Электронная библиотека » Сюзанна Фрэнсис » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 5 ноября 2019, 18:40


Автор книги: Сюзанна Фрэнсис


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Суперсемейка переживает не самые простые времена: они снова вынуждены скрывать свои суперспособности и жить обычной жизнью. Но все меняется в один день, когда Эластике и Мистеру Исключительному поступает предложение, от которого невозможно отказаться. Доказать миру, что супергерои ему нужны, – для этого Эластика отправляется на выполнение новой опасной миссии. А вот Мистеру Исключительному придется остаться с детьми – и по сложности это дело можно приравнять к спасению мира! Но когда выясняется, что всем супергероям угрожает могущественный и очень коварный враг, семья объединит усилия – только так можно победить злодея!




Incredibles-2

Сopyright © 2018 Disney Enterprises, Inc. and Pixar.

All rights reserved.



Новеллизация Сюзанны Фрэнсис

Сюзанна Фрэнсис
Суперсемейка-2. Исключительная миссия

Пролог

В комнате без окон вспыхнул яркий белый свет.

– Файл 82–712, допрос ведёт агент Рик Дикер, – сказал в микрофон суровый секретный агент. Его низкий голос не выражал никаких эмоций, пока он готовился задавать вопросы смущённому подростку, сидевшему перед ним. – Назовите ваше имя, пожалуйста.

Мальчик заёрзал на стуле и поморщился от слепящего света.

– Э-э… Тони, – сказал он. – Тони Райдинджер.

– Расскажите про инцидент, – потребовал Дикер.

– Ну, там была та девочка…

Как только Тони начал рассказывать, эта сцена заново развернулась перед его глазами. Он всё прекрасно помнил – как подошёл во время соревнований к знакомой девочке из своей школы и заговорил с ней:

– Э-э… ты Фиалка, да?

– Да, – с улыбкой ответила та.

– Ты как-то по-другому выглядишь, – сказал Тони.

– Я и чувствую себя по-другому, – доверительно кивнула девочка.

Тони сказал Дикеру, что они с Фиалкой и раньше были знакомы, но теперь ему показалось, что она изменилась.

– Она стала как-то уверенней, – объяснил он. – Спокойней. Красивее.

Тони слегка покраснел, а затем откашлялся и сказал, что они с Фиалкой договорились вместе сходить в кино. А потом вернулись на свои места на трибуне, чтобы посмотреть соревнования.

Всё было нормально, пока по пути домой Тони и его друзья не оказались на парковке. Земля вдруг начала трястись и дрожать! Тряска становилась всё сильнее, а потом вдруг из-под земли выскочила огромная бронированная машина с мощным сверлом спереди! Она расшвыряла стоявшие у неё на пути автомобили, и Тони в испуге убежал.

Он присел на корточки за чьей-то машиной и, выглянув из-за бампера, стал свидетелем хаоса, охватившего город. Сквозь толщу автомобилей и перепуганных людей Тони разглядел платформу, которая медленно выдвинулась из бронированного чудовища и поднялась в воздух. На ней появился громадный суперзлодей, весь покрытый бронёй и с металлическими руками, похожими на клещи. На нём было что-то вроде сильно увеличенной шахтёрской каски. Его голос загремел на весь город, когда он, злобно хохоча, воскликнул:

– Узрите Подрывашкера! Я всегда под вами, и никого нет подо мной!

Тони сидел, не высовываясь из своего укрытия, а Подрывашкер продолжал:

– И я объявляю войну… спокойствию и счастью!

В поисках пути к бегству Тони перебрался за другую машину – и вдруг заметил чьи-то ноги в красном трико и странных высоких сапогах.

– Вы двое ждите здесь, – произнёс мужской голос.

– Подожди… а нам точно надо это делать? Мы не нарушаем закон? – спросила женщина.

Тони сразу подумал, что эти двое – настоящие герои.

Он слушал, а они продолжали спорить. Тем временем Подрывашкер исчез в своей ужасной машине, и она стала ввинчиваться в землю.

– Один пусть патрулирует периметр и следит, чтобы мирные люди не пострадали, а другой присматривает за Джек-Джеком! – распорядилась женщина.

– А я думала, что мы тоже пойдём… – послышался девчачий голос.

– Ты слышала, что сказала мама?! – перебил мужчина.

И Тони вспомнил, что видел, как сразу после появления Подрывашкера двое взрослых тихонько отошли в сторонку.

– Чур, я на периметре! – воскликнул мальчик.

– Никуда ты не пойдёшь, мелкая личинка! – возразила девочка.

Тони решил, что ему пора выбираться, но, слушая, как дети спорят, он вдруг узнал голос этой девочки…

– Отлично, – сказала она. – Он будет геройствовать, а я – торчать ОДНА на парковке и нянчить мелкого, как полная дура!

Она сорвала маску и швырнула на асфальт. Тони уставился на девочку в суперкостюме. Не зря её голос показался ему знакомым… Это была Фиалка! Он просто глазам своим не поверил.

Фиалка увидела Тони. Она хотела сказать, что не надо волноваться, но всё это было как-то уж очень странно. И тогда, не зная, что делать, он убежал.

Дикер включил странный прибор, прикреплённый к потолку.

– И теперь мне как-то стыдно, – продолжал Тони, пока Дикер направлял лазерный луч ему между бровей. – Наверное, нужно было поздороваться. Она не виновата, что супергерои запрещены. И мне, в общем, нравятся сильные девочки. Я не возражаю… я же мужчина… Что это? – спросил Тони, наконец заметив штуку на потолке.

– Ты кому-нибудь ещё об этом рассказывал? – поинтересовался Дикер вместо ответа. – Родителям, например?

– Нет, – сказал Тони. – Они бы подумали, что я что-то от них скрываю… ну, вы понимаете.

– Конечно понимаю, парень, – кивнул Дикер.

– Мне нравится эта девочка, мистер Дикер, – продолжал Тони. – В пятницу я собирался сводить её в кино. А теперь всё как-то слишком… стрёмно. Я бы хотел забыть, что видел Фиалку в этом костюме…

– Ты забудешь, – сказал Дикер. – Забудешь.

Из машины на потолке вылетела небольшая присоска и влепилась в лоб Тони. Его ресницы затрепетали, а потом всё потемнело.

1

Мистер Исключительный висел на огромной машине Подрывашкера, пока та ввинчивалась в землю. Он держался изо всех сил, но вскоре отцепился и полетел вниз, чуть не подавился, набрав полный рот земли и всякого мусора.

Огромное сверло вырыло гигантскую пещеру прямо под деловым районом. Как только оно остановилось, открылся люк и появился Подрывашкер. Он указал детонатором на свежевырытую пещеру и засмеялся:

– Сейчас вас ПОДОРВУТ!

Он нажал на кнопку, и через секунду раздался ужасный взрыв!

Здания банков провалились прямо в пещеру, и в воздух взметнулись тучи пыли. Машина вновь начала двигаться – теперь она насквозь просверливала стены банковских хранилищ!

ИИУУ! ИИУУ! ИИУУ! Раздались оглушительные звуки сигнализации, замигали ярко-красные лампы. Но Подрывашкеру ничто не мешало. Он вытащил из машины длинную широкую кишку и запустил её в хранилища, а затем, устроившись на потолке пещеры, включил мощный насос. Целые горы денег и ценных бумаг всасывались в землеройную машину!

Мистер Исключительный шагнул вперёд и упёрся руками в бока:

– Мы снова встретились, Подрывашкер.

Испуганный Подрывашкер, не выпуская из рук шланг своего гигантского пылесоса, повернулся к нему. И в одно мгновение Мистера Исключительного всосало внутрь! Кишка надувалась и извивалась – это супергерой протискивался сквозь неё.

– ПРЕКРАСНО! – с досадой воскликнул Подрывашкер. – Теперь ещё придётся с ним разбираться.

Мистер Исключительный забил собой кишку, и та наконец взорвалась. Он вылетел с другого конца и откатился в грузовой отсек землеройной машины. Из монет и банкнот, которые грудами падали вокруг, взвилась настоящая метель!

Услышав какой-то стук в машине, Подрывашкер нахмурился. Появилась вмятина, которая с каждым ударом становилась всё больше и больше. Подрывашкер передал контроль автопилоту. Вдруг Мистер Исключительный прорвался сквозь металлическую стенку, и Подрывашкер, ударив его по голове, выпустил свои руки-клешни и замахал ими, как молотками.

– БЕРЕГИСЬ, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ! – прокричал он. – Я КУВАЛДА!

Мистер Исключительный и Подрывашкер дрались, катаясь вокруг землеройной машины, но наконец супергерою удалось швырнуть своего противника на панель управления – и она сломалась! Огромная машина вышла из-под контроля и двинулась наверх. Подрывашкер прыгнул в грузовой отсек, и он отделился от машины – на самом деле это была спасательная капсула. Её миниатюрное сверло быстро ввинтилось в земляной пол пещеры, и капсула исчезла. Мистер Исключительный остался в машине, которая продолжала зигзагами устремляться к поверхности.

Он нажимал на все кнопки и дёргал все рычаги, пытаясь её остановить. На экране рядом с панелью управления мигала надпись: «Выход через 3… 2… 1…»

– Нет, нет, НЕТ-НЕТ-НЕТ!!! – закричал Мистер Исключительный, молотя кулаками по панели.

С громким треском машина проломила асфальт и выскочила на городскую улицу неподалёку от парковки стадиона!

В нескольких кварталах оттуда Дэш, удерживая толпу, заметил неподалёку клуб пыли.

– Назад! – закричал он.

А потом, используя свою суперскорость, помчался на помощь.

Фиалка тоже хотела помочь родителям. Заметив, что Дэш мгновенно исчез, она крикнула:

– Нет, я не останусь нянчить мелкого!

Она побежала за Дэшем, толкая перед собой Джек-Джека в коляске. Было нелегко оберегать одновременно маленького брата и целый город от нападения суперзлодея!

Эластика вытянулась, прыгнув сразу через несколько улиц, и оказалась на крыше землеройной машины. Из её недр показался Мистер Исключительный.

– Я ничего не могу с ней поделать! – крикнул он. – А Подрывашкер сбежал!

– Надо её остановить, прежде чем… – Глаза Эластики расширились, когда она заметила приближающийся монорельс.

Но было уже слишком поздно. Машина врезалась в столб, поддерживающий монорельсовую дорогу. Рельсы сломались, и поезд полетел вниз. И тут пронёсся ледяной ветер. Это был Фреон! Новоприбывший герой использовал свои замораживающие способности, чтобы проложить ледяные рельсы, по которым поезд аккуратно скользнул наземь.

Но адская машина продолжала работать, разрушая город.

– Нужно затормозить эту штуку, пока она не добралась до моста! – крикнула Эластика.

– Я постараюсь не подпускать её к зданиям! – ответил Мистер Исключительный и вогнал фонарный столб между шестерёнками машины. Но огромное сверло продолжало крутиться, царапая стены домов и ломая всё на своём пути.

Когда Дэш пробрался сквозь обломки, сверло как раз подбросило в воздух автомобиль. Мальчик едва успел отдёрнуть в сторону какую-то старушку.

– Спасибо, юноша, – сказала та.

Тут Дэш увидел катящуюся к нему коляску с хихикающим и лопочущим Джек-Джеком. Дэш нахмурился, сообразив, что обязанности няньки вновь свалились на него. Теперь он должен был оберегать младшего брата и одновременно бороться с силами зла!

– Фиалка! – закричал он, зная, что сестра прячется где-то поблизости с помощью своей невидимости. Но в то же время он не терял бдительности и был готов к любой опасности.

Фиалка появилась вновь и погналась за землеройной машиной, заслонившись силовым полем. Мистер Исключительный продолжал бороться, прилагая все силы, чтобы остановить машину.

Эластика дотянулась до моста и раскинула руки в стороны, удерживая машины на въезде. В ту же самую минуту сверло обрушило подпоры моста. Тот рухнул, и Эластика прыгнула, чтобы ухватиться за светофор и не попасть под удар.

Мистер Исключительный загнал очередной упавший столб между шестерёнками, и машина на секунду остановилась, – а потом столб переломился пополам. Мимо него пронёсся Дэш.

– Осторожно, папа! – крикнул он.

И вдруг Мистер Исключительный обнаружил у себя на руках Джек-Джека!

Фиалка установила силовое поле по другую сторону машины, чтобы защитить случайных прохожих.

Эластика увидела её:

– Фиалка?! А КТО ЖЕ СМОТРИТ ЗА ДЖЕК-ДЖЕКОМ?!

– Дэш! – ответила девочка.

Мистер Исключительный подбежал к Фиалке и протянул ей Джек-Джека:

– Возьми его!

Эластика спрыгнула со светофора и скользнула в открытый люк машины.

Преследуя механическое чудовище и обнаружив, что прямо на пути у них стоит здание городской администрации, Мистер Исключительный и дети поспешно залезли в люк.

Растянувшись до предела, Эластика змеёй изогнулась среди разнообразных механизмов и попыталась вылить охладитель из мотора, чтобы тот перегрелся. Вдруг возле неё появился Мистер Исключительный.

– Помоги мне! – попросила Эластика.

Он бросился ей на помощь и перевернул нагреватель.

– Должно получиться!

Она повернулась – и увидела стоявших неподалёку детей. В панике Эластика закричала:

– Что вы делаете?! УХОДИТЕ ОТСЮДА! Сейчас эта штука рванёт!

– НЕКОГДА! – ответила Фиалка.

Она сунула Джек-Джека маме и создала силовое поле вокруг семьи – в ту самую секунду, когда внутри землеройной машины грянул мощный взрыв. Огромная машина остановилась – прямо посреди здания администрации! Сидя на полу и смеясь от облегчения, суперсемейка обнялась.

– Мы справились! – радовался Дэш.

– Эй, Фреон и вы, остальные!

Семья посмотрела вверх сквозь открытый люк и увидела полицейских, которые наставили на них оружие.

– Справились, говоришь? – спросил Мистер Исключительный.

2

Рик Дикер из Национального агентства супергероев отвёз семейство Исключительных домой. Те, уже переодетые в обычную одежду, сидели в бронированном полицейском фургоне и молча слушали шум мотора.

– Признаю, вышло неудачно, – наконец нарушил тишину Мистер Исключительный.

– Папа, – негромко сказала Фиалка, – сейчас, наверное, не лучшее время об этом говорить, но сегодня произошло кое-что ещё… один мальчик… и моя маска…

И она призналась Бобу, что Тони видел её.

Вскоре они остановились на парковке у их нынешнего дома – мотеля «Сафари». Над маленьким коричнево-оранжевым зданием висела вывеска, слабо мерцавшая огоньками. Задняя дверь фургона открылась, и семейство Парр вышло из машины. Хелен и дети медленно побрели к себе, а Боб остался, чтобы пересказать Дикеру то, что услышал от Фиалки.

– Мальчишка болтлив? – спросил Дикер через окно.

– Не знаю. Его фамилия Райдинджер, – ответил Боб.

Дикер достал блокнот и, записав фамилию Тони, пообещал Бобу, что разберётся. Боб хотел отправиться вслед за Хелен и детьми, но Дикер окликнул их:

– Боб, Хелен, можно вас на пару слов?

Когда они подошли к машине, Дикер помрачнел.

– Программу свернули, – сказал он, вздохнув.

Он знал, как важна была для семьи Парров Программа по переселению супергероев. С тех пор как героев вынудили уйти в подполье, она не раз им помогала.

– Политики не понимают людей, которые творят добро только потому, что это правильно. Они от этого нервничают. Они годами отлавливали супергероев – и сегодня наконец получили всё, что хотели…

Его голос оборвался, но всё остальное было понятно по его грустным глазам: Дикеру было очень жаль, что так вышло.

– В любом случае… моя работа закончена. Боюсь, две недели в мотеле – это максимум, что я могу для вас выбить. Понимаю, что это немного.

– Ты уже немало сделал, Рик, – благодарно отозвалась Хелен.

Она наклонилась и обняла его через окно.

– Мы этого не забудем, – добавил Боб.

– Что ж, для меня была большая честь работать с вами, ребята, – сказал Дикер.

Боб и Хелен поблагодарили его за помощь и, пожелав ему удачи, помахали на прощание, глядя фургону вслед.

В тот же вечер семейство Парр собралось ужинать. Они переехали сюда несколько месяцев назад. Номер мотеля всем казался тесным и неудобным. Он был слишком мал для пяти человек.

В центре маленького круглого стола стояло несколько пакетов с китайской едой. Хелен усадила Джек-Джека на высокий стульчик и пристегнула. Дэш потянулся за яичным роллом, но Фиалка создала вокруг еды силовое поле и спросила:

– Ты помыл руки?

Дэш нахмурился и молнией выскочил из-за стола. Через несколько секунд он вернулся и вновь потянулся к роллам.

Фиалка вновь накрыла их силовым полем и уточнила:

– С мылом?

Дэш снова выскочил и так же быстро вернулся.

– А вытер? – спросила Фиалка, усмехаясь.

Прищурившись, Дэш быстро-быстро потряс руками, после чего, издав торжествующий возглас, наконец схватил яичный ролл. Сунув нос в остальные пакеты, мальчик нахмурился.

– Здесь что, только овощи? – спросил он. – Кто это заказал?

– Я, – ответила Хелен. Судя по строгому тону, она не намерена была выслушивать жалобы. – Овощи полезны, и ты будешь их есть, – добавила она, накладывая Дэшу полную тарелку.

– А как же слон? – поинтересовалась Фиалка.

Боб, с полным ртом жареной фасоли, посмотрел на дочь:

– Что?

– Слон, – повторила Фиалка.

– Какой слон? – растерянно переспросил Боб.

– Значит, никакого.

– Ты имеешь в виду то, что произошло сегодня? – догадалась Хелен.

– А в чём проблема? – спросил Дэш.

– Мы все совершили ряд ошибок, – спокойно ответила Хелен. – Например, вы, дети, должны были присматривать за Джек-Джеком.

– Нянчиться, – раздражённо поправила Фиалка. – В то время как вы занимались настоящим делом.

– Мы это уже обсуждали, – заметила Хелен. – Вы ещё слишком маленькие, чтобы иметь право голоса…

– Мы достаточно большие, чтобы помогать, – перебила Фиалка. Дэш поддержал сестру. Фиалка повернулась к Бобу: – Ты ведь сам так обычно говоришь, папа!

Тот уставился в тарелку:

– Да, да, но помощь может означать много разных вещей…

– Мы помогаем вам, если что-нибудь случается, – напомнила Фиалка.

– Да, но… – Боб запнулся.

– Разве ты не рад, что мы помогли вам сегодня? – спросила Фиалка.

– Да, конечно. Я был рад… да, я рад, – Боб с трудом подбирал нужные слова.

– Мы хотим сражаться с преступниками! – воскликнул Дэш.

Джек-Джек одобрительно залопотал и, взмахнув кулачками, стукнул ими по своему столику.

– Нет! – наконец вмешалась Хелен.

Фиалка повернулась к маме:

– Ты же сказала, что теперь всё изменилось.

Хелен объяснила, что имела в виду жизнь на острове. ТОГДА правила стали другими, потому что им грозила опасность, но поскольку они вернулись домой, всё должно снова идти как обычно.

– Значит, мы больше никогда не будем пользоваться суперспособностями? – сердито спросила Фиалка.

– Но ведь моя сила – главное, что у меня есть! – подхватил Дэш.

– Мы не говорим, что вы… – начал Боб, посмотрел на сына, и тут до него дошло: – Что?

– Так кто-то сказал по телику, – ответил Дэш, пожав плечами.

– Мы можем просто поесть? Поужинать? Пока всё не остыло? – нахмурилась Хелен, желая, чтобы этот разговор закончился.

– Мы что-то сделали не так? – спросил Дэш.

– Да, – сказала Хелен.

– Нет, – сказал Боб.

Хелен внимательно взглянула на мужа, но тот и не думал с ней соглашаться.

– Мы не сделали ничего дурного, – настаивал он.

– Супергерои вне закона, – сказала Хелен. – Справедливо это или нет, но таковы правила.

– Закон должен быть справедливым, – не сдавался Боб. – Чему мы учим наших детей?

– Уважать закон! – ответила Хелен, накаляясь.

– Даже если закон не уважает нас?

– Если закон несправедлив, его нужно изменить с помощью других законов. Иначе будет хаос!

– Вот именно! – рявкнул Боб.

Хелен раздражённо стукнула кулаком по столу – так, что тарелки подпрыгнули и задребезжали. Все замерли, испуганные этой вспышкой. Неловкая тишина продолжалась полминуты. Затем семейство постепенно вернулось к еде.

Фиалка негромко произнесла:

– Лично я думала, что это… ну… круто.

– Что именно? – спокойно уточнила Хелен.

– Бороться с преступниками. Всей семьёй, – ответила девочка.

Парры переглянулись. И без слов было понятно: все остальные думали так же.

– Это круто, да, – сказала Хелен. – Но теперь – точка. Такова жизнь. Придётся… приспосабливаться.

– Всё плохо? – с тревогой спросил Дэш.

– Всё нормально, – ответила Хелен.

Услышав эти слова, Дэш обрадовался, выкинул из головы весь разговор и извинился. За несколько секунд он очистил тарелку, а потом включил телевизор и устроился на кушетке, глядя, как огромный японский монстр разрушает город.

Фиалка встала и повернулась к Бобу.

– Сколько мы ещё будем жить здесь? – спросила она.

Боб замялся, не зная, как ответить, и посмотрел на жену.

– Не очень долго, милая, – сказала та. И натянуто улыбнулась, пытаясь скрыть тревогу. Хелен не давал покоя главный вопрос: куда им деваться потом?

3

Дети заснули. Хелен и Боб, глубоко задумавшись, сидели у маленького бассейна, глядя на колеблющееся отражение луны в воде.

– Что мы будем делать? – спросила Хелен.

– Не знаю, – пожал плечами Боб. – Может, Дикер что-нибудь придумает…

– Дикера нет, Боб. Мы, конечно, думали снова стать супергероями, но это просто фантазия. Одному из нас придётся найти работу.

Зная, что Бобу приходилось тяжело в его страховой компании, Хелен заявила мужу, что, возможно, настала её очередь пойти работать, а он пускай сидит дома и занимается детьми.

– Нет, – возразил Боб. – Кормить семью должен я. И я… начну зарабатывать завтра же. – Он вздохнул. – Ты не знаешь, где мой костюм и галстук?

– Сгорели, когда…

– …когда самолёт рухнул на наш дом, – договорил Боб одновременно с ней.

Они улыбнулись друг другу, стараясь радоваться тому, что пережили тот ужасный день.

Хелен ласково взяла мужа за руку и напомнила ему, что им не на кого полагаться, кроме самих себя. И вдруг они услышали какой-то шум. На другой стороне бассейна показался чей-то смутный силуэт. Хелен и Боб настороженно поднялись. Человек вышел на свет – это оказался их добрый друг Люциус.

Облегченно выдохнув, Боб нахмурился.

– Ну а тебя куда сегодня унесло? Ты пропустил всё веселье, – добавил он язвительно.

– Не злись. Я умею уйти вовремя, – ответил Люциус. – Я точно так же вне закона, как и вы, ребята. И потом, я знал, что копы вас отпустят.

Хелен улыбнулась:

– Да, хотя Боб очень старался, чтоб этого не произошло.

Муж возмущённо фыркнул.

– Говорят, программу свернули, – сказал Люциус. – Сколько вы ещё проживёте в мотеле?

– Две недели, – ответил Боб.

– Помните, что моё предложение в силе.

– Ты очень великодушен, но нас пятеро, – покачала головой Хелен. – Мы не станем так затруднять тебя и Хани.

– В любом случае, моя дверь всегда открыта, – улыбнулся Люциус.

Затем он рассказал им о человеке, которого встретил по пути домой, после нападения Подрывашкера, и, достав визитку, протянул её Хелен. Объяснив, что этот человек – деловой магнат по имени Уинстон Девор, который захотел встретиться с ними троими и поговорить о «разных героических штуках», Люциус распахнул куртку и продемонстрировал, что на нём по-прежнему суперкостюм Фреона.

– О боже! – простонала Хелен. – Снова супергерои! Мы только что вернулись из полицейского участка, Люциус.

Боб посмотрел на друга и ухмыльнулся.

– Когда? – спросил он.

– Сегодня. Я еду к нему сейчас.

– Ты поезжай и наслаждайся, – сказала Хелен. – А я пас.

Люциус повторил, что Девор желает видеть всех троих.

Боб повернулся к жене:

– Давай хотя бы узнаем, что ему нужно.

Хелен вздохнула. А потом, медленно уступая уговорам, кивнула. Боб просиял. Он страшно радовался, что можно будет с кем-то поговорить о героях и подвигах.

– Мы поедем в наших суперкостюмах? – спросила Хелен.

– Да. Лучше наденьте старые суперкостюмы, – сказал Люциус. – Мне кажется, он тоскует по прошлому.


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации