Электронная библиотека » Майкл Гелприн » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Шестая заповедь"


  • Текст добавлен: 11 июля 2015, 01:30


Автор книги: Майкл Гелприн


Жанр: Рассказы, Малая форма


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Майк Гелприн

Посадку Беретта провела безукоризненно. «Одноглазый Джо» приземлился так мягко и плавно, что скупой на похвалу Волчара в знак восхищения цокнул языком и задрал вверх большой палец, а Гамадрил осклабился и выразил своё одобрение нецензурной тирадой.

– Приехали, парни, – сказала Беретта, заглушив двигатели и включив наружное освещение. – Добро пожаловать в бордель.

Беретту Гамадрил нашёл в одном из многочисленных кабаков на Нью-Монако, так называлась планета, где он отбывал тюремный срок за вооружённый разбой. Волчара был против включения в экипаж бабы, но Гамадрил привёл весомые аргументы.

– Во-первых, мы хрен найдём парня, который так водит корыто, – загибая волосатые пальцы, перечислял Гамадрил преимущества, связанные с личностью Беретты. – Во-вторых, целкость – шмаляет с обеих рук конкретно. А в-третьих, морда, сиськи, задница…

Третий аргумент оказался для Волчары решающим, и кандидатура пилота была одобрена.

– Значит, так, – выбираясь из перегрузочного кресла, сказал Волчара. – До деревни часа три ходу. Собираемся. Пушки и прочие прибамбасы берём под завязку – хотя придурки и безвредны, но мало ли что. Гамадрил, это на тебе, жратва тоже. Беретта, готовь тарантас.

Тарантасом команда называла универсальный вездеход-амфибию, купленный на Нью-Монако за сумасшедшие деньги. Однако экспедиция должна была многократно оправдать вложения. В этом Волчара, побывавший здесь два десятка лет назад, был уверен.

– Прикинь, – объяснял он выбранному в напарники Гамадрилу, – покуролесили мы на Веге с Сундуком и Кривым Гаррисом. Пришлось когти рвать, солдатня на хвосте висела. Ну, Гаррис и бросил корыто в спонтанный прыжок, так что оказались у чёрта в заднице. Этот рукав галактики даже на карты не нанесён. Думали – кранты нам, а тут обитаемая планета. Сама по себе планетка – дерьмо, сплошная лужа, из которой здоровенный каменюка торчит. Типа остров – вот на нём-то придурки и обосновались.

– Что за придурки? – проявил любознательность Гамадрил.

– Да потомки членов какой-то религиозной секты. Их предки высадились там хрен знает когда, колонию основали. Ну, ясный пень – то да сё, деградация, техника давно в негодность пришла. Живут в деревне, вокруг топи, болота, в них дрянь всякая водится. А они против той дряни – с дубинками да копьями. Но главная мулька вот в чём – придурки сами из себя здоровенные, а на драку у них кишка тонка. Любого бери, режь, казни, он тебя и пальцем не тронет. Только бормочет что-то – богу молится, они там все на религии сдвинутые. Забирай у такого, что хочешь – цацки, дурь, даже бабу.

– Да ну! – восхитился Гамадрил, – и бабу тоже?

– Сколько мы там девок перепортили, – мечтательно закатил глаза Волчара. – А за двадцать лет новые подросли. Но бабы не главное. Кайфа у них выше крыши, вот что. Наркота такая, что марафет и герыч дружно отдыхают. Из пыльцы каких-то цветов гонят. Мы эту дурь у них подчистую выгребли, потом на Нью-Монако толкнули, по пять тонн гала-кредитов за грамм. В общем, не упаковали бы меня за старые дела на пятнашку, уже давно миллионером стал бы.


Преподобный Симмонс велел бить в колокол, как только увидел на горизонте огненную полосу – след от посадки космического корабля. Через полчаса вся община собралась в храме, отсутствовали только отлучённые от церкви Марта Экер и её сын Джонас. Преподобный обвёл глазами паству и начал проповедь.

– Братья и сёстры, – Симмонс был хорошим оратором, и в церкви его слова звучали мрачно и торжественно. – Шесть веков назад здесь высадились наши предки. Здесь они жили, и рожали детей, и уходили на небеса, когда наступал их срок. Все эти годы предки свято чтили шестую заповедь отца Спасителя нашего. Ни один из нас никогда не поднял руку на ближнего своего, и так было до тех пор, пока не пришли Люди Дьявола.

Ропот прошёл по толпе. Многие из тех, кто помнил события двадцатилетней давности, были ещё живы.

– Люди Дьявола не чтят жизнь, – продолжал Симмонс. – Они явились, как гости, но прошло время, и они увидели, что сильнее нас. И они забрали себе то, что им не принадлежало. Люди Дьявола забрали всю пыльцу жизни – наше благословение, лекарство от болезней и ран. Но этого им показалось мало, и они забрали наши реликвии – привезённые первыми поселенцами изделия из золота и редких камней. А после этого они стали забирать наших дочерей и жён, а кто противился хотя бы словом, того убивали. И они забрали жизнь у многих мужчин. И они забрали честь у многих женщин, и женщины эти не перенесли позора. Так было до тех пор, пока Спаситель в милости своей не повелел Людям Дьявола уходить. И они покинули нашу землю, а теперь вернулись опять. Мужайтесь, братья и 

...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации