Электронная библиотека » Сахара Келли » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Мадам Шарли"


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 00:56


Автор книги: Сахара Келли


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Боже, да она уже вся мокрая. Так дело не пойдет. Шарли приняла решение.

– Хорошо, милорд. Я полагаю, вы готовы к лечению позвоночника. А потом я позабочусь о том, чтобы ваши желания были удовлетворены.

Седьмой граф Кальвертонский изо всех сил постарался удержаться на месте и не подпрыгнуть, когда услышал эти ее слова. Джордан с трудом поверил своим ушам. Как и его плоть, которая при этих словах мучительно дернулась, еще больше затвердела и вытянулась так, что чуть не проткнула лежащую у него под животом подушку.

Шарли соскользнула с его бедер, которым тут же стало холодно без ее мягкого тела. Джордан внимательно прислушивался к каждому ее движению. Шарли тихонько позвонила в колокольчик и подошла к двери в ответ на стук, который раздался почти сразу же после ее звонка.

Дальше последовала тихая беседа, и, как Джордан ни напрягался, он не смог расслышать ни слова.

– Милорд, сейчас я встану вам на спину.

– Сомневаюсь, что в моем нынешнем положении это у вас получится, дорогая. – Никакой реакции на горький юмор Джордана не последовало.

Мадам Шарли осторожно поднялась на кушетку и твердо поставила одну маленькую ступню в самом низу его спины: Она поймала равновесие и задержала дыхание.

Вторая ступня последовала вслед за первой, и Джордан ощутил весь ее вес. Его мышцы были мягкими и эластичными благодаря массажу, и он почти физически ощутил, как позвонки встали на место, когда она осторожно прошла вверх по его позвоночнику до точки где-то чуть пониже плеч, а потом повернулась и проделала тот же путь в обратном направлении.

Она хранила полное молчание, двигаясь так бесшумно, что он слышал шелест ее шелковой сорочки, сопровождавший ее движения.

Джордан подумал, что она, наверное, сосредоточилась на ходьбе по его позвоночнику. И он должен был признать, что она прекрасно удерживала равновесие и все ее движения были безупречны.

Через несколько секунд все было кончено, и она осторожно спустилась с его спины и снова оказалась на полу.

– Как вы себя чувствуете, милорд?

Джордан попробовал пошевелиться.

– Хорошо. Очень хорошо. Боль почти утихла. Сказать по правде, лечение принесло мне больше облегчения, чем обычно. Это просто потрясающе, мадам Шарли.

Он попытался перекатиться на бок, но она остановила его, упершись рукой ему в плечо.

– Не так быстро, милорд. Ваши мышцы сейчас очень мягкие и расслабленные. Им нужно дать проснуться прежде, чем подвергать их испытанию.

– Ну и как же мы это сделаем? – Он недовольно поджал губы, хотя этого все равно не было видно из-за подушки.

– Вот так.

Легчайшее прикосновение к его позвоночнику сказало ему о том, что она снова начала его массировать. Но на этот раз она не надавливала на спину руками, а использовала что-то очень мягкое, похожее на кусок меха.

Шарли медленно проводила чем-то по его спине вверх, вниз, а потом опять вверх. Джордану очень хотелось замурлыкать.

– Почему вы держите бордель? – Вопрос вырвался у него прежде, чем он успел его обдумать.

На секунду воцарилось молчание, а потом она продолжила плавные массирующие движения, сохраняя полное спокойствие. Он вообще начал сомневаться, что она ответит.

– Это такая же работа, как любая другая.

– Судя по вашей речи, вы хорошо образованны. Вы красивы, умны и способны управлять этим заведением так, чтобы оно приносило неплохую прибыль, как я успел заметить. У вас есть что предложить мужу, разве не так?

В первый раз с того момента, как он ее увидел, Джордан почувствовал, что его слова пробудили в ней некую реакцию. Ее руки чуть-чуть сбились с ритма мерных поглаживаний.

– Вы полагаете, что брак предпочтительнее этого?

Джордан фыркнул:

– Предпочтительнее работы проститутки, пусть и высокооплачиваемой, у которой есть свой публичный дом? Конечно.

– Вы сильно ошибаетесь в своем предположении, милорд.

– Что вы хотите этим сказать?

Молчание, которое последовало за вопросом Джордана, прервал тихий стук в дверь.

Мадам Шарли убрала мех с его кожи и, похлопав Джордана по спине, пошла к двери. Он вздохнул.

«Ну наконец-то, – подумал он. – Наконец-то мы покончили с массажем, растираниями и лечебными процедурами. Теперь я могу ответить ей любезностью на любезность и помассировать ее, растереть ее и побаловать ее лоно щедрой порцией Джордана Линдхерста».

У него дух захватило и слюнки потекли, когда он представил ее под собой, обнаженную и скользкую. Джордан задался вопросом, а понравится ли ей прикосновение этой меховой штуки. Может, пощекотать ей соски сразу после того, как он легонько сожмет их зубами? Или, может, он мягко проведет мехом по ее клитору, чтобы разогреть ее для своего горячего языка? Ну и, конечно же, он тоже не прочь побаловаться с маслом. Например, можно вылить его ей на живот и растереть концом своей напряженной твердой плоти.

Или, еще лучше, втереть масло ей в спину, как делала это она. Но, безусловно, он будет посмелее и позаботится о том, чтобы ее бедра были мягкими и блестящими после того, как он закончит.

Может быть, он даже нальет чуть-чуть масла ей между ягодицами. Посмотрит, насколько туг ее бутончик, спрятанный там. Он никогда не брал женщину таким образом, но часто слышал, как мужчины обсуждали подобный секс у костра в, походах. И большинство из них клялись, что это самое лучшее, что может быть в постели.

В первый раз за свою жизнь Джордан задумался о том, что они, возможно, правы.

– Милорд? – Ее холодный, спокойный голос проник сквозь завесу похоти, накрывшую его мозг.

– Это Джейн. Она позаботится о других ваших нуждах сегодня вечером.

– Что?!

3

Шарли сама не знала, как ей удалось не расхохотаться в голос. Выражение лица Джордана Линдхерста, когда тот вскочил на ноги, было идеальной иллюстрацией к словосочетанию «крайнее изумление».

– Но я думал…

– О, сэр, я очень хороша. Поверьте, вы не будете разочарованы. – Джейн скользнула горящим взглядом по лицу Джордана, а потом опустила глаза вниз, на его член, стоящий по-военному прямо.

Джордан сел обратно на диван.

Джейн прошла по комнате и грациозно опустилась перед ним на колени, потом протянула руку и мягко обхватила его плоть:

– О-о, какая красота, сэр. Вы не возражаете, если я его поцелую?

Граф, казалось, был настолько поражен, что даже не успел ничего возразить. Шарли заметила, как он едва заметно вздрогнул, когда Джейн наклонила голову и прижалась губами к его эрекции.

Шарли повернулась, собираясь уйти и оставить их наедине.

– Мадам Шарли.

Услышав его голос, она остановилась, обернулась и приподняла бровь, отметив, что Джейн и не думала прерываться. Напротив, она теперь удобно устроилась между раздвинутыми бедрами Джордана.

Шарли отказывалась признаться себе, что эта картина – темноволосая голова Джейн, совершающая медленные и сладострастные движения над членом Джордана, – выглядела очень возбуждающе. Однако лоно Шарли судорожно сжалось, а бедра стали влажными от ее собственных соков, ясно демонстрируя, что она лгала самой себе.

– Милорд? – Ее голос ничего не выражал.

– Я заплачу вдвое больше, если вы останетесь.

Услышав эту фразу, Джейн подняла голову и бросила короткий взгляд на хозяйку. Шарли с быстротой молнии приняла решение и кивнула Джейн, чтобы та продолжала.

– Очень хорошо, милорд. Если вы так хотите. Но вы, конечно же, понимаете, что участвовать в происходящем я не буду.

– Конечно. – В его карих глазах блеснул отсвет пламени. – Но вы будете смотреть.

Шарли прошлась по комнате и села на стул с прямой спинкой, аккуратно расправив сорочку.

– Вы ни на секунду не оторвете от нас взгляда. Это понятно?

Шарли холодно посмотрела на него:

– Конечно, милорд. Мы всегда уважаем желания наших клиентов.

– Не всегда. – Приглушенный ответ Джордана последовал как раз в тот момент, когда Джейн принялась с большим энтузиазмом сосать его член, то забирая его в рот целиком, так что ее губы обхватывали солидное основание, то поднимаясь к головке, чтобы нежно обласкать ее языком.

Шарли смотрела, как ей было сказано.

Ее руки были так сильно сжаты в кулаки, что она знала, от ногтей на ладонях останутся маленькие следы. Но она не шевельнет ни одним мускулом, ничем не покажет этому мужчине, как он на нее действует.

Ни единым жестом она не выдаст, как возбуждает ее вид его блестящего от пота тела. Она не позволит ему узнать, что и у нее самой по спине катится капелька пота, по спине, которую она так прямо держит, сидя на стуле.

Его соски напряглись, превратившись в две коричневые шишечки, когда Джейн присовокупила к ласкам его плоти нежное поглаживание яичек.

Грудь Джордана была так же хорошо сложена, как и его остальное тело: мощная, мускулистая, чуть коричневатая, как будто он и вправду работал на свежем воздухе, не потрудившись надеть рубашку. Шарли вдруг вспомнила ощущение его кожи под своими пальцами, ее сердце забилось быстрее, а в теле зародилась смутная жажда.

Джордан опустил руку и откинул волосы Джейн набок:

– Джейн.

Она остановилась и посмотрела на него поверх его блестящей и влажной возбужденной плоти:

– Сэр!

– Джейн, опусти платье. Я хочу видеть твои груди.

– Хорошо, сэр.

Но когда Джейн спустила платье с плеч, Джордан смотрел на Шарли. Он смотрел на грудь Шарли, обхватывая пальцами мягкие округлости Джейн. Подмигнув Шарли, он притянул Джейн к себе, взял в рот ее сосок и начал посасывать его, заставив девушку застонать.

Шарли не могла сдержать реакцию своего тела. Она чуть заметно шевельнулась, надеясь скрыть тот факт, что ее собственные груди горели огнем под взглядом Джордана.

Она мысленно взмолилась о том, чтобы ее быстро затвердевшие соски не выдали ее состояния. Она вся была горячей, влажной и жаждала проникновения, но будь она проклята, если он об этом догадается.

Джейн терлась грудью о волосатые бедра Джордана, обхватив его член губами и вернувшись к своему прежнему занятию. Он мягко провел рукой по голове Джейн, не сводя глаз с золотистых локонов Шарли.

Шарли сдержалась и не стала поднимать руку к волосам, чтобы проверить, в порядке ли ее прическа. Его взгляд снова скользнул на ее груди, обдавая их жаром страсти, которую Шарли видела в его глазах.

Он хотел ее, это было очевидно. Но почему она в ответ желала его, этого Шарли никак понять не могла.

Джейн, очевидно, сама получала огромное наслаждение от происходящего. Вместо того чтобы закончить все за пять минут, которые она обычно посвящала подобным занятиям, она намеренно растягивала удовольствие, подводя его к краю, потом затихая и давая им обоим возможность отдышаться.

– Я бы хотела помочь вам скорее получить освобождение, сэр, – наконец выдохнула она и потерлась соском о его тугие напряженные шарики, жаждущие этого самого освобождения.

– Мне бы тоже этого хотелось, Джейн. Но если ты не возражаешь, сделай это не ртом, а рукой. Так мы сможем притвориться, что мадам Шарли тоже участвует в нашем развлечении. Что скажешь?

– О, сэр, – хихикнула Джейн, раскрасневшись от возбуждения. – Мадам Шарли никогда не развлекается с клиентами сэр.

Джордан сверкнул глазами на Шарли.

– Джейн, я думаю, ты можешь заканчивать с графом. – Строгий голос Шарли напомнил Джейн о ее обязанностях.

– Да, мадам Шарли. С удовольствием.

– Джейн? Попробуй нажать на ту точку, помнишь, которую мы обсуждали на вчерашней встрече. – Шарли сказала это таким же ровным тоном, как если бы заказывала вино к ужину.

– О-о. Хорошо, мадам. – Джейн опять хихикнула и рьяно взялась обрабатывать член Джордана.

На этот раз ей потребовалось всего несколько секунд, чтобы подвести его к кульминации, и Шарли заметила, как быстро вздымается и опускается его грудь. Его глаза были, почти полностью закрыты, но она не обманывалась насчет того, что его внимание рассеялось или ослабло. Этот мужчина опасен, как ее предупреждала Мэтти, и Шарли будет настороже.

Джейн в последний раз нежно провела языком по его плоти и отстранилась, заменив язык рукой. Другую руку она осторожно просунула под его яичками к крепко сжатым мускулам отверстия, спрятанного между ягодицами. Глаза Джордана широко раскрылись.

Ни один мускул на лице Шарли не дрогнул, хотя она прекрасно знала, что сейчас Джейн осторожно вводит палец в это самое потаенное отверстие его тела и нащупывает определенную точку. Она могла точно сказать, когда Джейн ее нашла.

Джордан зарычал, его ягодицы приподнялись, оторвавшись от дивана.

Джейн держалась за его пульсирующую плоть, отказываясь нарушить ритм своего поглаживания. Он резко откинул голову назад, жилы на его шее вздулись:

– Да, сейчас. Сейчас, Шарли!

Все мысли Шарли на секунду застыли, когда она услышала, как он выкрикнул ее имя. Не имя Джейн, женщины, которая доставляла ему огромное наслаждение. А ее имя. Шарли. Она вдруг поняла, что он фантазировал о ней.

Затаив дыхание, она следила за тем, как сосуды на его члене яростно запульсировали. Он снова зарычал, и струя семени высоко взлетела в воздух, вырываясь из кончика его члена, наверное, выплескиваясь в такт его сердцебиению. Шарли жутко захотелось проверить это смелое предположение.

Ей захотелось положить руку ему на грудь и почувствовать биение его сердца под своей ладонью. Положить голову на это место и слушать, как его сердечный ритм успокаивается.

Шарли подумала, а что, интересно, чувствует Джейн. Что это за ощущение – держать мужчину вот так, когда он кричит от удовольствия?

Впервые в жизни Шарли захотелось это узнать.

И интерес этот в ней пробудил самый опасный из всех возможных претендентов. Это был как раз тот случай, когда за любопытство можно было поплатиться не только носом.

– Спасибо, Джейн. Это был потрясающий опыт.

Джейн, которая в это время уже поправляла свое платье и завязывала ленточки, широко улыбнулась Джордану:

– Спасибо вам, сэр. Помогать человеку так хорошо сложенному, как вы, истинное удовольствие, сэр. – Она аккуратно вытерла его соки влажным куском мягкой материи. По-видимому, той самой, что Шарли клала ему на спину. – Надеюсь, вы еще нас посетите, сэр. Я буду рада позаботиться обо всех ваших нуждах и удовлетворить вас не только ртом. – Джейн бесстыдно ухмыльнулась, глядя на Джордана, и уважительно кивнула Шарли, а потом быстро выскользнула из комнаты.

Шарли поднялась на деревянных ногах, снова надев на себя спасительную маску холодного достоинства. Эта маска была ей привычна – отличная защита, – и ей удалось встретить взгляд Джордана, ничем не выдав своего состояния. Она очень собой гордилась, ведь это представление далось ей нелегко, учитывая то, что вся внутренняя поверхность ее бедер была влажной от возбуждения.

Джордан поднялся с дивана. Она и забыла, какой он высокий.

Он спокойно направился к ней, обнаженный и блестящий от пота, его обмякший член примостился у него между ног.

Он улыбнулся, поймав ее взгляд:

– Он будет более чем готов для тебя, Шарли, если ты пожелаешь. Только скажи.

Шарли устроила целое представление, опустив глаза и снова взглянув на его мужское достоинство. Да уж, он точно снова возвращался к жизни.

– Нет, спасибо, лорд Кальвертон. Однако если вы пожелаете снова прибегнуть к дополнительным услугам, я могу позвать еще одну из наших девушек.

Джордан вздохнул и подошел к ней еще ближе.

Шарли упрямо не двигалась с места. Что-то подсказывало ей, что отступить перед этим мужчиной значило проявить слабость. Никогда не показывать свою слабость. Этот урок дался ей нелегко. И получила она его от другого Кальвертона.

Джордан с ухмылкой прошел мимо нее за ширму и взял свою одежду. А потом, нисколько не стесняясь, медленно оделся прямо у нее на глазах.

– Примите мое восхищение, мадам Шарли.

– Спина вас больше не беспокоит?

– О нет. Спина, а также живот, член и яйца. – Джордан расплылся в улыбке. Если он надеялся шокировать ее грубыми выражениями, то ему это не удалось. – Всем частям моего тела стало лучше. Всем, кроме одной.

Шарли чуть наклонила голову и вопросительно приподняла бровь.

– Мой разум, Шарли. Мой разум не удовлетворен.

Шарли судорожно моргнула, когда он снова к ней приблизился. В обнаженном виде Джордан воплощал собой мечту любой женщины. В одетом виде он был невероятно красив, и вид его будоражил чувства Шарли.

– Мой разум полон тобой, – продолжал он. – Ты загадка. Тайна. А я очень люблю разгадывать тайны. Люблю докапываться до самой сути, до самых темных секретов, а потом выводить их на поверхность. Мне нравятся разного рода головоломки, Шарли.

Он стоял близко, слишком близко для того, чтобы Шарли могла сохранять внутреннее спокойствие. Его глаза блестели, когда он встретился с ее холодным взглядом. Она готова была поклясться, что, дразня ее этими двусмысленными фразами, Джордан получал больше удовольствия, чем когда Джейн баловала его оральными ласками.

– Мне нравится заглядывать внутрь сложных механизмов, выяснять, как они устроены, к чему особенно чувствительны. Где-то им требуется смазка, где-то достаточно одного прикосновения, и ритм их работы ускоряется. Как твое сердцебиение, например… – Он протянул к ней руку и кончиком указательного пальца дотронулся до шей там, где ее пульс бился, как у скаковой лошади на финишной прямой.

– Ты знала, что мужчина очень многое может сказать о женщине, просто наблюдая за этой маленькой жилкой вот тут? – Его палец невесомо заскользил по ее коже. Для Шарли это было равносильно выжиганию клейма. Она из последних сил боролась со своими инстинктами, чтобы не вздрогнуть от его прикосновения.

– Она бьется, как сердце пойманной птички. Боже мой, а эта метафора весьма поэтична. Обычно я не несу такие глупости. Наверное, это твое влияние, Шарли.

Его палец двигался по ее коже вперед и назад, чуть поглаживая.

– Я хотел бы трахать тебя, пока ты не забудешь, как тебя зовут.

У Шарли перехватило дыхание, но она продолжала смотреть ему в глаза. Она знала, что краснеет от его прикосновения и его слов, но упорно отказывалась поддаваться его соблазнительной манере обращения. Этот человек вполне мог оказаться ее заклятым врагом. Ей нужно вспомнить об этом, пока она окончательно не растаяла от желания и не рала поверженная к его ногам.

– Я хочу, чтобы ты кричала подо мной, Шарли. Интересно, а ты когда-нибудь кричала? Когда-нибудь отчаянно желала, чтобы мужчина одним ударом вошел в тебя, чтобы от одного движения его члена внутри тебя ты шагнула в другой, новый мир ощущений? В мир света и тьмы, дня и ночи, в мир, где не существует ничего, кроме удовольствия и боли разрядки, кульминации, освобождения души?

Его губы еще больше приблизились, но Шарли до сих пор не шевельнула ни единым мускулом. Мысленно она задавалась вопросом, а сможет ли она вообще теперь когда-нибудь пошевелиться. Ее тело было вовлечено в яростную схватку, в борьбу с самим собой. И она была уверена, что закончится все это для нее настоящим крахом.

– Мы тоже это сделаем, Шарли. Ты и я. Мы с тобой будем заниматься сексом. И случится это очень скоро. Иногда я просто чувствую такие вещи. И тогда я буду смотреть тебе в глаза, пока буду сосать твои соски. И я буду смотреть тебе в глаза, пока буду доводить тебя до оргазма, лаская языком твое сладкое лоно. Я буду смотреть тебе в глаза, когда буду глубоко входить своим членом в твое влажное податливое тело. И твои глаза скажут мне то, что я хочу знать, Шарли. Твои глаза скажут мне, как сильно ты хочешь меня. Они выдадут твои секреты, Шарли. Все твои секреты. Я знаю. Можешь мне поверить.

Он чуть отстранился, словно ожидая реакции.

Но она не дала ему такого повода для радости.

– До свидания, моя милая. – Он губами провел по бьющейся жилке у нее на шее. – А пока просто мечтай обо мне. Могу тебя заверить, я обязательно буду о тебе думать. – Он положил палец, которым дотрагивался до ее шеи, в рот и пососал его, все это время не спуская с нее глаз. Потом медленно вынул палец изо рта, вытянув губы. – Скоро, Шарли. Скоро.

Он пошел к двери, на ходу натягивая сюртук, потом улыбнулся ей и вышел.

Она целую минуту простояла не шевелясь, а потом упала на стул и уронила голову на резную спинку.

Шарли подняла дрожащую руку и приложила ее к лицу.

К ее огромному удивлению, по ее щекам струились слезы, падая на голубую шелковую сорочку.

Джордан понятия не имел, донесут ли его ноги до первого этажа «Лунного дома». Он был слаб, как котенок, и совсем не от умелых действий Джейн.

Он ощущал слабость из-за разрядки, которую получил, потому что она на него смотрела. Он думал, что хорошо разбирается в тонкостях секса. Черт возьми, да ведь он же был солдатом. Он видел все с этим связанное, всем этим занимался. Ну или почти всем.

Но эта ночь была самым эротичным опытом, который у него когда-либо был. И получил он его не благодаря губам женщины, или ее лону, или даже прикосновению. А просто благодаря ее глазам.

Потому что на какое-то мгновение эти серые глаза зажглись. Он ощутил их жар чуть ли не через всю комнату.

Тогда что же он почувствует, если они будут гореть под ним?

Его плоть опять ожила, напомнив ему, что подобные мысли лучше оставить для менее публичного места.

Он прошелся по залам, попробовал несколько превосходных сортов бренди и поболтал со своими знакомыми. Причем он твердил себе, что делает это вовсе не для того, чтобы дождаться появления хозяйки заведения.

Он прекрасно знал, что лжет себе.

– Джордан? Это ты?

Мягкий мелодичный голос пробился через шум всеобщей беседы, когда Джордан вышел в фойе.

– Боже мой! Да, это я. А что, черт возьми, ты здесь делаешь, дорогая?

Если бы он только мог это сделать, Джордан Линдхерст в ту же секунду повернулся бы и пустился наутек. К сожалению, в данном случае стратегическое отступление не рассматривалось даже как вариант.

– Элизабет. Вот это сюрприз. – Джордан молча наблюдал, как леди Элизабет Уэнтворт грациозно проплыла через толпу к лестнице.

Красивая, немного скандальная и любимая высшим обществом Элизабет никогда не скрывала своего интереса к Джордану. Однако он был не единственным, к кому она благоволила. И Джордан от всей души надеялся, что в ее списке были претенденты, котировавшиеся выше него самого.

Джордан обычно не прочь был поболтать с Элизабет и чувствовал, что, возможно, за всем ее притворством и работой на публику скрывается яркая индивидуальность, но он не был уверен, что сегодня готов играть в ее игры. У него и так настроение ни к черту.

Он видел, как ее черные волосы и голубые глаза приковывали внимание мужчин, мимо которых она проходила. Элизабет была очень милой. Джордан никак не мог понять, почему при виде нее у него не учащался пульс.

Ее платье представляло собой опасное воплощение минимализма. Декольте было таким глубоким, что, казалось, стоит только ей задержать дыхание, и оно соскользнет, полностью обнажив грудь.

– Если бы я знала, что ты приедешь, Джордан, я бы умоляла тебя взять меня с собой. – Элизабет надула губки и мягко просунула руку ему под локоть.

– Но я совсем не ожидал увидеть тебя в таком месте, Элизабет, – сказал Джордан с легкой укоряющей ноткой в голосе.

– Да что ты, дорогой. Сейчас все ездят в «Лунный дом». Ну, наверное, не совсем все. Но уж точно многие. Здесь прекрасно сервируют столы и игровая комната достойна всяческих похвал. К тому же я попросила Тони привезти меня сюда, потому что мама сейчас в раздумьях, стоит ли ей спасать этих «несчастных созданий», и я решила взглянуть на все это, пока она еще не увлеклась слишком сильно. – Элизабет понизила голос и оглянулась по сторонам. Джордан последовал ее примеру.

Он тщетно искал взглядом хоть одно «несчастное создание», но так и не нашел.

– Ну, ты же знаешь маму, – продолжала Элизабет, не отпуская Джордана от себя.

Мамой была леди Аманда Уэнтворт, которую какой-то остряк прозвал «Армадой» Уэнтворт, сравнив ее приближение с приближением испанской армады. Дюжина галеонов, несущихся на тебя на всех парусах.

Леди Уэнтворт любила заниматься спасением «несчастных созданий» – именно так называли в лондонском обществе падших женщин. Принимая во внимание тот факт, что ее муж принял самое что ни на есть активное участие в падении многих «несчастных созданий», Джордан полагал, что она поступала правильно. В этом была определенная симметрия, леди Уэнтворт с мужем хорошо дополняли друг друга.

Вдруг за спиной у Джордана началось какое-то шевеление.

Мадам Шарли спускалась по лестнице.

– Спорим, она одна из тех «несчастных», – прощебетала Элизабет.

Джордан смотрел, как Шарли, одетая теперь в изысканное серое платье, украшенное жемчугом, переходила от одного гостя к другому.

– Я очень сомневаюсь, что она бедна, Элизабет. А что касается того, несчастна ли она, так ты только взгляни на нее, – Джордан глаз не мог оторвать от Шарли, которая грациозно кивала и улыбалась друзьям и протягивала руку новым знакомым. – Это мадам Шарли. Сегодня ты у нее в гостях. – Джордан почувствовал, как напряглась его плоть от одного только упоминания ее имени.

– Ах, так это она.

Что-то в тоне Элизабет привлекло внимание Джордана, и он заставил себя оторвать взгляд от высокой женщины в сером.

– Ты с ней знакома?

– Конечно. Ну, то есть я не знакома с ней лично, но… А где ты был все это время, Джордан? О, я забыла… – Ее тихий смех прозвенел в освещенном свечами помещении. – Ты же был в деревне. Работал. – Она хотела уже театрально вздрогнуть, изображая весь ужас этого занятия, но потом сдержалась.

– Привет, приятель. Что, захотелось потрахаться вволю?.. Ой, прости, Элизабет, я тебя не заметил. – Рядом с Джорданом появилась огромная тень, которая, рассеявшись, превратилась в сэра Энтони Дугласа.

В обычных обстоятельствах мужчины обменялись бы любезностями, похлопали друг друга по спине, высказали свое мнение по поводу женщин, доступных для их удовольствия, и пошли каждый своей дорогой.

Но сегодня Джордан Линдхерст заскрежетал зубами и пожалел, что у него нет с собой меча, при помощи которого он мог бы избавиться от сэра Энтони Дугласа. Элизабет уже готова была раскрыть все секреты Шарли… и тут вмешался этот болван. Ни раньше, ни позже.

– Тони, я хотела попросить Джордана отвезти меня домой. Ты не против? – Она одарила Энтони сверкающей улыбкой. У Джордана душа ушла в пятки, скатилась прямо в его до блеска начищенные башмаки.

– Конечно нет, Элизабет, Это прекрасная идея. А я пойду сыграю партию на бильярде. – Энтони толкнул Джордана локтем в бок, чуть не сбив его при этом с ног. – Ну, ты же понимаешь, о чем я, старина.

«Когда тебе подмигивает, а потом толкает локтем в бок человек ростом под два метра и весом около ста двадцати килограммов с огненно-рыжими волосами, ощущение получается очень свежим, – подумал Джордан. – Примерно как если бы в тебя врезался слон».

Элизабет хихикнула:

– Ах ты бесстыдник, Тони. Ну ладно, иди. – Тони помахал им и исчез за расположенной поблизости дверью. – Какой он смешной. Думает, что я не знаю.

– Не знаешь чего? – не понял Джордан.

– Про бильярдную комнату.

Джордан замотал головой, совершенно не понимая, что она имеет в виду.

Элизабет воззрилась на него в изумлении:

– Ты что, и правда ничего не знаешь?

– Не знаю чего? – повторил Джордан, изо всех сил стиснув зубы.

Элизабет еще теснее прижалась к нему, приподнялась на цыпочки и прошептала в самое ухо:

– Бильярдная комната – это та комната, где «несчастные создания» играют в бильярд. – Она сделала паузу, чтобы добиться драматического эффекта.

Джордан все ей испортил:

– Ну и что? – спросил он. Элизабет вздохнула:

– Они делают это без одежды. – Как раз когда она прошептала эти слова на ухо Джордану, взгляд Шарли скользнул по его лицу и замер.

Джордан застыл. В его сознании мгновенно вспыхнула картинка: обнаженная Шарли, ее золотистые волосы рассыпались по зеленому сукну бильярдного стола, а он вонзается в нее сзади. Джордан судорожно втянул воздух в легкие.

– Да. Разве это не ужасно? Именно поэтому мама задумалась, не начать ли ей помогать этим «несчастным созданиям».

– Элизабет, попроси принести твое пальто. Я пойду крикну карету и буду ждать тебя на улице. – Джордану вдруг жутко захотелось убраться из этого места. Воздух был настолько спертым, что он не мог вздохнуть. И ему нужно было отправиться туда, где он сможет спокойно подумать о Шарли, не наблюдая, при этом, как она смеется и беседует с другими мужчинами, да еще и улыбается им.

Джордан направился к двери, где его уже ждал Антонио, внушительных габаритов швейцар.

– Вот ваш счет за этот вечер, милорд. Желаете расплатиться сейчас или нам послать завтра счет с посыльным вашему поверенному? – спросил он, передав Джордану небольшой свернутый кусок бумаги.

– Я позабочусь об этом сейчас. – Джордан вынул из кармана несколько монет и, не моргнув глазом, отсчитал пятьдесят гиней. – Ваша хозяйка дорого берет за свои услуги. Это довольно приличная сумма для платы за массаж.

– О нет, милорд, вы ошибаетесь. Это плата за услуги Джейн, и ее удвоили по вашей просьбе. Мадам Шарли не берет денег за медицинские процедуры, которые она делает исключительно по доброте сердца.

Антонио посмотрел на Джордана так, словно тот был низшей формой жизни на земле.

И вдруг Джордан ощутил себя таковой. Но ведь, в конце концов, он уходил из публичного дома, и как бы красиво его ни маскировали под элегантный салон, суть от этого не менялась. Откуда ему было знать, что владелица этого заведения рассматривала свои сеансы массажа как безвозмездные медицинские процедуры?

Внутренний голос тут же посоветовал ему прислушиваться к тем сигналам, которые его сердце посылает в мозг. Джордан проигнорировал внутренний голос.

– Я готова, дорогой. Мы идем? – Элизабет подлетела к Джордану, схватила его за руку и вывела из дома номер 14 по Болио Кресент.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации