Электронная библиотека » Лин Хэндус » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 16 июля 2020, 16:40


Автор книги: Лин Хэндус


Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

С годами власть настолько ослабла, что скрыть внутренние раздоры империи было уже невозможно. Государственные институты перестали строго следовать законам, из-за клановых конфликтов стали терять профессиональные кадры, перестали заниматься в полном объеме дальнейшей идеологической работой и отказались поддерживать многолетние мудрые традиции. Контроль за работой государственной идеологии ослаб.

Свято место пусто не бывает.

Любая ниша, тем более духовная, будет сразу занята другими идеологиями. Уже в те времена было известно, что если государство не поддается на внешнюю агрессию, его можно победить, вынув внутренний, духовный стержень. Внешние силы, завидующие богатству и силе империи и желающие иметь это все только для себя, стали исподволь поддерживать в народе лживую демагогию о государственном насилии над личностью, об отсутствии свободы.

Ах, читатель, как это сегодня нам знакомо! Не зря говорят: новое – хорошо забытое старое.

Понятие свободы родилось не вчера, а вместе с думающим человеком. Любая идеология имеет свое понятие свободы, но в такие дебри мы нырять не будем – сегодня у нас урок истории, а не философии. На Руси говорят: дурака свобода погубит. Теоретик марксизма и создатель первого в мире социалистического государства Владимир Ленин говорил так: «Пока есть государство, нет свободы. Когда будет свобода, не будет государства.» Такому человеку лично я верю. Вдумайся, читатель, в его слова. Кстати, Отто фон Бисмарк утверждал, что «Свобода это роскошь, которую не каждый может себе позволить.» Что-то я увлеклась свободой – вот что значит почувствовать себя свободной… Возвращаемся к нашей теме.

Византия находилась под не очень заметным снаружи, но целенаправленным внешним давлением много лет. В итоге ей пришлось добровольно сдать свои позиции и в конце концов отказаться от традиционного идеологического воспитания, чтобы не подтверждать ложные утверждения об империи – душительнице свободы народа. Этим она допустила влияние на души и умы жителей империи чуждой доселе информации, нацеленной на разрушение основных устоев государства и общества. Выражаясь современным языком – Византия оказалась не готова к изнурительной информационной войне.

Что касается демографических вопросов и сепаратизма окраин, то и здесь лучшие византийские императоры оставили наследникам проверенные способы решения этих задач. К сожалению, весь их вековой опыт был жестоко осмеян неумными потомками, пришедшими к власти не благодаря верности престолу, а только на основании родственных связей. Великий опыт поколений был преступно зарыт в угоду чужому мнению и безвозвратно потерян.

Л. Х.: Уверена, что именно поэтому любому народу необходимо чтить и развивать свои лучшие традиции, чтобы не оказаться на месте Византии.


Византия с самого начала образования из восточной части Римской империи, являлась особым государством. Она точно не принадлежала Западу, но Востоком однозначно назвать ее трудно. Она резко отличалась от них обоих – этот факт признавали все и тогда, и сейчас. Византия была для других стран и правителей, как белая ворона в павлиньих перьях. Одни восхищались ее красотой и умом, другие ненавидели за богатство и самобытность, третьи тяготились сильным и независимым соседом. Византия с самого начала была уникальна. Она впитала и соединила в себе витиеватым узором все лучшие на то время черты Запада и Востока. На мой взгляд, именно симбиоз сильных сторон двух культур и идеологий сумел сделать ее такой необычной и богатой во всех отношениях. Впрочем, не стоит забывать и о других составляющих, сделавших Византию уникальной.

Начнем с территории. Империя являлась единственной в мире страной, занявшей огромное пространство между Европой и Азией – приблизительно 3,5 миллиона квадратных километров. В состав Византийской империи в ее разные исторические периоды входили: Балканский полуостров, Малая Азия, Сирия, Палестина, Египет, Киренаика, часть Месопотамии, часть Армении, важные в стратегическом отношении острова Средиземного моря, хорошо укрепленные города-государства Крыма и Кавказа, а также отдельные районы Аравии, Иллирия и Далмация.

На огромных территориях Византии проживали самые различные народы, поэтому она являлась многонациональной державой. Благодаря мудрости и сменяемости двадцати династий императоров, любая народность не ощущала себя ущемленной. Суть мирного сосуществования множества народов под крышей одной империи была совершенно непостижима для западного мира. Там в священный принцип управления страной всегда был возведен индивидуализм, а не коллективизм.

Обратимся ко второй и одной из главных особенностей Византии – ее религии. Православие было смыслом существования, опорой и душой Византии. Православие даже мысли не допускало что-то изменить в христианских догматах в угоду меняющемуся времени. Например, в православии, в отличие от католицизма, отсутствуют догматы о непорочном зачатии девы Марии, нет догматов о чистилище, нет обязательного обета безбрачия для священнослужителей, никогда не было инквизиции. Но самое главное – православие не признает главенства Папы над церковью и верой. Одним из грехов в католицизме считается оскорбление Бога. Согласно же православному взгляду, Бог бесстрастен, прост и неизменен, поэтому его невозможно оскорбить, а своими грехами человек оскорбляет и наносит вред только себе.

Западная католическая церковь не могла вынести вопиющего консерватизма православной церкви. Ее догматы засели острым жалом в сердце западных католиков, и это острое жало следовало любой ценой вытащить и уничтожить. Католическая церковь стала называть православную религию ограниченной, нединамичной и фанатичной. После такого явного оскорбления теперь уже обе церкви стали обвинять друг друга в религиозной ереси. Из Рима стали все громче раздаваться призывы к Византии об изменении всей жизни империи по европейскому образцу. В данном случае Рим стремился изменить в первую очередь религиозную и духовную сферу православия, а уже затем подобраться к интеллектуальному и материальному фундаменту империи.

Подход был абсолютно правильный: чтобы добиться подчинения народа, нужно вначале изменить его сознание на нужное захватчику. Запад, ведомый святыми отцами католической церкви, требовал, чтобы весь мир носил единую прическу, ему угодную, то есть разделял его взгляды, как единственно правильные, непогрешимые и не поддающиеся критике. Как ты знаешь, читатель, в ХХ веке тоже были предприняты неоднократные попытки выстроить мир в одну линейку и подчинить его однополярному миру. Возможно, тот опыт был просто первой тренировкой?


Но! Будем оптимистами, которые на кладбище видят не кресты, а плюсы. Согласись, читатель: несправедливо и нелепо обвинять один Запад в неудачах и падении Византии. Как в случае с банальным разводом, в нем всегда оказываются виноваты обе стороны. Так и здесь. Ясно, что Запад преследовал в данном частном случае сугубо личные интересы – это вполне естественно и понятно. Но, согласно исследованиям, поражения и падения Византии происходили только тогда, когда сами жители изменяли собственным принципам и традициям, на которых держалась империя. Простые, но великие принципы были с детства известны каждому византийцу: вера в бога, верность вечным законам божьим, которые охраняет православная церковь, опора на традиции, доверие мудрости власти и силе правителей страны. Как только человек начинает постоянно получать извне другую информацию, порочащую его веру, начинает задумываться, а потом колебаться и, в итоге, изменять своей вере, на ее смену приходит или неверие, или вера в другие идеалы. Особенно это опасно, когда очернять веру и традиции начинают со всех сторон, целенаправленно и активно.

Капля камень точит.

Процессы, описанные выше, начали подтачивать империю изнутри. Новые партии, члены которых пришли из западных стран, стали на государственном уровне пересматривать тысячелетнюю историю культуры, основные догмы православной веры империи и вносить туда изменения. Они давали нужные новой прозападной идеологии советы, издавали указы и переписывали прошлое в угоду собственным интересам. Инородные политические деятели, которых сегодня называют лоббистами, критиковали и искажали традиции, осмеивали веру и обряды, подвергали армию неумелой реформации, а, значит, уничтожению. Своими действиями они ловко воздействовали на формирование новой государственной политики. Говоря современным языком, Византию стали шельмовать и делать из нее всемирного монстра. Для чего? Да для того, чтобы побыстрее уничтожить, разодрать на части и забрать себе ее богатства.

Богатая византийская молодежь стала уезжать учиться за границу. Лучшие умы византийской науки эмигрировали на Запад, потому что государство перестало уделять им должное внимание. Либеральная интеллигенция, нахватавшись новых идей и охотно упавшая в объятия католических обольстителей, начала сознательно и цинично разрушать в народе основы православной веры. Начались процессы депопуляции и кризиса семьи. Стала поддерживаться свобода в интимных отношениях и, как следствие, резко пошла на спад рождаемость. Империю постепенно начали заселять чуждые православию народы, уверенно вытесняя коренное население. На глазах происходила смена этнического состава страны.


Последним и самым страшным ударом для Византии стала церковная уния с Римом. Формально это означало подчинение православной церкви Римскому папе в чисто прагматических интересах. Многолетняя внешняя военная агрессия поставила перед империей выбор: рассчитывать на Бога и на собственные силы или поступиться принципами, но за это получить военную и экономическую помощь латинского Запада. Вопреки устоям православной церкви и благодаря политическому лавированию на грани предательства, Михаил VIII Палеолог подписал унию, чтобы вновь возродить империю. Но совсем скоро обращенные в униатство православные были объявлены плохими католиками. Византийцы должны были зарубить себе на носу, что Западу нужно полное и безусловное религиозное и политическое подчинение. Народ был потрясен предательством их высшей ценности – православия. Его идеалы и смысл существования были в одночасье потеряны. Решение продажной элиты последней династии Палеологов пожертвовать нематериальными идеалами ради материальных выгод погубило Византию окончательно. Теперь в империи царили лишь склоки, прагматизм на грани цинизма, предательства и нелюбовь. В великом народе, давшем миру грандиозные образцы духовной жизни и духовной культуры, умерла душа. Великий народ не смог пережить предательства и отнятия веры предков, не смог выжить без любви, которую черпал из православия.

Лучшие умы, еще остававшиеся в Византии, с печалью взирали на постепенную смерть империи, но их голоса уже никто не слушал. И все же, несмотря на многочисленные предательства отдельных представителей духовенства, православная церковь смогла устоять. Ее представители тайно покидали рухнувшую империю, эмигрировали в другие страны, проповедовали уже там принципы православия, собирая вокруг себя верных людей…

К тому времени, как распалась Византийская империя, на Руси свыше четырехсот лет жило и развивалось православие. Сегодняшняя российская ментальность сформировалась, среди прочего, византийским православным отношением к жизненным ценностям. Одна из них, как всего христианства, является традиционная семья. Христианский взгляд на брак и семью основан на понимании мужчины и женщины, как созданных Богом, в браке они дополняют друг друга. Рождение и воспитание детей занимает важное место в понимании брака, а намеренный отказ от рождения детей из эгоистических побуждений рассматривается грехом. Такие половые акты, как мастурбация, анальный или оральный секс, при которых физически не может происходить зачатие, традиционно рассматриваются православной христианской церковью противоестественными и извращенными. К этому же ряду сексуальных практик в христианской традиции относятся и гомосексуальные акты. Поэтому, скорее всего, русский менталитет не приемлет сегодняшние западные ценности, которые идут вразрез с традиционными семейными ценностями православия. Европа возвела на алтарь безоговорочное благополучие потребностей тела, получила огромные материальные блага, а теперь взамен получает вырождение наций.

Это не обвинение, а факт.


Рanem et circenses! – Хлеба и зрелищ! – в начале l века воскликнул поэт-сатирик Ювенал. Этими словами он описал политику государственных деятелей для захвата и удержания власти в древнем Риме. Сегодня европейские нации получили то, чего хотели: сытость и материальное благосостояние, то есть тот же хлеб и зрелища. Теперь, когда тело получает удовольствия в безграничном количестве и вытесняет духовное, численность народов сокращается, страны дробятся, их народы уменьшаются и рано или поздно просто исчезнут. Образ мышления, культура и ценности западных народов, сформировавшиеся за последние сто лет, оказались опасными для них самих. В России сходится Запад и Восток одновременно – так же, как когда-то в Византии. В последние годы на Россию оказывается мощное давление по принятию ценностей Запада. Чем это теоретически может закончиться – видно на примере распавшейся Византийской империи.

Не могу не напомнить читателю одну немаловажную деталь. Когда коммунисты образовали с помощью иностранных инвестиций новое государство – Советский Союз, – то в первую очередь отобрали у людей веру в бога на долгие семьдесят лет и заменили ее насильственной верой в атеизм, то есть в неверие. На мой взгляд, человек не может жить без веры. Научный коммунизм, который насильно внедрялся в СССР, как идеологический стержень общества, никак нельзя поставить выше знаний о человеческой природе. В начале книги я писала, как важно человеку изучить себя, свой внутренний мир, мотивацию поступков – только так он сможет намного лучше понять другого человека, сможет жить в гармонии с собой и природой. Сегодня православие – то хорошее, чего был лишен русский человек на протяжении нескольких поколений жизни в Советском Союзе. Никто не спорит, коммунистическая идеология не могла быть только плохой, она имела много положительных моментов. Но у народа был насильно отнят добровольный элемент веры, поэтому сегодня русский человек вряд ли отдаст или изменит той вере, которая была заложена в его гены более тысячи лет назад и никуда не исчезла даже после запрета.

Вера для русского человека – уголок спокойствия, где можно отвлечься от будничной суеты, поразмышлять о прощении, любви, ежедневных проблемах, облегчить душу, найти поддержку. Это не значит, что тридцать лет назад вся страна сразу ринулась в церкви и стоит там с утра до вечера на коленях. Одно то хорошо, что церковь – есть, есть люди, которые могут помочь разобраться в сложностях жизни и помочь найти верный путь.


«Русские люди никогда не будут счастливы, зная, что где-то творится несправедливость». Шарль де Голль

Я уже, кажется, перескочила на главу о менталитете, а рассказ о нем начинается только на следующей странице.

Кажется, добрались до тайны русской души…

Прежде чем мы перевернем страницу, позволю себе шутку про актуальное состояние русского менталитета под санкциям, без которых сегодня западный мир Россию представить не хочет и не может. Русский народ незлобный, поэтому только улыбается над очередным пакетом западных угроз:

Признать свою неправоту и финансовые потери от санкций Европе не хватает духу, а навязать России свою правду – не хватает газу.


Глава 6      Менталитет – все по балалайке?

На голодный желудок русский человек ничего делать не может, а на сытый – не хочет.

Народная мудрость


Наконец читатель добрался до конкретного слова про русский менталитет! Вот сейчас откроются все тайны загадочной русской души…

Не торопись: хорошее начало полдела откачало. Все по порядку. Вначале определимся со словом менталитет. Это слово слышал каждый из нас и примерно знает, что оно означает. Чтобы не ошибиться в наших представлениях, предлагаю совершить краткий экскурс в разноязычные определения слова.

Слово менталитет произошло от французского Mentalité – умственный. Сравните с латинским значением слова mens, что в переводе означает ум, мышление, рассудок. Немецкое die Mentalität переводится как образ мыслей, склад ума. Профессор Ожегов, известный советский лингвист, определяет менталитет как мировосприятие и умонастроение. Давайте подробнее разберемся, что же в действительности скрывается за трудным словом. В электронном словаре, к которому может обратиться каждый из нас, это слово определяется как «устойчивая совокупность психических, интеллектуальных, эмоциональных и культурных особенностей, присущих той или иной этнической группе, нации или народности».

До сих пор понятно: менталитет коротко можно определить, как нематериальную границу сознания, которую каждый из нас, как член определенного общества, прилежно охраняет от посягательства на нее грозных соседей. В самом деле, ведь никто из нас не может похвалиться тем, что прикупил по случаю килограмм английского, к примеру, менталитета, потому как оно – мировосприятие и умонастроение – вещь нематериальная.


Каждому народу присущ свой менталитет, который вырабатывался со времени его зарождения и развития. Книга посвящена в основном русскому менталитету, поэтому не будем отступать от темы. Если прислушаться к тому, что говорят о русском менталитете в мире и, в частности, в Европе, то нужно вначале улыбнуться.

Улыбнулись пошире, обнажили десна.

А теперь выделим следующие слова, по которым сразу узнаем страну: балалайка, матрешка, медведи и водка. Примитивно? Да, примитивно, зато сразу можно сказать, что речь пойдет о России.

Отступать от стереотипов русского менталитета не буду, так же, как и отрицать их существование. Они есть – с этим нужно смириться. В природе все устроено гармонично и просто так, из пустоты, ничто не возникает. Тем более, что современной наукой установлено – слово пустота есть, а самой пустоты в природе нет – любое пространство заполнено! Перечисленные стереотипы, определяющие русский менталитет, взялись тоже не на пустом месте, а имеют свои причины возникновения. С этими причинами, читатель, мы познакомимся поближе.


Начну объяснение менталитета с балалайки. Балалайка – деревянный треугольный музыкальный народный инструмент с тремя струнами. Он также популярен в России, как, например, волынка в Шотландии или губная гармошка в Германии. Название балалайка возникло от слова балакать, что на народном наречии значит болтать. Немецкая группа Scorpions посвятила балалайке даже пару строк в песне «Wind Of Change»:

Let your balalaika sing

What my guitar wants to say…

Мелочь, а приятно!

А теперь позволь, читатель, рассказать полудетективную, если не сказать, криминальную историю преследования и запрета русского народного инструмента, о которой ты точно не знаешь. Сегодня, в век невероятных технических и научных мировых достижений покажется необычным тот факт, что в США почти восемьдесят лет действует запрет на продажу балалаек. Не отсюда ли возник анекдот: «США вводят санкции против ФСБ. Теперь американцы обяжут всех русских шпионов ходить в ушанках и с балалайками, чтобы их легко можно было опознать в толпе…»

Это только начало, дальше еще интересней! Запрет на балалайки берет начало в 1940 году. Именно тогда в СССР по политическим мотивам было запрещено продавать ковбойские шляпы. После такого вопиющего нарушения торговли глава вашингтонской администрации Франклин Рузвельт подписал секретный! указ о запрете продажи балалаек на территории страны сроком на десять лет. При этом невинный инструмент был признан экстремистским и подрывающим государственные устои Америки (!?!)

Чудны дела твои, Господи…

В 1954 году шляпы пастухов-ковбоев в СССР продавать разрешили, а запрет на продажи балалаек в США так и остался. История на этом тоже не закончилась. Годы шли, в Америке выросло новое поколение граждан. В 2000 году президент Билл Клинтон подписал следующий указ, по которому запрет на торговлю балалайками был распространен на Аляску. В этой части Соединенных Штатов, когда-то принадлежащей России, остались потомки русских и балалайка считалась там народным музыкальным инструментом, соответственно продажа была разрешена. Запретом на продажу инструмента Билл Клинтон защитил права американцев на свободу слова, печати, вероисповедания, мирные собрания и подтвердил наличие демократии в стране.

Л. Х.: Чужое горе еще можно стерпеть, но вот чужое счастье…

Но и это не конец нашей полудетективной истории. Не понимаю, с какой великой миролюбивой целью, но 2 октября 2010 года нобелевский лауреат Барак Обама с новыми силами подтвердил правоту санкций. Запрет на продажу балалаек в Америке продлен до 2020 года. Ура, демократия рулит!

Конечно, особые умельцы вполне могут сами сделать этот музыкальный инстумент, если под рукой есть инструкция. О, читатель, вот и счастливый финал нашей истории – есть инструкция и давно! В 1984 году в Америке вышла книга Дж. Флинна «Как изготовить балалайку». После многолетних запретов, указов и санкций книга сумела пробиться на книжный рынок страны, тут же стала бестселлером и выдержала уже десять переизданий. Вот так незаметная книга может стать лидером продаж…

Л. Х.: Так что больше санкций, хороших и разных!


История с запретом на балалайку известна немногим не только в Америке, но и в России, не говоря об остальном цивилизованном мире. Зато сама балалайка стала известна мировому читателю, а затем и зрителю после громкого скандала с книгой Бориса Пастернака «Доктор Живаго». Можно сказать, музыкальную балалаечную часть к русскому менталитету добавили усилия Центрального Разведывательного Управления США – и спасибо им за это! История простая и незатейливая.

Роман «Доктор Живаго» был написан талантливым советским поэтом и переводчиком Борисом Пастернаком в 1955 году. Из-за неоднозначной позиции автора по отношению к революции 1917 года и последующему развитию коммунистического вектора страны, книга в Советском Союзе была сразу запрещена. Запрет на нее длился аж до 1988 года. Затем ажиотаж спал и книгу можно было читать в журнальном или книжном варианте.

Конечно, запрет одной книги нельзя сравнить с запретом и сожжением книг 313 авторов в нацистской Германии. Каждая страна борется за идеологические границы известными способами, поэтому показывать пальцем и выделять какую-то одну страну считаю неправильным. Хотя интересные примеры есть и, думаю, они будут интересны и тебе, читатель.

Итак, отвлечемся на несколько строк от русского менталитета и полистаем известные всем книги, которые в свое время были запрещены для чтения.

Льюис Кэрролл. «Алиса в стране чудес». В 1931 году правитель китайской провинции Хунань издал закон, согласно которому животным запрещено пользоваться человеческим языком. Тем же, кто осмелится уравнять  животных и людей, грозила смертная казнь. Книга про Алису, где животные разговаривают, в этой провинции Китая была запрещена.

Джордж Оруэлл. «Скотный двор». Герои сатирической повести-притчи, изданной в 1945 году – свиньи. Прекрасная аллегория автора на революцию 1917 года и последующие события в Советской России. Конечно в СССР ее запретили аж до 1980 года. А умные головы из Объединённых Арабских Эмиратов усмотрели, например, в говорящих свиньях угрозу исламским ценностям, и в 2002 году также запретили издавать в стране. Кстати, знаменитая фраза из притчи «Все животные равны. Но некоторые животные равны более, чем другие» «All animals are equal, but some animals are more equal than others» до сих пор актуальна.

Сэр Артур Конан Дойл. «Этюд в багровых тонах». Запрещена книга не была, но была изъята из списков рекомендуемой литературы школьным советом в штате Вирджиния, США, из-за  негативного изображения мормонов.

Рэй Брэдбери. «451 градус по Фаренгейту». Судьба книги, изданной в 1953 году, весьма занимательна. Роман о запрете книг в потребительском обществе, сам был запрещен. Вначале роман стал жертвой цензуры, его стали издавать в сильно сокращенном варианте. И только с 1980 года стала выходить полная версия книги. В 1990-х годах от романа отказались в одном из школьных округов в США за употребление  слова «проклятый».

Джоан Роулинг, серия книг о Гарри Поттере. Популярная серия столкнулась с противостоянием родителей и школьных советов по обе стороны Атлантики. Причины для протеста: изображение смерти, зла и ненависти, а также поддержка веры в колдовство. Несмотря на протесты и запреты, книга продолжает обрастать фанатами.

Дэвид Герберт Лоуренс. «Любовник леди Чаттерли». Книга впервые опубликована в 1928 году. Сюжет: роман замужней женщины из высшего общества с егерем. Книга была запрещена в Великобритании более тридцати лет на почве непристойности. В 1968 году ее восстановили в правах на публикацию, но не добровольно, а через суд.

Владимир Набоков. «Лолита». История взрослого мужчины, страстно увлекшегося двенадцатилетней девочкой, впервые была издана во Франции в 1955 году. Ее посчитали порнографической и сразу же запретили в Великобритании вплоть до 1959 года, а также в ряде других стран, включая Францию, Бельгию, ЮАР и Аргентину.

Уильям Стейг. «Сильвестр и магический камешек». После выхода в 1969 году детская книга, главным героем которой был ослик по имени Сильвестр, была запрещена в некоторых штатах США из-за того, что полиция в ней была представлена свиньями.

Джеффри Чосер. «Кентерберийские рассказы». Серия рассказов о путешествии паломников написана в конце XIV века, но даже в конце ХХ века она считалась непристойной по части вульгарного языка и сексуальных инсинуаций. Согласно принятому в 1873 году Закону Комстока, книгу запретили  продавать в США, и сегодня продают ее в сокращенном варианте.

Дэн Браун. «Код да Винчи». Бестселлер, изданный в 2003 году, был запрещен в Ливане за оскорбительное предположение, что у Иисуса Христа была половая близость с Марией Магдалиной, от которой потом родился ребенок. После жалоб о нанесении оскорбления христианству, владельцам магазинов страны было приказано изъять экземпляры книги с полок.

Джеймс Джойс. «Улисс». Один день из жизни главного героя Леопольда Блума. Роман издан в Париже в 1922 году, был запрещен в Великобритании в 1930 годах, а в США – в течение одиннадцати лет, после того, как ему навесили клеймо радикальный и непристойный.

Питер Райт. «Ловец шпионов». Книга бывшего помощника директора британской службы безопасности о политических убийствах и операции МИ5 по прослушиванию и перехвату информации, вышла в 1985 году. Кампания британского правительства по запрету книги обеспечила ей долгую популярность. Ее продолжают издавать в Австралии и Шотландии, хотя она осталась запрещенной в Англии.

Иоганн Вольганг фон Гёте. «Страдания молодого Вертера». 1774.

Духовенство выступило в проповедях против романа. Лейпцигский факультет теологии призвал запретить книгу на том основании, что она пропагандирует самоубийство. Распространение романа вызвало в Европе волну подражающих самоубийств, что впоследствии было названо эффектом Вернера и запрет на ее издание. В 1776 году в Дании был запрещен даже перевод книги.

Джордано Бруно. Избранное. Все до единой книги Бруно были внесены Ватиканом в «Индекс запрещенных книг» и находились под запретом до 1948 года. Произошло это сразу после его казни за еретические воззрения путем сожжения на костре в 1600 году. Параллельно была таинственно конфискована богатейшая библиотека Бруно – достоверные сведения о ее нахождении до сих пор скрываются в архивах Ватикана. Частично этой интересной теме посвящен один из моих романов.


Список книг можно продолжить, но пора вернуться к теме главы. Итак, мы беседуем о запрещенном в СССР романе Бориса Пастернака «Доктор Живаго», где балалайка играет одну из существенных ролей в жизни советских людей. Хотите верьте, хотите – нет, но автору так повезло с этим романом, как будто он нашел счастливую подкову от слона… После запрета Пастернаку удалось переправить рукопись в Италию и, два года спустя после написания, роман увидел свет.

Факт путешествия и публикации книги из-за железного занавеса в Европу сразу привлек внимание ЦРУ. Высокопоставленные сотрудники разведки тут же забыли о санкциях против продажи балалайки в Америке и быстро организовали выпуск романа в Голландии и Великобритании. Разведчики также участвовали в бесплатном распространении книги в странах социалистического блока. Деньги были потрачены немалые, но зато и отдача знатная – книга вызвала в лагере социализма небывалый интерес. Сегодня такие действия называютя информационной войной, а раньше называлось борьбой с коммунизмом. Но это так, между строк.

Итальянское издательство, выпустившее «Доктора Живаго», однажды с удивлением обнаружило на книжных просторах Европы свою книгу, права на издание которой никому не передавало. Неприятный скандал по нарушению авторских прав! Итальянцы обвинили голландских издателей в нарушении прав на книгу, но ЦРУ сумело быстро погасить скандал. Не знаю, сколько было заплачено долларов, но так как книга имела успех среди туристов социалистического лагеря, пропагандистский бизнес посчитался прибыльным. Впрочем, не будем забираться в дебри политики. Поверим мудрой русской истине: старые туфли прослужат дольше, если не покупать новые. Поэтому не будем менять мягкие домашние тапочки на модные, но узкие туфли и остановимся на главном слове в этой литературной истории: балалайка.


Второй составляющей в списке материального выражения неуловимого русского менталитета является матрешка. Деревянная игрушка известна каждому, кто хотя бы слышал о России. История матрешки совсем молодая – ей около ста двадцати лет. Сегодня так и не решен вопрос о том, возникла ли сама идея создания разъемной деревянной куклы в России, или пришла из Японии. По одной из версий, прототипом матрешки стала фигура Фукурумы – японского бога учености и мудрости: в деревянной игрушке пряталась его семья. Вторая версия – создание матрешки русским токарем, который впервые представил работу на Всемирной выставке в Париже в апреле 1900 года, где получил за нее бронзовую медаль. Русскую версию происхождения игрушки поддерживает тот факт, что в народных промыслах России разъемные деревянные изделия существовали задолго до японского старичка и пользовались большой популярностью, например, всем известные пасхальные яйца.

Относительно русского рождения игрушки есть версия, что ее идея была навеяна мастеру сказками. Сюжет одной из русских сказок таков. Злодей-Кощей считается почти бессмертным, но смерть его тщательно спрятана – далеко в океане, на острове растет зеленый дуб, под ним зарыт железный сундук, в сундуке сидит заяц, в зайце утка, в утке яйцо, в яйце иголка. Кто разломит иглу, тот убьет Кощея. Сюжет мрачен, но здесь речь идет о символическом значении – где спрятана истина? Это уже часть философской культуры, которая часто присутствует в русских сказках. Еще с языческих времен русский ген хранит в себе веру в мистическое, а мифы на Руси часто проецировались на реальную жизнь. Скорее всего, автор матрешки хорошо помнил и знал русское народное творчество. То есть, в игрушку он спрятал сказочную мудрость: чтобы найти истину, необходимо дойти до сути, а до сути можно добраться, если открыть одну за другой все двери, то есть шапочки матрешки. Может быть, именно в этом заключается истинный смысл замечательной русской матрешки – напоминание потомкам об исторической памяти предков?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации