Электронная библиотека » Линн Грэхем » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 1 декабря 2020, 13:00


Автор книги: Линн Грэхем


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Линн Грэхем
Побег к собственному счастью

Lynne Graham

The Italian’s Inherited Mistress


© 2018 by Lynne Graham

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

Глава 1

– Этого просто не может быть! – Алессандро Россетти встал из-за стола, так и не дослушав до конца завещание своего брата. – С какой стати Паоло решил все оставить этой маленькой дряни? – Он выпрямился во весь рост и встал посередине комнаты.

К счастью, в кабинете были только его мать, Констанция, и адвокат семьи – Марко Морелли. Основного наследника имущества им не удалось вызвать сюда. Алессандро нахмурился, прокрутив в голове слова «основной наследник». Очень похоже на его брата: пустить все деньги на непонятную благотворительность. Паоло, его брат-близнец, и его жена Таня погибли вместе, у них не было детей. А Алессандро совершенно не было нужно имущество брата, к тому же ему, как старшему из близнецов, принадлежал семейный особняк на Сицилии. Кроме того, Алессандро был миллиардером.

– Успокойся, Алессандро, – сказала Констанция, хорошо зная вспыльчивый нрав своего сына. – Паоло мог завещать свой дом кому угодно. Мы не знаем, заслуживает ли сестра Тани такого нелицеприятного отзыва.

Алессандро метался по комнате как тигр в клетке. Маленький кабинет адвоката был явно маловат для Алессандро. Алессандро был ростом более шести футов, атлетически сложен, и одевался он просто безупречно. Черный дорогой костюм, сшитый на заказ, сидел на нем как влитой. За пристрастие к дорогим черным костюмам он получил прозвище Ворон среди бизнесменов, вращающихся в лондонских деловых кругах. Алессандро был хорошо известен своей деловой хваткой и напором, с которыми он вел бизнес в сфере инновационных технологий.

Заслуживает ли сестра Тани такого отзыва? Алессандро вспомнил худенькую девушку-подростка, Айлу Стюарт, с которой он познакомился шесть лет назад на свадьбе брата. Ей тогда едва исполнилось шестнадцать лет. Она была одета в яркое сексуальное платье, выгодно подчеркивающее соблазнительные изгибы ее юного тела, девушка слишком откровенно демонстрировала свои формы. Алессандро скривился, вспомнив вульгарную девицу. Спустя день он заметил, что она тайком выходила из спальни одного из его кузенов. Его кузен вышел из этой комнаты чуть раньше, приглаживая волосы и застегивая манжеты рубашки. Айла была, скорее всего, копией своей сестры – наглой беспринципной дрянью.

– Я не знал, что Паоло поддерживал связь с сестрой Тани, – коротко бросил Алессандро. – Конечно, эта нахалка точно так же втерлась в его доверие, как и сестра. Они просто воспользовались добротой Паоло!

Алессандро почувствовал, как сердце сжалось от боли. Он до сих пор не мог поверить, что его любимый брат-близнец и его жена погибли при крушении вертолета. Прошло шесть недель с момента их смерти, а Алессандро все еще не мог поверить, что больше никогда не увидит их. Более того, Алессандро мучился угрызениями совести, что не смог уберечь брата от бессовестной дряни, Тани Стюарт. Паоло не был счастлив в браке последние годы. Когда-то он поспешно женился на фотомодели Тане, рекламировавшей нижнее белье. Она сказала ему, что беременна. А после женитьбы – ну надо же, какой сюрприз! – беременность не подтвердилась. Таня разрушила жизнь его брата. Слишком экстравагантная, вспыльчивая и, как оказалось, неверная жена. Несмотря ни на что, Паоло обожал свою жену, для него она была богиней, сошедшей на землю с небес. К несчастью, Паоло был слишком мягким и уступчивым, они с Алессандро были совершенно непохожи. Алессандро дорожил братом и знал, что может доверять ему, как никому другому. Усилием воли Алессандро подавил в себе все нарастающий гнев – еще одна мерзавка из семьи Стюарт решила манипулировать его братом. Но в то же время Алессандро чувствовал себя так, будто родной брат предал его.

Паоло знал, как дорог был для Алессандро их семейный дом, и, несмотря на это, оставил особняк на Сицилии и все свои деньги сестре Тани. Маленькая дрянь выиграла в лотерее, а он получил пощечину от Паоло. Хотя Алессандро знал, что брат скорее отрежет себе руку, чем позволит хоть как-то обидеть Алессандро. Бедный Паоло не мог подозревать, что они с женой погибнут одновременно, а сестра Тани получит то, что никогда не должно было принадлежать ей.

– Паоло навещал Айлу в Лондоне, когда… – Констанция замялась на полуслове, подбирая верные слова. – Когда Таня и Паоло расстались. Он обожал эту девушку.

– Он никогда не говорил мне об этом! – сверкнул глазами Алессандро.

Ярость душила его при одной только мысли, что какая-то ловкая девица смогла обольстить его доверчивого брата, чтобы получить кругленькую сумму в дальнейшем. Паоло всегда был слишком мягкосердечным, не стоило особого труда разжалобить его.

Алессандро же был совсем другим. Да, ему нравились женщины, а они видели в нем очень выгодную партию, ведь он был богат и холост. Когда-то девушки тоже пытались ему рассказывать трогательные, жалобные истории в надежде растопить его сердце. Пару раз он был готов поверить им, но он был тогда юн и неопытен. Сейчас он выбирает себе любовниц только своего круга. Женщины с собственным достатком и хорошей карьерой были гораздо интереснее и безопаснее для легкой любовной интрижки. Они хорошо понимали, что он не хочет связывать себя никакими обязательствами, и принимали его правила игры.

– Зная твое отношение к Тане, Паоло вряд ли хотел тебе рассказывать об этом, – ответила мать. – Что ты намерен делать?

– Выкуплю у нее дом Паоло, что я еще могу сделать? – Алессандро раздраженно пожал плечами.

Ему совсем не хотелось видеться с еще одной представительницей семейства Стюарт. Сколько раз ему приходилось оплачивать долги Тани, только чтобы защитить своего брата! А запросы этой мерзавки с каждым днем все росли и росли. Что еще он может сделать? Таня погибла, а ее сестра даже не удосужилась приехать на похороны. Они пытались связаться с ней, но безрезультатно. Еще одно доказательство в пользу слабых семейных уз…

– Мы должны поставить на место сестру Тани, – произнес Алессандро голосом не предвещающим ничего хорошего.


Айла пошевелила заледеневшими пальцами и надвинула шерстяную шапку пониже на лоб, ветер пронизывал ее насквозь. Она покормила птиц в курятнике и собрала свежие яйца. Айла обрадовалась, что сможет что-то испечь, ей как раз нужны были яйца. Она тут же устыдилась своих мыслей. Сестра и ее муж недавно погибли, а она ищет повод для радости. И хуже всего то, что она об этом никогда не узнала бы, если бы не сосед. Он приехал к ней неделю назад и сообщил ужасные новости. Ее тетя и дядя, у которых она сейчас жила в Шотландии, уехали в Новую Зеландию. Тетя прочитала в Интернете, что Таня с мужем погибли в катастрофе. Она сразу же позвонила их соседу и попросила сообщить Айле эту новость. Тетя также спросила, не хочет ли Айла, чтобы они вернулись домой, тогда Айла сможет поехать в Италию.

Но зачем ехать в Италию, когда похороны уже прошли? Сердце Айлы сжалось от боли. Она так и не узнала свою сестру как следует. Они росли отдельно друг от друга, Таня была на десять лет старше, к тому же Айла была нежданным ребенком, и вскоре после ее рождения их отец умер. Их мать отправилась вместе с Таней в Лондон, чтобы зарабатывать на жизнь, а маленькую Айлу оставили на попечение бабушки. Мать хотела забрать Айлу к себе, как только сможет найти работу и обустроить дом для своих дочерей, но этого так и не произошло.

Айла выросла в доме своих бабушки и дедушки, где провела детство ее мать. Мать приезжала только на Рождество, чтобы навестить младшую дочь. Айла смутно помнила ее круглое, доброе лицо и огненно-рыжие волосы, она унаследовала точно такую же гриву медных волос. А Таня даже подростком была настоящей красавицей – высокая стройная блондинка, так сильно отличавшаяся от нее. Таня очень рано стала самостоятельной и ушла из дому, став фотомоделью. Позднее мать скончалась от почечной недостаточности, а потом Айла получила приглашение на свадьбу сестры на Сицилии.

Айла была немало удивлена, что Таня не позвала на свадьбу бабушку и деда, но те настояли, чтобы Айла полетела на свадьбу одна, ведь Таня готова была оплатить перелет младшей сестры на Сицилию. Бабушка сказала, что они для Тани совершенно чужие люди, за все это время старшая внучка ни разу не навестила их.

Айла до сих пор помнила, как собиралась на эту пышную свадьбу, где были одни высокопоставленные и богатые гости, как ее загнал в угол один из гостей… Она хотела воссоединиться со своей единственной сестрой, но этого так и не произошло. К тому же Айлу немало удивил взгляд Тани на жизнь.

– Это ты Паоло поблагодари за свое приглашение, – фыркнула Таня. – Он сказал, что нужно, чтобы кто-то из родственников был на свадьбе. А я решила, что пусть лучше приедет сестра-подросток, чем парочка престарелых недоумков. Выйдя замуж, я сильно продвинусь вверх по социальной лестнице, и я не хочу, чтобы на свадьбе были какие-то бедные шотландские родственники, которые могут меня опозорить на глазах представителей высшего общества.

Айла простила сестре ее слова, понимая, что она выросла в более свободной обстановке, чем она сама.

– Твоя сестра выросла совсем необузданной девицей, – как-то заметила бабушка. – Твоя мать была не в силах контролировать ее, а той всегда всего было мало.

– А что ей было нужно? – спросила ее Айла после свадьбы Тани. С того дня Таня даже не заикалась о том, чтобы увидеться со своей сестрой.

– Она хотела быть богатой и знаменитой. Судя по твоим словам, – сказала бабушка, – Таня получила то, что хотела. Ее хорошенькая мордашка всегда получает желаемое.

Хотя слова бабушки вряд ли можно назвать точными. Айла усмехнулась, вспоминая их встречу с сестрой восемь лет спустя, когда она уже переехала в Лондон. Бабушка с дедом умерли буквально один за другим, а их дом в Шотландии унаследовал дядя Айлы. Он настаивал, чтобы Айла осталась жить там, но после всего пережитого она хотела уехать из дома и стать независимой. Они с бабушкой долгое время ухаживали за тяжело больным дедом.

– Паоло не оправдал моих надежд. – Таня скорчила презрительную гримаску.

Она сообщила сестре, что ушла от мужа.

– Он не может удовлетворять все мои желания! Он просто не может себе этого позволить, – фыркнула она.

Вскоре после этого Паоло появился на пороге бедной комнатенки Айлы, чтобы посоветоваться с ней, как вернуть ее ветреную сестру. Паоло был прекрасным человеком, он безумно любил Таню и хотел вернуть ее. Паоло все-таки удалось воссоединиться с Таней, пусть и ненадолго, но они были вместе, пока катастрофа не унесла их жизни. Ей нравился Паоло, и она успела узнать его куда лучше, чем свою сестру.

Интересно, воспользовался ли Паоло советом Айлы, как вернуть Таню? Теперь она никогда не узнает об этом. Айла подбросила дров в камин и закрыла оконные ставни. Она любила этот старый уютный дом, но все-таки скучала по своим друзьям в городе. Айла выросла в глухом месте в Шотландии, и это означало, что поход в кино нужно тщательно запланировать – ведь предстоял неблизкий путь на машине. Через несколько недель она вернется на юг, выполнив свое обещание, данное родственникам. Ее дядя с тетей чудесные люди, но у них нет детей. Они могут положиться только на Айлу, если им нужно присмотреть за домом. Ее тетя не была в Новой Зеландии больше двадцати лет, и Айла счастлива, что у тети наконец-то появилась такая возможность. Кафе, где Айла работала официанткой, закрылось, и она рада ненадолго побывать в родном доме.

Ей нужно присмотреть за овцами и птичьим двором, потому что больше некому позаботиться о них. Айла взглянула на хмурое серое небо: видимо, все-таки будет снег с дождем. Она ласково погладила своего любимца, маленького песика по кличке Паггл, который уселся у ее ног.

Айла подобрала маленького Паггла на дороге, он был таким замерзшим и несчастным, что, недолго думая, она взяла его на руки и принесла домой. Правда, Айла не имела ни малейшего представления о том, как повезет щенка в Лондон. Щенок вилял хвостом и преданно заглядывал ей в глаза, и Айла поняла, что ее сердце растаяло. Щенок, скорее всего, был помесью чихуа-хуа и пуделя – курчавая шерстка, забавная мордочка и очень короткие лапки. Щенок явно был бездомным; Айла пыталась отыскать хозяев, но безрезультатно.

Айла нахмурилась, услышав шум вертолета неподалеку. Она слегка рассердилась, так как уже знала, что овцы пугаются этого шума, а уследить за стадом овец – дело непростое! Заварив чашку крепкого чая, Айла немало удивилась, услышав громкий лай Паггла у двери. Две минуты спустя она услышала настойчивый стук в дверь. Айла была уверена, что пришел сосед – приятель ее дяди, который присматривал за ней, пока все были в отъезде.

Айла открыла дверь и застыла на месте от изумления. Этого просто не может быть! Перед ней стоял Алессандро, близнец Паоло. Надменный красавец, который поразил Айлу еще в первую их встречу, когда она была еще совсем девчонкой. Алессандро стоял на пороге дома и молча разглядывал Айлу. Его черные как смоль волосы развевались на ветру, а темные глаза полыхали мрачным огнем. Алессандро был, несомненно, очень красивым мужчиной – атлетическое телосложение, классические черты лица и прожигающий насквозь взгляд. Айла с первой же минуты их встречи отметила про себя, что Алессандро очень красив, он излучал невероятный мужской магнетизм. А Таня просто ненавидела Алессандро. Она обвиняла его во всех неудачах их пошатнувшегося брака с Паоло.

Алессандро окинул Айлу взглядом. Как нарочно, на ней был длинный домашний свитер и спортивные брюки. Алессандро лишь слегка усмехнулся, оглядев ее с ног до головы. Рыжие кудри рассыпались по плечам, ярко-голубые глаза буквально светились на нежной фарфоровой коже.

Еще одна красотка-искусительница, как ее стерва-сестра! Алессандро против воли ощутил острый прилив желания. В концов концов, он был нормальным здоровым мужчиной, и это вполне естественная реакция на красивое женское личико и точеную фигурку. Ничего особенного!

– Э-э-э… Алессандро? – Айла не могла скрыть своего удивления.

Они познакомились на свадьбе Тани и Паоло, но Айла никогда прежде не общалась с Алессандро. Этот высокомерный красавец просто игнорировал ее.

– Я могу войти? – нетерпеливо спросил Алессандро, передернув плечами, на улице завывал пронизывающий ветер.

– Да, конечно, – опомнилась Айла и вспомнила про свои хорошие манеры. – На улице ужасно холодно!

Алессандро скептически оглядел скромное жилище Айлы – маленькая комната, которая одновременно была и кухней, и гостиной. Просто какое-то убожество! Наверное, кто-то из ее женихов просто выгнал ее в этот сарай. Алессандро был уверен, что Айла будет на седьмом небе от счастья, узнав, что она стала наследницей его брата. Черт, по злой иронии судьбы именно он должен озвучить ей эти новости.

– Я заваривала чай, – неуверенно сказала Айла. – Может быть, хотите чашечку чая?

Алессандро вскинул голову и взглянул на нее. Казалось, он заполонил собой все пространство комнаты. Айла как завороженная смотрела в его невероятные глаза, обрамленные густыми ресницами. Айла поспешно отвернулась от Алессандро и налила ему чашку чая, проклиная себя за непростительную глупость. Совсем не это она должна было сказать ему с самого начала.

– Соболезную вам, – наконец произнесла она. – Паоло был необыкновенным человеком, мне он очень нравился.

– Правда? – язвительно спросил Алессандро, недобро сверкнув глазами. – Когда ты начала спать с ним?

Айла застыла, услышав его оскорбительный вопрос.

– Прошу прощения… – пробормотала она и повернулась к нему спиной. Может быть, она ослышалась?

– Я спросил, когда ты начала спать с ним, – жестко повторил Алессандро. – Это многое бы объяснило.

Алессандро хотел, чтобы она повернулась к нему, ему нужно было посмотреть ей в глаза.

– Что объяснило? – Айла не верила своим ушам. – О чем вы вообще говорите?

Айла попыталась взять себя в руки и стала аккуратно разливать чай в чашки. Брат Паоло, Алессандро, приехал сюда, чтобы обвинять ее в ужасных вещах?

– Что вы несете? – Она развернулась с нему. – Как вы смеете задавать мне подобные вопросы? Паоло был мужем моей единственной сестры!

Айла выпалила эти слова на одном дыхании, ее сердцевидное личико раскраснелось от гнева и растерянности.

– Это был откровенный и честный вопрос. – Алессандро скинул с себя пальто и бросил на стул. – Мне просто интересно знать, я же не могу теперь спросить Паоло.

Айла почувствовала, что Алессандро очень больно говорить о Паоло. Ему было намного тяжелее, чем ей, она-то видела сестру всего несколько раз в жизни, а Алессандро был просто раздавлен горем. Айла немного умерила свой гнев, видя его страдания.

– Я не знаю, с чего вдруг вам в голову пришло задать мне этот вопрос, – сказала Айла более мягким голосом.

Она видела, что внутри Алессандро бушует море эмоций. Паоло однажды признался ей, что Алессандро никогда не мог понять, что он действительно любит Таню. Алессандро был просто не способен испытывать любовь, он даже ни разу не был влюблен по-настоящему. Однако Айла была не согласна с мнением Паоло. Алессандро способен на глубокие чувства. Она видела перед собой яркого мужчину, который старался держать свои эмоции под контролем. Ему удавалось обуздывать свои чувства, но это не значило, что он не способен на любовь.

Айла украдкой взглянула на него. Алессандро был, несомненно, красив: загорелое мужественное лицо с тонким аристократическим носом и яркими чувственными губами. Айла почувствовала, как жар охватил ее тело, и ей внезапно стало неловко находиться так близко от него.

Неужели она ничего не знает о завещании, а он выставил себя идиотом? Алессандро понял, что ему придется доиграть навязанную обстоятельствами роль до конца. Он выпрямился, и Айла почти физически почувствовала напряжение, исходившее от него.

– Я задал этот вопрос, – медленно сказал Алессандро, – потому что согласно своему завещанию Паоло все оставил тебе.

Айла приоткрыла рот от удивления. Прошло несколько секунд, прежде чем она смогла взять себя в руки.

– Этого не может быть! Зачем он это сделал? Просто сумасшествие какое-то!

– И ты все еще будешь настаивать, что не спала с ним? – Алессандро скептически изогнул одну бровь. – Никакого дружеского секса, когда он расстался с Таней? Он уже был почти свободным человеком, и ты воспользовалась подходящей возможностью…

Его унизительные слова как эхо звучали в ее ушах. Айла наконец-то собралась с духом, она решительно направилась к двери.

– Убирайтесь вон! – Голос Айлы дрожал от негодования. – Убирайтесь и не смейте больше приближаться ко мне!

Она распахнула дверь, и Алессандро поежился, почувствовав пронизывающий ледяной ветер.

– Ну-ка, посмотрим теперь на настоящую Айлу Стюарт безо всяких прикрас, – усмехнулся Алессандро, проигнорировав слова Айлы.

– Вон! – Глаза Айлы сверкали от гнева.

Алессандро не шелохнулся, он продолжал цинично разглядывать ее. Айла пришла в бешенство, поняв, что Алессандро ни капельки не испугался и даже не собирается уходить из дома. Она схватила его пальто и бросила на улицу.

– Я сказала вон!

– Я никуда не уйду, пока за мной не прилетит вертолет. – Алессандро равнодушно пожал плечами. – Примерно через час я улечу.

– Тогда вам придется научиться быть вежливым. С меня хватит на сегодняшний день! Вы просто отвратительны! – выпалила Айла. – Теперь я понимаю, почему моя сестра презирала вас.

– Обязательно упоминать в разговоре эту потаскуху? – вкрадчивым голосом спросил Алессандро.

Айла почти не поняла, что произнес Алессандро. Ее сестра погибла! Это значит, что она больше никогда не увидит ее, а она так надеялась, что у них с Таней будут теплые сестринские отношения. А этот человек не имел ни капли уважения к покойным. Айла рванулась вперед и хотела было залепить Алессандро пощечину. В одно мгновение Алессандро перехватил ее, и Айла оказалась в капкане его рук.

– Ублюдок! Бессовестный ублюдок! – выкрикнула Айла в ярости, на ее глазах выступили слезы. – Как ты смеешь так говорить о моей сестре, когда ее нет в живых?

– Не волнуйся, в лицо я ей говорил то же самое, – усмехнулся Алессандро. – Она бросила Паоло ради женатого человека, и, кстати, он оказался не первым и не последним ее любовником. – Он ослабил хватку и слегка оттолкнул ее от себя, как будто брезговал прикасаться к ней. – Таня спала с другими мужчинами чаще, чем с собственным мужем. И ты не сможешь заставить меня чтить ее память.

Айла в ужасе отпрянула от Алессандро. Неужели это правда? Таня всегда поступала так, как ей вздумается, несмотря на моральные принципы и устои. Айла знала своевольный характер своей сестры, но предпочитала закрывать глаза на ее недостатки, убеждая себя, что это не ее дело.

– Паоло сказал бы мне, – в отчаянии прошептала Айла.

– Паоло просто не знал всего, что знал я, – ответил Алессандро. – Я не мог унизить его, рассказав правду о похождениях его жены. Он уже достаточно настрадался из-за нее, я не хотел продлевать его агонию.

Айла почувствовала, как гнев с новой силой нарастает в ней. Да что же происходит? Они спорят из-за неудачного брака Паоло и Тани, когда те уже мертвы! Просто безумие какое-то! Айла понимала, что Алессандро страшно тоскует по брату. Ему было больно, что тот любил Таню, которую Алессандро, будь его воля, просто вышвырнул бы вон из жизни Паоло. Алессандро был не из тех, кто забывает предательство, особенно по отношению к близким людям.

– Иди и подними свое пальто, в конце концов! – гневно сказала Айла. – Мы выпьем чаю, но при условии, что ты будешь вести себя прилично и не скажешь ни одного плохого слова о моей сестре. Ясно? У тебя о ней одно мнение, у меня – другое, и я не позволю тебе разрушить те немногие воспоминания о ней, которые у меня остались.

Алессандро в упор посмотрел на нее – ее красивое сердцевидное личико пылало праведным гневом. Ни одна женщина за всю его жизнь никогда не смотрела на Алессандро подобным образом. У нее был такой вид, как будто она была сыта им по горло, но при этом она вела себя куда более сдержанно и мудро, чем он. Она смело выдержала его взгляд, хотя ее голубые глаза просто метали молнии. Алессандро вышел из дома и поднял свое пальто. Боже, в доме было почти так же холодно, как снаружи!

Странная маленькая девчонка! Ни воспитания, ни должной стати, ни намека на хоть какое-нибудь кокетство – ничего! Он не пьет чай! Он сицилиец и привык пить только лучший кофе и чистейшую граппу, что, учитывая данные обстоятельства, было бы неплохо! Алессандро был ужасно зол. Все знали о его несносном характере и делали ему поблажки, однако Айла проявила себя иначе – она явно дала ему понять, что он ведет себя как капризный и непослушный ребенок. Он разозлился, услышав, как она ставит его на место. Он сделал шаг, чтобы бросить пальто на стул, но вдруг резко выругался сквозь зубы на сицилийском диалекте. Какая-то мохнатая собачонка вцепилась ему в ногу.

– Нельзя! – Айла бросилась к собачке и подхватила ее на руки. – Паггл еще совсем маленький, он ничего не понимает!

– Он укусил меня, – прорычал Алессандро.

– А ты заслужил, чтобы тебя покусали! И причем как следует! – заявила Айла.

Айла гладила и успокаивала щенка, как маленького ребенка.

– Я не люблю собак, – процедил Алессандро.

– Почему-то я ни капельки не удивлена, – также холодно ответила Айла.

Лохматая собачья мордочка повернулась к Алессандро. Он мог бы поклясться, что этот щенок нахально улыбался ему.


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 3.9 Оценок: 17

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации