Текст книги "Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок. Книга 1"
Автор книги: Павел Зернов
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Павел Зернов. Вера Столярова
Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок
© Зернов П., Столярова В., текст, 2024
© Зернов П., оформление, 2024
Глава первая
Прогул и его последствия
Кира Нойманн тяжко вздохнула и поплелась к центральному входу школы вдоль забора. Девочка была невысокого роста, плотного телосложения и носила очки. И, несмотря на умный вид, совершенно не любила уроки. Особенно после того, как её перевели во вторую смену. Училась она в восьмом классе и жила на окраине Москвы.
Кира (читает вывеску над входными дверьми). «Друзья мои! Прекрасен наш союз!» Ага!!! Да чтоб мне вас сто лет не видеть! Сколько можно?! Шесть дней в неделю, семь часов подряд, девять месяцев в году! Всё!!! Надоели!! Хочу мороженого и спать!
Девочка развернулась и как ни в чём не бывало уверенно зашагала домой. Она так размечталась на ходу, что даже не заметила своего классного руководителя, внимательно изучающего на скамейке учительский журнал. Пётр Николаевич недавно отметил пятидесятилетие, преподавал литературу в старших классах и был весьма строгим и категоричным.
Учитель. Нойманн! Почему не на уроках?! Подойди ко мне, прогульщица!
Кира. Почему прогульщица? У меня физкультура. А я освобождена.
Учитель. Может быть, мы подойдём к расписанию и посмотрим, что там написано?
Кира (скривившись). Отечественная литература.
Учитель. Уж не контрольная ли у нас завтра? Правильно я понимаю?
Кира. Правильно…
Учитель. И ты к ней готова?
Кира (сердито). Да чего там готовиться?! Я этих сказок ещё в детстве наслушалась!
Учитель. Вот завтра и проверим.
Учитель поднялся и важно пошёл на работу. Возмущённая Кира плюхнулась на лавку и внезапно заметила на скамейке учебник по литературе.
Кира. О! Неужто Пётр Николаевич его забыл? Отлично! Конспекты! И учить ничего не надо!
Кира открыла учебник и стала спешно вчитываться в текст. Неожиданно буквы поплыли перед её глазами. Девочка почувствовала, что не в силах бороться со сном, и заснула, уронив книгу на асфальт.
«Хэй-хэй! Просыпайтесь! Хватит спать»!
Кира очнулась и поняла, что сидит в лесу на поваленном дереве. Перед ней в недоумении стоял светловолосый парень в ярко-красной косоворотке. Звали его (как потом узнала Кира) Ярослав. В руках он держал корзинку с грибами.
Кира. Кто вы такой? Что я здесь делаю?! Это вы меня сюда притащили?!
Ярослав. Я притащил?! Да я грибы собирал! А вы дрыхнете как сова дремучая!
Кира (переходя на «ты»). Сам ты филин! Погоди… Так это не ты меня сюда притащил?
Ярослав. Нет, что вы. За такое знаете, что делают? Из деревни выгоняют!
Кира растерялась. Она не могла понять: то ли это жёсткий розыгрыш, чем не единожды промышляли её одноклассники, то ли самое настоящее похищение. Ярослав, почувствовав, что собеседница совсем не рада его компании, развернулся к ней.
Ярослав. Ладно! Не буду мешать вашему сну. Я пошёл.
Кира (вскакивая с бревна и заменяя фамильярное «ты» на вежливое «вы»). Подождите! Стойте! Вы проводите меня до города? Пожалуйста!
Ярослав. До города двести миль. Но здесь есть ближайшая деревня.
Кира. Как – двести миль? Это меня так далеко забросили?! Меня, наверное, уже обыскались! А где мой телефон?
Девочка, пытаясь найти карманы, вдруг поняла, что школьная форма исчезла, превратившись в синее с белыми цветами платье.
Кира. Боже мой! Что на мне надето? И волосы какие-то странные…
У Киры были прямые чёрные волосы до плеч, но сейчас они завились, удлинились и изменили цвет на каштановый.
Кира. И рюкзака нет. Зачем им понадобился рюкзак с учебниками?
Парень растерянно пожал плечами.
Кира. Хорошо. Проводите меня до ближайшей деревни, а там я разберусь, как добраться до Москвы.
Ярослав. До Москвы? Впервые слышу о таком городе. Вы из этой страны?
Кира. Так я в другой стране… Тогда нам лучше поспешить!
Кира была городским жителем – дитя мегаполиса, для которого бетонные джунгли казались обыденностью, а вот вековые сосны, уходящие стволами высоко в небо, – удивляли. Именно поэтому, ступая по извилистой лесной дорожке, она с изумлением подмечала детали, которые для Ярослава были привычными и заурядными. Прежде всего – многообразие цветов. Зелёный, жёлтый, голубой, красный… От обилия красок с непривычки даже в глазах рябило, но понемногу взгляд привык, и на смену впечатлениям от пёстрой природы пришёл воздух и особенный голос леса. Девочка не привыкла к тому, что воздух может быть настолько свежим, а птичьи переклички вызывали радужные фантазии. Что так активно обсуждали пернатые обитатели леса? Впервые в жизни Кира увидела обычную белочку и даже немного испугалась её. Зверёк ловко перемахнул с верхушки одной сосны на другую, а затем как ни в чём не бывало на ещё и ещё одну. Стремясь увидеть новые чудеса природы, сгорая от нетерпения и любопытства, Кира тянула Ярослава за собой. Но вскоре идти молча по лесу девочке надоело, и она решила разговорить спутника и рассказать ему о Москве и жизни городских людей.
Кира. Даже не верится, что люди живут в деревянных домах. У нас, например, в городе совершенно всё иначе. У нас люди… Знаете? Они живут в высоченных домах. Выше, чем деревья. И чтобы на эти этажи подняться, придумали специальные коробки. Называются лифты.
Ярослав. Что такое телефон?
Кира. Ну, это такая штука… По ней можно с людьми общаться. Кстати, подскажите мне, пожалуйста, номер ближайшего местного такси.
Ярослав. Что такое такси? Это название швейного станка?
Кира. Нет, что вы! Это автомобиль, на котором можно добраться до города.
Ярослав. До города только повозка едет, запряжённая лошадьми. Два раза в день. Утром и вечером.
Кира (остановившись). Какой сейчас год?
Ярослав. Триста первый.
Кира. От рождества Христова?
Ярослав. От сотворения Матери Земли.
Киру снова охватила волна ужаса. Она не хотела верить услышанному. Девочка легонько себя ущипнула и окончательно убедилась, что не спит.
Кира. Знаете, мой вопрос прозвучит глупо. Но я что, в другом измерении?
Ярослав. Не знаю.
Кира молчала.
Ярослав. Давайте я проведу вас к нашей королеве? Она у нас самая грамотная. Я думаю, она сможет вам помочь.
Кира. Ну раз другого выхода нет…
Глава вторая
Королевство Велимир
Кира и Ярослав вышли из леса. Вдалеке виднелись деревянные домики деревни под названием Охума. Сейчас между путниками и населённым пунктом простирался луг, где реденько попадались хвойные деревца. Эта деревня отличалась от других тем, что посреди неё был выстроен дворец королевы Велимиры. Именно к ней и спешила девочка в надежде получить помощь и вернуться домой. Неожиданно Ярослав остановился и о чём-то задумался. Кира озадаченно взглянула на спутника.
Ярослав. Знаешь, мне нужно зайти домой. Оставить грибы. Ты меня здесь подождёшь?
Кира (переходя на «ты» вслед за своим спутником). Ты собираешься оставить меня здесь одну? У леса?!
Ярослав. Да. Но я быстро. Подождёшь меня?
Кира (слегка погрустнев). Хорошо.
Парень поспешил в сторону дома. Представьте себе ситуацию: вы, жительница города, никогда не выбирались дальше парка возле дома и внезапно оказались в незнакомом месте около дремучего леса, а единственный человек, с которым вы ухитрились познакомиться, оставляет вас в одиночестве и убегает. Что вы почувствуете? Страх? Панику? Или что-то другое? А теперь ещё одно небольшое уточнение: вам лет пятнадцать-шестнадцать, не больше.
Кира не испытывала ни страха, ни паники, ну или по крайней мере тщательно это скрывала. Единственное чувство, которое росло внутри неё, – это желание как можно скорее вернуться домой. Ибо сказка сказкой, но выволочку от родителей тоже получать не хотелось. А Ярослав, как назло, решил потянуть время и убежал непонятно куда. Именно чувство лёгкой обиды (не без примеси страха, всё-таки незнакомый лес и незнакомый человек) сейчас охватило Киру. Чтобы сильно не бояться и сократить время ожидания, девочка стала разговаривать сама с собой, отчитывая Ярослава за халатность.
Кира. Ой. Тоже мне – сопровождающий. Бросил девушку рядом с лесом! Одну! Я, конечно, понимаю, что тут вроде как безопасно и красиво. Но всё-таки…
Вдруг из недр леса кто-то окликнул Киру по имени. Как при этом поступил бы другой человек? Скорее всего – пустился во всю прыть подальше от страшного места. Любой другой, но не наша девочка. Решив, что голос принадлежит Ярославу, она, не особо испугавшись, побежала в сторону дремучего леса. Каково было удивление Киры, когда она поняла, что зовущий её голос доносился из деревянной постройки, похожей на сарайчик. Кира отворила дверь и позвала знакомого, но ей никто не ответил. «Странно. Я вроде точно слышала, что меня позвал Ярослав», – подумала девочка. Кира стала осматривать сваленный внутри хлам. Сломанные грабли, лопаты, мешки с тряпками, глиняные горшки, чугунки, тазики, ящики с инструментами. Всё было разбросано на полу и свалено в кучи по углам.
Кира. Мамочки. Сколько же здесь всяких вещей. Брр! Страшно представить, что тут можно найти! А это ещё что такое?
Киру привлёк предмет в форме сердечка, лежащий рядом с ней на полу. Девочка подняла вещь и поняла, что это шкатулка. Открыв её, Кира достала пергамент с письмом и развернула его. Он поведал следующее:
Кира прочитала письмо вслух. Её охватил ужас. Мало того что её занесло в незнакомый мир, так ещё и здесь существовала магия!
Кира. Боже мой. Что здесь произошло?
Девочка снова услышала голос Ярослава и кинулась на зов обратно – к тому месту, где он её оставил. Она так бежала, что чуть не сбила парня с ног.
Ярослав. Ты где была?
Кира. Слушай! Я такое место нашла!
Ярослав (будто не слыша Киру). Пошли к королеве!
Ярослав со своей спутницей подошли ко дворцу Велимиры уже ближе к вечеру. По величине дворец и его земли были намного больше, чем дома и участки крестьян. На территории виднелись дома для королевской свиты, бани, церквушка и смотровая башня с колокольней и часами.
Передав юную спутницу королевской страже, грибник (едва скрывая радость от того, что наконец сбагрил эту проныру) как можно скорее постарался сбежать, а то вдруг снова за ним увяжется. Но Кира думала о другом. С интересом рассматривая интерьер дворца, девочка, следуя за стражником, не заметила, как попала на королевское собрание. Высокая статная королева в пышном платье сразу привлекла внимание Киры. Она показалась ей ненамного старше её самой. Велимира тоже заинтересовалась гостьей, поскольку во дворце не было ни одного человека, с которым она могла просто поговорить. Она могла отдавать приказы, налаживала дипломатические отношения, но при этом никогда не имела друзей. Именно поэтому свой разговор она начала официально.
Королева. Проходите, милая гостья. Не бойтесь. Я королева Велимира и готова вас выслушать.
Кира. Ваше высочество, меня зовут Кира Нойманн. Мне нужна ваша помощь. Я попала сюда из другого измерения и не могу вернуться домой.
Воцарилось молчание. Гости собрания переглянулись от неожиданности.
Далебор. Как такое возможно? Вы уверены в своей искренности?
Кира вздрогнула. То ли из-за слабого зрения, то ли будучи увлечённой изучением королевы, девочка не обратила внимания на других участников разговора. Рядом с королевой сидел молодой человек, от мрачного взгляда которого хотелось спрятаться. Как хорошо, что за Киру вступилась Велимира.
Королева. Далебор, подождите. Вы всегда высказываете претензии, не прояснив ситуацию. Пусть рассказывает.
Кира. В это, наверное, очень трудно поверить, но на самом деле я прибыла к вам из Москвы. И, кажется, я попала в другое измерение.
Велимира (протяжно всматриваясь в гостью). Неужели она?
Белотур. Кто – «она»?
Велимира. Пророчество. Земная девочка! Только не говорите, что не слышали о нём!
Далебор. Первый раз слышу о пророчестве.
Велимира. Быть такого не может! Вы прекрасно знаете, кто написал пророчество!
Далебор. На заборе тоже много чего пишут.
Белотур. Вот и я о том же! Как можно доверять каким-то сплетням, которые сочинили, я не побоюсь этого слова, ведьмы?
Велимира немного напряглась. В этом королевстве было особое отношение к ведьмам, колдунам, магам и прочим созданиям, связанным с колдовством. Их боялись, от них защищались, их изгоняли из деревень в леса.
Велимира. Что ж, друзья мои. Я думаю, мы во всём разобрались. И, с вашего позволения, я завершу собрание. Собрание окончено. Прошу всех расходиться по домам.
Далебор (вставая, Белотуру). Идёмте, мой друг, здесь больше нечего обсуждать.
Оба лорда покинули зал. Королева вышла из-за стола и подошла к Кире.
Велимира. Дитя моё, уж прости нас за маленький инцидент. Я на «ты» – можно? Так что у тебя случилось?
Кира. Я возвращалась домой и по дороге уснула на скамейке, а проснулась уже здесь – в лесу. Не знаю, как попасть обратно.
Велимира. Ох, я бы с большим желанием помогла тебе, но я ничего не смыслю в этих перемещениях.
Кира (печально). Неужели всё так безнадёжно?
Велимира (с надеждой). Нет, вовсе нет! Тебе нужно обратиться к эксперту в этих делах. Спустись вниз по реке, там увидишь русалочий омут.
Кира. Русалки? Они же топят людей!
Велимира. Нет, это не те русалки, что умерли до свадьбы. Это фараонки. Они не опасны для нас.
Фараонки, дорогой читатель, отличались от русалок. И миссия у них была совсем иная. Если русалки топили своих жертв в водоёмах, то фараонки были наполнены добром. Они занимались пророчествами, знали всё о волшебстве, давали дельный совет. Отличить фараонок можно было по рыбьему хвосту. У русалок рыбьего хвоста не было, и ими, как правило, становились утопленники. Но иногда на какое-то время фараонка могла себе позволить обратиться в человека.
Кира (саркастически). Это меняет дело. Тем более я ещё не замужем.
Велимира. Если решишь остаться в королевстве, я найду тебе жениха.
Кира (смеётся). Спасибо, у меня их знаете сколько в школе – на любой вкус и цвет.
Велимира. Что ж, тогда наслаждайся гостеприимством Велимира. Я обещаю тебе тёплый приём. Стража!
В зал вошёл стражник.
Велимира. Накормите и снарядите Киру провизией. Завтра утром она отправится дальше. Приготовьте ночлег!
Кира. Завтра? Зачем с этим тянуть?
Велимира. Скоро ночь. Время не самое благоприятное для путешествий. Ну, там вурдалаки, оборотни и прочие существа. Ты же не хочешь с ними встретиться?
Кира выкатила глаза.
Велимира. Не бойся, дворец защищён оберегами и стражей. А как взойдёт солнце, отправишься к омуту.
Кира (ошарашено). Сделаю вид, что не слышала.
Велимира. А… и вот ещё что, пока не забыла.
Королева приблизилась к серванту и достала оттуда шкатулку в форме сердечка.
Велимира (протянув вещь девочке). Фараонки обязательно попросят за ответ что-то взамен. Отдай им эту шкатулку. Они любят побрякушки.
Кира. Надо же. Я похожую вещь видела… А, неважно. Хорошо. Не забуду.
Велимира. Ну, тогда иди поужинай. Сегодня у нас гусь.
Кира (улыбаясь). Спасибо.
Кира, поклонившись, покинула со стражником зал. После ужина и до позднего вечера девочка с небывалым интересом изучала быт дворца. Самое интересное было разобраться с охраной, вернее – с их формой. Согласно королевскому указу, страже было положено носить плащ, накидку на голове и шлем. Плащ нужен был для того, чтобы укрыться в холодный зимний вечер во время похода, а накидка – чтобы шлем не натирал. Цвет плаща и накидки у всех отличался. Как объяснил один из стражников Никон, цвет обуславливался чином и заслугами. Однако в период праздников и больших советов всем стражникам поручалось непременно облачаться в парадную форму красного цвета.
Всё это было безумно интересно, однако Киру не покидало чувство страха. Расхаживая из угла в угол в гостевой комнате, девочка – не подумайте, что она совсем сошла с ума, – решила расставить всё по местам и затеяла разговор сама с собой.
Кира. Завтра. Завтра! Опять это завтра!! Ну сколько можно?! Как они не поймут, что нельзя мне здесь больше находиться. Мои родители, наверное, себе места не находят. Господи! Ну почему это происходит со мной? Что делать? Что делать… Так… Для начала, как говорит наш школьный психолог, нужно успокоиться. Сесть. И трезво оценить картину сегодняшнего дня. Значит так. Из школы я вышла часов в двенадцать. И это обязательно должны были заметить. Минимум Пётр Николаевич. Значит, вот уже как два часа меня по всей Москве разыскивают родители и учителя по всем возможным инстанциям. Интересно, сколько сейчас времени?
Кира прислушалась к бою башенных часов и отсчитала количество ударов.
Кира. Как! Уже одиннадцать! Да меня, наверное, уже обыскались!!! Интересно, а Велимира шутила по поводу того, что здесь шастают всякие зомби, ведьмы? Нехорошо, конечно, пренебрегать королевским гостеприимством, но если я в кратчайшие сроки не появлюсь дома, родители сделают со мной такое… что ни одному вурдалаку в страшном сне не приснится. Не-е-ет!!! Пожалуй, надо бежать!
Стражник (войдя в комнату с подносом и чаем). Моя госпожа, почему вы не спите? Вас что-то беспокоит?
Кира. Извините… Я не привыкла спать на новом месте. Тем более, если под окнами шныряют всякие ведьмы, вурдалаки. Брр!
Стражник (поставив поднос на столик). Хотите – я развею все ваши переживания? В этом королевстве запрещено колдовство. И если здесь кто-то и водится, так это разве что домовик. Если кто-то вознамерится найти вурдалака, ему надо отправиться в лихой лес.
Кира. Это успокаивает. Спасибо.
Стражник. Есть ещё какие-то сомнения?
Кира. Да. Меня немного смутил этот парень на собрании. Кажется, ему совсем не понравился мой визит.
Стражник (усмехнувшись). Это владыка Иссмира. Его королевство вообще отделилось при очень странных обстоятельствах. Там все немного с приветом. В основном беженцы, крестьяне и Вукинский лес. Ой, кажется, я вас опять напугал?
Кира. Вукинский лес? А что в этом лесу?
Стражник. Туда переметнулись все маги, когда вышел указ о запрете колдовства.
Кира. А-а-а! Тогда понятно, почему Далебор такой сердитый. Они, наверное, его уже достали.
Стражник. Поговаривают, что он сам немного умеет колдовать, но тщательно скрывает это.
Кира. А почему вышел указ о запрете?
Стражник. Неизвестный заколдовал кого-то из семьи Велимиры. Очень давняя история. Пришлось магов изгнать. И ещё. Королева просила вам передать вот это.
Стражник достал старенький пергамент с картой и отдал Кире.
Кира. Карта? У меня, честно говоря, с картами не очень.
Стражник. Пригодится. А теперь я вам предлагаю выспаться. Спокойной ночи.
Кира. Спасибо. Спокойной ночи.
Слуга удалился. Успокоившаяся Кира мечтательно устроилась у окна с горячим чаем и залюбовалась ночным небом. «Пожалуй, он прав, – подумала наша героиня. – Мне нужно отдохнуть и выспаться. Так даже мама бы сказала. Вот интересно… Поверила бы она во всё это? Наверное, вряд ли. Да и в школе скорей всего не поверят, ведь там верят только учебникам, а в них нет ни слова ни о Велимире, ни о Далеборе, а русалки только в кино да мультиках встречаются. Жаль, что никому нельзя будет рассказать. С ума сойти, какие же яркие в этом мире звёзды! В Москве таких не бывает. Вот же люди этих мест счастливые. Наверное, сами не понимают своего счастья. А почему? Потому что для них нормально, что всё идёт своим чередом: королева правит, каждый работает по мере сил, день сменяет ночь и наоборот. А вот окажись они на моём месте, посмотрела бы я на них. Боже… Как прекрасны эти звёзды».
Кира хотела привстать с дивана и приоткрыть окошко с разноцветными стёклышками, но поняла, что больше не может бороться со сном. «Так, надо ложиться. Завтра дальняя дорога».
Глава третья
Русалочий омут
Не успело солнце полноценно прогреть королевские земли, как Кира, дружелюбно выкинутая королевской стражей из дворца, уже отправилась в новое приключение. Пока она топала по тропинкам, где ещё вчера они шагали с Ярославом, всё было неплохо. Свежи были воспоминания о том, как они шли, где свернули и как ориентировались, но спустя буквально час пути девочка поняла, что не знает, куда идти. И тут она вспомнила, что Никон, помимо провизии, положил ей в котомку карту Велимора. На ней всё было описано подробно и чётко. Казалось бы, не такая сложная задача – из королевских уделов добраться до русалочьего омута. Однако Никон не учёл одного: тройку по географии, которую поставили Кире за четверть. Да и тройка была поставлена только потому, что двойку ставить учителю не позволил завуч. И сейчас она тупо смотрела на названия рек, морей и городов и задавалась только одним вопросом: почему королевские земли занимают так мало места, а свободные земли и какой-то Вукинский лес – такие обширные? И кто там живёт? Хотя Никон вроде вчера говорил что-то про оборотней, упырей и вампиров, а значит туда лучше не соваться. Жаль, что не удастся посмотреть на каменоломни.
Кира (беседуя с пергаментом). Значит, если я правильно всё понимаю, до омута надо ещё пройти… Надо пройти… Какое-то расстояние. Ну а куда спешить-то? Раз уже и так попала. Пройду, а потом разберусь!
Вскоре на берегу реки Варьяны Кира увидела роскошный дуб. Во все века возле этого дерева обитали русалки, эволюционировавшие до такой степени, что без особого труда и усилий выбирались на берег и устраивали балаган под кроной дерева. Наверное, примерно такую картину наблюдал Александр Сергеевич, решив, что русалка с дуба рухнула. А пока в гостях у русалок с дружеским визитом пребывала фараонка Марфа – дочь лесного царя. Неделю отдохнув возле русалочьего омута, активная и весёлая Марфа заскучала, и ей безумно хотелось как-то разнообразить эту размеренную жизнь.
Марфа. Что-то так скучно последнее время. Никто не заходит, не навещает. Тоска зелёная.
Русалка Марьяна. Ой, и не говори, хоть бы кто-нибудь заглянул. Мы бы его встретили. Развеселили.
Русалка Настасья. Утопили.
Марфа (в изумлении). Зачем топить? Ну что мы – нелюди?!
Русалка Настасья. Вообще-то да.
Русалка Марьяна (заметив Киру, спускающуюся с горы).
Внимание всем!! К нам приближается объект человеческой наружности. Что прикажете делать?
Марфа. Не пугать раньше времени. Посмотрим, какие цели преследует этот объект. Кстати, это мужчина или женщина?
Русалка Марьяна. Женщина.
Марфа (расстроившись). Жаль.
Кира. Здравствуйте, добрые фараонки. Не бойтесь, я не причиню вам зла. Меня зовут Кира, и я пришла к вам с мирной просьбой.
Русалка Марьяна (Марфе на ушко). А, вот и жертва. Ну что, девочки, подыграйте.
Марфа. Мы видим, дитя, что не со злым умыслом ты к нам пожаловала, но знаешь ли ты, что за помощь мы всегда просим что-то нам дать взамен.
Кира. Да, я знаю. Её величество королева Велимира дала мне вот это, чтобы преподнести вам.
Кира достала из кармана шкатулку.
Марфа (отобрав шкатулку). А ну давай её сюда! Спасибо тебе большое за подарок. Подходи к нам. Ближе. Ближе…
Кира. Куда уж ближе? Я и так у самого края стою.
Марфа. Я понимаю, тебе страшно, но поверь мне, это нормально. Ты просто глаза закрой и слушай моих сестрёнок.
Кира закрыла глаза, поскольку была уверена, что русалки ничего плохого ей не сделают. Вернее, её в этом убедила королева Велимира. Русалки расплылись в довольной улыбке и покрутили пальцем у виска.
Русалка Настасья. Ну вот что, Кира. Знаем мы средство, чтобы тебе помочь. Для этого тебе надо оказаться в водах нашей дивной речушки. Она за три тысячелетия обогатилась удивительными свойствами.
Кира. Вы уверены, что это сработает? Что-то мне слабо в это верится. Может, есть другой способ?
Марфа. Да не бойся, в первый раз всегда страшно. Я тебе помогу.
Фараонка толкнула Киру в воду. Девочка с трудом вынырнула и уцепилась из последних сил за корягу. Русалки засмеялись над беспомощностью бедной Киры. Ибо между водной гладью и обрывом была высота примерно в два этажа.
Марфа. Нечего к омуту спускаться, коли плавать не умеешь!!! Радуйся, что мы добрые и не утопили тебя!!!
Русалка Марьяна. Вот именно!!! Плыви себе восвояси, если сумеешь!!!
Русалки, продолжая заливисто смеяться, отступили. Марфа, подобрав шкатулку, обтёрла её манжетой белого платья и спрятала подарок в кармашек, пока о нём не вспомнили её подружки.
Старая ведунья Друда, жившая на болотах, давно подумывала о том, что пора запастись чудесными травками, что растут недалеко от омута. И с утра пораньше отправилась на промысел. Помимо сбора трав, она вспоминала свой вчерашний разговор с водяным, который жаловался на излишнюю вредность фараонок, а также поведал о том, что кто-то нарушил мирный уклад жизни и внёс смуту в мирное существование леса. Собрав все нужные коренья, Друда чуть не умерла со страху, услышав женский крик. Зная характер фараонок и их любовь к разного рода трюкам, она стремглав помчалась на шум. Оказалось, что русалки столкнули в воду пришедшую к ним иномирянку. Бывшая ведьма пришла в ужас. Выслушав всё, что Друда о них думает, они решили, что злить её себе дороже и вняли просьбе вытащить девочку из воды. Друда обомлела. Что-то знакомое было в этой фигуре, но вот что – старушка сказать не могла. Решив, что гостья сама всё расскажет, когда придёт в чувство, Друда свистнула, и в одно мгновение перед ней предстала повозка-самоходка. Закинув в повозку Киру и ловко запрыгнув туда же, Друда щёлкнула пальцами, и через несколько мгновений они были уже в её избушке. Дело оставалось за малым – дождаться, пока девушка придёт в себя.
Друда (заметив, что гостья проснулась). Ну что, милая моя? Очнулась?
Кира (приподнимаясь с кровати). Где это я? Неужто я дома?!
Друда (серьёзно). Угу. У меня дома. Ты немного воды нахлебалась. Меньше надо с русалками базарить! Ты что, в школе не училась? Ясно же сказано. Плюнуть три раза через левое плечо! И они отстанут!
Кира. Да я вроде как к фараонкам шла.
Друда. И чего же тебе от них надо было?
Кира. Я только хотела вернуться домой. Простите, а вы кто?
Друда. Я Друда, внученька. Скромная жительница чёрного леса. Моя изба недалеко от того места, где ты в последний раз так удачно нырнула.
Кира. Вы кто-то вроде Бабы-Яги, да?
Друда (немного погодя и будто покраснев). Внученька, я завязала с буйным прошлым. Теперь я облагораживаю лесное хозяйство. Я лесная нимфа. Тебе понятно, кто я?
Кира (усмехнувшись). О да, вы просто эльфийка.
Друда. Оставайся у меня. Будешь мне помогать. Я тут болото расчищала. Водяной мне такого наговорил! Сказал, что к нам пожаловало одно чудо с верхних миров и разбудило всех лесовиков раньше времени. Так возмущался, слюной брызгал во все стороны. Пришлось успокаивать.
Кира. Наверное, вы имеете в виду меня?
Друда. Ты? Ты, что ли, с неба свалилась?
Кира (серьёзно). Скорее со скамейки, и я не знаю, как вернуться. Я пошла к русалкам, но они явно грибов объелись!
Друда. Они хотели, чтобы ты стала одной из них. Хочешь, я помогу тебе в твоём важном деле?
Кира. И как я сразу не догадалась? Вы же колдунья!
Друда. Одна из лучших! Ты пока осваивайся, а я кашу тебе сварю.
Уставшая Кира переоделась из тёплых вещей, одолженных хозяюшкой, в своё платье, которое уже успело высохнуть после стирки. Бабушка достала чугунок и высыпала в него хлопья. Потом села напротив Киры, пока каша готовилась.
В избе Друды было две комнаты. Одна служила столовой, другая спальней. По стенам столовой были развешены пучки трав, венки, черепушка коня, мешки, наполненные сухофруктами, орехами и прочей едой, которую можно хранить в комнате. В красном углу девочка заметила образок Матери Земли, что покровительствовала этому миру уже триста лет.
Друда. Рассказывай. Как ты попала сюда?
Кира. Я возвращалась из школы. Села на лавку и задремала. Проснулась уже в лесу. Вернее, меня разбудили.
Друда. Из школы?
Кира. Это где учат детей читать и писать.
Друда. Понятно. У нас она иначе называются. Кто тебя разбудил?
Кира. Да один местный житель. Парень по имени Ярослав.
Друда. Получается, что тебя похитили? А он не мог тебя выкрасть?
Кира. Нет, он был очень удивлён, когда меня нашёл. Даже хотел меня оставить в лесу.
Друда. Так, хорошо, этот вариант отпадает.
Кира. Я точно помню, что читала книгу или учебник, а потом просто уснула.
Друда. Значит книга была заколдована. Зуб даю. А теперь пора выяснить причину твоего появления. Здесь нам помогут чаинки.
Друда достала с полочки деревянную кружку, мешочек с травами и заварила девочке ароматный чай.
Друда. Не переживай, это обычный иван-чай. Вкуснотища!
Кира. Спасибо.
Девочка сделала глоток.
Друда: Ты что-нибудь видишь на дне? Цифру или букву?
Кира. Пока чисто. Может быть, вы посмотрите?
Друда. Нет, я не могу видеть. Только ты. Смотри внимательнее.
Кира. Подождите. Я вижу букву. Похожа на «В»!
Друда. Отлично. Давай ещё сделай глоток.
Кира (сделав ещё глоток). Опять буква. «У», кажется.
Друда. Ещё…
Кира. «Ка». Получается слово Вук? Что значит Вук?
Друда (с ужасом). Мамочки мои! Вук – это прозвище тех, кто может колдовать. Но, как правило, это тёмные чары. Точно не предскажешь.
Кира. Что, всё так ужасно?
Друда. Смотря какая у него цель. Покажи мне свою ладонь!
Девочка протянула руку Друде.
Друда. Вижу пересечение в виде креста у черты Мокоши. Это способности к магии. Ты случайно не замечала за собой волшебства. Может, ты и есть Вук?
Кира. Нет, я обычная девочка. Увлекаюсь вышиванием и кулинарией. Я даже фокусы показывать не умею.
Друда. Вот почему лесовики проснулись. Они слышат зов своего хозяина. Но только… что его могло пробудить?
Кира. В сарае я наткнулась на шкатулку. В ней была записка на непонятном языке.
Друда. В сарае? Том, что на краю чёрного леса?
Кира. Да.
Друда. И ты её прочитала, разумеется?
Кира. Угу. Извините, я даже не знала, что здесь есть магия.
Друда. Всё понятно. Ты его и разбудила, раз лес так засуетился. Обычно лесовики в середине осени бунтуют, а сейчас только конец лета.
Кира подскочила.
Друда. Ты куда?!
Кира. Спасибо вам, что приютили. Но я должна скорее бежать! Надо предупредить Велимиру об опасности!
Друда. Подожди! Кира!! Кира!!! А кашу поесть!
Но девочка уже выбежала из дома.
После того как русалки и фараонка попытались утопить девочку, они направились в Иссмир в особняк Вука. Эти создания плыли с такой быстротой, что добрались до назначенного места за два дня. Представьте себе примерно скорость поезда, несущегося из Москвы до Анапы за двадцать четыре часа. Вот так же быстро добрались до крепости Измарагд и стражницы омута. Выйдя на берег и углубившись в мрачный еле проходимый Вукинский лес, девушки пришли к указателю, информирующему, что недалеко особняк новоиспечённого владыки.
Марфа (приказным тоном): Ну вот и всё, побудьте здесь. Я должна отчитаться перед Вуком сама.
Настасья. Мне кажется, мы должны пойти с тобой.
Марфа категорично покачала головой.
Настасья. Мы не знаем, кто этот Вук! Как можно доверять ему?
Марфа. Если мы не подчинимся, он нас накажет страшным образом! Оставайтесь здесь, сестрёнки.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?