Текст книги "Лети, ведьма, лети!"
Автор книги: Надежда Первухина
Жанр: Юмористическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)
– Сутки? – Теперь пришел черед мне вытаращивать глаза. – Ну ничего себе! Дайте-ка я попью водички из фонтана, надеюсь, она экологически чистая…
Но попить мне не дали. Две студентки несубтильного формата и вида вцепились мне в руки и сказали:
– Теперь мы вас ни за что не отпустим, пока не передадим лично Анне Николаевне Гюллинг!
– Боже, моя бедная тетя, мой Брайан! Как они пережили эти сутки?
И чтобы узнать это, я вместе со студентками и Тартальей бросилась вон из оранжереи.
10
Мою встречу с тетей, Брайаном, Дарьей Белинской и мессиром Рупрехтом описать невозможно. Это была какая-то фантастическая скульптурная группа «Воссоединение Грузии и блока НАТО», периодически орошаемая слезами умиления и восторга. Студентки тоже совались в семейные объятия, но их кто-то быстро выпроводил. Я подозреваю, что этим «кем-то» был Тарталья. Наконец объятия завершились, обильные слезы осушились платками, все расселись на диванах в большой гостиной, и Анна Николаевна потребовала от меня:
– Рассказывай все по порядку.
Я рассказала о том, как исполнилась решимости посетить наших некроманток, как вместе с госпожой Мелиндой мы восставили труп охранницы и услышали от него нечто совершенно невероятное об ангеле…
– После некроманток я отправилась в библиотеку – часочек отдохнуть, полистать какие-нибудь книги или журналы. Сами понимаете, визит к некроманткам требует большого душевного напряжения…
– Но почему ты сразу не пошла ко мне? – удивился Брайан.
– Или ко мне? – не отставала от него тетя.
– Да потому что чувствовала, что на мне еще остался негативный некротический след, – легко соврала я. На самом-то деле мне просто хотелось ото всех отдохнуть. – Я отправилась в библиотеку, увидела, что там полки просто заросли пылью, и решила немного прибраться. Стала протирать пыль, наткнулась – вот ведь мое везение! – на книгу, которую – по виду – кто-то недавно брал.
– Что за книга? – спросил Брайан.
– «Об Ангелах и благих неземных сущностях». Авторане помню. Да и был ли автор? Так вот! В этой книге, в откровениях святой Агнессы, есть описание ангела, абсолютно совпадающее с тем, что произнес восставленный труп охранницы!
– То есть?
– То есть получается, что мощи святой Вальпурги похитил… ангел. Хотя это, конечно, невозможно.
– Смотря какой ангел, – глубокомысленно заявила тетушка. – Кстати, не приказать ли подать чаю?
– Нет, позже. Я еще должна привести себя в порядок. Так вот, когда я сопоставила в уме два описания и пришла к выводу, что в дело о похищении мощей могли закрасться высшие силы, тут и получилось… всё.
– Что всё?
– Получилось так, как будто я умерла. А очнулась я в гробу. Как в лучших традициях триллеров. Причем гроб этот был сделан из древесины, заклятой на то, чтобы она не пропускала никакого чародейства ведьмы. Так что сама я не смогла бы выбраться и в конце концов задохнулась бы…
– Милая!
– Девочка моя!..
– …Если бы не вот этот скромный, но прекрасный гном по имени Тарталья. Дело в том, что закопали меня в некрополе, а Тарталья со своими родственниками является хранителем некрополя. Он увидел свежую могилу, увидел свет над могилой, означающий, что похороненная в ней ведьма жива, и, не жалея трудов, раскопал могилу и вскрыл гроб. Правда, я, восставая из могилы, слегка пристукнула Тарталью крышкой гроба.
– Это ничего, – скромно сказал Тарталья. – Это терпимо.
Кстати, я заметила, что с тех пор, как Тарталья попал во Дворец Ремесла, он палец в нос больше не совал. Наверное, обстановка дворца на него так благостно подействовала.
– Так что вот он – мой спаситель! Он скромен и незнатен, но мужества ему не занимать. Прошу любить его и жаловать!
Все наполненные слезами благодарности взоры обратились на Тарталью.
– Ах, Тарталья…
– Вы само очарование…
– Тарталья – вы настоящий мужчина! Крепко жму вам руку.
– Тарталья – вы лучший на свете гном!
– Тарталья, просите чего угодно, мы вам наколдуем. Любое ваше желание!
– Да я уж вроде с госпожой Юлией договорился, – скромно сказал Тарталья. – Она пообещала три моих желания выполнить.
– ТРИ! Фу, как мелко! Просите больше, Тарталья!
– Нет, мне и трех хватит, – скромничал гном.
– Как он скромен!
– Как непритязателен!
– Вот истинный герой породы гномов!
– Тарталья, но на праздничный ужин вы останетесь? – спросила Дарья Белинская.
– Почту за честь, – мило шаркнул ножкой гном. – Мне бы только переодеться.
– О, это легко! У гномов тут есть гардеробная. Любой мажордом вас проводит. Эй! – Анна Николаевна хлопнула в ладоши.
Тут же в гостиную вошел очередной гном-мажордом в ливрее и позументах.
– Что угодно, господа? – спросил он, чуть склонив голову набок.
– У нас гостит ваш собрат. – Анна Николаевна показала рукой на Тарталью. – Приготовьте для него ванну и праздничный наряд. Он сегодня ужинает с нами.
Мажордом весьма изумленно созерцал замызганного Тарталью – этакого паренька с рабочих окраин. Но Тарталья продержался и ответил ему не менее достойным взглядом.
Я проследила этот поединок взглядов и хотела уж было встать на защиту своего Тартальи, но все разрешилось само собой. Мажордом поклонился Тарталье и сказал:
– Прошу вас, сударь, следовать за мной.
Гномы вышли. Едва захлопнулась за ними дверь, мой муж крепко поцеловал меня.
– Ты что, Брайан? – немного удивилась я. – Не нацеловался?
– Понимаешь, почему-то стеснялся целовать тебя при гноме, – смущенно сказал Брайан.
– Дело сейчас не в поцелуях, – сурово сказала моя тетушка. – Дело в том, кто посмел навести такие чары на мою племянницу, что она провела в гробу сутки и могла вообще не очнуться!
– Да, тетя, это загадка, – кивнула я, прижимаясь к Брайану. – Но сейчас я слишком устала, чтобы ее разгадывать.
– Нам всем следует быть осторожными, – подал голос мессир Рупрехт. – Тот, кто охотится за Юлей, может охотиться и за кем-нибудь еще.
– Ой, – побледнела Дарья Белинская, – а я дочку на няню оставила! А вдруг эта няня…
– Нет, до паранойи тоже доходить не надо, – торопливо вставил мессир Рупрехт. – Дарья, эту няню ты сама создала, это же твой морок.
– Все равно! Я пойду, вы извините. К ужину мы с Викой будем…
И Дарья выскочила из гостиной.
– Значит, во дворце завелся враг, – раздумчиво произнесла тетя. – Началось все с похищения мощей и убийства охранницы. Затем этот некто нападает на Юлю и хоронит ее в некрополе. Чего нам ожидать в ближайшее время?
– Можно запросить ясновидящих, пусть доложат обстановку в будущем, – предложил мой муж.
– Ясновидящие – ужасные сплетницы, тут же все разнесут по дворцу, и начнется паника. Нет, я лучше сама.
– А я вам и без ясновидения скажу, – заявил мессир Рупрехт. – Скоро Международный симпозиум ведьм. Вот там и ждите нового удара. Только каким он будет, этот удар…
– А я и не подумала, – ахнула тетя. – Да ведь удар уже нанесен: мощи похищены! Перед началом симпозиума верховные ведьмы молятся перед ракой с мощами, дабы испросить у святой благословения на съезд. И вот – рака пуста, а значит, нынешняя Госпожа Ремесла дискредитирована! Кошмар!
– Кошмар, согласен, – кивнул мессир Рупрехт. – Но, может быть, это только цветочки. И на симпозиуме наш непонятный враг развернется вовсю.
– Непонятно, чего он хочет, – потерла подбородок тетушка. – Может, это очередной ставленник Магистриан-магов?
– Как бы там ни было, давайте поговорим об этом за ужином. Я вижу, Юля еле держится.
– Да, мне бы привести себя в порядок и хоть немного отдохнуть.
Муж ласково обнял меня за плечи:
– Идем, дорогая.
Мы были уже у дверей, когда Анна Николаевна спросила меня:
– Юля, как, ты сказала, называется та книга?
– «Об Ангелах и благих неземных существах». Вроде так. А что, вы хотели ее почитать?
– Да, отправлюсь сейчас в библиотеку. Полистаю эту книгу перед ужином.
– Будьте осторожны, тетя. А то и на вас кто-нибудь накинется и сунет в гроб.
– Я поставлю защитное поле. Ну ступай, детка, отдохни.
– Если что, я буду у себя в кабинете, – сказал мессир Рупрехт и тоже поднялся.
…Когда мы вошли в свои покои, я чуть ли не спала на плече у Брайана. Куда подевались все мои силы, ума не приложу. Брайан усадил меня в кресло и, поцеловав в лоб, сказал:
– Я приготовлю тебе ванну.
Нет, ну не золото ли у меня муж?
– Добавь туда вербены и мускуса, – пробормотала я. – Мне нужно взбодриться.
– Хорошо, как ты скажешь.
Муж ушел в ванную, а я заставила себя встать и запереть дверь в наши комнаты. Мало ли еще кто ворвется и нарушит наше с Брайаном уединение. После этого я принялась раздеваться. Вещи сунула в объемистую корзину для мусора – все равно я их никогда больше не надену, они будут напоминать мне о времени, проведенном в гробу.
Когда я голышом замаячила в стенах ванной, Брайан с ужасом посмотрел на меня.
– Что такое, дорогой, я так плохо выгляжу?
– Да ты посмотри на себя! – воскликнул Брайан и подвел меня к большому зеркалу, встроенному в стену ванной комнаты.
Я посмотрела.
Святая Вальпурга!
Мое тело представляло собой сплошной синяк. Кто-то с упоением и методичностью избил меня так, что не оставил на коже живого места. Единственное, что не пострадало, – это лицо и шея, даже странно.
– А я-то думаю, отчего у меня все тело ломит, – пробормотала я. – Кто ж так постарался…
– Узнаю кто, – яростно сказал Брайан, – растерзаю. Ножовкой распилю!
– Уф, милый, не надо про такие страсти. Помоги мне залезть в ванну. Боже, какое наслаждение!
Я погрузилась в ванну по шею, а голову положила на специальную резиновую подушечку. Подушечка была пристроена к раковине для мытья головы. Просто Брайан ужасно любил мыть мне голову. Это у него прямо фетиш какой-то. Ну да ладно, вполне приемлемый фетиш.
Я отмокала в теплой воде, сдобренной пенами и ароматическими маслами, а Брайан мыл мне голову каким-то новым лекарственным шампунем, недавно выпущенным «Панацеей-Фарм».
– Брайан, я сейчас засну прямо в ванне.
– Нет, милая, поспишь ты позже. Мне еще надо всю тебя вымыть.
– Тебе не противно? Я же вся в синяках… Ох, Брайан!
– Что, милая? Ты так дернулась…
– Я просто подумала. Боже, не знаю, как и сказать тебе… В общем… А вдруг тот, кто меня бил, меня еще и изнасиловал? Я ведь ничегошеньки не помню!
– А ты сама… сама ничего не чувствуешь?
– Увы… Но знаешь, можно это определить. Есть такое заклинание.
– Нет, – решительно отрезал Брайан. – Определять мы ничего не будем.
– Почему?
– Подумай, каково мне? Какой-то подонок избил мою жену, возможно, изнасиловал, закопал в могилу живой – и я до сих пор не могу ему отомстить!
– Потри мне, пожалуйста, спинку… Только осторожно. А как бы ты хотел отомстить? Только не про ножовку. Про ножовку – это не вариант.
– Я бы не поленился прочесть ваши магические книги и наложил бы на него такое заклятие! Такое!!! Чтобы невозможно было избавиться всю жизнь. Ну а перед этим я бы его, конечно, оскопил…
– Ножовкой?
Брайан невесело усмехнулся:
– А хоть бы и ножовкой.
Брайан помог мне вымыться, закутал меня в огромное полотенце и вынес из ванной. Усадил на кровать, и я принялась вытираться, высушивая волосы ладонью вместо фена.
Брайан остановился возле шкафчика с баром:
– Будешь бренди?
– Тетя учует, что я пила, будет ныть.
– Ничего. Ты такой шок перенесла, чуточку бренди не помешает.
– Ну только если ты тоже со мной за компанию.
– Хорошо.
Брайан достал бокалы, плеснул в них действительно немного бренди, протянул мне:
– За твое возвращение, милая!
– За то, чтоб наши враги получили по заслугам!
Мы выпили. Бренди, вместо того чтобы взбодрить, оказал на меня прямо-таки снотворное воздействие. Я надела длинный пушистый халат с меховой оторочкой, попросила Брайана разбудить меня за час до ужина и провалилась в сон.
11
Слава богине Диане, сон мне приснился не ужасный, а смешной. Будто я – это не я, а писательница Надежда Первухина. И все вроде у меня хорошо, и романы пишутся, и даже премии литературные я получаю, а вот на тебе – проблемы с лишним весом появились. Ну работа же сидячая, малоподвижная. И вот снится мне, как сижу я, Надежда Первухина, на диете. Ем пророщенные зерна пшеницы, несоленый овес, соевый творог. В общем, всякую гадость, которую так рекламируют заморенные сторонники здорового образа жизни. Есть-то ем, да вот никак не худею. И снится мне, что я, Надежда Первухина, решаю от пищи вообще отказаться! И иду к врачу, чтоб меня от пищи закодировали. А врач мне и говорит…
– Юля, милая, пора вставать. Восемь вечера уже. Пора готовиться к торжественному ужину.
Я открыла глаза, увидела Брайана, и так мне хорошо сделалось! Слава богине Диане, что я не толстая писательница Надежда Первухина, а вполне стройная и спортивная ведьма Юля Ветрова! Все-таки правильно распоряжается нами судьба.
– Представляешь, Брайан, мне сон снился. Про писательницу Первухину. Смешно так! Кстати, она еще во дворце?
– Не знаю. Мы с ней не пересекались. Но если она во Дворце, ты ее сегодня за ужином и увидишь. Приглашены все более-менее высокопоставленные особы, даже преподаватели кафедр магической семиотики и семантики.
– Ого! Значит, надо прилично одеться.
Я встала с постели и подошла к шкафу. Раздвинула створки. Все мои выходные платья имели открытый верх. А с моими синяками такое не наденешь…
– Брайан, это ужасно! Мне идти не в чем.
– А ты надень вот это изумрудно-зеленое. Так тебе идет.
– Но у него декольте! А мое декольте покрыто синяками.
– А для этого у меня кое-что есть.
Брайан открыл еще одну створку шкафа, сунул руку куда-то в глубину полок и достал нечто… Нечто совершенно потрясающее!
– Брайан! – восхищенно пискнула я. – Что это?
– Боа из перьев фей, – сказал Брайан. – Ты же знаешь, когда они пересекают границы своего города и попадают в мир людей, крылья они сбрасывают, а перья оставляют. И из этих перьев потом делают вот такие боа. Ручная работа.
– Ох, но это же безумно дорого!
– Могу я немного потратиться на свою жену?
Я надела изумрудное платье, укутала шею и плечи в боа и показалась себе первой красавицей на свете. Брайан нежно поцеловал меня в затылок:
– Не перестаю восхищаться тобой. Юля, я так благодарен Сибилле Тейт за то, что она свела нас тогда на том званом обеде!
– А уж я-то как благодарна. Кстати, надо хоть позвонить Сибилле, узнать, как у нее дела. Она, по-моему, так и не вышла замуж. Может, стоит сосватать ей кого-нибудь из наших гномов? Уж гном-то явно не будет писать разгромных статей в адрес ее творчества!
Мы с мужем посмеялись, потом он надел фрак, я быстренько накрасилась, и мы пошли на ужин, даваемый в парадной столовой.
Парадная столовая сияла и искрилась светом свечей в золотых канделябрах, начищенными серебряными приборами, хрустальными бокалами, раритетным тончайшим фарфором. От букетов лилий на столах исходил легкий, пьянящий голову аромат.
Почти все уже были в сборе. Среди лиц, приглашенных к ужину, из знакомых я увидела Дарью и Рупрехта, свою тетю, гнома Тарталью, переодетого во фрак с гвоздикой в петлице, и писательницу Надежду Первухину. Писательница явно комплексовала от своего лишнего веса и мученически поглядывала то на стол, то на окружающих. Она, вероятно, не ела после шести вечера, а тут пришлось сделать послабление на банкет. Ох, нелегка писательская жизнь! Я поймала взгляд Надежды и должным образом ей откланялась.
Наконец прозвенел гонг, и гости стали рассаживаться по местам. Я сидела между Брайаном и Тартальей. Тетя сидела на другом конце стола, а значит, предположительно не могла видеть моих манипуляций со спиртным. Поэтому я решила, что после шампанского, которое мне разрешено в умеренных количествах, пригублю еще мерло или мускат. В конце концов, я же не алкоголичка какая-то, не стоит за мной неустанно следить!
Хлопнули пробки шампанского, лакеи (на этот раз не гномы) наполнили бокалы, и мессир Рупрехт провозгласил тост:
– За чудесное спасение Госпожи Ведьм Юлии Ветровой!
Все выпили и зааплодировали. Я толкнула в бок Тарталью и сказала:
– Эти аплодисменты предназначаются тебе.
Тарталья ответил почти высокомерно:
– Я знаю.
Все принялись за филе-миньон из куропаток, а я заметила, как Надежда Первухина со вздохом велела положить ей салат из сельдерея и спаржи. За ужином витал оживленный разговор: еще не все приглашенные знали, каким образом я пропала и каким образом была спасена. Взгляды то и дело обращались на меня, отчего я давилась и бледнела. Брайан пожал мне под столом коленку: спокойно, мол!
И тут… Мою другую коленку тоже пожали! Я уставилась на гнома – с какой стати он позволяет себе такие вольности? Даже если он меня спас, это еще не повод… Впрочем, я не стала возмущаться, сидела с непроницаемым лицом. Ну подумаешь, гном пожал мне коленку! Главное, не сломал коленную чашечку!
Тут поднялась с бокалом апельсинового сока Дарья Белинская:
– Я хочу произнести тост в честь замечательного скромного спасителя нашей Госпожи Ведьм – гнома Тартальи!
Зазвенели бокалы, Тарталья невозмутимо выпил шампанское.
– Такой подвиг нельзя оставить без награды! – воскликнула какая-то пышнотелая чародейка (раньше я ее во дворце не видела).
– О, не волнуйтесь! – весело сказала я. – Я должна выполнить три желания моего дорогого Тартальи. И я обязательно их выполню!
– Какие же это желания?! – загомонили гости. – Дорогой Тарталья, не таите от нас! Мы все будем свидетелями того, что Госпожа Ведьм исполнит их.
– Хорошо, я скажу, – поднялся с места Тарталья. – Чего таиться? Желания у меня не секретные и самые нормальные.
– Говорите же скорее, говорите!!!
– Да, – произнесла и я, поддерживая всех (мерло вкупе с шампанским уже отплясывало джигу в моей голове). – Тарталья, ты не церемонься, уж говори, и покончим с этим делом.
Тарталья откашлялся. Кто-то постучал серебряным ножичком по хрустальному бокалу. Все стихло.
– Первое мое желание такое, – сказал Тарталья. – У меня на шее жировик. Хоть и не мешает, а выглядит противно. Вот, хочу, чтобы этот жировик пропал!
– И он пропал! – с энтузиазмом воскликнула я и щелкнула пальцами.
Тарталья потрогал шею, жировика там действительно не было.
– Мерси, – сказал он мне.
– Не за что. Второе желание?
– Второе мое желание такое. Я, видите ли, работаю испокон веков смотрителем в ведьмовском некрополе. Но чувствую я, что работа эта не по мне. Хочется мне стать садовником в розарии дворца. Очень уж я розы люблю…
– Не проблема! – воскликнула я и снова щелкнула пальцами. – Дорогой Тарталья, в некрополе ты больше не работаешь, а работаешь в розарии Дворца Ремесла. Да, и на повышенном жалованье притом.
– Благодарствую, – поклонился Тарталья.
И собрался было сесть, но гости пуще загомонили:
– Третье, третье желание! Вы нас интригуете, милый Тарталья! Каково ваше третье желание?!
– Да я хотел его частным порядком, потихоньку…
– Нет, нет, нет! – закричали гости. – У друзей не бывает тайн! Говорите ваше третье желание, и Госпожа Ведьм исполнит его!
– Обязательно исполню, – подтвердила я.
– Ну хорошо. – Тарталья помялся немного, а потом выпалил: – Я желаю стать мужем Госпожи Ведьм, а значит – Герцогом Ремесла. Вот.
И сел. И уронил вилку.
Упавшая вилка издала печальный звон в наступившей тишине.
– Тарталья, – после долгого молчания заговорила я, – а ты не заметил, что я вроде бы как бы замужем. И вот тут мой муж, и он же Герцог Ремесла, сидит.
– Сижу, – немножко глуповато подтвердил Брайан.
– И потом, – продолжала я, – у тебя же, Тарталья, вроде бы жена есть.
– Ну и что? – с непрошибаемым спокойствием ответил мой гномик. – Всегда развестись можно. Я с женой разведусь, ты с мужем, вот и поженимся.
– Богиня светлая Диана! – простонал кто-то и прямо-таки захлебнулся в бокале с вином – видимо, до того его душил смех.
– Но, Тарталья, – сказала я жалобно, – я вовсе не хочу разводиться со своим мужем. Я его люблю.
– Ну и ладно, ну и не разводись, – вполне мирно сказал гном.
– Но тогда как же я выполню третье твое желание?
– А может, не стоит его выполнять? – сунулся с советом мой дорогой и любимый муж.
– Я дала слово ведьмы, и не просто ведьмы, а Госпожи Ведьм, – вздохнула я.
– На самом деле все просто, – деловито сказал гном. – Ты свой брак не расторгаешь, а я расторгаю, потому что Моргана мне надоела хуже муравьиного яда. Я свободный, холостой, а в Уложении о браках ведьм 1134 года сказано, что ведьма может иметь от двух и более мужей, если они на момент заключения брака холосты. Вот.
– Откуда ты выкопал это Уложение? – простонала я, а Брайан меж тем нервно пил ликер.
– Выкопал вот, – пожал плечом гном. – Я давно хотел стать мужем ведьмы, точнее, Госпожи Ведьм, да все как-то не получалось. А тут ты… Ну что, выполнишь мое желание?
– Брайан, что мне делать? – жалобно спросила я у мужа.
– Интересный вопрос, – мрачно протянул Брайан. – Нет, если ты меня не любишь, то разводись и выходи замуж за этого пигмея.
– И не пигмея, а гнома, – сердито поправил моего мужа Тарталья.
– Дамы и господа, я не отказываюсь от обещания выполнить третье желание господина Тартальи, но я должна подумать, – сказала я и осела в кресло в глубоком обмороке.
…Очнулась я на постели в наших с Брайаном покоях. Вместо электрического освещения в двух канделябрах горели свечи. Мой муж сидел у камина и смотрел, как горят ароматные сосновые поленья.
– Брайан! – позвала я его. Он не обернулся. – Брайан!
Вот теперь он соизволил обернуться. Дуется. С чего, зачем? Неужели он всерьез думает, что я променяю его на этого смешного гнома?
– Брайан, милый… Что было после того, как я упала в обморок?
– Ужин закончился, все разошлись. Я отнес тебя сюда, гном тоже порывался хотя бы подержаться за твои икры, но я дал ему по шее, и он побежал пылать местью куда-то во дворец.
– Брайан, прости. Прости, что я так опрометчива в словах. Я люблю тебя, я никогда не смогу расстаться с тобой, и какой-то гном…
– Слушай, – Брайан как-то лукаво глянул на меня, – а может, тебе и вправду попробовать?
– Что?
– Жить с двумя мужьями.
– Фу, Брайан, это какой-то шведский стол, а не семья.
– Нет, ты погоди. Я буду твоим настоящим мужем, а гном – только номинальным. Пусть его забирает титул Герцога Ремесла, только к тебе не прикасается. И все.
– И ты на это согласен? – недоверчиво спросила я.
– Ну если он не полезет к тебе в постель, то согласен.
– Брайан, ты прелесть! – Я бросилась целовать мужа. – Вот так гному и скажем.
…Но мы не знали, что все будет вовсе не так просто…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.