Читать книгу "Брак по расчету"
Автор книги: Рина Лесникова
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: 18+
сообщить о неприемлемом содержимом
– Как тебя угораздило там оказаться? – отдышавшись, спросила Ева.
– Прочитала объявление, что на службу требуются девушки с хорошими манерами, – нехотя призналась Дайана.
– Эх, Дайана, Дайана, какое же ты доверчивое дитя! – вздохнула девушка. – Ты осталась без родителей и ищешь себе место работы?
Девочка виновато посмотрела на неё и согласно кивнула.
– Подожди меня здесь! – Ева всучила недоверчиво глядящей на неё Дайане примолкнувшего Фоську и быстро, насколько позволяла усталость, пошла прочь.
Вскоре она вернулась с пакетом, в котором находилась добротная одежда. Немного мешковатые брюки и рубаха, объёмная кепка с козырьком, небольшие сапожки.
– Вот, переодевайся! – велела она. – До отъезда побудешь мальчиком.
– До какого отъезда? – не поняла Дайана.
– Завтра утром я выезжаю в Паэнту. Поедешь со мной?
Девочка радостно закивала и быстро натянула брюки.
– Твою юбку и блузку придётся снять. Мы оставим их на берегу, если тебя кинутся искать, пусть поломают головы.
Дайана отвернулась, быстро сняла юбку и сменила свою блузку на предложенную рубаху, поменяла свои изящные, дорогие, как отметила Ева туфельки, на мужские сапожки, спрятала чёрные космы под вместительную кепку, и вот уже исчезла хрупкая девочка, вместо неё появился мальчишка-подросток лет четырнадцати. Девушки аккуратно сложили снятую одежду на берегу, после чего направились в гостиницу.
– Славно прогулялись, – призналась Ева, когда они оказались в комнате, – предлагаю ужинать и укладываться спать, мобиль в Паэнту отходит рано утром.
Официант, который немного погодя принёс в комнату обильный ужин на троих, гадко косился в их сторону, но, получив щедрые чаевые, угодливо поклонился и молча вышел.
– Почему он так странно смотрел на меня? – поинтересовалась Дайана.
– Не обращай внимания, мы здесь только до утра, и нам нет дела до его мнения, – ответила Ева, ставя перед Фоськой самую внушительную тарелку с мясом. – Знаешь, только благодаря ему я смогла найти тебя.
Дайана чмокнула розового в макушку и переложила на его блюдо свой кусок мяса.
– Дайана, милая, не стоит его перекармливать, а то ему скоро шкура мала станет.
Девочка и фамильяр виновато опустили глаза.
Быстро покончив с ужином, подруги решили укладываться спать. Дайана настояла на том, что именно она ляжет на небольшом диванчике, потому что она меньше и "вообще" – неопределённо повела рукой она. Фоська примостился под боком у хозяйки. После предыдущей ночи, проведённой в тесном купе, и насыщенного дня, заснули новые подруги быстро.
***
– Эвард, я устала и сплю, – пробормотала Ева, почувствовав, как мужская ладонь по-хозяйски сжала её грудь.
– Вообще-то я не Эвард, но, если хочешь, можешь называть меня так, детка.
Ева открыла глаза и увидела незнакомого мужчину, склонившегося над ней. Его намерения, в данный момент упиравшиеся ей в бедро, были более чем тверды. Она не могла рассмотреть мужчину в неверном свете луны, пробивающемся сквозь лёгкие занавески, но даже в полной темноте и с завязанными глазами было понятно, что это далеко не Эвард. Девушка отчаянно завизжала. Она подскочила в постели, зажгла прикроватный светильник и огляделась. С диванчика на неё испуганно смотрела Дайана, рядом сонно хлопал глазёнками Фоська.
– Леди, у вас всё в порядке? – раздалось из-за двери.
– Да, всё в порядке, извините за беспокойство, съела на ночь много мяса, приснился дурной сон, – объяснила она причину своих воплей обеспокоенным соседям-постояльцам, собравшимся под дверью.
– Ева, ты правда, в порядке? Кошмар приснился? – спросила её Дайана, когда разговоры за дверью стихли.
– Да, я в порядке. Сон. Глупый сон. Глупый, но такой реальный, даже сейчас помню его прикосновения, – и девушка потёрла горящее до сих пор бедро, к которому прижимался незнакомец.
– Тебе приснился монстр?
– Вроде того, – согласилась Ева и устало прикрыла глаза. – Извини, что испугала, давай постараемся ещё поспать.
Рано утром подруги поспешили к мобилю, отходящему в Паэнту. Фоську пришлось опять прятать в сумку, очень уж запоминающаяся была у него внешность, а девушкам не хотелось, чтобы вчерашние недобрые знакомцы могли выследить их.
Мобиль до Паэнты оказался стареньким дребезжащим транспортом с общим салоном для всех пассажиров. Поездка на нём была заметно менее комфортной, чем на столичном экспрессе, благо, ехать было недалеко, и к обеду Ева уже прибыла к месту несения службы, оставив Дайану и Фоську на постоялом дворе.
Старенькое здание мэрии встретило запустением и гулкой тишиной.
– Господин мэр изволят обедать, – свысока сообщил ей напомаженный молодой человек, одетый с претензией на элегантность. Судя по тому, что он находился за стойкой перед кабинетом мэра, это был его помощник. – Сообщите ваш вопрос, и господин мэр обязательно рассмотрит его в ближайшее время.
– Меня зовут Евлаисия Раленетта, и я пришла устраиваться на работу! – заявила Ева.
Её несколько раз смерили оценивающим взглядом. Плотная тёмная юбка, скромная блузка прикрывает не только руки и грудь, но и шею. Нелепые очки, волосы собраны в пучок, не заметно ни одного украшения.
– Нам не нужны работники! – после продолжительного молчания изволили ответить ей.
– Я не спрашиваю, что нужно вам, господин… – Ева замолчала, ожидая, что важный молодой человек представится, но он презрительно молчал, и тогда она продолжила: – У меня на руках запрос мэра Паэнты на специалиста-аналитика. Высший магический совет удовлетворил просьбу мэрии, и вот я здесь и готова приступить к работе.
– Почему же мне неизвестно ничего об этом запросе? – задумчиво проговорил безымянный помощник, стараясь получше рассмотреть своё отражение в лакированной дверце шкафа.
– Может, потому что это не в вашей компетенции? – начиная злиться, предположила Ева.
– Давайте ваше направление, – милостиво протянул руку мужчина.
– Принимать на службу специалиста моего профиля точно не в вашей компетенции! – напомнила ему девушка.
– Хорошо, приходите попозже, – не стал спорить хозяин секретарского стола.
– Когда?
– Через часик, другой, а лучше завтра с утра, – послышался ответ с заметной долей издёвки.
– Риколик, что происходит? – раздался густой бас от двери.
Молодой человек со смешной фамилией Риколик подскочил и побежал навстречу крупному импозантному мужчине, одетому в добротный серый костюм.
– Вот, господин Преттер, девушка ищет работу, – сообщил он.
– Господин Риколик несколько неправильно истолковал мои слова, – Ева улыбнулась вошедшему, как она поняла, мэру этого городка. – Я прибыла в Паэнту по запросу мэрии. Я – маг-аналитик Евлаисия Раленетта, – представилась она ещё раз.
– Маг-аналитик, – глубокомысленно произнёс, наверное, всё-таки мэр. Видно было, что он так же озадачен её появлением, как и его помощник. – Ну что ж, пройдёмте, – и он широко распахнул дверь в кабинет.
Усевшись за видавший лучшие времена массивный стол, мэр тщательнейшим образом проверил документы Евы. Свою трёхлетней давности заявку на специалиста, направление из самой техно-магической академии Миссаты, всё было в порядке.
– Да-а, здесь нужно подумать, – глубокомысленно начал он.
Ева молчала, только в упор смотрела на мэра, отчего тот начинал неуютно чувствовать себя в собственном кресле.
– Значит, маг, – изрёк мэр.
– Маг-аналитик, – поправила его девушка.
– Чем же вы будете заниматься? – поинтересовался он.
– Обычно задание работникам даёт руководитель, – не смогла удержаться Ева, – но я могу кратко информировать вас о сфере моих знаний и умений. Маг-аналитик рассчитывает наиболее удачные вероятности ведения деятельности. Когда и куда выгоднее строить дорогу, какой необходим минимальный объём капиталовложений, могу рассчитать вероятность стихийных бедствий, необходимость магазинов, мастерских и много другого. Хороший маг-аналитик должен уметь рассчитать всё: от мобиля и движения планет до исхода петушиных боёв на деревенской ярмарке!
– Даже так? Интере-есно, – протянул мэр, почёсывая выбритый до синевы подбородок. – Коли так, приходите завтра утром, мы что-нибудь придумаем.
– Благодарю. А ещё не могли бы вы подсказать адрес какого-нибудь благопристойного места, где я бы могла разместиться с сестрой и своим фамильяром.
– Риколик, – позвал секретаря мэр. Молодой человек тут же открыл дверь, как будто дежурил под ней, – Риколик, а скажи-ка, дом безумной Бетти всё ещё пустует?
– Пустует, господин Преттер, пустует. Кто же… – и помощник внезапно замолчал.
– Найди от него ключи и проводи леди к её новому месту жительства, – распорядился начальник.
Молодой человек тут же исчез и появился только через десять-пятнадцать минут. Он погремел принесёнными ключами и кивком головы пригласил Еву следовать за ним.
– Значит, хотите работать в Паэнте? – начал он разговор после того, как они вышли из мэрии.
– Да, академия решила удовлетворить заявку мэрии.
– И всё-таки я не до конца понимаю, чем же вы будете заниматься? – ещё раз попытался уточнить Риколик.
– Это не страшно, – усмехнувшись, поспешила успокоить его Ева, – главное, чтобы это понимала я.
– Ну да, ну да, – согласился излишне любознательный провожатый. – Ваш домик совсем недалеко, – поспешил сменить он тему, – говорите приехали с сестрой?
– Да, с младшей сестрой и фамильяром.
– О, госпожа Раленетта, у вас есть фамильяр?
– Да, конечно, как и у каждого состоявшегося мага, – спокойно ответила Ева.
– И кто же он, позвольте узнать?
– Розовый Фостер, – с достоинством произнесла девушка.
– Кто, простите?
– Как, господин Риколик, вы не знаете, кто такой розовый Фостер?!
– Слышал что-то, – замялся сопровождающий, – но, вы же понимаете, мы, простые люди, от магии далёкие, специально этим вопросом не интересуемся. Скажите, он к какому виду существ относится? Звери, птицы или ещё кто?
– Драконообразные, – придумывала на ходу Ева, – подвид розовые звери.
– Да-да-да, – понимающе закивал мужчина, – вот теперь что-то такое вспоминается. Точно! Что-то подобное я читал в отцовской библиотеке.
– Не удивительно, что вы смогли вспомнить, господин Риколик, – серьёзно сказала Ева, – о магических фамильярах издано довольно много литературы, каждый образованный человек хоть что-нибудь, да читал о них!
– Дастин, если вам не трудно, зовите меня Дастин, госпожа Раленетта. А вот и ваше новое жилище! – радостно осклабился он.
Молодые люди стояли перед небольшим каменным двухэтажным домиком, выходящем своим фасадом на улицу с такими же домами, стены которых были густо затянуты плющом и диким виноградом, а балкончики радовали глаз пестротой ярких цветов и зелени. И только дом, которому предстояло стать жилищем Евы и Дайаны, угрюмо спрятался за тёмными дверями и заколоченными ставнями.
– Вот, – излишне жизнерадостно начал господин Риколик, – можете обживать этот уютный домик! Конечно, в нём давно никто не живёт, поэтому он кажется немного мрачноватым, но кому, как не двум молодым красивым девушкам, – Ева почувствовала, как тяжело ему далась ложь насчёт её красоты, – не вдохнуть яркие краски в это жилище!
Мужчина вручил ей ключи и развернулся, чтобы уйти.
– Дастин, разве вы не зайдёте со мной? – удивилась девушка.
– Я, знаете ли на работе, – замялся он, – да и не прилично неженатому мужчине посещать одиноких незамужних девушек.
– Хотя бы помогите открыть замок! – Ева безуспешно перебирала связку с ключами, стараясь подобрать нужный.
После нескольких попыток замок со скрипом поддался их совместным усилиям.
– Вот! – Риколик облегчённо вручил Еве ключи и уже опять собирался скрыться подальше.
– Господин Риколик, стойте! – окликнула его Ева после того, как бросила быстрый взгляд внутрь домика. – Вы не подскажете мне адрес здешнего плотника?
Помощник мэра вздохнул так, как будто его как минимум, насильно тащили к алтарю, вернулся, достал блокнот и изящную самописку, чиркнул несколько строк и отдал листок девушке.
– Благодарю, господин Риколик, на сегодня я больше не нуждаюсь в ваших услугах, – сказала Ева быстро удаляющейся спине.
Мужчина споткнулся и нервно прибавил шаг.
***
Внутри "уютный домик" оказался ещё мрачнее, чем снаружи. Комнаты пропитал застарелый запах гниения и сырости. Ева осторожно пробралась к окну и раскрыла жалобно заскрипевшие окна и ставни. На обоях неопределённо-серого цвета под грязными разводами были заметны угольные рисунки, нарисованные, по-видимому, детской рукой. Доски пола и лестницы на второй этаж прогнили. Обивка крепкой когда-то мебели истлела. Порадовал взор основательный каменный камин. Пусть его бока и были закопчёнными сверх меры, но внешне он хорошо сохранился. Следовало пригласить трубочиста, чтобы хорошенько прочистить его от застарелой сажи и возможных мышиных и птичьих гнёзд.
Примерный осмотр произведён, теперь нужно браться за дело. Девушка закрыла своё новое жилище и отправилась в гостиницу к Дайане и Фоське. Она уже с час, как ощущала его голодное нетерпение. По дороге, сделав небольшой крюк, зашла к плотнику.
– Дом безумной Бетти? – переспросил плотник – крупный мужчина с аккуратной льняной бородой. От него приятно пахло свежим деревом.
– Да, он давно пустует, и господин мэр позволил поселиться там мне и моей сестре.
– Это ж за что он вас так невзлюбил, леди?
– Почему? – не поняла Ева.
– Дурная слава у того, дома, девонька, ох, дурная. Бетти, она ведь тоже не сразу безумной-то стала. Жил у неё один постоялец. Ну жил и жил. А после того, как съехал он, тут-то и началось. Поначалу Бетти поговаривала, что захаживают к ней гости незваные, а над ней соседи-то всё посмеивались, не верили. Она уж гостей-то тех и рисовать пыталась, говорят, все стены ими разрисованы, а всё одно – думали, баба от одиночества придумывает всякое. А как померла, так и не смог никто там жить. Нечистый дом этот, ох, нечистый!
– Ничего, господин Жартрез, я маг, ко мне никто посторонний не посмеет сунуться. Я многое могу, вот только, – Ева развела руками, – ваше искусство мне не под силу.
– Ох, и умеешь ты польстить старику, дочка! – усмехнулся в бороду мужчина.
– Какой же вы старик? – Ева потрепала вихры вертящегося рядом малыша лет четырёх.
– Это мы да-а, это мы очень даже могём, – и Жартрез несколько раз подкинул вверх подбежавшего к нему сынишку.
– Ну как, господин Жартрез, я могу рассчитывать на вашу помощь?
– Приду, гляну, пособлю, чего уж там. Коли такая мелкая пигалица не испугалась, зазорно мужику с топором бояться невесть чего.
– Ох, спасибо, господин Жартрез, вы очень выручите нас с сестрой! А ещё, может, посоветуете мне печника или трубочиста?
– Печника, говоришь? Эй, Пинкерт! – гаркнул что есть мочи мужчина.
– Ну чего ты орёшь? Опять всех собак переполошил, – из-за живой изгороди выглянул тощий мужичонка – полная противоположность огромному Жартрезу.
– Вот, клиентка моя печника спрашивает, камин да печку ей в доме поправить надобно бы.
– Это ж в каком таком доме и камин и печку сразу?
– Да в доме безумной Бетти, – пробасил плотник.
– Али ты совсем с ума сдурел, со своими чурбанами-то общаясь? – Пинкерт пробрался по протоптанной между кустами тропке и, не стесняясь, рассматривал Еву.
– Али ты боишься чего, недомерок? – прищурился в ответ Жартрез. – А девонька вот эта говорит, что и бояться там нечего, маг она первостатейный. И нечисть и нежить щелчком пальца уничтожает!
– А ты, значит, пойдёшь ей пособить?
– Я пойду, – подтвердил плотник, – ей, понимаешь, сам мэр эти хоромы выделил. Маг она, из самой Миссаты к нам присланный!
– Мэр, говоришь? Да-а, чем-то не поглянулась ему клиентка наша. Ну, раз сам мэр выделил, то и я пойду. Может, чего и выйдет у девочки. Прямо сейчас и пойдём, соседушка, пока светло на дворе. Поглядим, чего там от нас может понадобиться!
Ева отдала мужчинам ключи, а сама побежала в гостиницу. Размер воображаемых отбивных, которые маячили у неё перед глазами, всё увеличивался. Бедный Фоська!
***
Когда Ева вернулась в гостиницу, Дайана уже заметно начала нервничать.
– Евочка, мы ждём и ждём, а тебя всё нет! Фоська есть хочет, а я волнуюсь, не случилось ли с тобой чего? Вдруг тебя нашли, ну те, которые у той мадам?
– Фоська всегда есть хочет, я чувствую его здоровый аппетит. А ты учись определять моё состояние по его настроению, если он только хочет есть, значит всё нормально, а если рвётся бежать ко мне, значит, нормально не всё. Ну, а мадам теперь нечего бояться. Сама подумай, что она может предъявить нам? Ничего. А теперь быстро есть, а то Фосин аппетит уже передался мне.
Они спустились в зал небольшого уютного ресторанчика при гостинице, где Фоська, поначалу принятый за игрушку, своим обжорством поразил наповал и клиентов, и обслугу. Главный повар Бойдес лично преподнёс ему огромную гусиную ножку, после того, как тот съел две полноценных порции жаркого с овощами. Ножка тоже нашла своё место в бездонном брюхе розового.
– Милая зверушка. Леди, вы не могли бы продать или обменять его, – предложил повар, – мы бы кормили его, а зверёк создавал бы нам рекламу, – и он глянул на столики, где посетители заказали те же блюда, что так понравились Фоське, причём от нескольких столиков уже было послано угощение счастливому розовому.
– Боюсь, это невозможно, это не зверушка, а мой фамильяр, господин Бойдес, – ответила Ева, – но, если хотите, могу позволить ему захаживать к вам время от времени, чтобы порадовать своим аппетитом вас и ваших посетителей.
Господин Бойдес и Фоська просияли от удовольствия.
После позднего обеда или раннего ужина, решили пройтись до их нового жилища, чтобы ещё раз обсудить фронт предстоящих работ с пришедшими туда помощниками.
На месте они застали только печника и измазанного мальчишку – его помощника. Господин Пинкерт доходчиво объяснял мальцу, сидящему в камине, как тот должен работать. Услышав богатый народный язык, Дайана испуганно ойкнула.
– Что? Кто? А, хозяюшки пожаловали, – расплылся в улыбке мастер, – а я вот с учеником своим непутёвым заканчиваю уже. Дымоходы почистили, камин чуток поправили. А печь в доме хорошая, магическая, хлопот у вас с ней не будет. Пользуйтесь. А мы заканчиваем. Да, заканчиваем, – заметно было, что печник торопится побыстрее покинуть подозрительный дом.
– А где же господин Жартрез? – поинтересовалась Ева.
– Он уже за материалами побежал, как обмерил тут всё, так и убежал. Теперь, госпожа магичка, коли уж вы пришли, я пойду?
– Конечно, господин Пинкерт, мы его дождёмся. Счёт можете прислать в мэрию.
– Как скажете, госпожа магичка, как скажете, – свои последние слова печник говорил уже за дверью.
***
– Странные рисунки, – проговорила Дайана, разглядывая стены, – наверное, дети баловались. Рисовали персонажей из сказок. Вот это русалка, это непонятно кто, это дракон. Ой, а вот его летающий мобиль догоняет. Я не знаю такую сказку, где мобили по воздуху, как птицы бы летали.
– Сказки можно и самим придумывать, милая, – Ева улыбнулась и погладила девочку по тёмной голове, как маленькую.
– Я бы придумала добрую сказку. Русалка бы у меня играла с ребятишками, а дракон не воровал принцесс, а по-честному приходил к ним и звал замуж.
– Как же он звал бы их, Дайана? Он же дракон!
– А он, он… как влюбится, мог бы превращаться в человека, вот!
– У тебя получится самая добрая сказка.
В этот момент на улице раздался громогласный голос, шум сгружаемых досок, а затем и сам господин Жартрез появился на пороге.
– Это вы, девочки? – заметил он их. – А Пинкерт сбежал?
– Он уже всё наладил, – пояснила Ева, – мы остались дожидаться вас.
– Материал привёз, – пояснил плотник, показывая на гору досок, которую сгружали с грузового мобиля сноровистые помощники.
– Когда мы можем заехать в дом, господин Жартрез? – спросила девушка.
– Полы, лестница, перекрытия поправить, – перечислял мастер. – Стены тоже в порядок привести?
– Было бы хорошо, – с надеждой посмотрела на него Ева.
– Сделаем! Через неделю и сделаем. Всё будет в лучшем виде.
– Значит, до встречи через неделю. Счёт пришлите в мэрию, господин Жартрез, – и девушки распрощались с мастером.
ГЛАВА 4
– Дайана, это будет мой первый дом! Я не разу не жила в доме! – призналась Ева. – Сначала приют, потом общежитие. А чтобы настоящий дом, никогда! Я так рада, Дайана!
– И заживём мы с тобой, как две сестрички, и никого нам больше не нужно, да?
– Знаешь, я должна тебе признаться, у меня есть жених.
– Жених? Ева, скажи, что ты пошутила! – заметно расстроилась Дайана.
– Нет, я не пошутила, в Миссате у меня есть жених.
– А как же я? – на глаза девочки навернулись слёзы.
– А тебе мы найдём другого жениха! – Ева кончиком пальца подняла опустившийся носик подружки.
– Не нужен мне никакой жених! – обиженно буркнула Дайана.
– Ой, а почему так?
– Нпочему! – раздалось в ответ.
– Эх, Дая, Дая, какая же ты ещё маленькая. Вот встретишь своего единственного и поймёшь, это он! И уже не сможешь отпустить его.
– А как же ты?
– А что я? – Ева поняла, что разговор ушёл куда-то не туда.
– Ты же не просто отпустила его, а уехала сама, да? Он беден, вас разлучили, и вы, как в сказке, не можете быть вместе, да?
Ева надолго задумалась, а потом, осторожно подбирая слова, заговорила:
– Я уже и сама запуталась, сестрёнка. От стыда ли бежала, или же в себе разобраться. Время. Только оно расставит всё по своим местам.
– И совсем-совсем не посчитать, как же будет лучше для тебя?
– Для меня – нет.
– А… для него? Для твоего жениха?
– Как-нибудь попробуем, – улыбнулась Ева и решила сменить тему. – А не зайти ли нам в ту прекрасную кондитерскую и не выпить ли чаю?
Возражений не последовало, и девушки, возглавляемые повеселевшим розовым, зашли, чтобы выпить чай с пирожным. Когда они выходили оттуда, счастливый Фоська прижимал к груди коробочку с набором сладостей. Оставалось ещё зайти в магазин готовой одежды и прикупить Дайане пару платьев, отчего девочка опять смутилась, но согласилась, что негоже ей расхаживать в бесформенных мальчишеских одёжках.
Вернувшись в гостиничный номер, Ева связалась по артефону с Ауранией. Поболтали о том, как устроились. Подруге, имеющей редкого фамильяра, выделили отдельный кабинет в королевском госпитале для приёма пациентов, и та с наслаждением окунулась в любимую работу.
Предстояло ещё поговорить с Эвардом. Он, конечно же, ждал её звонка. Ждал. Но не пытался связаться сам. Обиделся? Нужно сделать первый шаг. Он её жених.
Ответил Эвард сразу же.
– Любимая, как ты? У тебя всё хорошо? Устроилась? Выделили прекрасный домик? Познакомилась с девочкой? Будет жить с тобой? Родная, а не аферистка ли она? Будь осторожна. Люблю.
Проскальзывала в голосе жениха доля сожаления, что приняли, нашла жильё, устроилась. Видимо, всё же надеялся, что что-нибудь не заладится, и Ева вернётся.
– До встречи, любимый. Люблю тебя.
Всё будет хорошо. Всё сделала правильно. Только год. Я смогу. Я докажу!
Первый день жизни в новом городе подходил к концу. Конечно, наивно было ожидать, что их тут будут ждать с накрытыми столами. А что? Кое-кто бы и не отказался. Но могло быть и хуже. Вопрос с жильём почти решён. Отдельный домик! Как же долго Ева мечтала о нём! Завтра начнётся первый рабочий день. Она сможет быть полезной этому городку. Ева с наслаждением прикрыла глаза и провалилась в сон.
И снова крепкие мужские руки прижимали её к себе. Только не закричать, а то опять перепугаются все вокруг.
– А ну убери руки, нахал! – строго сказала Ева, шлёпнув по блуждающей по её телу руке.
– Шалунья, для чего же ты тогда залезла в мою постель? – раздался завораживающий шёпот незнакомца, и он убрал прядь волос с её лица, намереваясь поцеловать в губы.
Да что же это такое?! Какой-то неизвестный хмырь вторую ночь подряд совершенно голый оказывается в её постели! И на уме у него только одно. Хотя, что ещё может быть на уме в такой ситуации. Ева прикусила наглеца за нижнюю губу и… проснулась.
Та же комната в гостинице. Тихо посапывает Дайана, рядом причмокивает во сне розовый, наверное, видит что-нибудь вкусное, обжора. Странный сон. Опять. Было бы ещё понятно, если бы ей снился Эвард. Но абсолютно незнакомый мужчина, которого она и рассмотреть-то как следует в темноте не может. Помнит только, как руки упирались в крепкую грудь. Нет, не только это. Эх, глупости всё! Подсознание иногда выкидывает странные шутки. Всё! Оставим странного нахала этой ночи, и спать! "Ночь, ночь, прогони дурной сон прочь!" – прошептала Ева присказку, которой в детстве научила нянюшка Питана.
***
Утром Ева тщательно уложила волосы в гладкий строгий пучок, надела льняную блузку тёмно-серого цвета, тёмную полосатую юбку, позавтракала в тихом в этот час ресторанчике, договорилась с поваром Бойдесом о том, чтобы он покормил Дайану и Фоську и отправилась в мэрию начинать свой первый рабочий день.
В приёмной она застала сладко позёвывающего секретаря. Мэр Преттен изволил задерживаться.
– Как вам ночевалось на новом месте? – с заметной долей ехидцы спросил Риколик.
Ева вспомнила горячие объятия незнакомого нахала и тут же покраснела. Почему-то ей пришло в голову, что собеседнику известен её глупый сон. А, может, это он и был в её сне? Она придирчиво оглядела довольно тщедушную фигуру Риколика с едва обозначившимся пузиком, отчётливо вспомнила крепкое тело, которое прижималось к ней ночью. Нет, точно не этот задохлик. И его вопрос относился к пугающему местных мрачному дому, а не к её глупым снам.
– Благодарю, Дастин, замечательно, – ответила она. – Воздух маленьких городков всегда свеж и прозрачен. И сон здесь чудесен.
На этом разговор затих. Помощник мэра деловито зашуршал бумагами, причём Ева заметила, что он терзает одну-единственную папку, видимо, дел у него не было, а сидеть без действия в её присутствии он счёл ниже своего профессионального достоинства.
Мэр подошёл через часа полтора после начала рабочего дня.
– Госпожа маг? – заметил Еву господин Преттер. – А я, знаете ли, по объектам с утра. Да, по объектам, – решил повторить он для придания достоверности своим словам.
Мэр пригласил девушку в кабинет и закрыл за собой дверь. Ева успела услышать, как, скрипнув, отодвинулся стул в приёмной.
– Значит, маг-аналитик. Согласно заявке. Кхе-кхе. Видите ли, госпожа… – мэр заглянул в бумаги, – Раленетта. Заявка подавалась давно, а финансирование сократили. Нет у мэрии лишних денег.
– Я согласна на указанное в заявке жалованье в сто накиев в месяц, господин Преттер, – сказала Ева.
– Нет у нас этих ста накиев, вот в чём проблема, госпожа… – опять взгляд в бумаги, – Раленетта.
– Вы хотите сказать, что ввели в заблуждение королевский совет по распределению специалистов? – пошла в наступление девушка.
– Что вы, что вы?! – пошёл на попятную мэр. – Я лишь сказал, что мэрия пока не имеет финансовой возможности платить вам обозначенную ранее сумму.
– Сколько?
– М-м, пятьдесят. Я могу назначить вам только пятьдесят накиев в месяц.
– Но мне нужно содержать сестру и фамильяра! Это очень мало, господин мэр!
– А давайте, оформим вас на полставки, госпожа, – взгляд в бумаги, – Раленетта. И дадим возможность дополнительного самостоятельного заработка? Ну, петушиные бои, ещё какие вопросы, уж вам ли, как специалисту, не знать, как заработать. А я лицензию на деятельность быстро справлю, да!
– Говорите, полставки и лицензия на деятельность?
– Да, – самодовольно подтвердил мэр.
– Год не облагать налогом и ремонт дома за счёт мэрии! – ухватилась за предложение Ева.
– Хм, а, может, я и не пожалею, что приютил такого хваткого специалиста, госпожа Раленетта!
– Конечно, не пожалеете, господин Преттер. Могу я осмотреть свой кабинет?
Лицо мэра исказила недовольная гримаса.
– Эм-м, видите ли, свободных кабинетов тоже нет. Разве что добавить стол в приёмной.
За дверью послышалось недовольное сопение.
– Стол меня не устроит.
Снаружи тихонько поскреблись.
– Что тебе, Риколик?!
– Господин Преттер, – произнёс помощник мэра, просачиваясь в кабинет, – я тут случайно… мансарда. В мэрии пустует мансарда!
– Мансарда, – мэр картинно хлопнул себя по лбу, – ах да, мансарда! Как же я мог забыть?! Отдельная мансарда вам подойдёт? – деловито спросил он.
– Подойдёт, – кивнула Ева, – но ремонт за счёт мэрии!
– Откуда ж вы взялись на мою голову такая практичная? – застонал Преттер.
– Из техно-магической академии Миссаты, – с понимающей улыбкой ответила ему девушка.
Риколику, как выдвинувшему идею о мансарде, пришлось лично сопроводить туда Еву. Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь забитые досками окна, освещали просторное помещение со скошенными потолками. Но как же оно было захламлено! Кажется, сюда стаскивали всё что ни попадя с самого момента основания мэрии. Какие-то столы, поломанные стулья, шкафы без дверок. Кипы старых запылённых папок.
– Дастин, – преувеличенно озабоченно произнесла Ева, – сегодня сюда придёт мастер, чтобы осмотреть, что нужно будет сделать. Вы уж, любезный, постарайтесь перенести всю важную документацию куда-нибудь в надёжное место, а то, боюсь, может что-нибудь пропасть! – и, елейно улыбнувшись ему напоследок, отправилась вниз.
– Господин Преттер, – обратилась она к мэру, ещё раз зайдя в его кабинет, – меня устраивает предложенное помещение. Нужно немного привести его в порядок, и я переберусь туда, а пока я согласна на стол в приёмной. Прикажите принести его. А ещё сейф. И позвольте мне глянуть на план развития. Я должна определить сферу, где моя деятельность наиболее необходима.
По тяжёлому вздоху мэра можно было понять, что он глубоко сожалеет о том, что год, когда он послал тот злосчастный запрос на специалиста, вообще существовал в его жизни.
Через час временное рабочее место было обустроено и маг-аналитик могла приступить к работе. А несчастный Риколик глухо стенал над папками многолетней давности и клял свои любопытные уши, подслушавшие чужой разговор и длинный язык, предложивший поселить новую сотрудницу в мансарду.
Ева честно просидела над бумагами свои положенные полдня, после чего прибрала документы в старенький облупленный сейф, попрощалась со своим непосредственным начальником до завтрашнего утра и отправилась в гостиницу к Дайане и Фоське, чтобы успеть с ними пообедать.
– Ну, как прошёл твой первый рабочий день? – поинтересовалась Дайана.
– Этот пройдоха предложил мне только половину обещанного жалованья. Видимо, надеялся, что я пойду на попятную и уеду туда, откуда приехала. Пришлось припугнуть.
– И что? Будет платить столько, сколько обещал?
– Лучше! Он выдаст нам лицензию на деятельность!
– Какую?
– Займёмся расчётами. Точный маг-аналитический расчёт, он же сродни предсказанию гадалки, только… научный, – попыталась объяснить Ева и сама первая засмеялась над своим пояснением. – Закажем вывеску, придумаем название, скажем, м-м, "Расчёт вашего будущего" или просто "Расчёт всего", что-нибудь придумаем!