Электронная библиотека » Ники Найт » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Наедине с соблазном"


  • Текст добавлен: 1 декабря 2022, 09:20


Автор книги: Ники Найт


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

Полный энтузиазма, Итан вошел в главное офисное здание «Блэкуэлл уэлс менеджмент». Первый этап плана по расширению компании был завершен. Они с Картером и Диллоном нашли на своих территориях места для открытия новых филиалов и наняли управляющих.

Сегодня в главном офисе на Уолл-стрит состоится первая из ежемесячных встреч трех команд. Итан гордился своим подбором управляющих. Зоуи, Жасмин и Брайан имели высокую квалификацию и уже начали доказывать на деле, чего они стоят.

Надо признать, Итан радовался не только открытию новых филиалов. Сегодня он впервые за несколько дней увидит Зоуи. Он ездил из одного офиса в другой, у него не было времени для того, чтобы к ней заглянуть. Зато он часто думал о ней. Даже слишком часто.

Но Зоуи, какой бы привлекательной он ее ни находил, была его сотрудницей, и это делало ее недоступной для него. После скандала, связанного с обвинениями одного из бывших работников в сексуальных домогательствах, руководство компании запретило под угрозой увольнения служебные романы. Уильям Блэкуэлл, больше известный как Билл, не делал исключения даже для своих сыновей. Им пришлось усердно трудиться, чтобы восстановить репутацию компании, и в результате «Блэкуэлл уэлс менеджмент» была признана одним из лучших работодателей Нью-Йорка. Билл недавно удостоился чести попасть на обложку одного из популярных финансовых изданий.

– Итан.

Услышав за своей спиной голос Картера, он остановился в нескольких шагах от входа в конференц-зал и повернулся. Картер быстро его догнал, и братья обменялись рукопожатиями и обнялись.

– Ты готов к тому, что я стану твоим боссом? – спросил Картер.

– Нет, – покачал головой Итан. – Этого не произойдет, потому что победа останется за мной.

Рассмеявшись, они вошли в конференц-зал.

В задней части помещения была стойка с кофейниками, прохладительными напитками и закусками.

– Выпьем кофе? – предложил Итан.

Картер кивнул:

– Мне очень хочется познакомиться с твоей командой.

– Я набрал прекрасных специалистов. Все они уже приступили к выполнению своих обязанностей. Думаю, мы отлично сработаемся. Как насчет твоей команды?

– Они толковые ребята. Я в восторге от их идей, так что у нас тоже все хорошо.

Итан подумал, следует ли ему рассказать брату о Зоуи.

– Итан, ты здесь? О чем задумался?

– Так, ни о чем.

– Ты словно отключился на мгновение. У тебя какие-то проблемы?

– Это касается одной из новых управляющих. – Итан понизил голос, хотя в конференц-зале никого не было, кроме них двоих. – Она не только отличный специалист, но и сногсшибательная красотка.

Глаза Картера расширились.

– И?..

– И ничего. Я просто сказал, что она очень красива. Я никогда не сделаю ничего, что поставило бы под угрозу репутацию компании, но, признаюсь, первые несколько дней были непростыми. – Итан вздохнул: – Мне пришлось прилагать усилия, чтобы сосредоточиться на работе. Когда ты ее увидишь, поймешь, что я имею в виду. Зоуи не только красива, но и очень умна. Она выдвинула несколько блестящих идей. Пожалуй, она лучшая из трех нанятых мной менеджеров. Уверен, что ее филиал выйдет в лидеры.

– Мне не терпится с ней познакомиться. Ум и красота – это идеальное сочетание. Будем надеяться, что тебе хватит самообладания, и ты не станешь проявлять к ней другой интерес, кроме рабочего.

– Даже не сомневайся, – сказал Итан. – Да, Зоуи чертовски привлекательна, но я профессионал.

– Ты всегда был послушным мальчиком. В отличие от меня, – рассмеялся Картер.

– Это точно, – хохотнул Итан.

Картер сказал правду. Он никогда не отличался примерным поведением, а Итан, напротив, всячески старался избежать отцовского недовольства. Поэтому у них были разные отношения с отцом.

В коридоре послышались шаги, и они оба посмотрели на дверь. Мгновение спустя в конференц-зал осторожно заглянула Зоуи.

– Доброе утро, Итан, – произнесла она, войдя в зал. – Я хотела узнать, туда ли я попала, но затем увидела вас.

– Вы туда попали. – Итан повернулся лицом к Картеру, и они быстро переглянулись. Итан понял по глазам брата, что тот согласен с ним насчет ослепительной красоты Зоуи. Они обязательно поговорят об этом позже.

Они с Картером встретились с Зоуи в центре конференц-зала.

– Это Зоуи Болдуин, управляющая филиалом в Гарден-сити. Зоуи, это мой брат Картер, еще один региональный директор.

– Рад с вами познакомиться, Зоуи, – сказал Картер, пожимая ей руку. – К сожалению, вы в проигравшей команде.

Глаза Зоуи расширились, и она перевела взгляд с Картера на Итана.

– Ты принимаешь желаемое за действительное, Картер.

Зоуи продолжала вопросительно смотреть на Итана, и он добавил:

– Мой брат пошутил, и шутка получилась несмешной. Хуже всего то, что он заблуждается, думая, что у его команды есть шанс победить нашу. Кстати, когда он проиграет, купит мне новый комплект клюшек.

– Я, кажется, поняла, – рассмеялась Зоуи. – Хорошо, что я никогда не проигрываю.

Положив сумочку на свободный стул, она направилась к стойке с напитками.

– Мне нравится ее уверенность, – сказал Картер.

Когда Зоуи вернулась с чашкой кофе, они втроем болтали несколько минут обо всяких пустяках, пока не пришли члены руководства, Диллон со своей командой и команда Картера. Последним в конференц-зал вошел Билл.

– Всем доброе утро!

Услышав громкий голос своего отца, Итан слегка напрягся. Он с детства реагировал подобным образом на появление отца и не мог ничего с собой поделать. С шутками и болтовней было покончено, пришло время говорить о делах.

После того как все друг с другом перезнакомились, члены руководства, среди которых был Линкольн, старший брат Итана и Картера, поприветствовали управляющих новыми филиалами, после чего начали посвящать их в стратегический план компании. Билл сказал, что главная ценность компании – ее сотрудники, и это вызвало у присутствующих прилив энтузиазма. Судя по активным обсуждениям разного рода вопросов, все хотели работать друг с другом и достичь поставленных целей.

Для поддержания соревновательного духа было решено, что команда, добившаяся за полгода лучших показателей, получит в подарок завтрак и ланч, оплаченные двумя другими командами.

* * *

Встретившись взглядом с Картером, сидящим за противоположной стороной стола, Зоуи указала двумя пальцами на свои глаза, а затем указала этими пальцами на него, словно говоря «я за тобой наблюдаю».

Запрокинув голову, Картер рассмеялся, заставив всех присутствующих посмотреть на него. Зоуи в этот момент посмотрела на Итана, кивнула и произнесла одними губами: «Мы это сделаем».

Собрание закончилось, и все приступили к ланчу, во время которого Картер и Зоуи продолжили в шутливой форме спорить о том, кто победит. К концу ланча все три команды успели подружиться.

Итан был доволен тем, как все прошло. Он радовался тому, что Зоуи отлично вписалась в рабочий коллектив «Блэкуэлл». Он был восхищен находчивостью, с которой она отвечала на шутки Картера. Брайан и Жасмин тоже довольно успешно это делали, но внимание Итана было приковано к Зоуи. Он надеялся, что остальные этого не заметили.

Когда ланч закончился, руководство компании отпустило региональных директоров и их команды. Итан и Картер отправились в ближайшее к офису бистро.

– Она мне нравится, – сказал Картер, поставив на столик две чашки кофе.

– Кто, Зоуи? – зачем-то спросил Итан.

– Нет, Джей-Ло, – поддразнил его Картер. – Разумеется, я говорю о Зоуи. Она действительно очень красива, но это далеко не единственное ее достоинство. Она умная, бойкая, и у нее отличное чувство юмора. Похоже, она умеет за себя постоять.

– Да, – ответил Итан, чувствуя, как его губы предательски расплываются в улыбке над чашкой кофе, которую он поднес ко рту.

– Будь осторожен, Итан.

– Что? – Он дерзко вскинул подбородок: – Я умею сохранять самообладание в присутствии красивых женщин. Я профессионал, черт побери!

Он не собирался выходить за рамки рабочих отношений. На карту было поставлено слишком многое, включая репутацию компании.

– Гм… – произнес Картер, сделав глоток кофе.

Глава 5

Схватив со столика свой мобильный телефон, Зоуи провела пальцем по экрану, чтобы выключить повторяющийся сигнал будильника. Положив телефон рядом с собой на диван, она опустила голову на подушку, закрыла глаза и вздохнула. Солнце еще не взошло, но, если она не хочет опоздать на работу, ей следует встать немедленно. Застонав, она приподнялась и потерла затекшую шею.

Осмотревшись в темной комнате, она не увидела свою сестру Шену. Выругавшись себе под нос, она собралась с силами и встала с дивана.

– Ты проснулась?

Зоуи вздрогнула от неожиданности, услышав голос своей матери. Лора Болдуин медленно спускалась по узкой лестнице, держась обеими руками за перила и зажав под мышкой трость.

– Привет, мам. – Подойдя к лестнице, Зоуи помогла матери преодолеть последние несколько ступенек.

– Тебе удалось поспать?

– Совсем немного.

Лора застонала:

– А я глаз не сомкнула. – Она обвела взглядом комнату. – Где она?

– Я не знаю. – Еще раз осмотревшись, Зоуи обнаружила, что на стуле у окна нет свитера Шены и нет ее ботинок. – Когда я проснулась, ее здесь уже не было. Она появится, – заверила Зоуи свою мать.

Им уже приходилось иметь дело с подобным поведением Шены, которая страдала биполярным расстройством. Она никогда не уходила надолго. Иногда она отсутствовала несколько часов, иногда целые сутки, но до сих пор она всегда возвращалась домой.

Лора покачала головой и вздохнула.

– Ты успеешь позавтракать? – спросила она, направляясь в сторону кухни.

Зоуи не хотелось оставлять мать одну, но она еще слишком мало проработала в «Блэкуэлл», чтобы просить отгул. Кроме того, ей совсем не хотелось делиться своими семейными проблемами с новым боссом.

– Мне нужно заехать домой переодеться. А ты сегодня поедешь на работу? – спросила она, надеясь услышать утвердительный ответ. В офисе ее мать сможет на время отвлечься от своих переживаний. Лоре было немного за пятьдесят, но Зоуи хотелось, чтобы она смогла раньше выйти на пенсию. Жизненные невзгоды и тяжелый труд плохо отразились на ее здоровье. В результате дорожной аварии, в которую попала два года назад, она едва не лишилась трудоспособности.

– Да, – ответила Лора после долгой паузы. – Мне нужно поехать в офис. У меня много работы. – Опершись на трость, она остановилась. – У меня не осталось сил. Я испробовала все средства и не знаю, что мне делать.

– Я знаю, мам. Ты сделала для Шены все возможное, и ты не должна винить себя в ее состоянии. Нам лишь остается ее поддерживать.

– Если бы она только не перестала пить таблетки, которые ей прописали. – Плотно сжав губы, Лора тяжело вздохнула.

– Да. – Зоуи пожала плечами. – Тогда было бы меньше случаев.

Под «случаями» она имела в виду истерические припадки своей сестры. Шена несколько дней не принимала таблетки, и вчера вечером с ней случился приступ. Лора позвонила Зоуи и попросила ее приехать помочь. Так было уже много раз. После приступа Шена возобновляла прием таблеток. Ее состояние улучшалось, и через какое-то время она снова бросала их пить, и ситуация повторялась.

Зоуи с матерью не знали, что именно послужило причиной вчерашнего приступа. Они думали, что это как-то было связано с бойфрендом Шены. Им удалось ее успокоить только посреди ночи. Утром она исчезла, и никто не мог сказать, когда она вернется.

Взяв с дивана куртку и сумочку, Зоуи поцеловала мать в щеку.

– Если она даст о себе знать, позвони.

– Да, конечно. Позвони мне, когда доберешься до работы.

– Хорошо.

Выйдя на улицу, Зоуи постаралась взять под контроль свои эмоции. Она знала, что ее переживания за сестру не могут сравниться с теми, которые испытывает ее мать. Именно поэтому, когда Лора ей звонила, она бросала все свои дела и ехала домой. Зоуи любила младшую сестру и с детства заботилась о ней.

Прежде чем завести мотор, Зоуи пару минут смотрела в темноту. Она знала, что после темноты всегда наступает рассвет. Может ли это послужить метафорой для проблем ее семьи?

Дома Зоуи приняла душ и выпила большую кружку кофе, и все равно чувствовала себя усталой. Но ничего не поделаешь, на сегодня у нее запланировано несколько встреч, включая утреннюю встречу с боссом.

– Доброе утро! – весело поприветствовала ее Белла.

Зоуи заставила себе улыбнуться:

– Доброе утро, Белла.

Войдя в свой кабинет, она первым делом позвонила матери, как и обещала. После этого придвинула к себе стопку резюме претендентов на рабочие места в новом филиале и начала их просматривать, готовясь к встрече со своим боссом.

Через несколько минут в дверь ее кабинета постучали.

– Войдите! – произнесла она притворно-бодрым голосом.

Дверь открылась, и в проеме возникла высокая широкоплечая фигура Итана.

– Доброе утро, Зоуи. – Итан так же, как и Белла, был в приподнятом настроении. – Вы хорошо провели выходные?

– Да, спасибо, – улыбнулась она. – А вы?

– Отлично. – Сев в одно из свободных кресел у стола, он начал рассказывать ей о праздновании дня рождения своего дедушки. Судя по упомянутым им деталям, это было грандиозное мероприятие, совершенно не похожее на скромные семейные праздники в доме матери Зоуи.

– Наверное, там было очень весело, – сказала Зоуи, снова изобразив на лице улыбку.

Итан задумчиво на нее посмотрел, и она слегка поежилась.

– Вы в порядке? – спросил он.

– Да, я… Да, я в порядке.

Он недоверчиво наклонил голову набок:

– Вы уверены?

– Да. – Она мягко рассмеялась. – Да. Я уверена. Похоже, у вас большая семья.

Он снова окинул ее взглядом, прежде чем ответить:

– Просто огромная. У меня множество кузенов и кузин с обеих сторон.

Он продолжил свой рассказ, и Зоуи представила себе элегантно одетых людей в ресторане гольф-клуба, где Блэкуэллы, по его словам, обычно отмечали праздники.

Все это так отличалось от того, к чему привыкла Зоуи. До того как она поступила в колледж и побывала в гостях у нескольких однокашниц, она не знала, что такое роскошь. Когда стала работать в сфере финансов, она увидела еще больше примеров богатой жизни. Она любовалась роскошью издалека, но никогда не хотела ею обладать.

Зоуи гордилась своими достижениями в карьере. Они позволили ей вести образ жизни, который отличался от того, что был у нее в детстве и юности. Она любила свой небольшой дом со стильным интерьером и была рада тому, что может помогать своим родным материально. Время от времени она приглашала мать и сестру на ужин в дорогие рестораны. Последние несколько лет она баловала их путевками на морские курорты. Благодаря ей Лора впервые в жизни полетела на самолете.

– Думаю, я уже достаточно рассказал о своей семье, – произнес Итан, поднявшись и сделав несколько шагов в сторону двери. Зоуи поняла, что пропустила мимо ушей большую часть его рассказа, и надеялась, что он этого не заметил. – Я готов обсуждать дела, если вы готовы. Мы можем встретиться в моем кабинете или в конференц-зале. Выбор за вами.

– Меня устраивают оба варианта.

Он остановился:

– Вы уверены, что с вами все в порядке?

– Да. Я просто немного устала. В выходные мне не удалось отдохнуть.

Итан пожал плечами.

– Ладно, – уступил он. – Жду вас через десять минут в моем кабинете.

Глядя ему вслед, Зоуи почувствовала некоторое облегчение. Разве могла она поделиться с Итаном своими семейными проблемами?

Она начала собирать бумаги, которые ей понадобятся во время встречи с Итаном, как вдруг зазвонил ее мобильный телефон. На экране высветилось имя сестры, и ее сердце учащенно забилось.

– Шена! Где ты? – произнесла она в трубку, понизив голос.

– Дома, – слишком тихо ответила Шена, и у Зоуи возникли подозрения.

– Ты там не одна?

– Одна. Мама поехала на работу. Я ей уже позвонила.

– Хорошо. – Теперь, когда Зоуи знала, где ее сестра, ей стало спокойнее. Биполярное расстройство Шены было источником постоянных проблем, но, по крайней мере, сейчас она в безопасности. – Я приеду к вам после работы, и мы поговорим, хорошо?

– Да, – тихо сказала Шена.

– Мне нужно работать. Увидимся позже.

– Пока.

Разорвав соединение, Зоуи глубоко вдохнула, выдохнула и направилась в кабинет Итана.

Переживания за сестру помогут ей не обращать внимания на красивую внешность Итана. Его рассказ о роскошном семейном празднике подчеркнул, что у них нет ничего общего, кроме работы, и ей не следует ни на минуту об этом забывать.

Глава 6

Направляясь к дому Зоуи, Итан барабанил пальцами по рулю в такт старой песне в стиле ар-н-би, играющей по радио.

Она позвонила ему сегодня утром и предупредила о том, что у ее машины спустило колесо, и она опоздает на конференцию в Бруклине. Итан тут же предложил ее подвезти.

Подъехав к ее дому, он отправил ей текстовое сообщение. Через пару минут она вышла из дома. На ней были серый костюм, желтая блузка и такого же цвета лодочки. Итану нравилось ее чувство стиля. Она всегда одевалась как профессионал, и в то же время ее образ был сексуальным.

– Доброе утро, – сказала она, садясь в машину.

– Доброе утро, – улыбнулся Итан.

– Спасибо, что предложили меня подвезти, иначе я опоздала бы. – Она вздохнула: – Я поменяла бы колесо, но на это ушло бы время.

– Мне нравится, что вы умеете менять колеса, – сказал он.

– И масло тоже.

– Впечатляет.

– Меня научила моя мама. Она хотела, чтобы ее девочки были независимыми.

– Умная яблонька породила умное яблочко.

– Меня впервые назвали яблочком, – звонко рассмеялась она.

– Какими другими интересными навыками вы обладаете?

– Я умею стрелять, пользоваться дрелью… Что еще? Ах да, мы с сестрой несколько лет занимались карате. В общественном центре нашего микрорайона давали бесплатные уроки для молодежи. Мы были единственными девочками. Мама где-то раздобыла розовую форму для карате и уговорила тренера разрешить нам ее носить.

– Ничего себе яблочко.

Зоуи снова рассмеялась, и он подумал, что готов постоянно слушать ее смех.

– Где вы научились стрелять?

– Мой дядя жил на ферме в Южной Каролине. Он увлекался охотой и научил нас с сестрой стрелять, когда мы приезжали к нему на летние каникулы. А у вас есть какие-то особые навыки и интересы?

Он задумался на мгновение.

– Я отлично разбираюсь в автомобилях. Мама говорит, что я одержим ими с детства. У меня были сотни моделей «Матчбокс» и «Хот уиллс». На каждый день рождения и Рождество я просил в подарок машинки. Полки с ними занимали целую стену в моей комнате. Мама говорит, что в три года я мог назвать марку и модель любого автомобиля, который попадался мне на глаза.

– Вот это да! Сколько автомобилей сейчас в вашем гараже?

– Пять.

Глаза Зоуи округлились.

– Целых пять? Назовите марки.

– Сейчас мы едем на БМВ-купе. Другие автомобили – это кабриолет «астон-мартин», внедорожник «бентли», пикап «сильверадо» и, наконец, мой любимец черный «мустанг» 1969 года.

– Правда? «Мустанги» моя любовь. Представляю, какой у вас красавец 69 года.

– Вам нравятся старые автомобили?

– Я их просто обожаю! Вы сами его реставрировали?

Итан пожалел, что не поехал сегодня на «мустанге».

– Да. Наверное, я чаще его мою, чем езжу на нем. Я пользуюсь им в особых случаях.

– Что еще вы можете о себе рассказать?

– В детстве я тоже занимался карате, но мне это быстро наскучило. Мы с отцом и братьями серьезно увлекаемся гольфом. Вдобавок к этому я могу назвать себя любителем приключений.

– Правда? И какого рода приключения вы любите?

– Те, которые усиливают выработку адреналина и заставляют сердце биться чаще. Например, прыжки с парашютом и гонки на джипах по пересеченной местности.

Зоуи улыбнулась:

– Прыжки с парашютом и гонки на джипах – это круто. А я получила максимум адреналина от катания на «американских горках» в «Шести флагах»[1]1
  «Волшебная гора шести флагов» – парк развлечений на юго-западе Калифорнии.


[Закрыть]
. Еще я однажды попробовала зиплайн[2]2
  Зиплайн – спуск по стальному канату с отрывом от земли по воздуху с помощью специального устройства, использующего блоки.


[Закрыть]
. Было страшновато, но мне понравилось.

Итан получал удовольствие от этого разговора. Ему хотелось больше узнать о Зоуи. Их общение было непринужденным с самого начала. Он не ожидал, что эта непринужденность перейдет в веселую болтовню, но был этому рад. Он не раздражался из-за плотного движения на Белт-Паркуэй в утренний час пик. Ему было жаль, что он не может провести целый день в машине с Зоуи и слушать ее смех.

Чем больше она рассказывала о себе, тем сильнее становился его интерес к ней. Они говорили обо всем, начиная с детских мечтаний и увлечений и заканчивая политикой, обсуждали текущие события, телешоу и фильмы. Итану нравились старые сериалы «Закон и порядок» и «Мыслить как преступник», а Зоуи предпочитала современные сериалы компании «Нетфликс».

На дорогу до отеля, где должна была пройти конференция по вопросам инвестиций, у них ушло из-за пробок полтора часа, но Итану казалось, что они доехали слишком быстро. Его время наедине с Зоуи закончилось, и он не мог дождаться, когда они вечером поедут обратно.

Он не мог отрицать, что Зоуи ему нравилась. Девушка была чертовски сексуальна, и его к ней влекло, но она на него работала, и это исключало возможность близких отношений с нею. Самое большее, на что он может рассчитывать, – это дружба. Ему было жаль, что они не познакомились при других обстоятельствах. Он никогда раньше не встречал таких женщин, как она. Ему импонировали ее остроумие, манера вести разговор, ее бойкость и твердость характера.

Передав машину работнику подземной парковки, они направились к лифтам. Они одновременно потянулись к кнопке вызова лифта, и их пальцы соприкоснулись. Оба опустили руки и неловко улыбнулись.

Чувствуя, как вверх по его руке пробегает электрический разряд, Итан тяжело сглотнул и прокашлялся. Интересно, испытывает ли Зоуи то же самое?

Он не мог дождаться вечера.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации