Текст книги "Невеста сказала «нет»"
Автор книги: Сандра Мартон
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
– Мы уже скоро будем в отеле, – сказал он. – Устройся поудобнее и отдохни.
– Я не устала, Дэмиан. Я просто говорю…
– Я знаю, что ты говоришь. Что ты предпочла бы другую машину.
Габриэлла сплела на груди руки:
– Именно.
– «Кадиллак» или «линкольн», и к тому же с шофером.
– Именно. Стивене мог бы нас сюда отвезти! Вообще, я не понимаю, почему мы должны отказывать себе в элементарном удобстве, забравшись в такую глушь!
– Это вряд ли можно назвать глушью, Габи. Отель всего в сорока милях от Бостона.
– Господи, чего ты цепляешься к словам? Я прекрасно знаю, где находится отель. Мы же провели там вчерашнюю ночь, забыл? – Габриэлла снова положила ногу на ногу. Если юбка ее черного шелкового платья задерется еще выше, то просто исчезнет, равнодушно подумал Дэмиан. – Да, и кстати, в этом отеле нет круглосуточного обслуживания номеров.
– В этом отеле есть круглосуточное обслуживание номеров.
– Ну вот, ты опять придираешься к словам! Там вообще нет никакого обслуживания, по крайней мере, после десяти вечера! Помнишь, что случилось, когда я попыталась заказать в номер чай прошлой ночью?
Дэмиан крепче сжал руль.
– Помню, Габи. Менеджер сам заварил тебе чай и предложил принести его к нам в номер.
– Чушь! Я заказывала фиточай, а не эту бурду в пакетиках. И вообще, сколько раз можно тебе повторять, что я терпеть не могу, когда меня называют Габи!
Что, к чертям собачьим, происходит? – устало подумал Дэмиан. Он не женат на этой женщине, но если бы кто подслушал их разговор, то наверняка подумал бы, что у них за плечами, по меньшей мере, дюжина лет безоблачного семейного счастья.
Хотя иногда маленькая перепалка может быть вполне занятной. Он вернулся мыслями к свадьбе. Да, Лорел Беннет удалось-таки вывести его из себя, выставив полным дураком перед гостями, но, надо признать, она весьма остроумна и находчива. – Когда я слышу «Габи», то всегда вспоминаю какую-нибудь дуру из плохого вестерна…
И очень хороша собой, вернулся к своим мыслям Дэмиан. Чем больше он наблюдал за ней, тем больше убеждался, что никогда не видел такого прекрасного лица. Дэун говорила, что она модель. В воображении Дэмиана модели были костлявыми существами неопределенного пола. Но фигура Лорел Беннет оказалась удивительно женственной. Потому он и пригласил ее на танец – ему хотелось держать это прекрасное тело в объятиях и самому проверить, такое ли оно мягкое на ощупь, каким кажется.
– Разве обязательно так гнать? Я едва вижу, что творится снаружи, такая темень!
Дэмиан сжал зубы и сильнее нажал на газ.
– Мне нравится быстрая езда, – сказал он. – И, кроме того, ведь я за рулем, зачем тебе-то видеть, что происходит, снаружи?
В салоне машины воцарилось молчание. Дэмиан начал было расслабляться, наслаждаясь тишиной, когда она снова подала голос:
– На свадьбах всегда собирается пестрая публика, но все-таки кое-кому не мешало бы иметь на плечах голову.
Дэмиан быстро взглянул на нее.
– Да, – мрачно сказал он, – не мешало бы.
– Ну представь только наглость этой женщины!
– Какой женщины?
– Ну, той, что заявилась с такой помпой. С рыжими крашеными волосами.
Дэмиан чуть не рассмеялся. Наконец-то ему все стало ясно.
– Крашеными? – безразлично спросил он. – Мне так не показалось.
– Ну конечно, – взвилась Габриэлла, – мужчины никогда этого не замечают! Вас так легко обмануть!
Это точно, подумал он. Интересно, куда подевались ангельский характер Габриэллы и ее очаровательный итальянский акцент? Первый начал куда-то исчезать в последние несколько недель, второй испарился за последний час.
– И это платье! Еще на один дюйм короче – и…
Дэмиан бросил взгляд на ноги любовницы. Юбка Габриэллы давно исчезла вместе с легкостью характера и соблазнительным акцентом.
– Я так поняла, что она тетка Дэун…
– Кто? – отозвался он.
– Не строй из себя дурака! – Габриэлла глубоко вздохнула. – Та женщина, в дешевом платье. С крашеными волосами.
– А, – сказал он, сворачивая на дорогу к отелю. – Модель.
– Как же, модель! Все знают, что собой представляют эти девки. Особенно эта, – Габриэлла даже выпрямилась от презрения. – Говорят, что у нее дюжины любовников.
Дэмиан прищурил глаза и резко крутанул руль.
– Вот как, – спокойно сказал он. – Что же еще все о ней говорят?
Габриэлла быстро взглянула на него, затем опустила козырек от солнца с зеркальцем на внутренней стороне.
– Я не обращаю внимания на сплетни, – с достоинством ответила она, пальцами взбивая замысловатую прическу. – Но что хорошего скажешь о женщине, позирующей голой?
В воображении Дэмиана вспышкой мелькнуло видение обнаженной Лорел Беннет, раскинувшейся на его постели, но он тут же заставил себя снова сосредоточиться на дороге.
– Голой? – переспросил он все так же спокойно.
– Ну да. Она снималась в рекламе для Келвина Клайна – в «Шик» или «Фамм» от этого месяца, я не помню точно. – Габриэлла задвинула козырек на место. – О, все очень шикарно и вычурно, знаешь, одна из этих так называемых художественных фотографий, когда снимают через линзу или дымку… – В голосе Габриэллы зазвучала нотка удовлетворения. – Ей это необходимо, ведь она уже в возрасте, ты заметил? Но, в конце концов, дымка, линза – не меняет дело: на фотографии она совсем голая.
Видение обнаженной Лорел снова зажглось у него перед глазами, и Дэмиан закашлялся.
– Интересно.
– Скажи лучше – дешево. Абсолютно дешево…
поэтому я и не понимаю, чем она тебя так привлекла.
– Ты говоришь ерунду, Габриэлла.
– Я видела, как ты смотрел на нее. И знаешь что? Мне это не понравилось! Ты забываешь о своих обязанностях передо мной!
Дэмиан подъехал ко входу в отель, остановил двигатель и повернулся к ней.
– Обязанностях? – произнес он медленно.
– Именно! Мы вместе уже несколько месяцев. Неужели это для тебя ничего не значит?
– Я ни разу тебе не изменил.
– Да разве в этом дело! – Она набрала побольше воздуху. – Неужели ты сейчас скажешь, что просидел всю эту свадьбу, абсолютно ничего не чувствуя?
– На свадьбах я всегда чувствую недоумение, – тихо сказал Дэмиан. – Два человека добровольно себя морочат, надеясь преуспеть в столь бессмысленном предприятии!
Рот Габриэллы сжался в тонкую полоску.
– Как ты можешь так говорить?
– Я так говорю потому, что это правда. Ты прекрасно знала мое отношение к браку. И тебя это вполне устраивало, во всяком случае, ты так утверждала.
– Неважно, что я утверждала! И ты не ответил на мой вопрос! Почему ты все время пялился на эту девку?
Потому что мне так хотелось. Потому что у меня нет перед тобой никаких обязательств. Потому что Лорел Беннет привлекает меня в тысячу раз сильнее, чем ты даже в самом начале наших отношений.
Он легко дотронулся до щеки Габриэллы кончиками пальцев, потом перегнулся через ее колени и открыл дверь с ее стороны.
– Иди, подожди меня в вестибюле. Я только припаркую машину.
– Ну вот, что я говорила? Если бы мы взяли лимузин, тебе не пришлось бы выбрасывать меня из машины прямо здесь, черт знает где. Но нет, тебе все нужно сделать по-своему, тебе совершенно наплевать, что я чувствую!
Дэмиан взглянул мимо нее на ярко освещенный вход в гостиницу. Затем перевел взгляд на свою любовницу, залитую жестоким неоновым светом, и обнаружил, что она совсем не так красива, как он думал раньше, особенно с этим выражением неприкрытой злобы и ревности на лице.
– Габи, – тихо сказал он, – уже поздно. Давай обойдемся без ссоры.
– Ишь какой миролюбец нашелся! И сколько раз можно повторять – не называй меня Габи!
Мускул дернулся на его щеке. Дэмиан снова перегнулся через Габриэллу, дотянулся до ручки, с силой захлопнул дверь и дернул рычаг скоростей.
– Эй, стой! Не думай, что я попрусь с тобой, пока ты ставишь машину. Я не собираюсь тащиться по гравию в этих туфлях…
Дэмиан выехал на дорогу, ведущую от отеля, и Габриэлла нахмурилась. – Дэмиан! Что ты делаешь?
– Неужели не ясно? – Он не отрывал глаз от дороги. – Я возвращаюсь в Нью-Йорк.
– Сейчас? Но уже поздно! А что будет с моим багажом? Там одежда и косметика! Дэмиан, это издевательство!
– Я позвоню в отель, как только завезу тебя домой, и попрошу все упаковать и переслать.
– Домой? – Габриэлла дернулась к нему. – Я ведь никогда не ночую в своей квартире по выходным, ты же знаешь! В чем дело?
– В том, что я решил выполнить свои обязательства перед тобой, – сказал он почти ласково и перевел взгляд с дороги на нее и обратно. – Я обязан сказать тебе правду. Так вот, хотя мне было очень хорошо с тобой, но…
– Но что? От ворот поворот?
– Габриэлла, успокойся.
– Не смей так говорить со мной, – визгливо закричала она. – Слушай, мистер Скурас, может, для своих подчиненных ты царь и бог, но со мной эти штучки не пройдут!
– Габриэлла, я хочу, чтобы мы вели себя как цивилизованные люди. Мы оба знали, что наши отношения не будут длиться вечно.
– Как ты смеешь отшвыривать меня в сторону только потому, что нашел себе какую-то… Вообще, мой адвокат говорит…
Габриэлла осеклась на середине реплики, как рыба, открывая и закрывая рот. Дэмиан остановил машину у обочины, развернулся к женщине, и та испуганно вжалась в кресло, увидев выражение его лица.
– Твой адвокат говорит? – Его голос был низким, угрожающим. – Ты что, уже обсуждала наши отношения с адвокатом?
– Нет. Ну, я поболтала немножко с… Слушай, Дэмиан, я просто пытаюсь защитить себя. – Мимо пронесся автомобиль, и в свете встречных фар он увидел, как ожесточилось ее лицо. – И похоже, что у меня есть на то причины! Ты же собираешься выбросить меня даже без прощального подарка…
Дэмиан включил радио. Он нажимал на кнопки, пока не нашел станцию, передающую что-то громкое, способное заглушить голос Габриэллы. Затем выехал обратно на шоссе и нажал на газ.
Меньше чем через три часа он уже ехал по улицам Манхэттена. В воскресное утро машин было немного, и спустя несколько минут он остановился у многоквартирного дома на Парк-авеню.
Швейцар кинулся открыть ей дверцу, но Габриэлла рявкнула на него и выскочила из машины.
– Скотина! – прошипела она, как только Дэмиан завел мотор.
Он знал, что она с ненавистью глядит ему вслед, но это уже не имело значения. Габриэлла осталась в прошлом.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Джин Каплан уже много лет работала личным секретарем Дэмиана Скураса.
Ей перевалило за сорок, она была счастлива в семейной жизни и при этом предана своей работе. И еще она отличалась крайней невозмутимостью. Ничто не могло выбить ее из колеи.
Но все же она не смогла скрыть своего удивления, когда утром в понедельник босс вошел в офис, бросил быстро: «Доброе утро» и попросил ее спуститься вниз к уличному продавцу журналов и газет и купить по экземпляру каждого модного журнала из имеющихся в продаже.
– Модные журналы, мистер Скурас?
– Модные журналы, миссис Каплан. – Понять что-либо по выражению его лица было невозможно. – Я уверен, вы знаете, что я имею в виду: «Фамм», «Шик»… все, что есть.
– Хорошо, сэр, – кивнула Джин.
Что ж, думала она, спеша к лифту, босс никогда не был типичным образчиком традиционного денежного воротилы. Но если вы возглавляете то, что пресса называет империей Скураса, то совершенно нет необходимости придерживаться традиций. Может, он хочет присоединить издательство модного журнала к своей империи? – думала она, подходя к уличному стенду на углу. Она набрала полную охапку ярких глянцевых журналов, вернулась обратно в офис на тринадцатом этаже и аккуратно положила их на стол из светлого дуба.
– Пожалуйста, мистер Скурас. Я надеюсь, это именно то, что вам требовалось. Дэмиан кивнул.
– Я в этом уверен.
– Мне распорядиться насчет роз для мисс Болдини? Как обычно?
Он взглянул на секретаршу, и Джин увидела, как в его глазах сверкнул холодный огонек.
– Розы отменяются.
– О, простите, сэр. Я просто полагала…
– Кстати, если она позвонит, скажите, что меня нет.
– Да, сэр. Будут еще какие-нибудь распоряжения?
Но темноволосая голова ее начальника уже склонилась над журналами.
– Это все. И придерживайте все звонки, пока я сам вам не позвоню.
Джин кивнула и вышла из кабинета.
Ага, подумала она удовлетворенно, усаживаясь за свой стол, Габриэлла Болдини, с кошачьим личиком и такими же коготками, окончательно исчезла с горизонта. Ну что ж, самое время! Многие женщины входили в офис ее босса, все очень красивые, попадались среди них и приятные или, по крайней мере, достаточно умные, чтобы казаться приятными. Но Габриэлла Болдини не понравилась ей с самого начала.
Может быть, именно поэтому мистеру Скурасу и понадобились все эти журналы. Еще пару месяцев он будет вести монашеский образ жизни, так случалось всегда, когда очередной роман подходил к концу. Чем не лучшее время для изучения новых деловых возможностей? Хотя, конечно, очень скоро в его жизни появится следующая красотка, знающая о своей мимолетности, но все равно преисполненная надежды выиграть такой приз, как Дэмиан Скурас.
Увы! Кажется, этот приз не достанется никому. Удивительно, что мужчина, почти каждый день ставящий на карту все свои миллионы в бизнесе, так осторожен во всем, что касается дел сердечных.
Дэмиан нахмурился, глядя на журналы, разложенные на его столе.
Заголовки пестрели на обложках:
Достаточно ли вы сексуальны для вашего мужчины?
Десять способов возбудить его. Соблазнительный стиль на лето. Идеальный загар начинается сейчас.
Неужели кто-нибудь читает такую чепуху? Он неоднократно видел, как Габриэлла, свернувшись в кресле, листает подобные издания, но их содержание никогда не вызывало у него интереса.
Вот они, модели, подумал он, перелистывая яркие страницы. Почему они выглядят так, будто не ели несколько недель? Ни один нормальный мужчина не найдет привлекательными кости, выпирающие из-под кожи.
А какие гримасы! Он остановился, глядя на фотографию истощенной, густо накрашенной девицы. Выражение лица такое, будто она только что угостилась лимоном.
Неужели кому-то это нравится?
Он вздохнул, закрыл журнал и взял другой. В журнале, который назвала Габриэлла, фотографии Лорел Беннет не было. Но это не имело значения. Его не очень занимал этот снимок; он просто попросил Джин купить эти журналы под влиянием импульса.
Эй, парень, кого ты пытаешься обмануть?
Импульс тут ни при чем. Дэмиан отвратительно спал и проснулся на рассвете с обрывками сна, порочащими его зрелый возраст, с тяжелой головой и телом, наполненным зудящим желанием…
Вот она – Лорел Беннет.
Габриэлла лгала. Лорел вовсе не была голой, и внезапно Дэмиан почувствовал облегчение.
Она стояла спиной к зрителю, глядя через плечо. Только ее плечи и спина были обнажены, а грудь и бедра скрыты складками шелка оттенка слоновой кости. Ее волосы цвета красного дерева с отблесками золота струились по белой коже подобно языкам пламени.
Дэмиан уставился на фотографию. Отлично, сказал он себе, вот она. Женщина, только и всего.
Красивая, да, и очень соблазнительная, но вряд ли имеющая основания тревожить его сны.
Он закрыл журнал, бросил его на кучу остальных и отнес всю пачку на журнальный столик, стоящий среди кресел в другом конце кабинета. Джин либо выбросит их, либо отдаст кому-нибудь из служащих. Жалко тратить время на такую чушь. Да и на Лорел Беннет тоже.
Значит, все в порядке. Дэмиан расслабился, наслаждаясь чувством свободы, дарованной этой мыслью.
На следующее утро расслабления как не бывало – день предстоял нелегкий.
Возникла проблема с небольшой фирмой, которую недавно приобрела «Скурас интернэшнл». Группа его экспертов выявила эту проблему, но не смогла решить. В течение двухчасового изматывающего совещания ему это все же удалось. Спустя какое-то время он провел телеконференцию со своими банкирами в Гамбурге и Париже и подписал многомиллионный контракт.
Без двадцати двенадцать Дэмиан сидел у себя за столом и перечитывал заметки, подготовленные Джин для делового ленча, назначенного на час дня, но никак не мог сосредоточиться. Он поймал себя на том, что перечитывает одни и те же слова и предложения по нескольку раз.
Он встал из-за стола, прошелся по комнате и нахмурился, внезапно почувствовав, как им овладевает беспокойство. На невысокой полке рядом с креслами и столиком его всегда ждал кофейник со свежесваренным кофе. Взгляд упал на журнал с фотографией Лорел. Он открыл нужную страницу и уставился на нее.
Ее волосы напоминали шелк. Интересно, а на ощупь они тоже шелковые или, наоборот, жесткие от лака, как у Габриэллы? А как пахнет ее кожа, если приблизить лицо к этому грациозному изгибу шеи?
Черт, что с ним творится? Он вовсе не собирается нюхать эту женщину, или пробовать на вкус, или просто касаться.
На фотографии в ее глазах застыло выражение недоступности, странно контрастировавшее с улыбкой – такой мягкой, чувственной и беззащитной, что сердце его дрогнуло. Он ощущал эту мягкость собственными губами, после того как она перестала сражаться с охватившей ее страстью, подчинившись ему. Вспомнив о поцелуе, он вновь почувствовал огонь и тяжесть в собственном теле. Не было случая, чтобы обычный поцелуй так на него подействовал. Он полностью потерял контроль над собой и забыл обо всем на свете.
Дэмиан сжал зубы. Глупости! Он никогда не теряет контроль над собой. Когда что-то чешется, подумал он холодно, просто почеши – и все пройдет. Одна ночь, и конец всей этой ерунде.
Он ей позвонит и пригласит на ужин или на пару бокалов вина. К любой женщине можно найти подход.
Вообще-то мисс Беннет с норовом. Скорее всего, она сразу бросит трубку, если ей позвонить…
Еще раз посмотрев на рекламный снимок, Дэмиан улыбнулся. До этой минуты он не обращал внимания, что рекламирует Лорел Беннет – духи, косметику или меха.
Ни то, ни другое, ни третье. Лорел пела песню сирены для нуждающихся в портативном компьютере. И производителем оказалась именно та фирма, которую «Скурас интернэшнл» приобрела пару месяцев тому назад.
Дэмиан схватил трубку телефона.
Ему явно везло. Через десять минут бизнес-ленч был отменен, а Дэмиан Скурас ехал в Сохо, где происходила съемка новой серии снимков для рекламы компьютеров.
– Лорел, милочка, – протянул Хаскелл, – этот угол не годится. Поверни головку вправо. А теперь наклонись вперед… Прекрасно.
Чего уж тут прекрасного, думала она, если никак не можешь войти в обычную колею. Интересно, почему все, начиная с зубной пасты и заканчивая надувными лодками, должно ассоциироваться с сексом?
– Еще чуть-чуть. Да, именно так… Пожалуйста, улыбнись пошире…
Не вышло. Ей совсем не хотелось улыбаться.
– Лорел, детка, тебе нужно настроиться на нужную волну. Вид у тебя такой, словно ты умираешь от скуки.
Но она и вправду умирает от скуки! Но уж лучше скучать, чем злиться. Не думай об этом, приказала она себе, просто не думай ни о чем. И ни о ком.
– Лорел, ты начинаешь хмуриться! Очень вредно для лица, дорогая. Расслабься, думай об обстановке. Ты на палубе шикарной яхты среди волн, ну, я не знаю… Эгейского моря.
– Карибского, – живо перебила она.
– Что случилось? Ты настроена против греков? Ну ладно. Карибского. Как тебе угодно. Только настройся, милочка. Ну вот, ты на борту частной яхты недалеко от Мадагаскара.
– Мадагаскар в Африке.
– Господи, ну угомонись! Забудь о чертовой географии, окей? Ты на борту яхты, ты нежишься под лучами горячего солнца и пишешь почтовые открытки всем своим знакомым на новеньком портативном компьютере «Редвуд».
– Хаскелл, это ерунда! Почтовые открытки на компьютере!
– Да мне абсолютно до лампочки, что делает эта штуковина – пишет мемуары или подсчитывает миллионы в швейцарском банке. Наплевать! Включи свое воображение на полную мощность и начни, наконец, улыбаться.
Лорел вздохнула. Он был прав. Никуда не денешься, это ее работа, вот и все. Просто она очень плохо спала ночью, проснулась в отвратительном настроении, и теперь позирование в бикини на фоне нарисованного морского пейзажа ужасно ее раздражало. Ну какое это имеет отношение к компьютерам?
– Эй, ну что такое? Лорел, детка, ты еще больше насупилась. Давай, девочка, думай о чем-нибудь приятном, помечтай немножко…
Что-нибудь приятное? Кулак, стремительно несущийся к челюсти Дэмиана Скураса.
– Отлично!
Коленом, и прямо туда, куда нужно бить коленом.
– Замечательно! Думай об этом, мне плевать о чем, только думай, получается чудесно!
Хороший прямой удар прямо в солнечное сплетение.
– Это великолепно, Лорел! Посмотри вверх, голову слегка наклони. Хорошо. А сейчас я хочу что-нибудь этакое, волнующее. Улыбку, которая говорит, что именно благодаря сему замечательному компьютеру ты пребываешь на этой яхте, а не в своем офисе, и что через пару минут ты уйдешь с этого жаркого солнца, спустишься в каюту и окажешься в объятиях потрясающего мужчины. – Хаскелл придвинулся к ней поближе и нацелил камеру. – Ты ведь знакома с каким-нибудь потрясающим мужчиной, а?
С Дэмианом Скурасом.
Лорел застыла. Неужели она сказала это вслух? Нет, слава Богу. Хаскелл все еще танцевал вокруг нее с камерой в руках. Дэмиан Скурас – потрясающий? Глупость какая! К мужчине это определение не подходит, подумала она.
К нему подходит, ответил внутренний голос. Мускулистое тело. Великолепное лицо, словно высеченное из гранита. Глаза невиданной синевы. И губы, на вид такие твердые и суровые, а на самом деле такие мягкие, горячие и возбуждающие…
– Вышло, вышло! – Камера Хаскелла продолжала щелкать, пока не закончилась пленка. Он бросил ее на рабочий стол и поднял вверх руки: – Получилось замечательно. Такой взгляд!.. – Он драматично вздохнул. – Ну что я могу сказать – ах!
Лорел положила компьютер на пол, встала на ноги и надела махровый халат, висящий на стуле.
– Мы закончили?
– Закончили, и только благодаря тому, кто сидел у тебя в голове, пока мы снимали. Кстати, ты мне не расскажешь, кто он?
– Никто у меня в голове не сидел, – сказала Лорел. – Я просто думала, что приготовлю себе на ужин сегодня вечером.
– Ни один бифштекс не может придать женским глазам такого выражения, – со знанием дела заявил Хаскелл. – Ну так кто же счастливчик, и почему это не я?
– Бифштекс может придать женским глазам такое выражение, – послышался знакомый голос. Лорел резко развернулась.
– Если уже подошло время обеда, – закончил Дэмиан Скурас, возникший из темного угла студии, словно из тумана. – Добрый день, мисс Беннет.
Несколько мгновений она не могла промолвить ни слова, глядя на мужчину, которого надеялась больше никогда не увидеть. Затем расправила плечи, плотнее запахнула халат и сузила глаза.
– Это совсем не смешно, мистер Скурас.
– Рад это слышать, мисс Беннет, так как комедия совсем не мой конек.
– Лорел! – Хаскелл повернулся к ней. – Ты знаешь этого парня? Ты его сюда приглашала?
– Я его не знаю, – холодно сказала Лорел.
– Конечно, она меня знает, – улыбнулся Дэмиан. – Вы же слышали, она назвала меня по имени.
– Я его сюда не приглашала. Хаскелл подошел к посетителю.
– Окей, парень, ты слышал? Это тебе не выставочный зал. Хочешь поговорить со мной о деле, сначала позвони и договорись с моим агентом.
– Мои дела касаются только мисс Беннет.
– Эй, ты что, оглох, парень? Я же только что тебе сказал…
– А я только что вам сказал, – негромко прервал фотографа Дэмиан, – что это совершенно вас не касается. Советую вам не лезть не в свое дело.
Лицо Хаскелла потемнело, и он подошел почти вплотную к Дэмиану.
– А что еще ты можешь мне посоветовать?
– Нет, – торопливо сказала Лорел, – Хаскелл, не надо.
Она прекрасно знала, что Хаскелл обладает взрывным темпераментом и особым талантом завязывать в барах драки, следы коих частенько украшают его лицо. Нельзя сказать, чтобы Дэмиан Скурас не заслужил кары, но ей не хотелось, чтобы фотографа излупили из-за нее.
Однако она беспокоилась напрасно. Фотограф, глянув на Дэмиана повнимательнее, сморгнул, скосил глаза в сторону и отошел.
– Мне ни к чему неприятности в студии, – пробормотал он.
– Никаких неприятностей не будет, – сухо сказал Дэмиан. – Если вам угодно знать, то у меня есть полное право здесь находиться. Позвоните в свое агентство, назовите мое имя, и они подтвердят.
Лорел засмеялась.
– Вы совершенно бесподобны, вы это знаете?
– Она уперла руки в бока и вышла из-за спины Хаскелла. – И что же они подтвердят? Что вы сам Господь Бог?
– Что «Редвуд компьютерс» принадлежит мне.
– Так вы тот самый Скурас? – ахнул Хаскелл.
– Я ведь читал в газете, что вы купили эту компанию!
Лорел вздернула подбородок.
– Очень мило, мистер Скурас. Но это не означает, что вы можете врываться сюда, как в свои личные апартаменты.
– Что ж, ваша правда, – улыбнулся Дэмиан.
– И это также не дает вам права преследовать меня.
– Я вовсе вас не преследую, мисс Беннет. Я услышал, что сегодня съемка рекламы для моей фирмы, и решил заехать сюда посмотреть, как идут дела.
– И это не имеет ко мне никакого отношения?
– Никакого, – соврал Дэмиан.
– В таком случае, – сказала она, – я надеюсь, вы не возражаете, если я… Он поймал ее за локоть.
– Пообедайте со мной.
– Нет.
– «Четыре сезона»? Веранда «Водной границы»? Сегодня чудесный день…
– Был, – значительно сказала Лорел, – пока не появились вы.
Хаскелл откашлялся.
– Если я вам больше не нужен, то я, пожалуй, пойду…
– Хаскелл, погоди, – попыталась остановить его Лорел.
Но тот уже исчез. Шаги гулко простучали по деревянному полу, хлопнула входная дверь, и наступила тишина.
– Зачем вы все усложняете? – мягко спросил Дэмиан.
– Усложняю не я, – холодно возразила Лорел и посмотрела на свою руку, которую все еще крепко сжимали пальцы этого мужчины.
Он проследил за направлением ее взгляда. Черт, подумал он, это еще что такое? Ну и стиль! Впрочем, с того самого момента, как он впервые увидел эту женщину, ему явно не до стиля. Вчера он накинулся на нее, как бык, загнанный в угол. Сегодня, словно какой-нибудь подросток, был готов сцепиться с этим несчастным фотографом, а ведь парень просто хотел защитить Лорел. Прямо какое-то сумасшествие. Он не привык решать проблемы кулаками. Точнее сказать, отвык – с тех пор, как из доков Бруклина сумел проложить себе путь наверх, к финансовым вершинам Нью-Йорка.
Дэмиану никогда не приходилось добиваться женщины с таким упорством. Зачем, когда вокруг всегда полным-полно красавиц, жаждущих его внимания?
Наверное, все дело в этом. Лорел Беннет не проявляет к нему ни малейшего интереса – или просто прикидывается, что не проявляет, хотя он лично в этом не уверен после вчерашнего страстного поцелуя. Но как бы то ни было, лекарство по-прежнему одно – переспать и выкинуть ее из головы. Удовлетворить свои самые примитивные желания, и наваждение исчезнет…
Но, черт побери, надо вести себя цивилизованно!
Дэмиан отпустил ее руку, вздохнул и начал заново:
– Мисс Беннет, Лорел, я знаю, что начало нашего знакомства было не очень…
– Вы ошибаетесь. Не было никакого начала. Вы играете в кошки-мышки с незнакомой женщиной.
– Что ж, это можно исправить. Поужинайте со мной сегодня вечером.
– Я занята.
– Тогда завтра вечером.
– И завтра тоже занята. И не затрудняйтесь выяснять – для вас я всегда занята. Он засмеялся, и Лорел вспыхнула.
– Я сказала что-то очень смешное, мистер Скурас?
– Для вас просто Дэмиан. Вы сказали, что я играю с вами в кошки-мышки, а мне вот кажется наоборот…
– Знаете что, мистер Скурас…
– Дэмиан.
– Мистер Скурас, – глаза Лорел сузились. – Разрешите мне объяснить ситуацию настолько простыми словами, что вы поймете. Во-первых, вы мне не нравитесь. Во-вторых, вы мне совсем не нравитесь. И, в-третьих, я не ужинаю с мужчинами, которые мне не нравятся. И не поддерживаю с ними никаких отношений.
– Чересчур много поклонников и без меня?
– Да, – сказала она, – именно. И все они стоят в очереди на завтрак, обед и ужин, а парочку мне удается ублажить чаем. Так что, сами видите, на вас у меня совершенно нет времени.
Теперь он открыто смеялся, и этот смех сводил ее с ума. Дать бы ему пощечину или ударить со всей силы в эту широкую, такую мужественную грудь…
…или обвить руками его шею, притянуть его голову к себе и целовать, пока он не подхватит меня на руки и не унесет…
– Лорел! – сказал Дэмиан, и их глаза встретились.
Он догадался. Она видела это по его взгляду. Он перестал смеяться, он знал, о чем она думала. Он…
– Нет, – выдохнула Лорел и бросилась к двери. Подгоняемая страхом, она добежала до гардеробной комнаты, распахнула дверь и громко захлопнула ее за собой. Прислонившись спиной к двери, она стояла, сотрясаясь от дрожи. Сердце гулко стучало в груди.
Дэмиан уставился на закрывшуюся за ней дверь. Он чувствовал, как напряжено его тело, и слышал шум крови в висках.
Она убежала не от него, а от себя самой. Ему осталось только пройти несколько шагов, открыть дверь, отделяющую Лорел от него, и обнять эту женщину. Одно его прикосновение – и он получит желаемое.
Получит желаемое, и это безумие прекратится. А прекратится ли?
Он с шумом втянул в себя воздух. Сколько огня скрывается под более чем прохладной оболочкой! В ней есть изюминка. Свою роль в навязанной ей игре исполняет не без таланта, упорно не желая признать то, что, несомненно, происходит между ними.
Дэмиан скупо улыбнулся. Она стала для него загадкой. Вызовом. Он давно уже не встречал отпора. Вероятно, он был не прав, когда думал, что одна ночь страсти – и он легко выкинет ее из головы. Лорел Беннет заслуживает более продолжительного романа. И, чувствовал он интуитивно, она не станет, подобно Габриэлле, претендовать на большее.
Эта мысль вызвала у него улыбку. Расчетливость в любовных делах смахивает на цинизм, и защитники женских прав охотно подвесили бы его за ноги или, чего доброго, сожгли бы его портрет, дабы покарать магически.
Однако он прекрасному полу не враг, просто он привык принимать разумные решения. Мисс Беннет – искушенная женщина, и у нее наверняка много любовников – одного взгляда на Лорел достаточно, чтобы это понять. Короткий, яркий роман доставит удовольствие им обоим.
Что ж, тогда он поступит иначе. Он хочет и получит ее и постарается удержать, пока… Дэмиан провел рукой по волосам, поправил галстук и быстрым шагом направился к выходу.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?