Текст книги "Брось вызов судьбе"
Автор книги: Рут Валентайн
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Рут Валентайн
Брось вызов судьбе
1
Рэнди Мюррей взволнованно мерил шагами приемную больницы, а сидящие на выстроенных вдоль стены стульях Тони, Айрин и Кевин следили за ним взглядом.
Прошло уже два часа с того момента, когда санитары увезли Джейн на больничной тележке в травматологическое отделение интенсивной терапии, однако за исключением пары мимолетных и совершенно пустых разговоров с медсестрами Рэнди не имел возможности получить какие-либо сведения о состоянии пострадавшей. Разумеется, для медиков Джейн была лишь обычной пациенткой, для него же она была девушкой, внимания которой он уже давно добивался. Сегодня ему наконец подфартило… и вот чем все кончилось. Джейн угодила под не успевший затормозить автомобиль, и теперь неизвестно, каковы ее шансы на выздоровление. Похоже, врачи до сих пор не смогли поставить окончательный диагноз.
Ожидание было мучительным, и Рэнди мысленно благодарил судьбу за то, что она подарила ему двух хороших друзей и сестру. Их молчаливая поддержка оказалась сейчас весьма кстати.
Последний раз все они, кроме Кевина, находились в этой самой больнице, когда рожала сестра Тони, Лана. Но тогда ожидание было радостным, и пребывание в медицинском учреждении не воспринималось как нечто тяжелое и тревожное. Все с воодушевлением узнали новость о появлении на свет здорового малыша весом восемь фунтов, которого позже Лана и ее муж Брюс назвали Патриком. Однако сегодня у всех четверых было мрачное, тревожное настроение.
Рэнди отпил глоток кофе из пластикового стаканчика и благодарно взглянул на сестру. Айрин принесла горячий напиток для всех, специально сходив для этого в кафе, расположенное за углом больницы. Однако после второго глотка он поморщился – горьковатый вкус кофе лишь усилил ощущение вины, ворочающееся в его душе.
– Если бы я сумел остановить ее… – пробормотал он.
– Дорогой, не вини себя за то, что было не в твоей власти, – вполне резонно заметила Айрин. Уверенными интонациями старшая сестра живо напомнила ему их покойную мать. – Этим ты все равно ничего не изменишь.
Тем не менее Рэнди чувствовал себя отчасти виновным в случившемся. Действительно, разве не он сказал Джейн, что с ним она может ничего не опасаться? А что получилось? На самом деле он не смог защитить ее.
Рэнди взглянул на Кевина, сидевшего рядом с Тони. Темные волосы того были так же растрепаны, как его собственные.
– Ты уверен, что никто из свидетелей происшествия не заметил ничего необычного?
– Абсолютно. – Кевин отпил глоток кофе из своего стаканчика, невольно поморщившись при этом. Напиток явно был горьковат, и его вкуса не могло исправить даже изрядное количество сахара. – Все, кого я опросил, или видели Джейн перебегающей через проезжую часть в неположенном месте, или вообще не смотрели в том направлении, пока не произошел несчастный случай.
Рэнди бросил пустой стаканчик в ближайший пластиковый контейнер для мусора.
– Я надеялся, что хоть кто-нибудь обратил внимание на парня в коричневой вельветовой рубашке и синей бейсболке. На того самого, о котором я вам говорил.
– Нет, никто о нем не упоминал, – пожал плечами Кевин.
– Тот парень угрожал Джейн? Или, может, держался как-то странно? – спросила Айрин.
Подобно троим находящимся сейчас рядом с ней мужчинам, она работала в полиции, в том самом отделении, что и они. Айрин не раз приходилось принимать участие в расследованиях, и поэтому она весьма цепко выхватывала из потока информации важные детали.
– Нет, – ответил Рэнди. – Тот тип просто шел за нами. Он ничего не говорил и не делал никаких угрожающих жестов.
Они уже раз десять детально обсуждали происшествие, но до сих пор не нашли объяснения необычному поведению Джейн. Она загадала им загадку, решения которой они так и не отыскали, сколько ни ломали голову.
– Однако, кем бы ни был тот незнакомец, именно его присутствие выбило Джейн из колеи, – добавил Рэнди.
– В таком случае нам просто нужно дождаться, когда она придет в себя. Тогда мы как следует расспросим ее обо всем и выясним, кто этот человек, – заметил рассудительный Кевин. – В данный момент у нас нет ни единой зацепки. Мы даже не можем начать расследование. И потом… Предположим, нам удастся найти парня, который шел за вами следом, но какое обвинение мы ему предъявим? Вот если Джейн даст нам побольше информации, тогда другое дело.
Ходивший из угла в угол Рэнди остановился и сунул руки в карманы джинсов.
– Уверен, Джейн поделится с нами своими невзгодами, когда почувствует себя лучше. – Он действительно надеялся, что Джейн окажется более разговорчивой, чем накануне происшествия.
Спустя примерно полчаса в приемной появился пожилой седовласый врач в салатного оттенка халате и шапочке того же цвета. Он раздвинул застекленные двери, отделявшие помещение для посетителей от регистратуры.
– Кто из вас приходится родней мисс Гринвуд? – спросил он, поправляя на носу очки в металлической оправе и одновременно оглядывая ожидающих.
Рэнди автоматически шагнул вперед.
– Я. – Ложь слетела с его уст с необыкновенной легкостью. Он не знал, проживают ли где-нибудь поблизости настоящие родственники Джейн. Среди найденных в ее сумочке предметов ни один не указывал на что-либо подобное. Рэнди очень хотел узнать о Джейн побольше, в частности о том, какая ей угрожает опасность – если таковая действительно существует. Вообще, ему хотелось как-то сблизиться с Джейн, чтобы в случае необходимости он мог ее защитить. И единственным способом осуществить это было выдать себя за родственника Джейн. Вдобавок у него появлялась возможность взять на себя обязанности круглосуточного телохранителя. И выполнять их, пока все не закончится. А это означает, что, если того потребуют обстоятельства, врать придется и впредь. – Я жених мисс Гринвуд. – Как Джейн? – с беспокойством спросил он.
– Сейчас уже можно с уверенностью сказать, что мисс Гринвуд находится в стабильном состоянии, – произнес врач, соединяя перед собой кончики пальцев обеих рук. – Она избежала опасных для жизни травм, но страдает от сотрясения мозга. Очевидно, во время падения после удара автомобиля ваша невеста сильно ударилась головой об асфальт. К ней уже несколько раз возвращалось сознание, что является неплохим признаком.
С плеч Мюррея словно свалился тяжкий груз.
– Значит, можно надеяться, что с Джейн все будет хорошо?
– В физическом смысле да, – уверенно произнес врач. – Разумеется, на некоторое время у нее сохранятся синяки и ссадины, но через несколько дней это пройдет. – Он помолчал. – Несколько больше нас тревожит эмоциональное и психическое состояние больной. Мы сделали все необходимые анализы и рентген, а также произвели сканирование головного мозга, чтобы удостовериться, что не пропущено ничего серьезного. – Он снова выдержал небольшую паузу. – Боюсь, у вашей невесты частичная потеря памяти. Мисс Гринвуд способна фрагментарно вспомнить события, предшествовавшие тому, что случилось с ней сегодня, однако значительная часть ее памяти блокирована.
– Постойте… Не хотите ли вы сказать, что у Джейн амнезия? – взволнованно спросил Рэнди.
– Правильнее назвать это ретроградной амнезией, – поправил доктор. – Заболевание, довольно часто встречающееся у людей, перенесших черепно-мозговую травму или имеющих иные, менее тяжкие повреждения.
– И как долго может продлиться подобное состояние? – с тревогой спросил Рэнди.
– От пары часов до нескольких недель, – ответил доктор. – Видите ли, в данном случае амнезия действует весьма избирательно. Однако со временем обязательно наступает полное выздоровление. Мы задержим мисс Гринвуд на сутки для дальнейшего наблюдения. Затем, полагаю, выпишем ее, но с тем условием, чтобы рядом с ней постоянно кто-то находился. Так должно продолжаться до тех пор, пока она не начнет уверенно чувствовать себя среди окружающих и в прежде привычной для нее обстановке.
– Это несложно организовать, – быстро произнес Рэнди, нимало не смущаясь тем обстоятельством, что ему приходится сочинять вторую ложь. Важнее всего для него сейчас было обеспечить безопасность Джейн. – Мы живем вместе.
– В таком случае все складывается очень удачно. – Врач любезно улыбнулся. – Когда встретитесь с мисс Гринвуд, не давите на нее, не заставляйте вспоминать что-либо насильно. Тем самым можно лишь углубить стресс и отдалить выздоровление. Позвольте вашей невесте вспомнить все постепенно, тогда память вернется к ней скорее.
– Можно мне увидеть ее? – умоляюще взглянул на доктора Рэнди.
– Вообще-то, мисс Гринвуд сейчас отдыхает…
– Клянусь, я не стану ее беспокоить. Просто мне необходимо лично удостовериться, что с Джейн все в порядке.
Пожилой врач бегло взглянул на Кевина, Айрин и Тони.
– Здесь присутствуют и другие члены семьи?
– Нет. Родственники Джейн живут далеко отсюда.
Врать становилось все легче и легче. Рэнди мысленно поблагодарил остальных за то, что они не вмешивались в его разговор с доктором.
Врач на минутку задумался, но в конце концов кивнул.
– Хорошо. Я попрошу медсестру поставить в палате мисс Гринвуд складную кровать, чтобы вам было где прилечь, если решите остаться на ночь. Тогда, проснувшись, ваша невеста увидит знакомое лицо.
– Это было бы очень любезно с вашей стороны. – Рэнди пожал руку доктора, искренне обрадовавшись перспективе побыть ночью рядом с Джейн. – Благодарю.
Попрощавшись с сестрой и друзьями и пообещав держать их в курсе событий, Рэнди проследовал за медсестрой в палату.
– Сейчас принесу для вас раскладушку и подушку с одеялом, – пообещала та, оставив его наедине с Джейн.
Он шагнул в глубь маленькой комнаты, сразу прикипев взглядом к неподвижно лежащей на кровати, накрытой до плеч девушке.
Джейн спала. От вены в сгибе ее локтя тянулась к закрепленной на стойке капельнице прозрачная трубка. Тихонько попискивал аппарат, следящий за пульсом и дыханием. На темном экране монитора непрерывно вырисовывалась зеленая кривая. Взглянув на эту ломаную линию, Рэнди понял, что состояние Джейн действительно стабильно.
Сильнейшее напряжение, с первых минут происшествия сковывавшее грудную клетку Рэнди так, что трудно было дышать, наконец отпустило его. Придвинув стул ближе к кровати, он сел, наклонился к Джейн и накрыл ее пальцы своими. Ему остро требовалось ощутить хоть какую-нибудь связь с ней. Рэнди почувствовал биение пульса Джейн, ее грудь медленно вздымалась и опускалась, ресницы слегка подрагивали. По-видимому, ей что-то снилось. Ее губы были немного приоткрыты. Рэнди вспомнил сегодняшний поцелуй – единственный на данный момент – и подумал, что следующий должен быть гораздо более нежным, сладким и трепетным. В нем не должно присутствовать ничего, кроме страсти и взаимного желания утолить ее.
Вскоре, как и было обещано, ему принесли раскладушку и немного воды на тот случай, если он захочет пить. Спустя некоторое время зашла медсестра, чтобы проверить состояние пациентки. Она появлялась еще несколько раз, и Рэнди дал ей понять, что не собирается покидать палату до тех пор, пока Джейн не придет в себя.
Медленно текли минуты, а в его голове вертелась одна и та же мысль: вспомнит ли его Джейн, когда проснется?
В самом деле, если бы сейчас она могла видеть себя со стороны, то очень удивилась бы тому, что возле нее дежурит не кто иной, как Рэнди Мюррей. Еще совсем недавно Джейн даже представить себе не могла, что подобное возможно…
– Если бы мне предложили выбрать одного парня из всех здесь присутствующих, с которым можно было бы лечь в постель, я бы назвала Рэнди Мюррея. Он такой красавчик! И вообще, лапочка, – заметила однажды Диана, обмахиваясь бумажной салфеткой и с завистью поглядывая на напарницу. – К сожалению, его интересует в этом зале только одна девушка, и это отнюдь не я.
Джейн, которая работала в паре с Дианой в совмещенном с бильярдной кафе, со снисходительной улыбкой поставила поднос на мраморную стойку и кивнула хозяину заведения мистеру Джефферсону, чтобы тот забрал пустой стеклянный кофейник и дал полный. Субботние завсегдатаи жаждали своего любимого напитка.
Намек Дианы был прозрачен, как стекло чисто вымытых стаканов для воды и сока, выстроившихся в четыре ряда на стойке, по правую руку от Джефферсона. Рэнди Мюррея интересовала она, Джейн. За последние несколько месяцев тот отчетливо дал это понять. Но до сих пор Джейн удавалось успешно противостоять натиску парня.
Ее взгляд непроизвольно отыскал в зале того, о ком говорила напарница, – великолепного представителя сильной половины человечества с темными, слегка вьющимися волосами, пронзительными синими глазами и стройной фигурой. Глядя на Рэнди, всякий мог сообразить, что парень привык заботиться о своем теле, поддерживая отличную физическую форму. Все это делало его предметом сладких девичьих грез. Джейн прекрасно понимала Диану, потому что и сама частенько размышляла о том, как хорошо было бы очутиться в постели с Рэнди Мюрреем.
Он стоял у бильярдного стола с кием в одной руке и бутылкой пива в другой, ожидая, когда его напарник по работе и просто друг Кевин Пейн сделает удар. Когда Рэнди поднес бутылку к губам, Джейн невольно залюбовалась мужественной линией его подбородка и широкой грудью с бугрящимися под простой черной футболкой мышцами. Потертые синие джинсы идеально сидели на его узких бедрах, подчеркивая стройность длинных мускулистых ног. О да, этот парень – само воплощение сладостных женских фантазий!
Кевин наконец выбрал удобную позицию и нанес удар по шару. В следующее мгновение Рэнди повернул голову и заметил, что Джейн смотрит на него. Его губы медленно изогнулись в чувственной улыбке, уголки рта приподнялись. Он лукаво подмигнул Джейн, и та сразу ощутила прилив тепла. По ее телу пробежал легкий трепет.
Подавив чувственную реакцию – привычка, появившаяся со времен последнего романа, – Джейн улыбнулась в ответ и перевела взгляд на свой блокнот, в который записывала заказы посетителей.
– Ну как, дрогнуло сердечко? – поддела ее Диана, от внимания которой не укрылось происшедшее. – Или ты намерена держать фасон, чтобы потом проще было ставить парню условия?
Джейн с выразительным вздохом закатила глаза к потолку.
– Ты же знаешь, я не кокетничаю с посетителями!
Она действительно выработала для себя это правило, которое Рэнди своей обезоруживающей улыбкой и неотразимым мужским обаянием заставил ее нарушить.
– По-моему, ты вообще ни на кого не обращаешь внимания, – обронила Диана, ставя бокалы со спиртным на поднос. – Признаюсь, это выше моего понимания. С твоей-то фигурой ты могла бы очаровать любого приглянувшегося тебе парня!
Джейн непроизвольно съежилась. Она всячески старалась скрыть свои формы, на улице частенько заставлявшие мужчин оборачиваться и смотреть ей вслед. К тому же одежда, которую мистер Джефферсон заставлял носить своих официанток, мало способствовала этим стараниям Джейн.
Вот и сейчас она была в джинсовой юбке до колен и синей футболке с белой надписью «Кафе-бильярдная Джефферсона» на груди. Обе части униформы обтягивали крутые бедра и полный бюст Джейн, не только не пряча, но, напротив, подчеркивая линии тела.
Протянув руку, Джейн передвинула ближе к центру один из бокалов на подносе Дианы, который та поставила в опасной близости к краю.
– Поверь, подружка, быть красивой скорее проклятье, чем благословение.
Джейн имела полное право так думать. Ее привлекательная внешность принесла ей больше головной боли, чем радости. Больше опасности, чем уверенности в себе. Именно эти причины побудили ее полгода назад покинуть Оксфорд и переехать сюда, в Лестер. Однако Джейн не питала иллюзий на то, что Диана поймет ее мотивы. Обычно подружки и знакомые попросту завидовали ее красоте.
Так и вышло. Диана опустила взгляд на свою плоскую грудь, затем вновь посмотрела на Джейн.
– Прости, пожалуйста, – произнесла она с кривой усмешкой, – но любая девушка, которая носит лифчик первого размера, рассудит иначе.
Джейн покачала головой, наполняя вазу кусочками очищенного ананаса – сначала для клиентов Дианы, затем для своих.
– Знаешь, не напрасно говорится, что человек больше всего желает того, чего не имеет.
Прежде всего это утверждение было справедливо для нее самой. Еще в подростковом возрасте она начала жалеть, что у нее полная грудь и округлые бедра. И уже тогда подружки ее не понимали.
– Мне хорошо знакомо это изречение, – ответила Диана, тряхнув каштановыми волосами. – И я действительно хотела бы обладать таким богатством. – Она окинула взглядом роскошный бюст Джейн. – Впрочем, думаю, мне также не следует забывать другой мудрый совет: будь осторожен в своих желаниях.
Джейн засмеялась, а ее напарница тем временем подхватила поднос и отправилась обслуживать посетителей. И надо сказать, Диана тоже привлекла немало мужских взглядов, пока шла по залу, разнося коктейли тем, кто их заказывал.
Разница между обеими девушками заключалась в том, что Диана была счастлива, когда парни глазели на нее, отпускали двусмысленные шуточки и выказывали восхищение иными способами, а Джейн просто старалась воспринимать подобное поведение мужской части посетителей кафе как неотъемлемую особенность работы официантки. По ее мнению, таковы были реалии жизни и к ним следовало относиться как можно более спокойно.
В двенадцать лет Джейн уже носила лифчик второго размера. Примерно к этому же времени ее бедра прибрели приятную округлость, а длинные ноги заставляли чувствовать себя жирафой. Постепенно бюст Джейн увеличился до четвертого размера. Ко времени окончания школы она успела утвердиться в убеждении, что большинство молодых парней и зрелых мужчин, глядя на нее, думают об одном – о сексе.
Многие из них приглашали Джейн на свидание, надеясь, что она согласится на интимную близость, и ужасно огорчались, встречая отпор. Некоторых очень злило, что Джейн не позволяет запускать руки под ее блузку или трусики, не говоря уж о большем. Даже сын последних опекунов Джейн, в доме которых она жила, парень лет восемнадцати, и тот пытался затащить ее в постель. Однако, как и другие, ничего не добился.
Джейн лишилась невинности лишь два года назад, в возрасте двадцати лет. Свой первый сексуальный опыт она получила со Стивом Морганом, который, как и она сама, учился в Оксфордском университете.
Стив не давал Джейн проходу несколько недель, пока наконец она не согласилась принять приглашение на ужин в ресторане. Затем последовала серия других свиданий, по большей части проходивших на свежем воздухе. Когда в конце концов Джейн согласилась переспать со Стивом, решив, что уже готова сделать этот важный для любой девушки шаг, все прошло как-то суетливо и особого удовольствия она не получила. Дальнейшее развитие близких отношений со Стивом улучшения не принесло. И хотя Джейн была заинтересована в усовершенствовании сексуальных навыков, она все равно не достигла удовлетворения.
По мере углубления их связи взгляд Стива на Джейн менялся. Он стал недоверчив, все чаще пытался навязать ей свою волю, а порой донимал приступами ревности. Стоило постороннему мужчине взглянуть на Джейн, как Стив тут же отпускал какую-нибудь шпильку в ее адрес. Например, говорил, что если бы та не одевалась, как шлюха, то и не привлекала бы к себе внимания на улице. А когда Джейн намекала на желание привнести в их Отношения больше эротики и в результате испытать наконец оргазм, Стив попросту обзывал ее потаскушкой.
Он был очень хитер – нужно отдать ему должное, – и их странный роман длился до той поры, пока Джейн не устроилась на место танцовщицы в одном ночном клубе. Таким образом она собиралась зарабатывать деньги по вечерам, чтобы иметь возможность днем посещать занятия. Тогда-то Стив Морган впервые и проявил себя во всей красе. Узнав обо всем, он просто взорвался. Устроил Джейн истерику, кричал, что она испытывает извращенную потребность демонстрировать свое тело мужикам, а затем потребовал отказаться от новой работы. К тому времени Джейн порядком устала от его попыток контролировать ее. Она отказалась выполнить дурацкое требование Стива и заявила, что не хочет больше иметь с ним дела. Тут он пришел просто в ярость, что, впрочем, совершенно ему не помогло. Джейн все равно ушла от него.
Стив преследовал ее около трех месяцев. Поначалу просто угрожал, но однажды вечером напал на нее. Осыпая оскорблениями, он даже ударил ее. Она едва унесла от него ноги. Чаша терпения Джейн была переполнена. Опасаясь, что обращение в полицию лишь еще больше взбесит бывшего любовника, и не имея в Оксфорде ни родных, ни близких, она собрала вещички и переехала в другой город, не сообщив никому, куда именно направляется. На новом месте Джейн собиралась начать жизнь с чистого листа.
Но и позже ее сердце частенько сжималось, когда голову наводняли малоприятные воспоминания. Осознание своей полной незащищенности порой вызывало у нее приступы дурноты.
Однако со временем она научилась отгонять мысли о том, что произойдет, если Стив ненароком узнает ее новый адрес и решит нанести ей визит. Взамен Джейн сосредоточилась на новой жизни в Лестере.
Возможно, здешняя жизнь Джейн одинока и монотонна, зато больше нет нужды волноваться. Само по себе это дорогого стоит. Ведь больше всего ей необходим покой, не так ли? Она старательно убеждала себя в этом долгими одинокими ночами, жалея, что рядом с ней вместо учебников не находится этакий темноволосый и голубоглазый красавчик – воплощение ее эротических фантазий.
Большего она себе не позволяла, зная, как опасно выставлять свои желания напоказ, всерьез увлекаться парнем и разрешать ему контролировать свои мысли. Другими словами, отдаваться любовнику душой и телом.
Отношения со Стивом обернулись для Джейн неприятными, даже весьма унизительными последствиями. Она даже подумывала, способна ли вообще чувствовать себя настоящей женщиной, свободно наслаждаться реакцией своего организма на мужские ласки…
– Хватит витать в облаках, – бесцеремонно внедрился в воспоминания Джейн густой бас Джефферсона. – Неси кофе клиентам, иначе он остынет, а народ начнет проявлять нетерпение.
Вздрогнув, Джейн нахмурилась, недовольная тем, что позволила себе углубиться в свои мысли, в то время как ее ждут невыполненные заказы. Она поспешно подхватила поднос, нагруженный чистыми чашками и кофейником, и виновато произнесла:
– Простите, мистер Джефферсон. Просто я устроила себе минутную передышку. Сегодня в колледже мне пришлось усвоить столько новой информации…
Хозяин заведения понимающе улыбнулся, его карие глаза потеплели.
– По-моему, ты перегружаешь себя, детка. Забиваешь голову всякой психологической дребеденью и совсем не заботишься о себе.
– Да нет, мистер Джефферсон, все в порядке, – заверила его Джейн. – Обещаю, подобного больше не повторится. – Она взяла поднос и направилась к жаждущим кофе посетителям, не давая хозяину возможности и дальше пичкать ее наставлениями о необходимости не только работать и учиться, но и просто жить.
Учеба в колледже и получение профессии были для Джейн главной целью существования, заставлявшей ее мыслить трезво и не терять собранности. Итогом усилий должно стать получение диплома, который позволит ей работать психоаналитиком. Именно к этому стремилась Джейн. Ей хотелось помогать людям избавляться от страхов, комплексов, мнительности и иных негативных проявлений человеческой психики.
Минувшим летом во время практики она работала воспитателем в лагере, где кроме прочих отдыхали также дети, по разным причинам лишившиеся родителей. Джейн лучше других понимала, каково приходится этим ребятам. Они часто чувствуют себя изгоями, не способны вписаться в команду сверстников. А взрослые не всегда дают себе труд войти в положение подобных детей, как-то помочь, подбодрить, сказать ласковое слово, наконец. В отличие от других воспитателей Джейн хорошо разбиралась в психологии таких ребят и часто рассказывала им некоторые случаи из собственной жизни, только бы те почувствовали себя уютнее…
Спустя несколько минут она вновь с головой окунулась в работу. Посетители то и дело подзывали ее, делая новые заказы. Обстановка в кафе была непринужденной, и Джейн запросто разговаривала с завсегдатаями, со многими из которых успела подружиться за последние полгода. Ей нравилось, что большинство постоянных посетителей кафе-бильярдной были трудящимся людом. Немалая часть их находилась на службе у закона, что очень устраивало Джейн. Пребывая в подобном окружении, она чувствовала себя в полной безопасности.
Рэнди Мюррей и Кевин Пейн были полицейскими детективами. Их непосредственный начальник Тони Уиллис тоже частенько заглядывал после работы в кафе Джефферсона, благо оно располагалось неподалеку от отделения, где служили все трое.
Ставя перед сидящей за столиком в углу влюбленной парочкой тарелки с бифштексами, хрустящим жареным картофелем и зеленым горошком, Джейн на миг представила себе, что Рэнди удалось открыть все ее секреты, и вздрогнула. Ведь среди не таких уж многочисленных тайн Джейн были и эротические фантазии, неизменным участником которых являлся именно он.
Наверняка Рэнди был бы шокирован или по меньшей мере сильно удивлен, обнаружив, что играет в грезах Джейн ведущую роль. Однако как бы он ни старался, ему все равно никогда не догадаться, какие чувства она на самом деле испытывает к нему.
Полгода Джейн настороженно поглядывала через плечо, всякий раз боясь увидеть за спиной Стива Моргана. А сейчас наконец у нее появилось долгожданное ощущение безопасности. И она меньше всего нуждалась в том, чтобы ее чувственные устремления привели к новым жизненным сложностям. Нет, Джейн не собиралась давать слабину – несмотря на все милые ухаживания Рэнди, словно призывающего ее попытать с ним счастья, – и позволить себе немного свободы, авантюрности, безрассудства. Для нее подобные вольности невозможны.
Джейн отнесла две бутылки пива парням, гоняющим шары за первым бильярдным столом, приняла от других игроков заказы на выпивку и закуску и отправилась к стойке, за которой хозяйничал Джефферсон. По пути она собирала на поднос опустевшие тарелки, чашки и стаканы, принимала предназначенные лично ей чаевые.
Передав хозяину заказы, Джейн отнесла грязную посуду на кухню. Затем, взяв наполненный Джефферсоном поднос, вновь направилась в игровую зону. Там она раздала пиво и тарелки с канапе игрокам, после чего подошла к столу, за которым сражались Рэнди и Кевин.
– А вам ничего не нужно, ребята? – Она взяла у них пустые пивные бутылки и собрала со стола вазочки из-под соленых орешков. – Заказывайте, минут через пять я снова сюда наведаюсь.
Кевин улыбнулся ей, складывая шары в центре стола для новой игры.
– Я бы не отказался от бутылочки портера.
– Хорошо, – кивнула Джейн, записывая заказ в блокнот. Затем повернулась к Рэнди, который в эту минуту откровенно, по-мужски любовался ею. Нечего и говорить, что пульс Джейн мгновенно ускорился. – А ты выпьешь чего-нибудь?
Не сводя с нее глаз, он покачал головой.
– Нет, мне ничего не нужно. Мой лимит спиртного на сегодня исчерпан.
Обычно Рэнди ограничивался двумя бутылками пива, и Джейн уважала его за это. Он никогда не переступал им же установленной грани. Впрочем, так же поступали Кевин и Тони Уиллис. Правда, последний уже давненько не показывался в заведении Джефферсона. Во всяком случае, во время своих смен Джейн его не видала, пожалуй с неделю.
Она склонила голову к плечу, взглянув в пронзительные синие глаза Рэнди. Он был одним из немногих, кто обращал внимание на нее саму, а не только на грудь или бедра. Но, несмотря на это, Джейн все равно находила его взгляд весьма волнующим. И будоражащим.
– Может, хочешь чего-нибудь другого?
Рэнди расплылся в широкой улыбке.
– Ну что же ты, Джейн, – насмешливо протянул он. Его голос звучал с ленивой медлительностью. – Уж тебе-то не пристало задавать подобные вопросы. Ты сама прекрасно знаешь, чего я хочу, но в вашем меню ведь не значится свидание, верно?
Джейн тихонько засмеялась.
– Правильно.
Ухаживания Рэнди представлялись ей весьма галантными. Но она не давала парню повода строить насчет нее какие-либо планы, поэтому спокойно пользовалась возможностью насладиться его обаянием в свое рабочее время.
Рэнди позволял Джейн чувствовать себя женственной и желанной. И хотя она инстинктивно отгораживалась от приятных ощущений, другая составляющая ее души отзывчиво реагировала на эти переживания. Ей приходилось призывать на помощь всю силу воли, чтобы не поддаваться расслабляющему воздействию его мужского магнетизма. Нелегко же ей придется, если когда-нибудь провокационный шарм этого парня пробьет брешь в ее обороне!
Рэнди натер мелом кончик кия, затем не спеша выбрал позицию и ловко разбил выстроенный из шаров треугольник в середине стола. Его движения были медленными, уверенными и пронизанными скрытой чувственностью.
– Что ж, тогда, полагаю, на нынешний вечер мне больше ничего не нужно.
Иными словами, перспективы следующего вечера оставались открытыми. Джейн ясно прочла это в глазах Рэнди.
Целеустремленность этого парня поневоле вызывала у нее восхищение. Большинство ее ухажеров отставало сразу же, как только она давала понять, что не намерена бегать к ним на свидания. Однако в отличие от остальных этот парень оказался крепким орешком.
Пока в голове Джейн проносились эти мысли, Рэнди склонился над бильярдным столом, выбирая позицию, с которой можно было бить наверняка. Его действия невольно привлекли внимание Джейн, и она непроизвольно сделала глотательное движение. По-видимому, давно настала пора переменить тему.
– А почему в последнее время не видно Тони? – спросила Джейн, без нужды переставляя на подносе пустые бутылки.
Громкий полновесный звук раздался над столом, когда посланный Рэнди шар стукнулся о группу других, разбрасывая их в разные стороны. Два упали в лузы. Один прямой, другой – от бортика.
– Два за мной, – заметил Рэнди, взглянув на Кевина. Затем повернулся к Джейн. – Тони имеет возможность проводить вечера более приятно. Ему теперь незачем торчать у Джефферсона в компании двух холостяков.
– Да? Интересно почему? – с любопытством спросила Джейн.
Рэнди обогнул бильярдный стол, по пути послал очередной шар в угловую лузу и вертикально поставил кий на зеленое сукно.
– Потому что Тони по вечерам встречается со своей невестой.
– Правда? И кто же эта таинственная незнакомка? – улыбнулась Джейн.
– Ты ее прекрасно знаешь, – хмыкнул Рэнди. – Это Айрин.
– Твоя сестра?! – изумленно воскликнула Джейн.
Он кивнул, высматривая новую удобную для удара позицию.
– Она самая.
Джейн поставила одну вазочку из-под орешков на другую.
– Чудесная новость. Когда свадьба?
Рэнди взглянул на нее, прежде чем произвести очередной удар.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?