Электронная библиотека » Сергей Сухинов » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Алхимик Парцелиус"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 03:19


Автор книги: Сергей Сухинов


Жанр: Сказки, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Сергей Сухинов
Алхимик Парцелиус

Награды

В сентябре 1997 года писатель Сергей Стефанович Сухинов был награжден медалью и Дипломом за сказочную книгу «Фея Изумрудного города» на Московской Междунарожной книжной ярмарке на ВВЦ.


5 июня 2009 года писатель Сергей Стефанович Сухинов за сказочные книги о Волшебной стране был награжден медалью и Дипломом «Н.В.Гоголь» в номинации «За сказочную литературу».

Дорогие дети всех возрастов!

Мое детство прошло в Баковке, неподалеку от знаменитого на всю страну поселка Переделкино, где расположены дачи многих известных писателей. Меня как магнит притягивала уютная переделкинская библиотека в деревянном домике под черепичной крышей. А построил ее на своем густо заросшем елями участке великий сказочник Корней Иванович Чуковский.

Там-то я впервые и встретился со своей самой любимой сказочной книгой. Это была повесть «Волшебник Изумрудного города», написанная замечательным писателем Александром Мелентьевичем Волковым, с чудесными рисунками Леонида Викторовича Владимирского.

Уже тогда, в детстве, я не раз пытался придумать продолжение приключений Элли и ее друзей. Мне очень хотелось разгадать секреты всех четырех волшебниц – Виллины, Стеллы, Гингемы и Бастинды; узнать, кто же живет в Желтой стране, побывать в Розовой стране, чтобы поближе познакомиться с Болтунами и их прекрасной правительницей Стеллой. Порой я спрашивал себя: неужели Элли, став взрослой, не попытается вернуться в чудесную страну, где была когда-то счастлива? Неужели на пороге смерти – а люди в Большом мире, увы, смертны – друзья не придут ей на помощь?

К сожалению, в последующих повестях Волкова «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей» и остальных ответов на эти и многие другие вопросы не было.

Прошли годы, и я узнал, что «Волшебник Изумрудного города» – это пересказ знаменитой сказки американского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник страны Оз». Оказалось, что Баум давным-давно, в начале XX века, написал еще тринадцать книг о стране Оз, в которых тоже действовали Элли (у Баума ее зовут Дороти), Страшила, Лев и Железный Дровосек. Эти книги очень интересны и увлекательны, но тем не менее А. Волков не стал переводить и продолжать их, а начиная с «Урфина Джюса…» решил писать свой собственный сериал, совершенно не похожий на сказки американского писателя.

Вот и я поступил точно так же и написал новый сериал, не похожий ни на сказки Ф. Баума, ни на повести А. Волкова. Он является продолжением книги «Волшебник Изумрудного города», и только ее одной! Поэтому не удивляйтесь, что вы не встретите в моих книжках Энни Смит, Урфина Джюса, одноногого моряка Чарли Блэка, Тилли-Вилли и некоторых других полюбившихся вам героев, придуманных Волковым.

Вы наверняка спросите: и все же можно ли считать сериал «Элли в Изумрудном городе» продолжением сказок Александра Волкова? Отвечаю: если не забывать о том, что я сказал раньше, то – да! Ведь основное действие моего сериала начинается спустя пятьдесят лет после первого путешествия Элли в Волшебную страну! А это большой срок, за это время там, за Кругосветными горами, должно было очень многое измениться. К тому же все главные герои сериала Волкова появились именно в «Волшебнике Изумрудного города»: Элли, Тотошка, Страшила, Железный Дровосек, Лев, Стелла, Виллина, Фарамант, Дин Гиор. Они и стали одними из главных героев моего сказочного сериала. И даже… Но это пока – большой секрет!

А еще вы познакомитесь с новыми персонажами: злой, но в то же время и доброй волшебницей Кориной, мальчиком-калекой Дональдом, юным рудокопом Алармом, забавным медвежонком Томом, коварным людоедом Людушкой-голубушкой, вздорным алхимиком Парцелиусом, мудрым драконом Варагом и многими-многими другими. Вы побываете в таинственных, доселе вам незнакомых уголках Волшебной страны, узнаете ее историю и самые сокровенные тайны, переживете множество увлекательных приключений. Вы узнаете, почему мне нужно было, чтобы Волшебную страну создал не Гуррикап, а чародей из Атлантиды Торн. А самое главное, поймете, что дружба способна творить самые удивительные на свете чудеса; что нельзя, служа Злу, получить от него Добро; и что борьба со Злом – очень трудное, долгое и опасное дело, и под силу оно только тем, у кого в груди бьется мужественное и любящее Сердце.

В заключение открою вам очень важный секрет. Дело в том, что я написал свой новый сказочный сериал не только для вас, детей, но и для ваших родителей! Наверняка многие из них, когда были маленькими, тоже зачитывались книгами А. Волкова об Изумрудном городе. Сейчас, много лет спустя, они могут вместе с вами отправиться в новое путешествие по стране своего детства!

До свидания, друзья, до встречи на страницах моих новых книг. Жду ваших писем!

Сергей Сухинов

Часть первая
Город всеобщего счастья

Глава первая
Большое озеро

Вдоль опушки леса шли почти три десятка странных существ. Возглавлял их молодой великан Дол. На его плече сидел угрюмый Парцелиус. Время от времени он оборачивался и покрикивал на остальных своих спутников, и не потому, что они отставали, а просто так, чтобы все помнили, кто здесь главный. Васил скользил невысоко в воздухе, создавая тень, в которой маленький горбун скрывался от палящего солнца. И все равно алхимик был очень недоволен.

После того, как Сказочный народ так и не смог выбрать единого правителя на площади возле Желтого дворца, и разделился, за Парцелиусом в восточную часть страны отправились великан Дол, джинны Араджан, Пурган и Азарк. Первым двум Парцелиус поручил нести главное свое сокровище – большой, окованный позеленевшими листами меди ящик, в котором хранились ученые книги и разное лабораторное оборудование. Из гномов к алхимику примкнули только восемь самых молодых – Керк, Милд, Ютан и прочие, имен которых Парцелиус так и смог запомнить. Половина гномов несли за спинами кирки, а остальные – топоры. За гномами неуклюже топали лешие, похожие на гнилые пни, и приземистые тролли с бочкообразными туловищами, шишкообразными головами и слоновьими ногами. Последним плелся Кощей Бессмертный, закутанный с головы до ног в темный плащ. Парцелиус не раз слышал, как лешие с почтением отзывались о Кощее, который якобы был в свое время на Руси чуть ли не Повелителем Зла, но под старость вдруг возжелал делать Добро и весьма в этом преуспел. За все время долгого путешествия Кощей и слова не сказал, и даже плаща ни разу не снял. Под его капюшоном ничего нельзя было разглядеть, и лишь иногда Парцелиусу казалось, будто из глубины на него таращятся пустые глазницы белого черепа.

Над Кощеем беспечно плыло полупрозрачное привидение и громко ухало, размахивая тонкими руками. От стены леса доносилось гулкое эхо, словно они находилось в горах.

– Эй, Мом, заткнись! – недовольно закричал Парцелиус. – Еще накличешь какое-нибудь лихо!

Привидение смолкло, но несколько минут спустя, забывшись, снова стало носиться над головами путников, издавая тоскливые вопли.

– Тьфу, ну что ты с ним поделаешь, – вздохнул алхимик. – Одно слово – пустая голова. Ну и народец мне достался! Работнички из них будут еще те. Чую, самому все придется делать.

Малыш Дром, сидевший у него на колене, поднял голову.

– Как это – самому? – удивленно спросил он. – Ты же обещал, что вернешь всем своим подданным их прежние волшебные свойства. Говорил, что джинны снова станут летать и строить дворцы… А мне поклялся вернуть прежний рост и силу! Неужто, обманул?

Парцелиус испуганно замахал руками:

– Да нет же, конечно! Как я сказал, так и будет. Ведь я самый главный знаток на свете Белой и Черной магии! Я тебе не какой-нибудь Дурбан. Этот громила только и может, что кулаками махать. Дубина стоеросовая, деревенщина необразованная…

– Эй, эй, ты того, полегче! – вмешался в разговор Дол, повернув к алхимику голову. – Все-таки Дурбан мой собрат, великан. Ты его того, не обижай всякими словами. Не то я…

Он показал Парцелиусу огромный кулак. Алхимик даже затрясся от страха, но затем сумел взять себя в руки. Подбоченившись, он гордо поднял подбородок и изрек:

– Не забывайте вы, оба – отныне меня следует называть не иначе, как великим королем Желтой страны! Вы сами меня избрали своим правителем, так что я требую к себе соответствующего отношения! И тогда я буду милостив ко всем своим подданным. Ясно?

– Королем? – встряхнул густыми волосами Дол. – Это как же? А Дурбан? Он же тоже будет править в Желтой стране. И народу у него, считай, в два раза больше, чем у нас.

Парцелиус скривился.

– Ладно, – после некоторого размышления смягчился он. – Так и быть, называйте меня пока лордом Парцелиусом. А там видно будет. Когда мы построим чудесный город на берегу Большого озера, ручаюсь, туда сбегутся все те недоумки, которые по своей бесконечной глупости увязались за этим… ну, словом, за Дурбаном. Да и сам он приплетется, никуда не денется! Потому что я самый умный и образованный из всего Сказочного народа, понятно? Меня сама старуха Виллина просила стать новым Хранителем края Торна, да я отказался.

– А это почему? – поинтересовался Дол.

Парцелиус растерялся, поняв, что слишком увлекся и в запале по-глупому соврал.

– Ну… вам этого не понять, – уклончиво ответил он. – Да и неохота мне носится взад-вперед по Волшебной стране, и охранять от всех напастей всяких там коротышек. Тоже мне, занятие для великого ученого! Я уж лучше построю себе большущий дворец, и буду там заниматься всякими чудесными-расчудесными делами.

– Какими? – спросил Дром, но Парцелиус презрительно усмехнулся и промолчал. Ему хотелось сказать, что мол, не твоего умишки это дело, железная букашка, но он удержался от этих резких слов. На Дрома он имел большие виды, и потому ссорится с бывшим железным великаном ему не хотелось.

Пройдя вдоль опушки леса, путники вступили на холмистую равнину. Ее устилали золотистые травы и необычайно крупные цветы, преимущественно алого и синего цветов. В горячем воздухе плыли сильные, приторные ароматы, и от них у Парцелиуса разболелась голова. Лешие, гномы и тролли еще больше замедлили шаг – они не очень любили яркий солнечный свет. Зато джинны заметно приободрились, и затянули какую-то протяжную песню. Как не прислушался Парцелиус, он не смог понять ни слова.

– Варвары все эти сказочные существа, – пробормотал он, отмахиваясь от назойливых мух, и вытирая с лица струящийся пот. – Чую, с ними я еще намучаюсь…О-о, наконец-то!

Вдали, между холмов, появилась синяя полоса. Это было Большое озеро, о котором Парцелиусу рассказала Виллина. В лицо путникам сразу же повеял свежий влажный ветерок. Парцелиус заметно приободрился, его хандру как рукой сняло. Встав на плечо Дола, он торжественно указал вперед.

– Мои дорогие подданные – мы почти пришли! – закричал он. – Смотрите, какое чудесное место я выбрал для города Всеобщего Счастья!

Сказочные существа сразу же прибавили шаг. Всех утомил долгий переход под палящим солнцем. Джинны, не выдержав, побежали было впереди всех, но Парцелиус строгим окриком заставил их вернуться на свое место. Когда до озера осталось совсем немного, он приказал Долу спустить его на землю, и первым вышел на берег.

Осмотревшись, Парцелиус остался доволен. Большое озеро оказалось на самом деле очень большим, с нескольким островами, заросшими пышными рощами. Возле берега то и дело плескалась рыба. В воздухе с клекотом проносились стаи чаек. Эта часть берега оказалась пологой, покрытой лимонного цвета песком. От западных ветров ее защищала гряда холмов, покрытых густыми лесами, а на на севере к самой воде подступала стена серых скал.

– Отлично! – с довольным видом потер руки Парцелиус. – И тепло, и уютно, не то что в Альпийских горах. Здесь, небось, и снега-то никогда не бывает.

– А что такое – снег? – простодушно спросил Араджан, старший среди джиннов.

Алхимик снисходительно взглянул на него снизу вверх.

– Эх ты, темнота… – пренебрежительно произнес он. – Небось, прожил тысячу лет на свете, а снега не видел.

– Три тысячи, господин, – почтительно наклонил голову Араджан.

– Тем более! Кстати, отныне меня следует называть не иначе, как лорд Парцелиус. Всем понятно?

Толпящиеся на берегу сказочные существа закивали головами.

– А хозяином называть тебя можно? – осторожно спросил Араджан.

– Ну… пожалуй, иногда можно, – снисходительно кивнул Парцелиус. – Но лорд – это звучит лучше.

Он взобрался на валун, стоявший возле уреза воды, и обратился ко своим подданным с речью:

– Наконец-то после долго пути из Большого мира мы обрели свою страну! – заявил он. – Старуха Виллина навсегда покинула этот край, и отныне мы здесь хозяева. То есть, хозяин – это я, но милостиво разрешу жить здесь всем сказочным существам, кто станет почитать меня как лорда этих земель. А лорд – это почти то же самое, что король! Ну, может, поменьше, но только чуть-чуть. Понятно? Хорошо. А теперь принимайтесь за работу. Первым делом надо…

– Прошу прощения, хозя… то есть лорд, – почтительно произнес леший по имени Вестал. – Мои люди очень устали и проголодались. Здесь на холмах растут чудесные леса. Можно нам пойти туда и отдохнуть в теньке? А уж еду в лесу мы всегда найдем.

– А мы хотели бы поискать пещеры на склонах холмов, – поддержал его гном Керк. – И мы тоже очень голодны.

– И мы! – дружно закричали джинны.

Кощей же, не говоря ни слова, поплелся к скалам. Парцелиус хотел было его остановить строгим окриком, но не решился. Этого таинственного существа в темном плаще он немного побаивался. И почему Кощей не пошел с Дурбаном? Все-таки было бы поспокойнее…

– Голодны… – недовольно пробормотал алхимик. – Еще ничего не наработали, а уже голодны… Ну да ладно. До вечера можете бездельничать, так и быть. Но как только начнет смеркаться, чтобы вот на этом самом месте были разожжены костры, понятно? Я объясню, какой дворец вы будете строить с завтрашнего утра.

Лешие и гномы, весело галдя, направились к холмам. Дол, помедлив, также пошел вслед за ними. Тролли же, тяжело переваливаясь с ноги на ногу, затопали к скалам.

На берегу остались только Дол и джинны.

– А вы, громилы, найдите в лесу вьющиеся растения, и сплетите сеть или хотя бы бредень, – приказал им алхимик. – А затем залезайте в озеро и наловите побольше рыбы. Люблю, понимаете, жареную рыбу. Она очень полезна для моих высокоученых мозгов. Да и вам питаться чем-то надо… Не забывайте – зверей и птиц в Волшебной стране есть нельзя, они разумны. Справитесь с рыбной ловлей без моей помощи?

– Мы и руками что хошь поймаем, – пророкотал самый здоровенный среди джиннов Пурган.

– Руками… Дикари есть дикари! – хмыкнул Парцелиус. – Нет уж, делайте так, как я сказал. Вас только послушай, лентяев, так жить придется где-нибудь в земляной норе.

Великан и джинны почтительно склонили головы и направились на поиски подходящих вьющихся растений. Дром же никуда не ушел. Ни отдыха, ни еды железной крохе не требовалось. Стараясь держаться подальше от воды, он стал строить себе из камешков маленький дом. А Парцелиус пронзительно свистнул, призывая Васила спустится на землю. Поднявшись на его спину, алхимик первым делом достал из кармана несколько оставшихся там чудесных изюминок, из тех, что Алмар принес несколько дней назад для Сказочного народа, чтобы выручить его из плена Черных камней Гингемы. Проглотив три изюминки, маленький человечек сразу же почувствовал прилив сил. Поразмыслив, он скормил Василу весь оставшийся сушеный виноград, а затем указал рукой в сторону островов:

– Подымайся-ка в воздух, дружище! – приказал он. – Надо разведать окрестности. А вдруг где-нибудь поблизости обитают какие-нибудь чудища? Правда, Виллина о них и словом не обмолвилась, да не очень-то я доверяю этой старухе. Еще не хватало встретить здесь тех тварей, что едва не разорвали меня в Желтом дворце! Хочется пожить спокойно хотя бы здесь, в своей собственной стране.

Васил взмыл в воздух и, плавно помахивая огромными «крыльями», поплыл к редким облакам. Вслед за ним увязалось и привидение.

Парцелиус смотрел вниз, на гладь озера, и размышлял, негромко напевая себе под нос. Он пребывал в прекрасном расположении духа. В конце концов, дела обстояли совсем не плохо! Да, большинство из Сказочного народа последовало-таки за Дурбаном, но может, это и к лучшему. С почти сотней существ было бы нелегко управиться. Особенно со стариками-гномами – те сразу же почему-то его очень невзлюбили. Даже шарлатаном и дураком называли. Это его-то, великого ученого! Кроты слепые, они еще пожалеют об этом… И маленькие ведьмы тоже не мед. Толку-то от этих козявок чуть, а шума – больше чем от всех великанов да джиннов вместе взятых. Бестолковый, никчемный народец! Правда, поговаривали, будто у них немного осталось от их прежней колдовской силы, да что-то в пути к Кругосветным горам они ничем себя не проявили. Ну, а русалки и вообще ни на что не годны. Сами признаются, что ныне плавают только на мелководье среди водорослей. Глубины же избегают – боятся утонуть. А жаль. Если бы на дне озера лежали какие-нибудь сокровища…

Взглянув вниз, алхимик даже вздрогнул от неожиданности. В этот момент ветер стих, и в прозрачной воде он увидел что-то странное. Казалось, на дне озера лежал остов какого-то огромного корабля.

– Эй, Васил, немедленно спускайся! – закричал Парцелиус.

Летающий василиск тотчас исполнил команду. Но как только он стал приближаться к водной поверхности, контуры затонувшего судна стали размываться и вскоре и вовсе исчезли.

– Ну, конечно же, то, что лежит на большой глубине, можно увидеть лишь с большой высоты, – сообразил алхимик. – Васил, подымайся!

Но тут поднялся сильный ветер, и гладь озера подернули волны. Как ни старался Парцелиус, больше ничего в воде разглядеть он не смог. Васил сделал несколько кругов над загадочным местом, а затем, повинуясь приказу хозяина, полетел дальше.

«Здесь кроется какая-то тайна, – возбужденно подумал горбун. – Что-то непохоже, чтобы у Виллины был флот. Значит, корабль совсем древний… А на древних судах часто находят сокровища. Надо будет обязательно заняться русалками – без них до затонувшего корабля не добраться…»

До самого заката Парцелиус исследовал свои владения – восточную часть Желтой страны. Он увидел много интересного и даже странного. Особенно его поразил огромный Золотой лес, расположенный милях в тридцати на юго-востоке от озера. Там росли такие громадные деревья, что у алхимика даже дух перехватило. От Золотого леса буквально пахло седой древностью. И он был не таким веселым и открытым, как все остальные леса и рощи Желтой страны. Напротив, он выглядел, пожалуй, даже мрачным. Не раз и не два у Парцелиуса почему-то появлялось сильное желания совершить посадку среди титанических деревьев, и лишь большим усилием воли он удержался от этого. Ему было попросту страшно – но почему? Это было еще одной загадкой Желтой страны.

Но самое странное случилось, когда Парцелиус попытался подлететь к восточной части кольца Кругосветных гор. Как ни старался Васил, горы, отчетливо заметные на горизонте, упрямо не желали приближаться. Причина этого была совершенно непонятна. И лишь однажды в лицо Парцелису ударил сильный порыв восточного ветра, и он ощутил знакомый солоноватый аромат, очень похожий на запах моря. Но никакого моря вокруг не было видно!

Когда солнце стало склоняться к горизонту, озадаченный Парцелиус приказал Василу поворачивать назад. Пролетев милю-другую, новоиспеченный лорд вдруг обнаружил, что приведение куда-то пропало.

– Эй, Мом, ты где? – закричал Парцелиус, вскочив на ноги. – Кончай свои дурацкие штучки, нам надо возвращаться к озеру!

Но приведения нигде не было видно. Может, Мом спустился в какую-нибудь из многочисленных рощ, и там улегся поспать среди ветвей? С него станется. Привидение было на редкость бестолковым, да и говорить оно не умело, и лишь испускало заунывные ухающие звуки. Мома никто из Сказочного народа и в грош не ставил. Поговаривали, будто он – это дух одного из шотландских графов, которого в один прекрасный день выгнали из собственного замка его же далекие потомки за то, что привидение обожало пугать гостей, и особенно, дам. Узнав об этом, Парцелиус еще по пути в Волшебную страну постарался завоевать доверие этого полупрозрачного, нелепого существа. Ведь он, Парцелиус, также собирался строить дворец. А что это за дворец, если в нем нет приведений? К тому же, алхимик собирался заняться над Момом кое-какими опытами, о которых вычитал в старинных книгах. Так что исчезновение приведения его очень огорчило.

Потратив некоторое время на бесполезные поиски, Парцелиус даже плюнул от досады и ударил ногой по спине ни в чем не повинного Васила.

– Ладно, лети к озеру! – рявкнул он. – Ну, и народец мне попался – за всеми нужен глаз да глаз! Ничего, я скоро покажу этим простакам, что не только Стелла да Корина с Элли могут творить в этом краю волшебство. И тогда никто не посмеет и шагу шагнуть без моего разрешения!

Васил, услышав это, еще энергичнее замахал крыльями. В небе уже появились первые звезды, когда вдали заблестели огни костров. Алхимик довольно ухмыльнулся, когда заметил на берегу озера груду камней и множество очищенных от ветвей бревен.

– Не так уж мои подданные глупы и ленивы, – одобрительно заметил он. – Ну, а с повелителем им просто повезло. Клянусь, скоро все в Волшебной стране услышат славное имя лорда Парцелиуса!


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации