Текст книги "Герундий и конструкция estar + герундий в испанском языке. Правила, текст и упражнения"
Автор книги: Т. Олива Моралес
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Герундий и конструкция estar + герундий в испанском языке
Правила, текст и упражнения
Т. М. Олива Моралес
© Т. М. Олива Моралес, 2016
ISBN 978-5-4483-1336-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Информация об авторе
Татьяна Михайловна Олива Моралес – автор методик и учебных пособий по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор» для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и вузе; автор более 50 учебных пособий, в их числе учебники, брошюры и справочники по английскому и испанскому языкам. Автор учебных пособий и экзаменационных тестов по английскому языку Московского Технологического Института, преподаватель английского и испанского языков с 25-ти летним стажем.
Авторское право
Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.
От автора
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype. На моем сайте [битая ссылка] http://www.m-teach.ru вы можете ознакомиться с условиями занятий, программами обучения английскому / испанскому языку.
Мои контактные данные:
тел. 8 (919) 784 86 56
Skype: oliva-morales
С уважением,
Т. М. Олива Моралес
Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык. Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.
Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.
Специальные обозначения
Раздел 1. Герундий
Построение
Герундий в испанском языке строится путем прибавления соответствующих окончаний к основе глагола:
Есть глаголы у которых в форме герундия меняется корневая ударная гласная. У глагола poder и глаголов 3 спряжения, у которых в простом прошедшем времени Preterito indefinido в 3 лице изменяется корневая гласная, в форме герундия также меняется корневая ударная гласная и заменяется той ударной корневой гласной, которую получают эти глагола в в простом прошедшем времени Preterito indefinido (см. таблицу неправильных глаголов), например:
*Глагол ir в герундии имеет форму iendo.
Употребление
Герундий соответствует русскому деепричастию, отвечает на вопрос «Что делая?» (играя, считая, читая и т.д.).
Это – безличная глагольная форма, такая же, как и инфинитив, поэтому косвенные и прямые дополнения, выраженные личными местоимениями и частицы возвратности должны следовать за глаголом в герундии и писаться слитно с ним, при этом на письме над ударной гласной глагола ставится знак ударения (acento), например:
Levantandome primeramente siempre voy a la cocina para tomar café.
Когда я встаю, сначала я всегда иду на кухню, чтобы выпить кофе.
Solimos pasear en un parque hablando en español de muchas cosas interesantes.
Обычно мы гуляем в парке, разговаривая на испанском о многих интересных вещах.
Герундий может заменять придаточные предложения условия и времени. В этом случае, при переводе на русский язык, следует подбирать союз придаточного предложения по общему смыслу предложения, например:
Traduciendo Paco este artículo, debe de ser muy interesante.
Раз Пако переводит эту статью, значит она – очень интересная.
При этом, если в придаточном и главном предложениях разные агенты действия, после глагола в форме герундия должно сразу следовать подлежащее придаточного предложения, как это показано в примере выше: подлежащем придаточного предложения является «Пако», подлежащем главного предложения – «она».
Герундий может отвечать на вопрос «Каким образом?», выполняя функцию обстоятельства образа действия. Тогда, в случае отрицания, его следует заменять оборотом sin + infinitivo. Сравните:
Siempre se va despidiendose de todos sus amigos.
Он всегда уходит, прощаясь со всеми своими друзьями.
Hoy se va de la universidad sin despidirse por estar mal.
Сегодня он ушел из университета не простившись, потому что плохо себя чувствует.
Упражнение 1
Переведите на испанский язык, поставив глагол в форму герундия.
1.Они идут (ir) по …улице (calle), смеясь (reirse) и напевая (cantar) …песню (canción).
2.Входя (entrar) в (en) …класс (clase), дети здороваются (saludar) с (a) …преподавателем (profesor).
3.Обычно (soler) мы гуляем (pasear) в …парке (parque), разговаривая (hablar) на испанском о многих интересных вещах (interesante).
4.Открывая (abrir) …учебники (manual), они начинают (empezar a, e-ie) читать текст.
5.Читая (leer) …текст (texto), мы выписываем (anotar) все новые слова (palabras).
6.Раз Пако переводит (traducir) эту статью (artículo), значит (debe de ser) она – очень интересная.
7.Делая (hacer) упражнения (ejercisio), мы тренируем (practicar) новые грамматические (gramatical) правила (regla).
8.Он всегда (siempre) уходит (irse), прощаясь (despedirse de, e-i) со всеми своими друзьями (amigo).
9.Когда я встаю (levantarse), сначала (primeramente) я всегда (siempre) иду на …кухню (cocina), чтобы (para) выпить (tomar) кофе (café).
10.Он только что (acabar de) ушел (irse) из …университета не простившись, потому что (porque) плохо себя чувствует (estar mal).
Раздел 2. Конструкция estar + герундий
Герундий употребляется для формирования времени Presente Continuo de Indicativo.
Это – полный аналог английского времени Present Continuous и употребляется, когда нужно подчеркнуть, что действие совершается в данный момент времени (сейчас).
Для образования этого времени глагол estar спрягается в простом настоящем времени и к нему прибавляется герундий смыслового глагола.
Таблица образования Presente Continuo de Indicativo
Примеры:
– Что ты сейчас делаешь?
– Que estas haciendo?
– Читаю газету и готовлю обед.
– Estoy leyendo un periodico y preparando la comida.
В Presente Continuo de Indicativo не употребляются следующие глаголы:
c
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?