Электронная библиотека » Синтия Иден » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 20 марта 2018, 16:40


Автор книги: Синтия Иден


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

Ранчо Макгуайров.

Селию слегка потряхивало от волнения, когда машина Салливана ехала по извилистой подъездной дорожке к основному зданию. Она никогда не бывала в этом доме.

Салливан настоял на том, чтобы она отправилась на ранчо. Ничего не могло быть безопаснее, чем ранчо семейства Макгуайр.

Ей была известна темная история этого места. Много лет назад Салливан и его братья покинули дом с тем, чтобы спасать мир, – каждый по-сво ему.

Грант Макгуайр, самый старший из братьев, стал рейнджером армии США[1]1
  Рейнджеры армии США – подразделения глубинной разведки сухопутных войск США, предназначенные для ведения оперативной разведки и диверсионных действий в тылу войск противника. (Здесь и далее примеч. пер.)


[Закрыть]
. Дэвис и Броуди – близнецы – поступили в «морские котики»[2]2
  «Морские котики» – (букв. «тюлени» или «морские котики») – основное тактическое подразделение Сил специальных операций (ССО) ВМС США.


[Закрыть]
. Мак, самый холодный и безжалостный из всех, пошел служить в «Дельту»[3]3
  «Дельта» – 1-й оперативный отряд специального назначения США. Его деятельность – борьба с терроризмом, народными восстаниями, национальным вмешательством, хотя эта группа также выполняет секретные задания.


[Закрыть]
. И наконец, Салливан, самый младший, выбрал морскую пехоту.

Селия пересмотрела их личные дела, когда служила в ЦРУ. Она узнала все об опасных операциях, в которых они участвовали, и даже ощутила что-то сродни благоговейному трепету.

Именно она в свое время предложила Управлению завербовать Мака и Салливана. Их достижения – можно даже сказать, подвиги – привлекли ее внимание. Это она затащила Салливана в кошмар. «Я виновата в том, что его взяли в плен».

Она нервно переплела пальцы. Да, это она основательно покопалась в истории жизни Салливана. И первая обратила на него внимание ЦРУ.

Они подъехали ближе. Солнце уже встало, и Селия увидела автомобили, припаркованные у дома. Вся семья, без сомнения, прибыла на общую встречу. Салливан собирался поделиться со всеми информацией о матери, которую дала ему Селия. И Макгуайры продолжат поиски справедливости.

Селия глубоко вздохнула и посмотрела на дом. Броуди и Дэвис основательно перестроили его. О, она действительно знала о Макгуайрах очень много. Но это знание далось ей нелегко. Из-за Салливана.

Пока Салливан и его братья где-то там, далеко, защищали мир, мать и отца Салливана застрелили в их собственном доме, и на плечи Авы – самой младшей из всех – легло основное бремя трагедии. Много лет ходили слухи, что она была как-то связана со смертью родителей.

Но конечно же это неправда. Ава была жертвой.

Салливан остановил машину, выключил двигатель и взглянул на Селию.

– Спасибо, что разрешил мне здесь остаться, – тихо сказала она. – Надолго я не задержусь. Мне только нужно собрать кое-какие сведения, и я…

– Я тебе уже сказал. Больше ты от меня никуда не сбежишь.

В этот момент на крыльцо вышел мужчина – высокий, темноволосый и широкоплечий. Он был очень похож на Салливана.

– Что ты собираешься им сказать про меня?

– А что ты хочешь, чтобы я им сказал?

Селия задумчиво постучала указательным пальцем по двери.

– Они знают, что мы были женаты?

– Нет.

Это задело ее. Сделав над собой усилие, Селия улыбнулась и повернулась к нему:

– Ну разумеется, нет. Это ведь длилось так недолго. Пустяк. Ошибка, о которой легко забыть.

– Я не считаю, что им нужно что-то знать о нашем прошлом.

Селия рванула дверь.

– Просто скажи им, что я клиентка. Могу даже заплатить тебе, если хочешь. Чтобы все было законно и тебе не пришлось врать семье.

– Селия…

Она выскочила из машины. Мак ехал за ними, и она услышала, как приближается его автомобиль. Очень своевременно. Мак всегда был ей другом. А друг ей сейчас здорово пригодится.

Салливан хлопнул дверью, обогнул машину и подошел к Селии. Она невозмутимо посмотрела ему в глаза. Черт возьми, ей пришлось пережить нелегкую ночку, и утро, судя по всему, тоже не обещает ничего хорошего.

Он так и не сказал им, что был женат. Если раньше у Селии еще оставались какие-то сомнения, то теперь все было предельно ясно – по большому счету она никогда для него ничего не значила.

– Пока вы будете беседовать, мне нужно какое-нибудь тихое место. Хочу кое-куда позвонить.

Перед тем как они выехали из города, Селия купила одноразовый телефон и безымянную сим-карту.

Этот выстрел всерьез вывел ее из равновесия. «Еще шаг – и меня бы уже не было». Если взглянуть на события с этой точки зрения, то, может быть, ночь-то выдалась еще очень даже неплохой.

К темноволосому мужчине на крыльце присоединился еще один, похожий на него, как две капли воды. И тот и другой смотрели на Селию немного подозрительно.

Салливан протянул ей руку, и она невольно отступила назад.

В его глазах мелькнула боль.

– Селия, – прошептал он. – Что не так? Что случилось?

– Что не так? Я только что узнала, что мужчина, за которого я вышла замуж, не счел нужным сообщить своей семье о свадьбе. Да нет, я все понимаю. – Она уже почти кричала. – Ты ведь думал, что я – одна из тех, кто тебя сдал. Хотя это и неправда. Я поехала за тобой, чтобы спасти твою неблагодарную задницу, но ты даже не стал меня слушать.

– Мак знал правду. И он никогда не думал, что я двойной агент, главная миссия которого – убить тебя. – Сердце в ее груди было готово разорваться от боли. – Почему он мне поверил, а ты нет?

Мак вылез из машины и направился к ним.

– Почему? – повторила Селия.

– Потому что был полным идиотом.

Этот ответ ее не удовлетворил. Селия снова посмотрела на крыльцо. На братьев Салливана.

– Я не могу туда пойти. – Она развернулась. – Я иду в гостевой домик.

– Ты… знаешь, где он?

Она засмеялась и помахала рукой.

– Привет! Я из ЦРУ! Помнишь меня? Мне было нетрудно раскопать все о твоей семье. Я знаю, где находится гостевой домик. И легкой походкой направляюсь прямо туда. Когда закончите… черт, не приходи ко мне, ладно? – Она взглянула на Мака: – А вот ты, пожалуйста, зайди. После того, как вы все обсудите.

Мак был ей должен. Она помогла ему и его будущей невесте, Элизабет. И то дело стало для нее последней каплей.

– Что происходит? – спросил Мак.

Не в силах говорить, Селия только покачала головой. Салливан обхватил ее запястье. Селия с отчаянием посмотрела на Мака.

Лицо Мака стало жестким.

– Отпусти ее, Салли, – приказал он.

– Тебе лучше не вмешиваться, – огрызнулся Салливан. – Это касается только меня и Селии.

– Нет, не только. Она – мой друг. Уже долгое время.

Селия старалась сохранить непроницаемое выражение лица.

– Отпусти ее, – повторил Мак и, понизив голос, добавил: – Разве ты не видишь, что делаешь ей больно?

Салливан разжал пальцы. Деревянной походкой Селия направилась, но не к гостевому домику, а к обрыву, откуда открывался вид на озеро.

– Я не хотел причинять ей боль.

Но именно так оно и вышло. В ее глазах стояли слезы. Он никогда не видел, чтобы Селия плакала, но сейчас… она чуть не разрыдалась.

– Я понятия не имею, какого черта между вами происходит, – признался Мак. – Но все ждут. Дай ей побыть одной.

Однако Салливан лишь угрюмо кивнул и повернулся к крыльцу. Броуди и Дэвис сверлили друг друга сердитыми взглядами. Они постоянно цапались, так что никто уже не обращал на это внимания. Пока Салливан не подошел к ступенькам, все молчали.

– Не хочешь нам сообщить, кто эта рыжая красотка? – тихо спросил Броуди.

– Клиентка, – бросил Салливан. Так ему велела сказать Селия.

Мак выразительно посмотрел на него, но промолчал.

– А почему твоя клиентка, то есть наша клиентка, – поправился Броуди, – разгуливает по нашему ранчо?

– Потому что Селии нужно тихое место, чтобы отдохнуть, – вмешался Мак. – И мы обещали ей, что здесь будет спокойно.

Салливан еще раз посмотрел ей вслед. Солнечные лучи падали на ее волосы, превращая их в огненную корону. Она была так прекрасна, что у него заныло сердце.

Он кашлянул и попытался сосредоточиться на братьях.

– У меня есть новая информация о маме.

– Семья ждет внутри, – сказал Броуди. – Я собрал всех.

Дэвис молчал. И не сводил глаз с Селии. На его лице было написано любопытство и… кажется, подозрение.

– У тебя проблема?! – рявкнул Салливан.

Дэвис медленно повернулся:

– В ней есть что-то знакомое.

– Не знаю, что тебе может быть в ней знакомо. Вы вроде никогда не встречались.

Салливан насторожился. Многие сотрудники Отдела специальных операций переходили туда из вооруженных сил. Только Мак знал, что он работал на ЦРУ – одним из требований была строжайшая секретность. Но что, если Дэвис тоже сотрудничал с Отделом специальных операций? Может быть, Салливан не единственный, у кого есть тайны?

– Ава и все остальные ждут в доме, – повторил Броуди. – Тебе не кажется, что они уже и так ждали достаточно долго?

Салливан кивнул и поднялся по ступенькам. Но на пороге еще раз оглянулся. Селия шла к обрыву. Ветер трепал ее волосы.


Селия достала одноразовый мобильный и набрала номер своего бывшего босса. Этот звонок должен быть предельно коротким – затягивать разговор означало рисковать, что сигнал ее мобильного отследят. И кто-то снова явится по ее душу.

Но у нее накопилось слишком много вопросов. Ей ответили после второго гудка.

– Вы неправильно набрали номер, – тут же произнес хрипловатый неприветливый голос.

– Нет, – возразила Селия. – Все правильно.

– Селия?

– Привет, Рональд.

Рональд Уорт был ее начальником и учителем с самого начала работы в Управлении фактически с того момента, когда Селия впервые прошла через сверкающие двери. Они пережили вместе множество бурь, и подлостей она от него не ожидала.

– Не хочешь сказать мне, почему меня хотят убрать?

– Селия, где ты? – встревоженно спросил Рональд.

– Я в бегах. Где еще мне быть? Когда за тобой охотятся, чтобы убрать, как-то сразу становится ясно, что ты уже не в команде.

И если ноги растут из Управления, то только один человек мог организовать заказ на ее убийство. Тот, с кем она сейчас говорит.

– Никто не хочет тебя убирать! – возмутился Рональд. – Селия. Ты сказала, что хочешь уйти, и я занялся всей этой бумажной волокитой – новое имя, новое место жительства… ну ты все сама знаешь.

Да, она знала. А также она знала, что происходит, когда агент не уходит в отставку, а его просто уничтожают.

– Я не выдавала никому никакой секретной информации. Никого не подсиживала.

– Селия, клянусь… мы не собираемся тебя убирать!

– Тогда почему за мной охотится Портер Вэнс? Некоторое время назад я заметила, что кто-то побывал у меня дома и копался в моем компьютере. Меня хотят ликвидировать. Кто-то из моей же команды. После всех этих лет, что я принесла в жертву Управлению. После всего, что я для вас сделала. За что? – По крайней мере, честный ответ она заслужила.

– Я на твоей стороне, – заверил Рональд. – Поверь мне. Пожалуйста. – Селия засмеялась. – Мы должны встретиться, Селия. Когда ты снова связалась с Макгуайрами, то вызвала цепную реакцию…

– А вы знали, что я с ними связалась?

Это объясняло появление Портера возле «Макгуайр секьюрити». Рональд послал его за ней. И Портер ждал подходящего времени, чтобы напасть. Он всегда был отличным киллером.

– Я кое-что обнаружил… черт, я хотел сказать тебе об этом лично, – выдавил Рональд. – Но ты так и не вернулась в офис.

Конечно, не вернулась. Потому что поняла, что за ней идет охота. Когда ты чем-то вызвал гнев Управления, есть только один выход – бежать. Когда агент становился неугодным ЦРУ, его просто удаляли. Как файл.

– Ты все еще связана с ним.

О чем это он? Селия ничего не поняла.

– Разговор окончен.

– Нет, подожди! Послушай! За тобой охотится не Управление. Причина – в твоей связи с Салливаном Макгуайром.

Селия молчала. Это может быть хитрый трюк. Конечно, так и есть. Все признаки свидетельствовали о том, что за этим стоит ЦРУ. Но…

Что, если Портер был у «Макгуайр секьюрити» из-за Салливана?

– Я не хотел говорить об этом по телефону, но… ты все еще его жена, Селия. Развод не был законным. Ты все еще официально за ним замужем. У этого человека очень могущественные неприятели. Враги, которые сделают все, чтобы он перестал расследовать убийство своих родителей. Они пытаются передать ему сообщение через тебя. Вот почему тебя хотели убить. И взломали твой компьютер. Да, я все знаю, но не потому, что это делается по моему приказу, а потому, что я пытаюсь тебя защитить.

– Разговор окончен, – снова повторила Селия.

– Если за тобой ходит Портер Вэнс, то я его не посылал! Он теперь свободный агент. Он…

– Мертв, – без эмоций договорила Селия.

– Что?

– Пока, Рональд.

– Селия, погоди, тебе надо…

Она нажала на кнопку «завершить вызов». Что же ей надо? В данный момент Селия не имела об этом ни малейшего понятия.


Салливан открыл белый конверт, который дала ему Селия, вытащил оттуда бумаги и развернул их.

Вокруг него собралась вся семья. Его братья и женщины, которых они любили. Все ждали. Сестра Ава стояла немного в стороне, рядом со своим мужем, Марком Монтгомери.

Да. Как же долго они ждали, чтобы открыть тайны прошлого.

Салливан посмотрел на разложенные перед ним бумаги.

– Это ее свидетельство о смерти. – Он сузил глаза. – Женщина, которой она была раньше… она как бы погибла. Она никогда не смогла бы вернуться. Обратного пути для нее не осталось.

И это было очень странно. Обычно человек, участвующий в Программе защиты свидетелей, должен был ненадолго вернуться в прежнюю жизнь, хотя бы для того, чтобы выступить свидетелем в суде.

– Ей нужно было скрыться, – сказала Ава. – Она бежала от кого-то и приехала сюда.

Это они уже знали.

– А потом она познакомилась с папой, – добавил Грант. – Я никогда не думал, что она чего-то боится. Она не выглядела испуганной, она была… просто счастлива.

– Да. – Салливан был с этим согласен. Он тоже видел любовь и радость в глазах матери. Отодвинув в сторону свидетельство о смерти, он стал читать то, что было написано на следующем листе.

Полицейский рапорт, и не копия. Черт, неужели оригинал? Как ей удалось его раздобыть?

– Мама стала свидетельницей заказного убийства. Мужчина лет двадцати с небольшим, белый, подошел, приставил к затылку ее бойфренда пистолет и выстрелил. Один раз. Приятель мамы тут же упал. Согласно ее показаниям, убийца сказал, что, если она скажет кому-то хоть слово, он вернется и пристрелит ее тоже.

И ее действительно застрелили. Много лет спустя, в собственном доме.

– Она не стала молчать, – мрачно произнес Грант.

– В показаниях говорится: «Я не боюсь». – Салливан пролистал бумаги. – Это ее почерк. Да, она не испугалась. Она хотела правосудия. Чтобы полиция нашла убийцу.

– Она всегда говорила нам, как важно помогать другим, – наконец сказал Мак.

– Особенно тем, кто слабее тебя, – добавил Грант. – Мама была не из тех людей, кто способен пройти мимо чужого несчастья.

Салливан поднял голову и обвел комнату взглядом. По щекам Авы текли слезы.

Сегодня тут были все. Жена Гранта, Скарлетт, стояла рядом с ним. Они держались за руки. Скарлетт и Гранту тоже пришлось пережить тяжелые времена. Несколько лет его брату пришлось бороться за то, чтобы снова завоевать ее сердце. Теперь они были вместе.

– Салли? Что такое? – спросил Грант.

Салливан покачал головой. Ава и Марк, Грант и Скарлетт, Мак и его прелестная Элизабет. У каждого была пара.

Даже близнецы решили забыть о своей бурной и разгульной жизни. Броуди обнимал за плечи Дженнифер. Эта женщина понимает, что такое тайны. Она скрывала от Броуди правду о себе с первой же минуты их знакомства. Но когда над ней нависла опасность, за поддержкой она обратилась именно к нему. А Броуди готов был на все ради нее.

Дэвис и его молодая жена Джейми тоже выдержали битву с темным прошлым. Джейми также участвовала в Программе защиты свидетелей. А Дэвис стоял на страже ее покоя, отгоняя демонов прежних времен, преследовавших его жену.

Грант подошел ближе и заглянул в бумаги.

– Копы считали, что имеют дело с профессиональным киллером. Они решили, что его наняли убрать бойфренда мамы, Генри Джонса. Он был морским пехотинцем и только что вернулся с задания.

Салливан вдруг вспомнил, как посмотрела на него мать, когда он впервые предстал перед ней в форме. У нее задрожали губы, и она крепко его обняла.

– Пехотинца застрелили, маму он оставил в живых, задания убить ее у киллера не было. Но она обратилась в полицию.

– Они поймали его? – спросила Дженнифер.

– Про это тут не сказано. – Салливан решил, что спросит об этом Селию – возможно, она знает больше. – Но копы решили, что этот парень связан с аналогичными преступлениями. – Маму отослали подальше. В полиции считали, что существует реальная угроза ее жизни, потому что она дала показания. Она переехала в Техас, и у нее появилась семья, которая ничего не знала о ее тайне. Но папа знал. Он должен был знать.

– Мне непонятно, – сказала Ава. – Маму застрелили первой. Те мужчины, что ворвались в дом, пытались вытянуть что-то из папы, а не из нее. Они убили ее сразу же. Если они приходили за ней, то что такого мог знать, по их мнению, папа? – Она подалась вперед. – Я помню, что он сказал в самом конце. Эти слова преследуют меня много лет. «Я ничего вам не скажу. Можете делать со мной что угодно – я ничего вам не скажу». – Ее голос дрогнул. – Если их убили из-за маминого прошлого, то почему они хотели, чтобы папа заговорил? В этом нет никакого смысла, это…

– Он был ее куратором. – Салливан наконец добрался до последнего листа из конверта Селии.

Ава замерла.

– Что?

– Мама и папа встретились не случайно. Когда ее включили в Программу, он должен был все уладить, помочь ей начать новую жизнь, а потом уйти.

– Какого черта? – выговорил Дэвис. Он был шокирован. – То есть ты утверждаешь, что наш отец служил в полиции? Но ведь он был скотоводом. Хозяином ранчо.

– Это не я утверждаю. – Салливан протянул бумаги брату. – Это то, что раскопала Селия.

Дэвис нахмурился:

– Опять она? А я думал, она клиентка.

– Клиентка, которая нам помогла, – вмешался Мак. – Наша семья обязана ей настолько, что мы никогда не сможем расплатиться.

Элизабет кивнула:

– Уж я-то точно. Если бы не Селия, я бы до сих пор бегала от своего прошлого.

– Если Селия знает больше, то ей нужно прийти сюда, – сказал Дэвис и посмотрел на Салливана: – Приведи ее сюда. Познакомь с нами.

Он очень хотел бы это сделать, но Селия отказалась. Еще бы! Он ведь признался, что его семья ничего о ней не знает.

– Приведи ее, – снова сказал Дэвис. – Тебе не кажется, что нам давно пора познакомиться?

Что-то такое прозвучало в его словах… Салливан оглянулся.

К Дэвису подошел Грант. Грант, старший брат. Он больше всех старался сплотить их, после того как они похоронили родителей.

Сейчас он смотрел на Салливана с подозрением:

– У тебя опять какие-то тайны, Салли?

– Да, – ответил Салливан, рванул дверь и вышел наружу.

Селия все еще стояла у обрыва. Он поспешно зашагал к ней. Она повернулась к нему: на мгновение в ее глазах мелькнул страх.

– Что такое? – спросил Салливан. Не его же она испугалась?

В правой руке Селия сжимала телефон, который купила в городе.

– Ты узнала что-то еще?

– Ничего, что могло бы нам помочь.

– Ты говорила со своим боссом из Управления, да?

Салливан отлично его помнил. Рональд Уорт. Из тех, кто всегда делает все по правилам и считает, что управлять коллективом нужно твердой рукой, не допуская никаких вольностей. Ну да. Пока коллектив не взбунтуется и все не полетит к чертям.

– Он сказал, что приказ убрать меня исходит не из Управления. Клялся, что это не так.

– Тогда кто за тобой охотится?

Селия отвернулась к озеру.

– Оно невероятно прекрасно. Я знала, что здесь есть озеро, оно было обозначено на плане. Но увидеть его своими глазами… это совсем другое дело. Настоящее чудо.

– У тебя был план нашего ранчо?

Она кивнула:

– Я знала, что больше всего ты мечтаешь найти тех, кто убил твоих родителей. И мне хотелось тебе помочь. Так что я начала раскапывать это дело. Чего я только не делала – и обменивала одни сведения на другие, и оказывала услуги, и торговалась… – Она запрокинула голову назад и закрыла глаза.

– Почему ты решила мне помочь?

Она улыбнулась:

– А вот это тебе придется выяснить самому.

– Селия…

Хлопнула дверь. Салливан оглянулся – к ним направлялся Дэвис. Да что же это такое. Салливан сжал зубы и посмотрел на Селию. Ее глаза по-прежнему были закрыты, как будто она отгородилась от всего мира. Или только от него?

– Ты знаешь моего брата Дэвиса?

– Нет.

– Ты уверена, Селия? Ему ты показалась знакомой.

Она открыла глаза и, склонив голову набок, посмотрела на него.

– Ты спрашиваешь, не пыталась ли я завербовать твоего брата?

– Да.

Селия покачала головой:

– Я никогда не встречалась с Дэвисом. Знаю только тебя и Мака. Из всех Макгуайров.

– Ну, скоро встретишься и с ним, и со всеми остальными. Познакомитесь, наконец.

– Нет, я же тебе уже сказала. Я останусь в гостевом домике и…

– Салли, да пригласи же ее в дом, – потребовал Дэвис, подойдя к ним.

Салливан встал так, чтобы заслонить ее собой. Если Селия так хочет, он позаботится о том, чтобы от нее все отстали.

– Мэм? Вы можете ответить на некоторые вопросы, которые очень для нас важны? – очень вежливо спросил Дэвис. О, недооценивать Дэвиса было бы большой ошибкой. Его братец, прирожденный манипулятор, умел очаровать кого угодно, чтобы добиться своей цели. – Пожалуйста, давайте все войдем в дом. И поговорим.

– Она не хочет в дом, – проскрежетал Салливан. – Я отведу ее в гостевой домик. Мы с Селией обсудим ситуацию наедине и тогда…

– Да в чем дело?! – возмутился Дэвис.

– Ты о чем? – насторожился Салливан.

– Когда ты произносишь ее имя, у тебя меняется лицо. И голос тоже.

Черт. Дэвис всегда был очень наблюдательным. Даже слишком.

– Вы ведь не клиентка, так?

Селия обошла Салливана и встала прямо перед ним.

– Если Салли сказал, что я клиентка, значит, так оно и есть.

Дэвис улыбнулся – не слишком дружелюбно.

– Я видел вас раньше.

– Нет, – твердо и уверенно возразила Селия. – Мы никогда не встречались.

– А я и не говорил, что мы встречались. Просто я вас уже видел. – Он сощурился и присмотрелся внимательнее. – Но тогда ваши волосы были другого цвета. Темные, гораздо темнее, чем сейчас. Почти черные, если я не ошибаюсь.

У Салливана болезненно сжался желудок.

– Дэвис, – почти прорычал он, пытаясь угрожающим тоном предупредить брата, что ему лучше заткнуться.

Но Дэвис проигнорировал предостережение.

– В первый раз я увидел вашу фотографию, когда помогал Салливану перебраться на новую квартиру. Он не хотел тут оставаться – вполне понятно, слишком много плохих воспоминаний. – Он бросил взгляд на ранчо. – Одно время мы все видели здесь только кровь и смерть.

Лицо Селии по прежнему было бесстрастным.

– И у него была эта фотография в рамочке. – Дэвис покачал головой. – На снимке вы стоите в какой-то церкви или в часовне.

– Ты мне ничего не сказал, – злобно бросил Салливан. Если он видел фото, то почему не задал ни единого вопроса?

Дэвис пожал плечами:

– Я решил, что, если бы ты хотел мне что-то рассказать, рассказал бы. Но ты молчал. Предпочел хранить свои секреты при себе. – Он шагнул вперед, к Салливану. – А потом ты начал меняться. Как будто захлопнул дверь и закрылся изнутри. А я еще помню времена, когда ты смеялся, заразительно и весело. – Дэвис положил руку Салливану на плечо и сжал его. – С каждым днем ты уходил от нас все дальше и дальше. Но скажи: теперь ты вернешься? Теперь, когда она здесь?

Салливан растерялся и не смог придумать, что сказать в ответ.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации