282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Ника Смелая » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 24 февраля 2026, 16:00


Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 10. Деревня или городок?

Эмилия


В тот же день я собралась в деревню. Не знала, получится ли выйти, но рискнула проверить. Оделась в своё самое лучшее платье, взяла блокнотик для записей, попросила Санто запрячь экипаж и вооружилась самой тонкой иглой, которая у меня имелась.

Палисадник мужчина облагородил, поэтому теперь тот больше походил на газонную лужайку. Приятно было не только на него смотреть, но и шагать по выложенной крупными ровными камнями дорожке. Подойдя к калитке, вдохнула полной грудью и проколола иглой палец. Не стала ждать, пока небольшая капелька крови упадёт на землю, а сразу вытянула руку и коснулась невидимого барьера.

Вопреки моим ожиданиям он не рухнул, и я не прошла насквозь. По ту сторону оказался только травмированный палец. Но я была бы не я, если бы не догадалась очертить контур, внутри которого образовалась пустота, выпустившая меня, наконец, из заключения.

– Не нравится мне всё это, – пробурчал Санто, помогая мне выбраться из повозки, когда мы оказались в деревне.

– Что именно?

– Слишком много солдат встретили по дороге. Раньше они отрядами ходили, а сегодня целая рота. Неладно на границе, барышня.

Слушала я вполуха, так как во все глаза рассматривала поселение, в котором оказалась. Деревней его назвать было сложно. Скорее, небольшой городок. Мы остановились на площади, на которой в этот момент шла оживлённая торговля. Были тут лавки и с тканями, и со снедью и даже с украшениями. Так называемый местный рынок расположился вокруг единственного трёхэтажного здания – управы и по совместительству жилища местного лекаря. Отдельного дома для эскулапа не нашлось, поэтому глава деревни выделил ему комнату в главном строении поселения.

Нужны мне они были оба, поэтому получилось очень даже удобно. Спрашивать, могу ли я подать прошение о получении средств, не стала бы принципиально, но ломбард взглядом поискала. Не нашла.

– А далеко тут до границы? – поинтересовалась я, уже заранее зная ответ.

Эти земли были мне знакомы. В паре часов пути отсюда располагался приют, в котором я выросла.

– Нет, близенько. Через реку, аккурат как мост перейти, сразу застава будет, – ответил Санто, пропуская меня в дверь управы.

В дневное время сюда мог войти кто угодно. Нас встретил молодой парень, назвавшийся Аланом. Как оказалось, он и являлся старостой деревни. Его выбрали на этот пост, несмотря на возраст.

– Очень рад знакомству, княгиня, – расплылся он в улыбке. – Чем могу быть полезен?

«Надо же, уже сообщили, кто я такая. Интересно было бы узнать у старосты поподробнее о моём месте заключения».

Мы прошли в холл, где симпатичная девушка в переднике (судя по всему, супруга Алана) предложила нам отвар из трав и печенье.

– Взаимно. Но это я хотела бы предложить помощь деревне и её жителям, а также лекарю. Видите ли, я дипломированная зельеварка, и в данный момент в моём распоряжении имеется почти всё необходимое для приготовления любого средства. Как разрешённого, так и… – Я сделала многозначительную паузу, намекая на то, что способна приготовить и то, что в Ист-Вардии не одобрялось.

Были в моём арсенале знания по приготовлению запрещённых снадобий. Таких, как дурманящие, влияющие на способность женщины понести и на мужскую силу зелья, сыворотка правды и многое другое. Конечно же, в академии такому не учили, но разве меня бы это остановило? Будучи сиротой, я хваталась за любую возможность и не упускала ничего, что могло бы помочь мне достичь высот зельеварения и заключить выгодные контракты. Нелегально, противозаконно, но… хочешь жить – умей вертеться.

А раз уж судьба привела меня сюда и подарила готовую мастерскую, разве могла я отказаться от неё?

– Скажите, супруг Ваш об этом знает? – вкрадчиво уточнил староста.

– Вы сами-то как думаете? Хотел бы генерал, чтобы наши воины воспрянули духом и стали бесстрашными, словно тигры? – не растерялась я, хотя у самой уже поджилки тряслись.

Не могла я опуститься до того, чтобы клянчить у Герарда деньги. Да, выросла в приюте, но гордость у меня тоже имелась. Этот ящер должен был пожалеть, что так со мной обошёлся. Привлекательный, невероятно соблазнительный, сильный… но всё же хам!

Чуть не уплыла в свои фантазии, пока ждала ответа старосты. Что ни говори, даже грубость и откровенное пренебрежение Герарда не заставили меня его возненавидеть. Я то и дело искала оправдание поступку дракона. Вспоминала, как увидела его лежащим в саду без сознания. Тот злополучный артефакт, который ни с того ни сего оказался в господской спальне. Странно было всё это.

Альберт молчал, и пауза начала затягиваться, но вдруг за моей спиной раздались шаги. Староста поднялся с места и едва заметно поклонился вошедшему.

– Давненько я не был в ваших краях.

Услышала я незнакомый приятный, словно журчание лесного ручья, голос.

– Вот, пришлось наведаться. Организуй-ка нам комнаты, староста.

Говорящий обращался к моему собеседнику как к низшему по рангу. Даже не пытался скрыть приказного тона.

– Конечно. Сколько комнат нужно, господин? – Альберт склонился ниже, демонстрируя уважение.

– Две. Мне и моему, кхм. Ещё одному гостю. У него возникло срочное дело, пришлось высадить неподалёку. Хотя я даже рад, что так вышло. Может, хоть отдохну в тишине.

Снова послышались шаги, и я почувствовала, что гость старосты остановился прямо у меня за спиной.

– А что это у нас тут за барышня?

Повернуться было страшно, но я поняла, что попала, так как шею обожгло горячим дыханием.

– Так это… – замялся Альберт. – Ваша Светлость, девушка-зельеварка. Говорит, может армии нашей помочь.

– Правда?

Вкрадчивый шёпот на ухо заставил вздрогнуть, и по телу пробежала волна непрошеных мурашек. А затем мне на плечо легла изящная рука с тонкими пальцами, украшенными драгоценными перстнями.


Глава 11. Пропажа

Герард


– Ты чем тут занимаешься?

Впервые в жизни я повысил голос на Фалькона, не находя себе места.

– Где она? Почему защита не сработала?

Знал ведь, что что-то пойдёт не так. Полагал, что дом – самое надёжное место, поэтому и отправил Лию сюда. Не хотел встречаться, но не удержался. На ходу выскочил из кареты, как только понял, что мы совсем рядом. Одним глазком взглянуть, всё ли в порядке. Она моя сестра, и я должен о ней заботиться. А про извинения подумаю когда-нибудь потом. В хороших отношениях с ней состоять я был не обязан.

– Откуда мне знать? При нашей единственной встрече она была здесь. – Брат растерянно озирался, пока оба мы стояли в холле старого загородного отцовского домика.

– Ладно.

Пытаясь успокоиться, потёр переносицу.

– Давай лучше подумаем, кудa она могла отправиться, – предложил я, а сам прислушался.

В строении явно кто-то был.

– Так куда? В деревню они с Санто поехали, господин.

Из кухни вышла грузная служанка в переднике, о который вытирала перепачканные тестом руки.

– Я Марта, очень рада.

Женщина изобразила поклон.

– Уж извините, но, если честно, я вас только по шраму и узнала. В газетах недавно видела карточку вашу. Что прикажете?

Вот же позорище, я даже не понял, что мы не одни. С пропажей дракона всё шло наперекосяк. Все мои чувства притупились. Казалось, что с каждым часом тело слабеет, а я становлюсь ни на что не годным чурбаном. Единственное, что обострилось, – это моё восприятие чужих эмоций. Какая-то часть меня будто искала и не могла найти нечто очень важное.

– Я понял, Марта. Как давно моя, кхм, супруга, уехала? – Я чуть не проговорился.

– Да уж час, как нет. – Женщина развела руками.

Отблагодарив её, мы вышли на крыльцо. Не хотелось говорить при свидетелях.

– Я в деревню, а ты – марш на границу! – рявкнул я брату. – Всё хуже некуда. Я здесь с Айваром. Дарийцы объявили войну.

– Правда? Конфликт без нападения? Быть не может! Только если… – Фалькон сделал паузу, а затем продолжил: – Они не ждут чего-то.

– Или кого-то. Рагнар не объявлялся? – спросил я.

А у самого аж скулы свело. Если и был на свете высший, которого я ненавидел всеми фибрами души, то это не водный, а он.

Чёрный дракон из Дарии, помешанный на золоте заклинатель мёртвых и настоящая тварь, убившая нашего отца. Заметил, что Фалькон подобрался, стоило мне упомянуть имя давнего противника.

– Нет. – Брат поджал губы и виновато повесил голову. – Скажи-ка лучше, что с печатью? Ты что же это, совсем теперь не можешь… – поинтересовался он, недоговаривая того, что и так было понятно нам обоим.

Конечно, ведь артефакт помогает всем драконам рода удерживать равновесие между животной и человеческой ипостасью. Нас было двое. Стало быть, ни мне, ни младшему Дарту не видать обращения, пока печать не восстановится. Вот только, когда я рассказал ему о проблеме, о том, что вообще не чувствую внутреннего зверя, я упоминать не стал.

– Я что-нибудь придумаю.

Я не мог я признаться в собственной несостоятельности. Вынул печать из внутреннего кармана и показал её брату.

– Для начала нужно найти Эмилию и вернуть её под защиту дома. Даже если дарийцы нападут, внутри ей ничто не грозит. Ни одна живая душа, желающая ей зла, не пройдёт через барьер.

– Я до сих пор поверить не могу, что эта девушка… – Он коснулся неприятной для меня темы, а сам во все глаза смотрел на трещину, красовавшуюся на поверхности родового артефакта. – Одной с нами крови. Разве мог Оракул так ошибиться?

– Не сыпь мне соль на рану. Вот увидишь, когда найду того, кто это подстроил, от него только пепел останется.

А про себя подумал, что для начала неплохо бы вернуть свою вторую сущность.

– Хорошо, тогда я на границу, – кивнул Фалькон и подошёл к коню, на котором как раз и прискакал.

– Э, нет! Лошадь заберу я, а ты иди пешком. И, кстати, что ты тут забыл? Неужто решил поближе познакомиться с сестрёнкой? – съязвил я, надеясь, что вопросом на вопрос он мне не ответит.

Я и сам не знал, зачем примчался. Чувство беспокойства за девушку сводило с ума. Не мог сосредоточиться. Мысли то и дело возвращались к ней.

К её синим глазам, длинным роскошным шоколадным волосам, тонкой шейке и нежным ручкам. Маленькая дерзкая зельеварка! Именно такой должна быть моя… Чтоб оно всё провалилось! Сестра.

– Может, и решил. Не каждый день в нашей семье пополнение случается, знаешь ли, – Брат явно был не в восторге.

Понимал, что если Эмилия нам родня, то, скорее всего, отец изменил своей истинной. А это нонсенс.

– Не говори ерунду. Как бы то ни было, уверен, на всё были свои причины. Отец ни за что бы не предал мать. – Почему-то я стал выгораживать нашего родителя.

– Откуда тебе знать? Свечку держал? – скривился Фалькон, глядя на меня исподлобья.

– Нет, но она была его парой. Пока меня не шарахнуло, я тоже был уверен в том, что Эмилия – моя истинная. Словами не передать, брат, что это такое. И даже теперь…

И тут я задумался. А что теперь?

– Истинная – одно, а настоящие чувства – другое! – вдруг выдал он. – Разве может насильное внушение воли драконьего Бога превозмочь любовь?

Я не ответил, так как услышал вопрос, но думал о своём. Дарт-старший увлекался зельями и всем, что с ними связано.

– Брат, прежде чем топать в казармы, поищи-ка записи отца. Быть может, в них есть какое-нибудь варево, способное восстановить печать или вернуть меня в прежнее состояние. Если грянет сражение или заявится Рагнар – нам крышка. Водный ему не ровня и одним шрамом, как я, не отделается.

Последнее я выкрикнул, уже вскакивая на коня и натягивая поводья.

В деревню. Скорее.

«Только бы ничего не случилось, и девчонка не влипла в неприятности», – повторял я ро себя, а самого разрывало от противоположных чувств. Хотелось поскорее её увидеть и в то же время свербело оттого, что она могла быть предательницей.

«Она моя сестра. Даже если и в сговоре с врагом. Нужно всё объяснить. Рассказать про печать и попросить… Нет! В пекло уговоры! Почему я должен что-то объяснять? Пусть сама расскажет, что натворила и как умудрилась сломать артефакт!»

В итоге решил, что нужно поговорить. Как бы нелогично и абсурдно это ни звучало. Уж убедить её в том, чтобы она не покидала дом, я был обязан. А остальное… выясним по ходу пьесы. Не то сейчас время, чтобы нюни распускать. Враг у порога, а с ним некромантская тварь. И он, в отличие от меня, лишившегося зверя (надеюсь, что временно), – огромный, умалишённый, злой и сильный дракон.

На деревенской площади заметил повозку Эмилии возле дома старосты. В сторонке стоял приставленный к девушке слуга. Один.

– Где она? – рыкнул я, соскакивая с лошади. – Где твоя госпожа?

– Ваша Светлость? И Вы здесь? – Мужик вытаращил глаза, глядя на меня так, будто привидение увидел.

– Что значит и я? Говори, где сейчас девушка.

Не терпелось убедиться, что всё в порядке, и вернуть это синеглазое несчастье под защиту дома.

– Так уехала она. С генералом Айваром. Вот недавно совсем. – Он развёл руками.

Сердце пропустило удар. Моя…

«Ар-р-р, в пекло всё! Кем бы она там ни была! Уехала с этим скользким гадом?»

Перед глазами потемнело, где-то внутри отозвалась моя вторая сущность. Но стоило этому произойти, как меня будто шпагой пронзило. Боль была настолько острой и резкой, что тело согнуло пополам, а из лёгких вышибло воздух.

«Ну держись, Айвар. С тобой у меня разговор будет короткий».


Глава 12. Предложение

Эмилия


Оказалось, на границу явился Айвар Вайрес! Водный дракон. Сама утончённость и грация. В который раз забыла, как дышать, глядя на это неземное создание, сидящее теперь в карете прямо передо мной.

– Итак, княгиня. – Дракон улыбнулся мне так, что я невольно на него засмотрелась. – Чем именно вы планируете помочь нашей армии?

Безрассудно, но, стоило Айвару предложить поговорить тет-а-тет с целью обсуждения его личной просьбы, как я тут же согласилась. Не могли же все драконы быть такими, как мой муж? Вон, братик его вполне себе нормальным показался. Да и репутация у водного высшего была не просто хорошей, она безупречна. Никто и никогда не обмолвился о нём плохим словом. Чистюля, педант и необыкновенно галантный мужчина ни разу не был вовлечён ни в один скандал и не давал поводов для сплетен.

– Вас точно не Герард подослал? – ответила я вопросом на вопрос, хотя и знала, что это неприлично.

Мужчина рассмеялся не наигранно, искренне и совершенно неожиданно.

– Поверьте, если бы он попросил меня оказать ему услугу, я бы скорее откусил себе хвост, нежели выполнил его просьбу.

И снова эта очаровательная улыбка.

– Надо же. А мне казалось, что все драконы Ист-Вардии в хороших отношениях, – выпалила я, не подумав.

– Отношения – между высшим и его парой. Сами же мы терпим остальных на своей территории, и моё терпение относительно взрывного невежды уже на исходе. Но Вы не он. Более того, сегодня мне открылась очень любопытная деталь, которую я попридержу для себя. Ответьте на вопрос, княгиня.

Теперь Айвар выглядел серьёзным.

Кажется, мои расспросы его утомили.

– Я выпускница академии и разбираюсь в зельеварении. Думаю, что смогу снабжать лекарей необходимыми зельями и, если потребуется, даже сама не прочь оказаться на передовой в случае военного конфликта. Каждая жизнь – великая ценность, и за неё стоит бороться, особенно если знаешь, как это сделать, – распалилась я.

Только затем заметила, что дракон стал смотреть на меня иначе. Заинтересованно.

– Значит, целителям помогать хотите? – спросил мужчина, сощурив взгляд, и, получив моё согласие, продолжил: – И на передовую не прочь?

Он сложил руки на груди, откидываясь на спинку сидения.

– Конечно. Готова продемонстрировать свои способности в деле, если необходимо.

Закончить не успела, так как Айвар резко подался вперёд, и теперь его лицо оказалось прямо напротив моего. Так близко, что любой ухаб, на который наехала бы повозка, столкнул бы нас лбами или, ещё что похуже, привёл бы к неожиданному поцелую.

– А супруг в курсе, что Вы так рвётесь помогать армии? Знает о Вашем стремлении к независимости? – глядя мне прямо в глаза, шёпотом уточнил высший.

Лицо обдало его дыханием: свежим, как лесной ручей, но горячим, как бурлящий источник в горах.

– Я не обязана перед ним отчитываться.

Я стыдливо отвела глаза, понимая, что откровенно пялюсь на собеседника. Замужняя, хоть и неугодная супругу, дама не должна себя так вести.

– Как интересно.

Дракон вернулся на прежнее место и хищно улыбнулся. Совсем не так, как раньше. Теперь его выражение лица скорее пугало, нежели привлекало.

– Тогда я готов предложить Вам сделку, княгиня.

Он скользнул по мне оценивающим взглядом, будто проверяя, не пойду ли я на попятную.

– Если она принесёт мне прибыль и возможность самостоятельно себя обеспечивать, занимаясь любимым делом, и не зависеть от Герарда, то я согласна заранее, – высказала я дракону то, что мне было сейчас важнее всего.

– Как опрометчиво с Вашей стороны. – Голубоглазый высший протянул мне руку, предлагая её пожать. – Но меня это полностью устраивает.

– Обещаете, что оговорённые мной условия будут соблюдены?

Я несмело коснулась его длинных тонких пальцев, не решаясь на рукопожатие.

– Обещаю. Слово высшего. – Дракон, словно заворожённый, смотрел на наши соприкасающиеся пальцы, пока я проводила своими всё дальше и наконец не сомкнула наши ладони в замок.

Тут же, словно повинуясь какой-то безмолвной команде, наши запястья связала длинная серебряная цепь, украшенная рельефными письменами. Поразительно похожими на те, что я видела на артефакте в поместье Герарда. Она стянулась, причиняя не боль, а скорее дискомфорт, и кожу под ней защипало.

– Что это такое? – любуясь необычным украшением, на выдохе спросила я.

– Моя родовая печать, княгиня. Поздравляю с заключением сделки. Больше Вы не зависите от супруга в финансовом плане. Моя личная казна в Вашем полном распоряжении. Никаких условностей. Просто покажите вашу руку любому торговцу или поставщику, и он тут же продаст Вам все необходимые товары.

Украшение опять же само втянулось обратно в манжету драконового одеяния.

– Вы не сказали, что потребуется с моей стороны. Что я должна предоставить взамен? И куда мы едем?

Не могло всё быть так гладко. Где-то должен был скрыт подвох. Дракон ни за что на свете не станет транжирить свои сокровища без повода.

– Я не нарушил Ваших условий. Деньги Герарда Вам больше ни к чему. Когда-нибудь я попрошу Вас об одолжении, которое Вы тут же исполните, каким бы оно ни было. Не переживайте, никаких посягательств на Вашу честь или жизнь я под этим не подразумеваю. Вам ничто не грозит. Супруг над Вами не властен, можете ликовать. Теперь вы свободны и зависите только… от меня.

Белозубая довольная улыбка Айвара, сопровождавшая эти слова, мне ой как не понравилась. Но уж лучше так, чем просить подачек от того, кто вышвырнул меня из дома, словно мусор.


Глава 13. Целитель


Совсем скоро повозка остановилась, и мой спутник пригласил меня выйти. Как оказалось, дракон привёз меня к реке. Неудивительно, ведь вода – его стихия.

– Красота какая! – не смогла я скрыть восхищения.

Именно в этом месте берег был настолько отвесным и высоким, что дух захватывало. Айвар галантно подставил локоть и предложил пройтись по краю. Внизу, метрах в десяти под нашими ногами, бесновался поток. Обычно в летнее время года река была спокойной, но сегодня вела себя странно. Возможно, сказывалось то, что зима выдалась лютая и снег в горах до сих пор лежал шапками и со временем таял, обеспечивая русло большим объёмом талых вод.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации