Текст книги "Рожденная во льду"
Автор книги: Нора Робертс
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 6
Бриане так хотелось почувствовать запах весны! Она убеждала себя, что еще слишком рано, однако все было впустую. Взяв пакетики с семенами и портативный радиоприемник, Бри пошла под навес, в котором временно располагалась оранжерея.
Конечно, оранжерея была не ахти, и Бриана первая подписалась бы под таким утверждением. Маленькая, площадью от силы восемь квадратных метров, с земляным полом, она гораздо больше подошла бы для сарая. Но, поскольку на настоящую оранжерею у Брианы пока не было денег, она попросила Мерфи застеклить этот закуток и установить там печку. Скамеечки же Бриана сколотила сама. Сколотила, естественно, кое-как, но все равно очень этим гордилась.
Прекрасно понимая, что в такой тесноте, да еще в совершенно необорудованном помещении, особо не поэкспериментируешь, Бриана все же решила сделать хотя бы первые шаги по устройству зимнего сада – высадить семена в горшочки, которые она выписала из каталога по садоводству. Пусть в этом году цветы распустятся раньше, чем обычно!
Утро было целиком в ее распоряжении. Грей сидел за работой, а мистер Смайт Уайт отправился на экскурсию. Бриана спозаранку прибралась в доме, испекла к чаю кекс и могла теперь немного расслабиться.
Она обожала возиться в земле. Мало что доставляло ей такое наслаждение. Мурлыча себе под нос какой-то мотив, Бриана положила на скамейку пакет с землей для наполнения горшков.
На следующий год она обязательно оборудует настоящую оранжерею! Небольшую, но очень хорошую. Посадит саженцы, чтобы у нее в зимнем саду в любое время года была весна. Ну а пока придется довольствоваться высадкой семян.
Бриана включила радио и, тихонько подпевая эстрадным певцам, размечталась о том, что скоро в горшочках появятся первые нежные побеги. Конечно, денег на оранжерею уходит тьма, ведь отапливать ее ужасно дорого. И куда разумнее было бы пустить эти деньги на ремонт автомобиля.
Но ведь ухаживать за цветами гораздо интереснее!
Мало-помалу мысли Брианы приняли другой оборот и уже привычно устремились к Грею.
Как нежен он был с ней вчера! Качал ее на коленях, словно ребенка. И прикосновения его не пугали (однако и не так волновали), как утренний поцелуй. Они действовали на нее успокаивающе, и на мгновение ей даже показалось, что они с Греем созданы друг для друга.
Когда-то, очень давно, она мечтала именно о таких тихих радостях. О счастье с Рори… Стоило ей назвать про себя это имя, как сердце привычно защемило. Теперь Рори женился и, наверное, привязан к своим детям, стал домоседом. Господи, а она-то лелеяла радужные мечты!
Но что поделать? Она была совсем юной и беззаветно любила Рори. А влюбленная девушка всему верит. Но теперь… теперь она повзрослела и уже не гак легковерна.
Бри лишилась иллюзий в тот момент, когда Рори разбил ее сердце. Взял – и одним махом разрубил его на две кровоточащие половины. Бриана знала, что Рори живет со своей семьей под Бостоном. И давно позабыл о той далекой весне, когда ухаживал за ней и обещал жениться.
Ах, все это было давно! И научило ее тому, что любовь не вечна, а обещания не всегда выполняются. И если она до сих пор лелеет в душе какие-то смутные надежды на счастье, тем хуже для нее.
– А, вот ты где! – В оранжерею ворвалась сияющая Мегги. – То-то я слышу – музыка играет! Ты чем тут занимаешься?
– Сажаю цветы. – Бриана рассеянно мазнула грязной рукой по щеке и испачкала ее. – Закрой дверь, Мегги: ты напустишь сюда холодного воздуха. В чем дело? У тебя такой вид, будто ты сейчас лопнешь.
– А ты попробуй угадай! Ни за что не угадаешь! Даже за тысячу лет! – Мегги засмеялась и закружилась по оранжерейке, схватив Бриану за руку и увлекая ее за собой. – Ну! Раз, два, три!
– У тебя будет тройня.
– Да ты что?! Господь с тобой! Веселость Мегги оказалась заразительной. Бриана тоже заулыбалась и принялась приплясывать.
– Ну… тогда… ты продала какую-нибудь свою работу американскому президенту и получила миллион долларов.
– Вот это мысль! Может, и вправду стоит послать ему каталог моих работ?.. Нет, опять не угадала. Холодно, сестричка… ужасно холодно. Ладно, я тебе немного подскажу. Слушай внимательно: звонила бабушка Рогана.
– Ну и что?
– Как что! Подумай… подумай хорошенько… Короче, Бри, она выходит замуж. За дядю Найла. Свадьба будет через неделю в Дублине.
– Что? – Бриана разинула рот. – Дядя Найл и миссис Суини женятся?
– Потрясающе, да? Ну скажи! Правда, потрясающе? Она влюбилась в него еще девчонкой, когда жила в Голуэйе. Потом они расстались, а через пятьдесят лет снова встретились. Благодаря нам с Роганом. И вот теперь они обвенчаются… – Мегги залилась звонким – хохотом. – Когда они поженятся, Роган станет моим троюродным братом.
– Боже мой! Дядя Найл… – Бриана не находила слов от изумления.
– Ты бы видела лицо Рогана, когда он разговаривал с бабушкой. Он напоминал рыбу, вытащенную из воды: судорожно разевал рот, из которого не доносилось ни звука. – Мегги присела на скамейку. – Бедняга так и не смог привыкнуть к мысли, что его бабушка встречается с дядей Найлом. Наверное, мужчине трудно представить себе, что седовласая старушка предается смертному греху.
– Мегги! – Бриана прыснула, прикрыв рот ладонью.
– А что? Они же теперь покроют грех – узаконят преступную связь. И, между прочим, их будет венчать сам архиепископ. – Мегги глубоко вздохнула и огляделась по сторонам. – У тебя пожевать что-нибудь есть?
– Здесь нет. А когда свадьба?
– В следующую субботу. В дублинском доме. Гостей будет немного, только родственники и близкие друзья. Господи, Бриана! Дяде Найлу уже стукнуло восемьдесят лет!
– Да… действительно потрясающе. Ладно, я позвоню им в Дублин, когда освобожусь.
– Мы с Роганом уезжаем завтра. Он сейчас висит на телефоне – улаживает дела. – Мегги усмехнулась. – Бедняжка храбрится изо всех сил.
– Ничего, он понемногу привыкнет и даже будет радоваться за бабушку, – машинально ответила Бриана, думая совсем о другом. Она уже была озабочена подарком для новобрачных.
– Венчание состоится утром, но ты можешь приехать с вечера.
– Приехать? – Бриана отвлеклась от раздумий о зюдарке. – Но я не могу, Мегги. У меня гости. – Как не можешь? – Мегги упрямо вздернула подбородок. – Это же наш дядя женится! И он, естественно, захочет увидеть тебя на своей свадьбе. Да чего спорить из-за одного-единственного дня?!
– Мегги, у меня обязательства перед постояльцами. Я не могу так запросто уехать в Дублин.
– Роган пришлет за тобой самолет.
– Но…
– Да пошел твой Грейсон Теин знаешь куда? Пусть хоть раз сам себе приготовит обед. Ты не его служанка.
Плечи Брианы напряглись, глаза стали ледяными.
– Конечно, не служанка. Я деловая женщина, которая взяла на себя определенные обязательства. И я не могу ускакать на выходные в Дублин, заявив клиенту, что он в состоянии сам себя обслужить.
– Тогда возьми его с собой. Если ты боишься, что он без твоей заботы умрет, привези неумеху в Дублин.
– Куда-куда? – послышался с порога голос Грея, Он увидел из окна своей комнаты, как Мегги мчится к оранжерее, и, естественно, пошел полюбопытствовать, в чем дело.
– Закройте дверь, – машинально приказала Бриана, которой было безумно стыдно, что Грей застал их с Мегги в момент спора – Вы что-то хотите, Грейсон?
– Нет, – он провел большим пальцем по щеке Брианы. Мегги тут же прищурилась, словно кошка. – У вас щека грязная, Бри. Чем вы тут занимаетесь?
– Пытаюсь посадить цветы, но теперь тут даже повернуться негде.
– Да я просто шел мимо, – с невинным видом сказал Грей, – и вдруг слышу свое имя. У вас что, какие-то сложности?
– Да все было бы просто, если бы она не упрямилась. – Мегги решила объясниться начистоту. – Ей надо съездить на выходные в Дублин, а она не хочет вас покидать.
Грей расплылся в довольной улыбке.
– Неужели?
– Ну… вы же заплатили за жилье и еду… – начала оправдываться Бриана.
– А зачем вам нужно в Дублин? – перебил ее Грей.
– У нашего дяди свадьба, – объяснила Мегги. – И он, естественно, хочет, чтобы Бриана на ней присутствовала. Вот я и предложила ей взять вас с собой.
– Мегги, но Грей не хочет ехать на свадьбу к незнакомым людям. Он работает и не может…
– Могу, могу, не сомневайтесь! – вдруг заявил Грей. – Итак, когда мы выезжаем?
– Уф… слава богу! – Мегги удовлетворенно потерла руки. – Так… теперь следующий вопрос. Кто из нас скажет о свадьбе маме?
– Э-э…
– Знаешь что? Предоставь это мне, – поспешно выпалила Мегги, не давая Бриане вставить ни слова. – О, мамаша придет в неистовство. Мы закажем ей билет на субботу, чтобы она не досаждала тебе в полете. Грей, у вас есть приличный костюм?
– Есть.
– Значит, вы готовы к путешествию». – Мегги на прощанье расцеловала Бриану в обе щеки и приказала:
– Будьте готовы выехать в пятницу. Я позвоню вам из Дублина.
Когда она, словно вихрь, устремилась из тесного помещения. Грей одобрительно усмехнулся.
– Ну и командир ваша сестрица!
– Нет-нет, – поспешила вступиться за Мегги Бриана. – Просто она уверена, что всегда права. И питом… Мегги очень любит и дядю Найла, и бабушку Рогана.
– Бабушку Рогана?
– Ну да. Это же она выходит замуж. И Бриана вновь занялась семенами в надежде, что работа поможет ей собраться с мыслями.
– Как романтично!
– О да. Грей, я вам, конечно, очень благодарна, но, честное слово, не стоит беспокоиться. Они там и без меня обойдутся, а вам эта поездка разрушит все планы.
– Да я с удовольствием проведу уик-энд вДублине. Вы ведь хотите поехать, да?
– Это неважно. Мегги поставила вас в затруднительное положение, вот что меня волнует.
Грей приподнял Бриане подбородок и заглянул в глаза.
– Почему вы всегда уклоняетесь от ответа? Вы хотите поехать? Да или нет?
– Да.
– О'кей. Значит, поедем.
Губы Брианы дрогнули. Грей потянулся к ним, чтобы поцеловать.
– Не надо, – прошептала она, чувствуя, что слабеет.
– Сейчас вы действительно ставите меня в затруднительное положение, – досадливо хмыкнул Грей, однако взял себя в руки и отстранился. – Скажите… Кто вас так ранил, Бриана?
Ресницы затрепетали и опустились, прикрывая глаза.
– Может быть, я не отвечаю на вопросы, потому что их слишком много.
– Вы его любили?
Она отвернулась и уставилась на цветочные горшки.
– Да. Очень.
Это был долгожданный ответ. Но, увы, он не порадовал Грея.
– И вы до сих пор его любите?
– Разве я похожа на идиотку?
– Это опять не ответ.
– Нет, ответ. Я же не заглядываю вам через плечо, когда вы работаете.
– Это верно, не заглядываете, – но Грей и не думал сдаваться. – Однако ваши плечики слишком соблазнительны, я не могу удержаться.
И в доказательство он поцеловал Бриану в ключицу. Она затрепетала, чем весьма польстила самолюбию Грея.
– Я видел вас сегодня во сне, Бриана. И утром написал об этом.
Почти все семена просыпались на скамейку. Бриана чересчур поспешно принялась собирать их.
– Что значит «написали»?
– А то и значит. Хотя кое-что я все-таки присочинил. В книге вы будете молодой вдовой, которая пытается заново построить свою жизнь.
Потрясенная Бриана обернулась.
– Вы пишете обо мне в своей книге?
– Не совсем так. Я позаимствовал у вас кое-какие черты. Например, глаза. Чудесные, грустные глаза. И волосы, густые, шелковистые, цвета морозного заката… Нежный голос, тонкий, гибкий стан, грациозную походку танцовщицы. Вашу прелестную кожу и руки. Когда я сажусь за работу, Бриана, передо мной все время маячит ваш образ. Вот я и описываю вас как могу. Не думайте, я не только вашу внешность позаимствовал для моей героини. Она у меня такая же цельная и верная. – Грей чуть заметно усмехнулся. – А еще я описал ваши торты и пирожные. Мой герой – как, впрочем, и я – от них в полном восторге.
Грей склонился к Бриане, обеими руками оперся с скамейку, и Бриана оказалась как бы в западне. А он продолжал, не давая ей возможности подняться:
– Мой герой тоже постоянно наталкивается на сопротивление героини. И я гадаю, когда же ему удастся пробить брешь в ее броне.
Никто никогда не говорил Бриане таких слов. Противоречивые чувства боролись в ее душе: ей страстно хотелось завернуться в его комплименты, словно в шелка, но внутренний голос предупреждал об опасности.
– Вы пытаетесь меня соблазнить.
Грей поднял брови.
– Это как?
– Мне нечем дышать.
– Что ж, мне нравится такое начало. – Он придвинулся еще ближе и прошептал, почти касаясь ее губ: – Позвольте мне поцеловать вас, Бриана.
Грей говорил так медленно и вкрадчиво, что Бриана помимо воли расслабилась. Губы их слились. Вроде бы что в этом такого? Но для нее весь мир перевернулся. Голова закружилась. Бриана даже испугалась, что уже никогда не придет в себя.
Грей знал толк в ласках и был терпелив, хотя натура у него была неистово страстная, в чем Бриана однажды уже убедилась. И это сочетание действовало на нее наркотически, лишая сил к сопротивлению, затуманивая рассудок.
Женщина, пробудившаяся в Бриане, страстно желала Грея. А неопытная девушка, которой она все еще оставалась, страшилась близости.
Грей осторожно отцепил пальцы Брианы от скамейки и, не отрываясь от ее губ, попросил:
– Обними меня, Бриана. И… поцелуй.
Почему-то эти тихие слова подействовали на нее, словно разряд тока. Она вдруг припала к нему, Грей от неожиданности пошатнулся и прижал Бриану к себе еще крепче. Губы ее были горячими и изголодавшимися, а тело дрожало, как натянутая струна. Вырвавшаяся наружу страсть напоминала лаву вулкана, внезапно пробившую корку льда и грозно устремившуюся вперед, сметая все на своем пути.
В тесном помещении пахло землей, из радиоприемника доносились заунывные звуки ирландской волынки, а в объятиях Грея трепетала от страсти восхитительная женщина.
Пальцы Брианы запутались в его волосах, дыхание становилось все чаще и прерывистей. Но ему хотелось большего, и, уже ничего не соображая, он с силой прижал Бриану к стене. Она вскрикнула от неожиданности, боли и восторга, но он заглушил ее крик жадным поцелуем.
Руки Грея властно, по-хозяйски путешествовали по ее телу.
– Пожалуйста… – простонала она.
Бриана и сама не знала, о чем она хочет попросить Грея, но повторяла еще и еще:
– Пожалуйста… пожалуйста…
Господи! Господи, какая боль… Какая пронзительная, сладостная боль! Но чем же это все кончится, Господи? Страх, словно волк, ощерил клыки. Она боялась Грея, боялась себя и еще чего-то неведомого, пока непознанного.
Ну а Грей… Грей жаждал покрыть поцелуями всю ее нежную кожу. Ощутить упругость и податливость этой восхитительной плоти. И сливаться с ней воедино, пока они оба не обессилят. Обезумев, Грей схватил Бриану за ворот, намереваясь, как дикарь, разодрать на ней одежду.
Но тут их взгляды встретились.
Набухшие губы Брианы дрожали, щеки побелели, а в глазах застыл ужас. Грей потупился и заметил, что костяшки его пальцев посинели от напряжения. А от его мертвой хватки на нежной коже Брианы остались синяки.
Резко отпрянув, словно от пощечины, Грей вскинул руки кверху. Бог знает, от кого он хотел отгородиться.
– Прости. Прости… Я сделал тебе больно?
– Не знаю…
Она стояла, вжавшись в стенку, и беспомощно ловила ртом воздух. Ей раньше и в голову не приходило, что в душе ее может бушевать такая буря. Боже, но как же больно… Совершенно потерянная, Бриана смахнула со щеки слезу.
– Не плачь. – Грей погладил ее дрожащей рукой по волосам. – Мне и без того гадко, что я так себя вел.
– Нет… я не поэтому. – Бриана проглотила слезы, она и сама толком не понимала, почему ей хочется плакать. – Я… я не знаю, что со мной случилось.
Конечно, не знаешь, с горечью подумал Грей. Ты ведь предупредила меня, что невинна, а я набросился на тебя, как животное. Еще минута – и повалил бы тебя на землю, чтобы закончить свое грязное дело.
– Нет, я виноват. Мне надо было вести себя сдержанней. Извини. Я потерял голову. – Грею хотелось подойти к Бриане, хотелось убрать с ее лба спутанные волосы, но он не решался. – Я был груб и напугал тебя. Это больше не повторится.
– Повторится. – Бриана уже немного пришла в себя. Возможно, от того, что увидела, насколько он потрясен и шокирован. – Я с самого начала знала, чем все кончится. Ничего, не переживай. Я не такая хрупкая, как ты думаешь.
Он невольно улыбнулся.
– Если не ты, то кто же тогда хрупкий, Бриана? Господи, а я-то хорош!.. Слон неуклюжий!.. Я понимаю, сейчас, наверное, не время об этом говорить, но поверь, не нужно меня бояться. Я больше не причиню тебе боли.
– Знаю. Ты…
– Я буду крепиться изо всех сил и постараюсь не торопить события. Но предупреждаю: я хочу тебя.
У Брианы опять что-то оборвалось внутри.
– Мы не всегда получаем то, что хотим.
– О, я никогда не верил в эту истину. Не знаю, кого ты любила, Бри, но его теперь тут нет. А я есть…
– Пока. В данный момент.
– А в жизни только «пока» и важно. Надо жить настоящим. – Бриана порывалась что-то возразить, но Грей помотал головой. – Да и неподходящее тут место для философии. Как, впрочем, и для секса. Да и мы с тобой немного взвинчены. Ты не находишь?
– Да, конечно.
– Пойдем в дом. И давай на этот раз я заварю чай.
Она недоверчиво усмехнулась:
– А ты умеешь?
– Я же наблюдал за тобой, так что как-нибудь справлюсь. Пошли.
Грей протянул Бриане руку. Она поколебалась и, с опаской заглянув в его глаза – уже успокоившиеся, не пылавшие странным, плотоядным огнем, который так пугал и одновременно так манил ее, – уступила.
– Пожалуй, это хорошо, что сегодня ночью мы будем не одни.
– Вот как?
– Да. А то, боюсь, ты пробралась бы ко мне в комнату и воспользовалась бы моей минутной слабостью.
Бриана фыркнула:
– Кто бы говорил!
– Ну, во всяком случае, ты могла бы попытаться меня соблазнить, – довольный тем, что нервная дрожь, бившая их обоих в оранжерее, унялась, Грей по-дружески обнял Бриану за плечи. – Почему бы нам не выпить чаю с кексом?
Бриана кокетливо стрельнула глазами.
– С каким? С моим или с тем, который готовит героиня твоего романа?
– Да ее стряпня – это всего лишь плод моего воображения. А твоя, дорогая…
Но тут Грей распахнул дверь и остановился как вкопанный, инстинктивно заслонив Бриану своим телом.
– Стой тут. Не сходи с места.
– Что? Ты что… О господи!
Заглянув Грею через плечо, она увидела, что кто-то учинил в кухне погром: перевернул все банки, переворошил буфет, просыпал на пол муку, caxap, специи и чай.
– Я же сказал: стой здесь! – повторил Грей, когда Бриана попыталась зайти в кухню.
– Как это «стой»? Ты посмотри, что творится!
Он загородил проход рукой.
– Что ты хранишь в жестяных банках? Деньги? Украшения?
– Не говори ерунды. Неужели ты думаешь, меня пытались ограбить? Да тут нечего красть. Нечего и некому.
– И тем не менее кто-то сюда наведался. И, вполне может быть, до сих пор еще прячется в доме, – пробормотал Грей. – Да, но где твой проклятый пес?
– Наверное, у Мерфи, – упавшим голосом ответила Бриана. – По утрам Кон обычно наведывается к нему.
– Тогда сбегай или к Мерфи, или к сестре. А я погляжу, что творится в доме.
Бриана наконец вышла из оцепенения.
– Это мой дом, не забывай. Я сама посмотрю, что стряслось.
– Ладно, пойдем, но только держись за мной, – не терпящим возражений тоном приказал Грей.
Первым делом он обследовал ее комнату. Бриана пришла в ярость, увидев, что незваный гость выдвинул ящики шкафа и перевернул их содержимое, но Грей отнесся к этому с олимпийским спокойствием.
– Потом посмотрим, не пропало ли что. Давай сейчас обойдем другие комнаты.
– Но кому, кому понадобилось устраивать тут погром? – сердилась Бриана, еле поспевая за Греем.
В гостиной тоже все было перевернуто вверх дном. Человек, вломившийся в дом, торопливо, лихорадочно что-то искал. Профессиональный вор действовал бы гораздо грамотней и осмотрительней.
Вдруг в голове Грея, словно молния, промелькнула страшная мысль.
– Черт! – Он в два прыжка одолел лестничный пролет, подскочил к своему компьютеру и включил его, приговаривая: – Я убью его… убью!
– Что там? – на пороге показалась бледная, негодующая Бриана. – Неужели он и с твоей работой что-то сделал?
– Нет… – Грей быстро просмотрел текст на экране и облегченно вздохнул. – Нет, она здесь. Слава богу!
Бриана тоже обрадовалась и поспешила в комнату мистера Смайта Уайта. Там тоже царил полный кавардак.
– Господи! Господи! Что я ему скажу?
– По-моему, сейчас гораздо важнее выяснить, что же они все-таки искали, – возразил Грей. – Сядь, Бриана, и давай вместе подумаем.
– О чем? – отмахнулась Бриана, но все-таки присела на край разворошенной постели. – У меня нет ничего ценного… Я уверена, соседи этого сделать не могли. Наверное, какой-нибудь бродяга решил поживиться, вот и залез наобум. Ладно… Думаю, он был разочарован тем, что увидел. – Она уже начала успокаиваться, но вдруг опять побледнела. – Послушай! А у тебя… У тебя были деньги?
– Да я почти не вожу с собой наличности, – небрежно ответил Грей. – А пара сотен фунтов – какие это деньги? Бог с ними.
– Пара сотен? – Бриана подскочила как ужаленная. – Он украл у тебя столько денег?
– Да это ерунда, Бри.
– Ерунда? В моем доме у тебя украли деньги, а ты говоришь «ерунда»… Сколько он у тебя взял, скажи. Я тебе все возмещу.
– Не болтай чепухи. Сядь и успокойся.
– Нет, я непременно возмещу!
У Грея лопнуло терпение. Он схватил Бриану за плечи и насильно усадил на кровать.
– Послушай, за последнюю книгу мне заплатили пять миллионов. Это не считая того, что я получил от иностранных издательств и от киношников. Ей-богу, несколько сотен не делают погоды. Так что дыши глубже. Ну… вдох – выдох, вдох – выдох.
Губы Брианы жалобно искривились.
– Да будь ты даже богат, как Крез, меня это не волнует! – Голос ее прервался, и она зарыдала, мысленно проклиная себя за слабость.
– Опять глаза на мокром месте? – Грей сел рядом и заботливо обнял ее. – Ну хорошо. Поплачь.
– Не собираюсь я плакать! – Бриана всхлипнула и утерла слезы ладонями. – У меня слишком много дел. Даже не знаю, когда я все это уберу.
– А ты не считаешь, что следовало бы вызвать полицию?
– Зачем? – безнадежно махнула рукой Бриана. – Если бы соседи заметили подозрительного типа, шнырявшего вокруг моего дома, они бы уже позвонили. Нет… кому-то понадобились деньги, и он их взял, – она обвела взглядом комнату, гадая, сколько денег потерял второй ее гость и большую ли дыру в его бюджете проделала эта кража. – Грей… Пожалуйста, не говори о случившемся Мегги.
– Черт возьми. Бри…
– Она уже на седьмом месяце. Не надо ее волновать. Я серьезно тебя прошу. Обещай.
– Ну хорошо. А ты мне тогда скажешь, что пропало у тебя, договорились?
– Договорились. Я позвоню Мерфи, надо поставить его в известность. Он поспрашивает в округе, не видел ли кто чего-нибудь. К вечеру, может, что-то и прояснится. – Бриана встала и уже совершенно спокойно добавила: – Пойду наводить порядок. Я начну с твоей комнаты, чтобы ты мог побыстрее сесть за работу.
– Да я сам там уберусь.
– Нет, это моя обязан…
– Бриана, не раздражай меня. Давай договоримся раз и навсегда. Ты не служанка мне, не мать и не жена. Я в состоянии сам повесить свою одежду на плечики.
– Как угодно.
Бриана повернулась, чтобы уйти, но Грей, чертыхнувшись, схватил ее за руку. Она не. вырывалась, а лишь молча стояла, глядя через его плечо куда-то вдаль.
– Послушай, – сердито воскликнул Грей. – У тебя неприятности. Я хочу помочь. Просто помочь. Неужели это так трудно понять?
– Значит, помочь… – Бриана наклонила голову набок и произнесла ледяным тоном:
– В таком случае сходи к Мерфи. И попроси взаймы чаю. Весь чай, что у нас был, валяется на полу.
– Я ему позвоню. Пусть сам принесет. Я тебя тут одну не оставлю.
– Хорошо, позвони. Телефонная книжка лежит в маленькой комнате рядом с…
Но стоило Бриане вспомнить про свою уютную комнатку, как перед ее мысленным взором тут же предстал жуткий разгром…
Она крепко зажмурилась и торопливо прошептала:
– Грей, пожалуйста, уйди. Я должна побыть одна. Хоть немножко.
– Бриана, – он дотронулся до ее щеки.
– Умоляю. – Она чувствовала, что вот-вот разрыдается. Особенно если он будет говорить с ней так ласково. – Я займусь делами, и все будет нормально. А ты принеси мне чаю. – Бриана натужно улыбнулась. – Честное слово, я сейчас с удовольствием попью чайку.
– Ну хорошо. Я буду ждать тебя внизу.
Он ушел, а она, благодарно посмотрев ему вслед, принялась за уборку.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?