миледи.
 
 
Как же он её любил —
Спасу нету!
И в согласьи с нею жил,
И в совете.
 
 
От любви он весь пылал
И от страсти,
Только раз зачем-то снял
С неё платье,
 
 
На плече её клеймо
Обнаружил.
Вот и вышло всё дерьмо
Тут наружу.
 
 
И от вида одного
Стало жарко.
Понял он: жена его
Интриганка,
 
 
Все слова её – враньё,
Она стерва,
И наверно у неё
Он не первый.
 
 
И пошли в башке стучать
Мысли градом.
Он решил, что наказать
Стерву надо.
 
 
Мушкетёр – он что решил,
То и сделал.
Просто взял да задушил,
Как Отелло.
 
 
Враз от сердца отлегло,
Полегчало,
Он вскочил в своё седло
И умчался.
 
 
Поскакал он со всех ног
По болоту,
Но забыть жену не смог
Отчего-то.
 
 
И никак не заживёт
В сердце рана —
Каждый день он водку пьёт
С д’Артаньяном.
 
 
Весь измучился Атос
В худшем смысле,
Неотвязны, как понос,
Его мысли.
 
 
Только вдруг от грустных дум
И тревоги
Оторвал Атоса шум
На дороге.
 
 
То не ветер заиграл
За оврагом.
Это едет кардинал
Скорым шагом.
 
 
Вдруг свирепо прорычал
Глас Атоса:
«Кто тут бродит по ночам
И без спроса?
 
 
Нарушаешь тишину,
Прёшь без света!
Вот сейчас в тебя стрельну
Из мушкета!
 
 
Быстро пропуск покажи,
Ты, каналья!»
А в ответ: «Не дребезжи!
Кардинал я.
 
 
Мне, вишь, завтра не вставать
Утром рано —
Вот и вздумал погулять
Без охраны.
 
 
Но теперь мне самому
Стало ясно,
Что шататься одному
Тут опасно.
 
 
Ночь темна,
Уже и полночь всё ближе,
Ни хрена
Я на дороге не вижу.
 
 
Опасаюсь наскочить
На бандита,
Ты же можешь послужить
Мне защитой.
 
 
Забирайся на коня,
В стремя ногу,
И сопроводи меня
В путь-дорогу.
 
 
Путь лежит мне недалёк —
За деревню.
Заскочу на огонёк
Я в харчевню».
 
 
Ришелье зашёл в трактир
С постной миной
И Атоса усадил
У камина.
 
 
Наказал он пить и есть,
Быть как дома,
У него же встреча здесь
Со знакомой.
 
 
У Атоса полный стол
Всякой снеди,
Но опять он мысль завёл
О Миледи,
 
 
И воскликнул: «Вот, легка
На помине!»
Он от звука голоска
Из камина:
 
 
«Ой ты, грозный кардинал,
Что так срочно
Ты меня к себе позвал
Тёмно

...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю

Рекомендации