Текст книги "Лучший подарок для женщины"
Автор книги: Нэнси Уоррен
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)
Нэнси Уоррен
Лучший подарок для женщины
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Даррен Кэйзер чувствовал себя так, словно находится на вершине мира. Он беспечно болтал с одной из самых шикарных женщин, присутствующих на сегодняшнем фуршете в Манхэттене.
– Я позвоню тебе, – проворковала его новая знакомая, Серена. Ее белокурые волосы волнами лежали на оголенных плечах. Черное вечернее платье без бретелек и с большим декольте подчеркивало белизну ее кожи и светлый цвет волос.
Она наклонилась вперед, чтобы поцеловать Даррена по-приятельски, в щеку, но ее поцелуй – так ему показалось – был многозначительнее, чем простое обещание позвонить.
– Конечно, звони, – улыбнулся он, давая понять, что он сможет достойно поддержать беседу с ней как по телефону, так и в любом другом месте.
Расставшись с новой знакомой, Даррен огляделся: шумная компания, искрящийся блеск. Для него на сегодня вечеринка закончена. Он и так задержался здесь дольше, чем планировал.
Повернувшись, чтобы еще разок посмотреть на белокурую фею в черном откровенном платье, Даррен встретился с ней глазами, и она одарила его ослепительной улыбкой и воздушным поцелуем.
Покинув фуршет, где он предполагал завести пару новых знакомств, как деловых, так и не очень деловых, Даррен направился к своей машине, размышляя над тем, к каким знакомствам отнести Серену – к деловым или не очень?
Представив Серену во всей ее красе, Даррен почувствовал, что планы выполнить за вечер еще кое-какую работу трещат по швам. Фантазии просто лишали его возможности конструктивно мыслить.
Собственно, он уже собирался уходить с вечеринки, когда заметил Серену. И решил остаться еще ненадолго. На ее лице сияла улыбка а-ля «эта ночь принесет тебе удачу».
Ему было приятно болтать с ней, украдкой разглядывать ее. Он наслаждался танцем, на который ее пригласил. Этот танец не был скучным перетоптыванием с ноги на ногу. Отнюдь. Легкие штрихи соблазна сопровождали танец.
И еще: в отличие от большинства людей, посещающих вечеринки, подобные сегодняшней, Серена не стремилась говорить исключительно о себе. Серена Ашкрофт, казалось, искренне заинтересована его персоной.
Серена по всем статьям отвечала представлениям Даррена об идеальной женщине. Во-первых, она блондинка, во-вторых, неглупая блондинка, в-третьих, сексуальная блондинка. Во время танца, пристально глядя в ее синие глаза, он ответил на ее вопрос про то, что ему нравится в женщинах, так: «По-моему, – Даррен лукаво улыбнулся, – самое главное в женщине, чтобы она не боялась брать то, что хочет. – И потом, наклонившись к ней, он прошептал ей на ухо: – Особенно когда то, что она хочет – это я!»
Серена пришла в восторг от его слов, и он был уверен, что она в самое ближайшее время осуществит то, что его так привлекает в женщинах. В любом случае она будет иметь это в виду.
Продолжая насвистывать незамысловатую мелодию, Даррен запрыгнул в свой черный лимузин. Машина тотчас тронулась, а Даррен, разглядывая заоконные пейзажи, прикидывал, сколько времени понадобится Серене, чтобы позвонить ему.
Бледность ее кожи и изысканность манер выдавали в ней аристократку, наверняка принадлежащую к древнейшему роду первых покорителей Америки. Этакие боги на земле. И Даррен почувствовал, что кровь быстрее потекла по его венам: он бросил вызов этим сливкам общества, связью с этой сексуальной блондинкой он всему миру сможет доказать, что тоже многого стоит.
Серена позвонила не на следующий день, как он ожидал, а через день. И они договорились встретиться и выпить по чашке кофе после работы. Потом за несколько месяцев они встретились еще пару раз случайно, не договариваясь о встрече заранее, потому что не всегда получалось скоординировать свои графики работы.
Даррен был занят допоздна. Да и Серена не слонялась без дела. Он представлял ее, сидящую в редакции за редактированием мемуаров известных людей, перечитыванием писем, приходящих от читательниц. Эта работа, по предположению Даррена, вполне соответствовала темпераменту Серены и удовлетворяла ее в полной мере.
Несколько раз Даррена и Серену ухитрялись сфотографировать папарацци. Даррену такое внимание не очень нравилось. Он был сыном главного администратора одного из самых известных рекламных агентств в городе, и его отец вряд ли обрадовался бы, обнаружив в газете изображение отпрыска и статью скандального содержания с упоминанием названия его фирмы.
А вот Серене, казалось, даже нравится, что их фотографируют вместе. Можно было подумать, что еще немного, и она начнет позировать фотокамерам.
Каждое утро Даррена было похоже на предыдущее. Не выспавшийся и уставший после ночи, проведенной за компьютером, Даррен заходил с утра в кафе, расположенное в двух шагах от его офиса, и заказывал себе чашку кофе.
Это утро не было исключением. Вливая в себя темную горячую жидкость, Даррен надеялся, что скоро его непроснувшийся мозг заработает в усиленном ритме, подгоняемый порцией кофеина.
Сегодня ему должны предоставить результаты опроса по поводу новой продукции, которую предстояло рекламировать, также надо было проследить за съемками телевизионного ролика спортивной одежды. Даррен устало зевнул, кофе ему явно не помог.
В таком состоянии – «поднять подняли, а разбудить не разбудили» – Даррен вышел из кафе, добрел до своего офиса, в переполненном лифте добрался до нужного этажа и ступил в коридор.
Компании его отца в этом здании принадлежало три этажа. Самый верхний был местом дислокации администрации компании, в том числе и Даррена.
– Мои поздравления, Даррен, – сказала Энджи, секретарь, перед тем как снять трубку звонящего телефона.
Даррен непонимающе уставился на нее. С чем она его поздравляет? Он решил заскочить на секунду в свой кабинет, чтобы оставить бумаги и документы, принесенные из дома, а потом зайти к отцу. Тот, конечно же, все ему разъяснит.
Но старик уже сидел в кабинете сына. Улыбка на его лице была столь же холодной и ослепляющей, как глянцевый журнал, который он держал в руках.
Наверное, в этом журнале какая-то удачная реклама, решил Даррен, приглядываясь к обложке. На ней был изображен молодой темноволосый человек.
– Привет, пап! Как дела? Что-то случилось? – беспечно улыбаясь, спросил Даррен.
– Поздравляю, сын. Надо признать, ты унаследовал от матери ее красоту. – Отец Даррена, президент и главный администратор главной рекламной компании, закрыл журнал и показал обложку изнывающему от любопытства Даррену.
Тот, уставившись на обложку журнала, почувствовал неожиданный спазм в животе. На обложке ведущего национального журнала был он! А внизу красовалась надпись: «Манхэттенский Холостяк Года – Даррен Кэйзер».
Даррен упал на черный кожаный диван и зажал виски ладонями.
– Что все это… – так и не договорив, он протянул руку к журналу, – можно мне посмотреть?
Его отец забавно прихохатывал, словно Санта-Клаус в сочельник. Кэйзер-старший закурил сигару, что его личный кардиолог, кстати, строго-настрого запретил.
– Я не был уверен, что они выберут тебя. Но я был очень убедителен! – продолжал хохотать отец, не обращая внимания на замешательство сына. Смех отца удивил Даррена: за последние несколько месяцев он не то что смеха – улыбки не замечал на отцовском лице.
– Выбрать меня для чего? – спросил Даррен.
– Где ты был все это время, мальчик? Я же миллион раз тебе говорил: если собираешься сделать карьеру в рекламном бизнесе, ты должен добиться популярности у СМИ. Титул «Холостяк Года» так же важен и популярен, как титул «Мисс Мира». И, кстати, не забудь напомнить мне, чтобы я послал им кое-какие сведения о тебе. – Кэйзер-старший снова хохотнул. Но теперь Даррен не мог относиться к этому так же снисходительно, как несколько минут назад.
Мысль о том, что отныне его личная жизнь станет достоянием общественности, тошнотворным комком подкатилась к горлу Даррена.
– Даррен, твоя мать и я хотим только одного: чтобы ты был счастлив, женился на хорошей девочке. Теперь, когда журнал объявил тебя самым выгодным женихом года, самым привлекательным холостяком, ты можешь выбрать себе любую невесту. И это отличный рекламный ход для твоей будущей карьеры. Так что…
– Нет, – резко перебил Даррен речь отца.
– Я хочу внуков! – был предъявлен еще один аргумент.
– Придется подождать!
– Конечно, ты не должен ни на ком жениться, если не хочешь. Ведь это всего лишь игра. Ты станешь популярным, наша компания станет еще более известной. Мероприятие, связанное со сватовством Холостяка Года, – отличный плацдарм для привлечения новых клиентов.
– А раньше тебе не нравилось, когда имя компании упоминалось в печати.
– Ну, это же не какая-нибудь халтура надоедливых папарацци, это известнейший журнал, солидная вечеринка, интересный конкурс! Много красивых женщин, девушек, из которых ты можешь выбрать в невесты кого захочешь! Или не выбрать никого, просто поприсутствовать на каком-нибудь телевизионном шоу. К тому же телешоу создали немало прекрасных семейных пар!
– Да-да, конечно! Только они все распались! – Даррена пробила дрожь, когда он представил, что его личная жизнь организовывается на телешоу и за этим следят миллионы телезрителей! Кошмар!
Он вертел журнал в руках, едва сдерживаясь, чтобы не разодрать его на мелкие кусочки. И откуда вообще у каких-то журнальных крыс есть право решать, кто лучший холостяк, а кто худший? Что за бредятина! – негодовал Даррен.
– А откуда у них вообще моя фотография? – прорычал Даррен, ткнув пальцем в свое изображение. Затем он раскрыл журнал, пролистал несколько страниц и наткнулся на еще одну свою фотографию.
– А моя детская фотография? Как они ее достали? – завопил он.
Ответом ему был смех отца.
– Это ты дал им эти фотографии, не так ли? – потребовал объяснений Даррен.
– Конечно, я. Кто же еще? Мы хотели, чтобы это было неожиданностью, сюрпризом для тебя. Ты ведь был не единственным кандидатом, и поверь мне, многие мужчины готовы на все, лишь бы оказаться на твоем месте.
– Кто это «мы»? Ты сказал «Мы хотели»?
– Ну, я. И та приятная молодая женщина, которая и является редактором журнала. Серена Ашкрофт. Кстати, там подальше, пролистни страницу, есть ваша фотография. Ты и она.
Даррен быстро перевернул страницу и увидел несколько фотографий, иллюстрирующих его жизнь во время разных событий. В том числе и в обществе различных барышень. Среди них была и фотография с Сереной.
А он говорил ей любезности, будучи уверен, что она искренне им интересуется! А она записывала за ним? Или у нее прекрасная память? В любом случае теперь понятно, почему эта фурия была с ним так мила и очаровательна.
«Моя идеальная женщина – блондинка. Она интеллектуальна, красива, сексуальна и, главное, знает то, что хочет от жизни, и не боится этого добиваться. Тем более, когда это что-то – я!»
– Как она смела? – Даррен закрыл на секунду глаза, надеясь, что все происходящее окажется дурным сном.
Пот выступил на его лбу.
– Да, – вспоминал Даррен, – я говорил это, но это не предназначалось ни для кого, кроме Серены. Что же, она преподнесла мне хороший урок: флирт с деятелями СМИ может быть весьма опасен. О чем же я думал, когда шептал ей на ухо всякую ерунду? Нет, понятно о чем… Но что теперь?
В журнале, помимо прочего, сообщался и адрес веб-сайта, на котором женщины могут оставлять свои сообщения о том, за что они могли бы полюбить Даррена, почему он им нравится и т. п.
Редакция журнала обещала знакомить читателей с последними событиями, происходящими в жизни Даррена, с его привычками и предпочтениями, так как в течение года журнал намерен найти для прекрасного холостяка идеальную для него женщину. Об этих поисках также обещали рассказывать на страницах журнала.
Журнал трясся в руках Даррена, потому что его руки дрожали от гнева и возмущения.
– Даррен, – окликнула его Джини, которая уже с минуту стояла в дверном проеме, затаив дыхание. – Извините, что помешала, – робко произнесла она, – но по телефону на первой линии с вами хотят поговорить по поводу сегодняшнего показа, а на второй – звонок с телевидения.
– Замечательно! Замечательно! – заторопился его отец. – Что же, не буду мешать.
– Папа, что ты сделал? – хрипло произнес Даррен, остановив старика у самых дверей.
– То, что и должна делать моя компания, – отличную рекламу, сын. Теперь у тебя заманчивый титул лучшего холостяка Америки! – И, снова хихикнув, отец скрылся за дверью.
Кейт Монахан от усталости не чувствовала ног. Третий день подряд в ее двенадцатичасовом графике не было ни секунды свободной. Выпускники школ и колледжей делали прически для прощальных вечеринок. И это, естественно, означало, что и прибыль в это время в салонах красоты увеличилась. Так что, если Кейт хотела подзаработать, а она этого хотела, гудящие от усталости ноги нужно было принести в жертву этой самой усталости.
– Итак? – спросила она четвертую за сегодняшний день старшеклассницу. – Что мы будем делать?
– Я хочу ступенчатую стрижку, ну, знаете, как у Рэйчел в «Друзьях».
– Понятно, – улыбнулась Кейт.
– Или как у Камерон Диаз в «Ангелах Чарли». Но не в первом фильме, а во втором.
– Ага, – кивнула Кейт и переступила с ноги на ногу, чтобы хоть чуть-чуть снять напряжение.
– И еще, я хочу такой же цвет волос, как у Джулии Робертс… А у вас волосы в какой цвет покрашены? Мне очень нравится. Может быть, лучше покрасить в такой же цвет, как у вас? – Девочка внимательно разглядывала Кейт. – Это цвет кофе или медный блеск?
Кейт дотронулась до своих завитков, которые не могли распрямить никакие укладки.
– Этот рыжий цвет волос – подарок мне от Бога, он натуральный, – усмехнулась Кейт.
– Как вам повезло! А у меня вот этот скучный коричневый цвет! – девчонка поморщилась.
Кейт отлучилась на несколько минут к телефону, чтобы заручиться разрешением мамы девочки, которая сказала: «Пусть будет так, как ей хочется!»
Кейт ухмыльнулась и вернулась в зал. Ее помощница Руби шепнула ей на ухо:
– Пожалуй, ни стрижка, ни краска для волос не сделают эту барышню похожей на Джулию Робертс. – Она хихикнула.
Кейт кивнула: ее помощница, конечно, права. Но она сделает все, чтобы девочке понравилось ее собственное отражение в зеркале.
Кейт сделала девушке стрижку, и, пока сушились ее волосы, дала ей в руки журналы, чтобы та не скучала. А сама начала готовить краску для волос.
– Вот бы мне такого мужа! – мечтательно вздохнула девчонка, глядя на обложку одного из журналов.
Кейт внимательно посмотрела на изображение мужчины, прочитала подпись под фотографией: «Даррен Кэйзер. Холостяк Года».
Кейт поморщилась, представив, как толпы женщин выстраиваются в очередь, чтобы завоевать сердце этого новоявленного холостяка.
– Как глупо! – буркнула она, но продолжала разглядывать мужчину. У него были светлые волосы средней длины, слегка вьющиеся на кончиках. Лицо – чувственное и красивое – говорило о том, что он любит женщин, и любовь эта взаимна. Наверняка он всегда получает то, что хочет. В его застывшей улыбке не чувствовалось теплоты, а глаза хоть и красивые, но циничные, отметила Кейт. Фотография была обрезана по плечи, но и по краешку костюма, который был виден, можно было понять, что стоит он больше, чем годовая зарплата ее матери, на которую та содержала все свое семейство.
– Он – само совершенство! – выдохнула юная посетительница, мечтательно улыбаясь.
– Выглядит слишком уверенным в себе. И явно очень богат. – Кейт покачала головой. – Дорогуша, вот вам мой совет: найдите лучше достойного и приличного молодого человека, который будет заботиться о вас. А богатых избалованных мальчиков оставьте богатым девочкам!
Кейт украдкой посмотрела на фотографию Брайена, которая стояла в углу ее рабочего столика. Да, эта фотография не была похожа на глянцевый снимок в журнале. И вряд ли Брайен когда-нибудь попадет на обложку. Это привилегия небожителей, богачей. А Брайен до кончиков волос был человеком земным, более того, приземленным. Мужчина с постоянной работой в банке, не витающий в облаках и не интересующийся пустяками.
Брайен был честолюбив, что Кейт также считала его достоинством.
И еще он вырос без отца, его мать рано овдовела, оставшись с четырьмя детьми на руках. И недостаток денег был хорошо знаком Брайену. Поэтому он был практичен, поэтому он выбрал банковскую службу.
Кроме того, Кейт доверила Брайену инвестировать ее деньги, потому что у него в этой области больше знаний, чем у нее. И это обещало ей достичь желаемого материального благополучия быстрее, чем она смогла достичь бы его самостоятельно.
Кейт перевела взгляд с фотографии Брайена на девчонку, продолжающую любоваться фотографией Холостяка Года.
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Я ухожу! – завопил Даррен, покраснев от гнева. – Я больше не могу и не хочу все это терпеть! Женщины толпятся около моего дома и буквально не дают прохода, когда утром я выхожу на улицу! Они подкарауливают меня во дворе около офиса! Стоят пикетом с плакатами, написанными помадой: «Выбери меня!»
– Ну и что? – пожал плечами отец Даррена. – Ты просто в одно прекрасное утро проснулся знаменитым, кхе, холостяком!
– Если бы! В одно прекрасное утро я проснулся кроликом, на которого объявлена охота! А знаешь ли ты, что сегодня утром швейцар вручил мне лифчик какой-то ненормальной, на котором она написала свой номер телефона! Это как?
– Ну, это только вначале так будет. – Отец пытался изобразить сочувствие, но безуспешно – его глаза блестели от радости, как огоньки на рождественской елке. – Через несколько месяцев все пройдет, о тебе забудут, не переживай. Надо-то потерпеть всего ничего!
– Потерпеть? – взревел Даррен. – Ты говоришь: по-тер-петь? Да ты хоть понимаешь, что все эти обезумевшие бабы однажды просто разорвут меня в клочья! Может, раз уж ты устроил мне такую милую рекламу, подумаешь над тем, как сделать такую же успешную антирекламу, дорогой папочка? – не без ехидства предложил молодой человек.
– Ну… – почесав затылок, отозвался старик, – я могу нанять тебе телохранителя…
– Мне не нужен телохранитель! Мне нужна моя спокойная жизнь, моя личная жизнь обратно!!! Нет, больше! Мне нужна вся моя жизнь!
Под этим Даррен подразумевал и то, что участие в семейном рекламном бизнесе ему не нравится столь же сильно, как и вся эта история с Холостяком Года.
– Начиная с прошлой недели наш бизнес пошел в гору! Появилось много новых клиентов! Подумай об этом! Они хотят, чтобы их товар рекламировал Холостяк Года! Это важно!
– Ерунда, папа! Я люблю заниматься программированием! Это то, чем я хочу заниматься! Программист – вот мое призвание! И я ухожу! Прямо сейчас!
Они начали говорить на повышенных тонах, но Даррена это нисколько не волновало. Он унаследовал от отца его характер: упрямый, неотступный, непреклонный. Но, к сожалению для отца, не унаследовал страсти к рекламированию.
Такой же, как его сын, раскрасневшийся от крика и гнева, старик в запале кричал:
– Если ты сейчас уйдешь, можешь больше не возвращаться. И если ты передумаешь, изменишь потом свое решение, я обратно тебя не пущу! Так и знай!!!
– Я не передумаю! – Даррен решительно пересек комнату, но вдруг остановился. Он не переживал за свое будущее, он-то справится сам, обойдется без этого шикарного отцовского офиса, но вот справится ли без него, Даррена, его отец? Он хотел что-то сказать, но его отвлек шум, вдруг возникший в холле.
Даррен оглянулся и нервно сглотнул. Около стеклянных входных дверей стояла операторская группа, камера была направлена на какую-то женщину, лицо которой было укрыто от молодого человека букетом роз.
Ну, нет! Это уже чересчур! Даррен поморщился. Его жизнь превратилась в какой-то фарс, он стал брендом отцовской рекламной компании. Нет, в эти игры Даррен играть не будет.
Но прежде, чем уйти, он скажет кое-что этой женщине с розами и операторам. Сердитый, он пробился сквозь толпу к камере. Вместо того чтобы смутиться и поспешно уйти, женщина с розами, заметив его, широко улыбнулась отрепетированной улыбкой, которой, видимо, обучают в какой-то школе голливудских звезд. Протягивая розы в его сторону, женщина завопила:
– Эти цветы для вас, Даррен Кэйзер! Я люблю вас! – И она пошла ему навстречу.
К счастью, туфли на высоких тонких шпильках и красное обтягивающее платье мешали ей передвигаться быстро, и, воспользовавшись этим, Даррен решил ретироваться.
Тощий оператор с камерой на плече следовал за решительно настроенной женщиной с букетом. А вот решительность Даррена сказать всем присутствующим «пару ласковых» таяла с каждой секундой, как снег в июльскую жару.
Быстро развернувшись, Даррен побежал. Он успел скрыться в лестничном проеме до того, как оператор настроил камеру. И по крайней мере для телезрителей остался незамеченным.
Даррен сбежал вниз на несколько этажей, потом резко остановился. На двенадцатом этаже располагался юридический офис друга Даррена, Барта.
Секретарша поднялась ему навстречу, но молодой человек, задыхаясь, выкрикнул:
– Вы меня здесь не видели! И вообще никогда не видели, ясно?
Ничего больше не объясняя растерянной девушке, Даррен пошел вдоль по коридору, потом свернул в приемную.
Закрыв за собой дверь, Даррен надел солнечные очки и натянул на лоб бейсболку с логотипом команды «Янки», которую снял со стены. Затем сел за стол в кожаное кресло и низко склонился над какими-то бумагами, разложенными на столе.
– Я всегда к твоим услугам, – входя в кабинет, усмехнулся Барт. – Ты сегодня какой-то странный. Что с тобой?
– У меня неприятности, – буркнул Даррен, не поднимая головы.
– Вот как! – удивился Барт. – Но при чем тут эта бейсболка? Ты же не болеешь за «Янки»!
– У меня очень серьезные неприятности, Барт! – задыхающимся шепотом повторил Даррен. – Ты должен мне помочь!
Барт был не только другом Даррена, но и отличным дипломированным адвокатом. Поэтому он немедленно забыл о злосчастной бейсболке и изобразил сосредоточенное внимание:
– Итак, что случилось?
– Слышал про Холостяка Года?
Выражение беспокойства тотчас же исчезло с лица Барта. Ситуация начала его веселить, он не смог сдержать улыбки или, вернее, насмешки:
– Так, значит, в этом и заключается твоя неприятность?
– Да, в этом! А что – мало?
– Не хочу тебя расстраивать, мой друг, и увеличивать масштабы твоей неприятности, но пусть лучше ты услышишь эти страшные известия из моих уст, – иронично заметил Барт. – Узнать о тебе можно не только из журнала. В Интернете создан специальный чат, добавь к этому газеты и телевидение. В каждых новостях – сообщение о тебе!
– Но я этого не хочу! Мне этого не нужно! И я никогда не соглашался на это! Черт побери, я даже не знал об этом конкурсе! Я хочу предъявить иск журналу или… не знаю, не важно кому! Я должен все это остановить!
– Зачем? – искренне удивился Барт.
– Ты – адвокат. Разве ты не можешь мне помочь? Придумать, как от всего этого избавиться? Посоветовать мне, что делать! Обвинить их в преследовании, клевете?!
– Приятель, они не порочат тебя, когда называют подарком для женщин. Насколько я понимаю, это всего лишь комплимент.
– Но они мешают мне жить! Они преследуют меня! Женщины, которых я даже не знаю, оставляют мне свои лифчики!
В ответ Барт громко расхохотался, потом, немного успокоившись, неровным голосом заметил:
– Преследование… Хмм… Да все мужчины Америки мечтают оказаться в твоей шкуре.
Возникла долгая пауза. Даррен ждал, в то время как Барт постукивал пальцами по столу, размышляя. Наконец он взял в руки экземпляр журнала, на обложке которого красовался Даррен.
– Ладно, – сделав серьезный вид, сказал Барт. – Посмотрим, что там насчет клеветы. – Он раскрыл журнал и пролистал несколько страниц. – Ага. Вот. Они называют тебя богатым, красивым и интеллектуальным. Что ж, за такую клевету мы можем предъявить им иск на несколько миллионов! – Барт торжествующе поднял руку с журналом и помахал им в воздухе. – Да здравствует справедливость!
Сжав зубы, Даррен прошипел:
– Очень забавно! Так что же мне делать?
– Я дам тебе бесценный совет. И бесплатно. Поразвлекайся от души! Не сопротивляйся всему этому и не плыви против течения! Наслаждайся этой капризной и недолговечной госпожой – Славой. Поработай на компанию отца, приумножь его миллионы. И сорви сотню-другую женских поцелуев. Я серьезно! Это же самые шикарные смотрины, которые только можно себе вообразить!
– Нет, Барт, ты не понимаешь! Знаешь, неделю назад я был счастливым человеком, и насколько счастливым, понял только сейчас. Моя известность всем выгодна, но никто даже не задумывается над тем, что мне хочется оставаться холостяком, обычным, неизвестным, живущим своей жизнью! – Даррен сделал паузу, чтобы перевести дыхание. – На прошлой неделе мне в жены набивались девочки со скобками на зубах и пожилые женщины, пожилые настолько, что годились бы мне в бабушки, прибавь к этому душевнобольных, истеричек, отчаянных и одиноких женщин. И даже тех, кого я считал своими приятельницами.
Барт начал хихикать:
– Позволь мне сказать прямо, хорошо? И ты будь со мной честен, идет? Ты сейчас говоришь о том, что тебе не нужны женщины? Тебе, вечно флиртующему и увлекающемуся, добивающемуся женского внимания, вдруг стали эти самые женщины не милы? Я тебя правильно понял? А?
– Да-да. И я сказал этой чертовке Серене Ашкрофт, что не буду сотрудничать с их журналом и не стану играть в их дурацкие игры. Но она только возразила, что не стоит спешить… Эх!
– Да, ладно, Даррен, не печалься, – Барт похлопал друга по плечу. – Если ты на самом деле откажешься с ними сотрудничать, они перестанут о тебе писать. Им нечего будет писать. Особенно если ты исчезнешь.
– Исчезну? – непонимающе переспросил Даррен.
Барт пожал плечами:
– Тебе остается только сделать так, как обычно поступают кинозвезды, когда хотят избежать огласки. Они путешествуют инкогнито. Скрываются от прессы и папарацци. Пока не пройдет шумиха.
– Скрыться?
– Да, да. Именно. Найди какой-нибудь тихий городок, поживи там под другим именем. Возможно, тебе даже стоит изменить внешность, походку…
В колледже у Барта была слава актера. Но не у Даррена.
В общем, Барт предлагал Даррену убежать, скрыться. Устроить маскарад. Даррен никогда не убегал от своих проблем. Но сейчас, в своем нынешнем положении, он, казалось, был способен даже и на это.
Несколько минут Даррен сидел молча, обдумывая возможность побега. Потом снял солнечные очки и стал размышлять вслух:
– У меня будет время для того, чтобы доделать программу. У меня есть немного денег, к тому же, если продать «БМВ», можно продержаться какое-то время. А для того, чтобы закончить работу над программой, необходимо примерно около года. Можно как-нибудь выкрутиться, да?
– Ах, ну конечно же! Я-то и забыл, что ты – следующий Билл Гейтс. Забыл, забыл!
Даррен решил не спорить с Бартом, ничего ему больше не объяснять и не переубеждать. У него была идея создать обучающую программу. Когда-то Даррен сделал подобную программу для младшего брата Эрика. Теперь его брат учился в колледже. И Даррен гордился своим успехом.
– Ладно, Барт. Но только тебе придется мне помочь, – решился Даррен.
Барт усмехнулся:
– Ты обратился по нужному адресу, дружище! – Он потер руки, предвкушая веселое развлечение под названием «тряхнуть стариной». – Ты, Даррен, теперь один из самых известных и узнаваемых людей Америки. Но мы собираемся это изменить. – Барт поднялся со стула так, словно бы он король, поднимающийся с трона. – Тебе на помощь придет лучший в мире иллюзионист. То есть я! Следуй за мной! – Барт выглянул в коридор, посмотрел направо, потом налево и скомандовал: – Чисто! Идем!
– Итак, ты не хочешь выделяться из толпы? – сказал Барт уже на улице. – Что же, понятное волнение. Но для того, чтобы решить этот вопрос, сначала тебе нужно определиться, куда ты поедешь. Так куда?
– Сиэтл, – решил Даррен.
– Но это же далеко! – удивился Барт.
– Вот именно. И еще – я никого там не знаю. И у меня нет никаких причин туда ехать. Я был там лишь однажды, ездил на уик-энд. Так что ни у кого не будет ровным счетом никаких причин, чтобы искать меня в Сиэтле.
Друзья зашли в магазин, и Барт взял с полки коробку с краской для волос. Каштанового цвета.
– То, что годится для женских волос, сгодится и для мужских, – решил Барт, разглядывая надписи на коробке.
– Подожди, Барт! – Даррен попятился. – Я не собираюсь перекрашивать волосы.
– Ты ведь хочешь избавиться от преследования, не так ли?
– Да, конечно. Но… – Даррен уставился на коробку, которую Барт вертел в руках. – Только если я перекрашу волосы, мне, пожалуй, останется только проколоть уши и носить вдобавок розовые гофрированные блузки из шелка. Да, и еще прикупить пару женских туфель.
– Не надо все так драматизировать, – усмехнулся Барт. – В этом нет ничего страшного. Подумаешь, волосы перекрасить…
– Забудь об этом! – огрызнулся Даррен.
– Послушай. Я дам тебе сегодня еще один бесплатный совет. От несостоявшегося актера. Если хочешь сыграть какую-то роль, ею надо проникнуться, прочувствовать, в нее надо вжиться, ее надо прожить. И внешнего вида это также касается! Понимаешь?
– Я все понимаю, не дурак, – скорчил недовольную физиономию Даррен. – Но я этого делать не буду!
– Дело ведь не только в волосах, ты пойми! Создать новый образ – дело нешуточное. Это ж целая история! Кто он такой – человек, который будет жить в Сиэтле? Вот мы покрасим волосы и будем знать, что делать дальше. Волосы – они ведь многое определяют в человеке, влияют даже на характер.
Даррен в растерянности стоял среди прилавков, размышляя над тем, как он докатился до жизни такой. Наконец он сунул руку в карман и достал кошелек.
– Ладно, уговорил! – решительно сказал он.
Два часа спустя – они находились в доме Барта – влажные волосы Даррена были коричневыми. Даррен был ошеломлен результатом: как сильно этот цвет его изменил! Теперь его кожа казалась бледнее, а глаза, наоборот, темнее.
– Я думаю, – придирчиво оглядывая свою работу, сказал Барт, – это было правильным решением – перекрасить твои волосы именно в этот цвет. Теперь ты и вправду похож на компьютерщика. Осталось только поменять одежду. Избавиться от этого костюма. И тогда маскировка будет идеальной.
– Ты что же, предлагаешь мне ходить в потертых джинсах и неглаженых рубашках, вооружившись на холодную погоду еще и грубыми свитерами? Это уже чересчур!
– Почему же? Не можешь же ты, будучи талантливым программистом, выглядеть как банкир. Люди, увлеченные своей работой, всегда немного небрежны в одежде.
– Это намек на то, что я плохой программист?
– Даже и не думал так! Послушай! Твой внешний вид должен отвлекать от твоего лица. У меня есть темные очки, сохранились еще со времен моих актерских шуточек. Они подойдут и тебе. Плюс бейсболка. Но только этим не обойтись. Думаю, тебе придется обзавестись нелепыми и дешевыми рубашками. Иначе все – псу под хвост. – Барт усмехнулся и хлопнул Даррена по плечу.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.