Читать книгу "Дело о шкатулке. Попаданка под прицелом"
Автор книги: Мотя Губина
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 8 Ещё один клиент
Следующим утром я осталась дома.
Просто не смогла собрать в себе крохи самообладания, чтобы вновь бодаться с этими чиновниками. Да, они просто выполняли свою работу, но от этого было не легче. Ведь при желании можно было хотя бы подсказать клиенту, что его ждёт, а вместо этого они продолжали мариновать и измываться.
В общем, надо набраться стойкости… Может, с начала следующей недели…
А пока я решила заняться более приятным делом – а именно – сборкой будущей дрели. Болванка была, камни-батарейки я уже напитала. Не рискуя экспериментировать, решила опять взять кварц. Дополнительные детали: проволока, пружинки, благо их уже в этом мире изобрели, и будущие кнопки у меня были, как и сверло. Допотопное и больше похожее на израненный гвоздь, чем, по сути, и являлось, но аналога я не нашла.
Всё было готово, осталось только сесть и собрать.
Конечно, это не была дрель в полном смысле этого слова. Скорее, это была очень грубая копия, что могла работать лишь на одной скорости, с одним-единственным сверлом, которое, конечно, было не съёмным. Ещё надо будет проверить, как быстро садится эта батарея при активных нагрузках. Нужно было только решить, какую из стен дырявить для проверки.
В тот момент, когда я с упоением первый раз просверлила небольшую доску, что нашла на складе, входная дверь распахнулась, являя мне лорда Фэлтона собственной аристократической персоной.
От удивления я чуть дрель не уронила, из-за чего она издала противный скрип и застряла в деревяшке.
– Вы что делаете?! – недовольно вскинул брови мужчина, отряхивая своё пальто от снежинок… На мой чистый пол!
– Как вы вошли?! – одновременно с ним возмущённо вскрикнула я.
Так как отвечать мужчине я не планировала, то пришлось ему давать ответ на вопрос.
– Дверь не была закрыта.
– Быть не может, – отрезала я, нажимая на кнопку дрели и эффектно вытаскивая её из доски. Даже «сверло» не погнулось – замечательно!
– Вы что, думаете, я вру?
Я вспомнила, что прошлым вечером точно закрывала дверь на замок, а вот утром… Утром я ходила в булочную за свежим хлебом и яйцами, к которым, признаюсь, всегда была неравнодушна. Не хотелось бы хвастаться, но я знаю не меньше пятидесяти разных блюд из яиц!
Но мужчина требовал ответа, так что мне ничего не оставалось, кроме как начать тоже нападать:
– Вас стучаться не учили, лорд Фэлтон? Или районному судье ни к чему соблюдение норм этикета и морали?
С жалобным скрипом входная дверь захлопнулась от резкого движения мужчины. Аж петли заскрипели! Он посмотрел на меня свирепо и уточнил:
– Мисс Мэйс, вы специально провоцируете конфликт?
– Это мой дом, и я имею право в нём вести себя с незваными гостями так, как считаю нужным. Если вы меня в чём-то подозреваете, то приходите вместе с ордером на арест и полицией. А если обвинить меня в нарушении закона не получается, то прошу не занимать моё время!
Во время моей пламенной речи мужчина сделал несколько шагов на сближение и наклонился к столу, внимательно рассматривая только что созданную мною дрель, а также дырку в дереве. Он нахмурился и внимательно осмотрел каждую мелкую детальку и инструмент, оставшийся на столе, будто не мог поверить, что этот артефакт действительно был только что сделан.
– Что это? – возмущённо поинтересовался он, а потом вырвал инструмент у меня прямо из рук.
– Эй! – очнулась я. – Немедленно верните на место! Что вы творите!
– Что это за вещь? – не слушая моих воплей, мужчина крутил в руках дрель, а затем нажал на кнопку и вздрогнул, когда сверло начало бешено вращаться.
В этот момент я злобно замолчала, дырявя его сердитым взглядом, а мужчина, вытаращив глаза, словно маленький, нажимал и опускал кнопку.
Вжик… Вжик-вжик… Вжик-вжик… Вжик-вжик-вжик…
– А ну, отдайте! – не выдержала я.
Вместо ответа лорд Фэлтон взял мою деревяшку и с видом космонавта-испытателя вонзил в неё крутящееся сверло.
Металл вошёл в доску, словно в расплавленное масло, и так же легко вышел. Высокий лорд изумлённо посмотрел на образовавшуюся дыру и, наконец, перевёл взгляд на меня.
– Где вы это взяли?! – негодующе спросил он.
– Что? Это мой артефакт! Моя разработка и моя вещь! Только попробуйте свистнуть у меня идею, и я лично устрою вам невыносимую жизнь, – вконец рассердилась я.
– Свистнуть… – повторил он медленно…
– Совсем скоро будет оформлен патент на изобретение. Попытаетесь повторить – и разоритесь от штрафов! А я вам их обеспечу! – перешла я к угрозам, отбирая у него дрель и убирая в стол. Вот чёрт дёрнул меня работать на первом этаже! Здесь мне казался лучше свет, да и пространство больше, чем в спальне… Теперь ясно видно, что мне нужен отдельный кабинет. Только не с книгами, а для разработок.
– Вы сами сделали… Это?
– Да, это моя личная разработка, и я не позволю…
– Не вашего дяди, а ваша?
Я вспомнила недо-миксер, который я взяла для примера, и покачала головой.
– Относительно. Я её сильно доработала. И я повторяю…
– А как вы заставили её работать?
Я поджала губы, понимая, что любой мой ответ будет незаконным.
Мужчина неверяще всмотрелся в мое лицо и поражённо спросил:
– Вы смогли зарядить камень артефактом?!
– Лорд Фэлтон, может быть, у вас есть другие важные дела? – намекнула я.
В ответ мужчина посмотрел на меня совершенно непонятным взглядом, рассеянно оглядел помещение, мои руки, стол, в котором пряталась дрель, и ме-е-едленно проговорил:
– Ла-адно, мисс Мэйс, не буду вам мешать.
Всё еще пребывая в заторможенном состоянии, он кинул последний взгляд на моё лицо, а затем вышел за дверь, аккуратно прикрыв её за собой.
– Да что б тебя! – выругалась в сердцах, кидая на стол рабочие перчатки. Всё из-за этого индюка! Теперь, если меня не закроют и не привлекут за незаконную деятельность, это будет чудом!
Вот прийти, этот фабрикант пришёл, а зачем приходил, сказать не удосужился. Как увидел крутящуюся отвёртку, так и пропал для адекватного разговора.
В общем, во всех мирах мужики одинаковые!
Только вот проблема в том, что и меня он сбил с настроя рабочего. Ведь мало было сделать артефакт! Мне нужно было его ещё испробовать, а потом повторить, чтобы не отдавать заинтересованному покупателю единственный экземпляр.
Ещё и разрешение теперь надо будет получить кровь из носу – после того, как Фэлтон уже увидел артефакт, то явно будет носом рыть и доказывать, что я, такая нехорошая, без разрешения работаю.
И, хоть настроение было испорчено, я всё равно упрямо доработала до самого вечера. Сделала ещё одну копию дрели, благо, деревянных заготовок я купила с запасом, а потом первую модель старательно испытывала, дырявя одну из стен в коридоре.
Надо ещё придумать насадку, чтобы можно было шурупы вкручивать… С другой стороны… А есть ли в этом мире шурупы?
Для меня это было загадкой, как и то, как будет использоваться дрель покупателем. Ну, вот дырки… А зачем они? Мой женский мозг этого не понимал, но решил, что раз платят такие деньги, то моё дело – сделать дрель. А уж сильный пол придумает, что этой дрелью дырявить и как потом эти дырки использовать. В моём мире же придумали.
После того, как я отчаялась хоть немного посадить зарядку у артефакта… А, на минуточку, прошла уже пара часов! Я решила, что довольно сегодня поработала, и занялась уже привычным обустройством своего жилища.
Тут подклеить, там прибрать, это постирать, тут помыть…
И только я вошла во вкус, как во входную дверь постучали.
Нет, не выбили с ноги и не долбили так, что сыпалась штукатурка. А просто постучали. Непривычно…
– Чем могу быть полезна?
За дверью стояла невысокая, довольно милая девушка в бархатном синем платье и накинутом на плечи полушубке. Если судить только по одежде – передо мной аристократ среднего достатка. А для моей лавки – весьма выгодный клиент.
– Прошу прощения, – заливаясь краской, как первокурсница на линейке, пролепетала она, – здесь раньше была лавка артефактов, и мне сказали, что она вновь начала работать…
А-а-а, точно клиент…
Я скосила глаза на уже более-менее прибранную комнату и распахнула дверь.
– Проходите.
– Благодарю.
Девушка прошла внутрь, а я прикрыла за ней дверь, усиленно думая, стоит ли мне сейчас её принимать. Чем я вообще могу быть ей полезна? Не за миксером же она пришла… Но главное, как она узнала, что лавка снова работает? Я же ещё не открывалась. Неужели поползли слухи?
– Чем могу быть полезна, мисс…
– Миссис Ништен. Графиня Ништен.
– Прошу прощения, мадам, – я указала ей на единственное кресло и, пока гостья осматривалась, судорожно решала, встать мне за стойку или принести табуретку, чтобы сесть рядом. Как вообще это делается?
В итоге, я подошла к стойке и вытащила из ящика тетрадь с ручкой, чтобы руки были заняты. С этим добром я прислонилась спиной к стойке, смотря на гостью и надеясь, что я выгляжу не глупо.
– Итак, леди Ништен, чем могу быть полезна?
– А вы?
– Мисс Мэйс, новая владелица лавки артефактов.
Меня обвели недоверчивым взглядом, но потом посетительница тряхнула кудрявой головой.
– Понимаете, мисс Мэйс, прошлый владелец лавки артефактов был моим хорошим знакомым, – она нервно покопалась в маленькой сумочке и выудила небольшой шёлковый платочек. – Я – художница, и мистер Мэйс часто обеспечивал меня хорошими артефактами-светильниками. Он был гений. Пусть сам магом не был, но он тонко чувствовал свет и мог сделать именно ту яркость и теплоту, что нужна для комфортной работы и освещения моделей и натуры. Больше никто так не умеет! Никто!
Она не выдержала и трагически прижала платок к носу, сдерживая рыдания.
– Я уверена, что именно из-за того, что у меня теперь нет его светильников, мои картины перестали пользоваться популярностью… Ни один другой артефактор не смог повторить ничего подобного!
– Так может, вам нужно просто зарядить артефакты, что сделал мой дядюшка? – воодушевилась я. – Там все настройки сохранятся. Надо лишь…
– Нет, – поджала она губы, тут же закрываясь от меня за стеной отчуждения, – вы не понимаете! Уильям Мэйс знал, что я – творческая натура. И у меня бывают… Приступы… Когда я не могу настроиться на очередной шедевр. Он ежемесячно снабжал меня новыми лампами, не задавая вопросов.
Я открыла рот и тут же его закрыла. Не думаю, что сейчас стоит задавать вопрос, что она делала с лампами во время своих… Творческих кризисов…
– Что же вы хотите от меня, ваше сиятельство? – осторожно осведомилась, понимая, что передо мной тот тип людей, которые всегда себе на уме, но при этом имеют достаточно денег на свои прихоти. А поэтому: улыбаемся и машем!
– Вы – родственница Уильяма! – девушка подалась ко мне ближе, сияя фанатичным блеском в глазах. – Я уверена, вам передалась его способность и чувствительность! Сделайте мне лампы!
– Лампы? – повторила я задумчиво, вспоминая, с какого раза Эдисон изобрел лампочку. А я с какого изобрету, если вообще не понимаю принципа работы? – А у вас… Не осталось примера?
– Зачем? – прищурилась покупательница. – Я могу и так вам рассказать, как свет должен падать.
– Не сомневаюсь, – вежливо и глубокомысленно кивнула я, – но я бы хотела посмотреть, в каком стиле дядя делал для вас лампы. Я уважаю его память и хочу максимально соответствовать его уровню мастерства. Ну и сейчас я ещё получаю документы на изготовление артефактов, так что заказ придётся подождать.
– О, нам не обязательно делать всё так официально, – отмахнулась девушка. – Я вам пришлю то, что осталось от последнего образца.
Тут она осмотрела лавку новым, будто только что очнувшимся взглядом.
– Ох, мисс Мэйс! Как же вы тут живёте?! Неужели вам не страшно? Ведь прямо тут и нашли старого Уилли…
У меня по коже побежали мурашки, но я постаралась улыбнуться максимально естественно.
– Я стараюсь об этом не думать.
– Знаете что? – она посмотрела на меня со странной решимостью в глазах. – Вы мне не отказали, хотя большинство подмастерьев отмахивались от меня, и я окончательно поняла, что нашла в вас родственную душу! Поэтому я хотела бы назвать вас своей подругой!
– Что? – переспросила я, потерявшись от резкой перемены темы.
– Позвольте навещать вас иногда, – молитвенно сложила ладони графиня, – о, мисс Мэйс, мы поладим! Зовите меня Скарлетт!
– Кэтрин, – на автомате выдала я, силясь понять, хорошо это или плохо, то, что меня неожиданно назначили в друзья.
– Мы поладим, Кэтрин! – уверенно припечатала она. – С покойным Уилли мы частенько пили чай, если он был не занят; надеюсь, мы сможем возобновить эту прекрасную традицию! А пока… Я пришлю образец лампы со слугой.
Я кивнула, искренне радуясь не столько новому заказу, сколько тому, что гостья, наконец-то, уходит. Если все клиенты моего дядюшки были такими… творческими, то боюсь, мне скоро понадобится корвалол…
– Кстати, – уже у двери развернулась миссис Ништен, – Кэтрин, а вы не находили случайно старой шкатулки, когда прибирались в доме?
– Шкатулки? – переспросила я.
– Ну да, старой такой. Она ничего не стоит, но в последний раз я отдала её Уилли на реставрацию, а потом это страшная кончина!
– Хотите сказать, в доме осталась ваша вещь? – нахмурилась я, вспоминая, что единственная шкатулка, что я здесь видела – сейчас лежит на одной из полок кабинета.
– Да… – неуверенно протянула она, – то есть, не знаю… Дело в том, что Уилли её мне так и не вернул, а она мне осталась от бабушки… Будет жалко, если потеряется. Если вы её найдете, прошу вас, известите меня.
– Конечно, – кивнула я с улыбкой и, наконец-то, выпустила молодую женщину на улицу.
Закрыв дверь, я нахмурилась.
Почему я не отдала ей шкатулку? Или хотя бы не принесла и не показала? Она же действительно ничего не стоит!
Меня определённо что-то насторожило в её словах, но что… Сказать было сложно. Надо ещё раз пойти и глянуть на эту вещицу. Может, это даже и не то, что она ищет. Потому что в этот дом в течение пяти лет мог зайти кто угодно. И конечно они бы забрали шкатулку, будь у них такая возможность. Ни за что не поверю, что если бы это была не ценная вещь, то её бы оставили пылиться здесь все пять лет. Остальное-то растащили!
Не сомневаюсь, что на момент смерти в лавке было полно товара! Но когда я пришла, весь первый этаж будто стадо слонов вытоптало. Всё, что только могло быть ценным, всё стащили. Одни только неработающие обогреватели выкинули в мусор. Возможно, это были незаряженные заготовки на продажу. А без магии они не представляли интереса для грабителей. Так что шкатулку-то вмиг бы вытащили. Но спальня осталась нетронутой и даже под стазисом… Почему? Загадка.
Тут я нахмурилась.
А действительно… Везде был такой разгром, а в спальне чистота и активированный стазис. Кто его активировал? Дядюшка? А зачем ему это, если заранее не знаешь, что умрёшь… Да и разрушался стазис очень просто. Ни засовов, ни замков на двери не было. Заходи, кто хочешь, бери, что хочешь… И тем не менее подсвечник-артефакт остался на месте. А он – очень дорогое удовольствие.
Дошло до того, что я всё же поднялась наверх и внимательно ещё раз осмотрела все вещи, что были взяты из спальни.
Подсвечник действительно был весьма хорошим, добротным артефактом. Я пока побоялась его разбирать, понимая, что обратно назад не соберу, но поставила мысленную галочку, что нужно дойти до ближайшей библиотеки и почитать про эти артефакты побольше.
А вот шкатулку я несколько раз повертела в руках, а потом, решившись, аккуратно отпорола мягкий бархат, ища… потайное дно или скрытый механизм. Не может же она быть… просто шкатулкой?
Но нет… Единственное, чего я добилась, это того, что пришлось тратить ещё уйму времени, чтобы прикрепить бархат обратно. Теперь уже на клей, что нашла в дядюшкиных запасах. Я так долго с ней возилась, пытаясь сделать всё аккуратно, а лучше – как было до этого, что закончила глубоко за полночь.
С трудом распрямив затёкшую спину, убрала многострадальную шкатулку на полку и пошла наливать себе чай. В конце концов, вполне возможно, что графиня говорила о какой-то другой шкатулке. Не такая уж это редкая вещь, чтобы существовать лишь в одном экземпляре. Но, если это так, то её всё же вытащили вместе с другими артефактами – так как вещи внизу я уже разобрала.
Чтобы налить чай, пришлось выкинуть старую заварку, которую я упрямо заваривала уже пятый раз. Но сейчас на дне чайничка вот-вот уже могла появиться новая жизнь, так что, как бы мне ни было жалко моих драгоценных запасов чая, придётся делать новую заварку.
Я уже было подготовила кружку, как на первом этаже послышался звон разбившегося стекла.
Громкий звон…
Я испуганно вздрогнула, и драгоценные листочки чая посыпались на пол.
Мгновенно вспомнилось, что я в доме совсем одна, что я – слабая женщина и никакой защиты от воров у меня нет. И телефона, чтобы позвонить в полицию, тоже нет. А на крики ещё не факт, что кто-нибудь придёт…
Обмирая от ужаса, я выглянула в коридор и бегом понеслась в спальню, где схватила из камина кочергу, чтобы побежать обратно в коридор, а оттуда к лестнице.
Страшно было очень…
Медленно спускаясь по старым ступеням лестницы, я крепко держала двумя руками кочергу, готовая в любой момент пустить её в ход.
Только вот от увиденного в лавке грозное оружие просто выпало из моих рук…
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!