282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Татьяна Абиссин » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 26 февраля 2026, 22:50


Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 6

Дорога до столицы заняла четыре долгих дня. Лилия впервые в жизни путешествовала в карете и всю дорогу сетовала, что здесь, в Олимпии, нет самых обычных автомобилей. Конечно, в последний раз, когда Лиле довелось путешествовать на машине, она попала в аварию, была сильно ранена и перенеслась в другой мир, но тем не менее, поездка в карете оказалась для нее куда невыносимее. С первого же дня в карете ее начало укачивать и тошнить, и частенько приходилось останавливаться и прочищать желудок. Есть не хотелось совсем, а вот жажда мучила постоянно. А еще мечталось снять пышное платье, “дарованное” приемным отцом, и остаться в тонкой рубашке. Принять ванную получилось только на третий день. Еще повезло, что на первый они останавливались на отдых у реки, и у Лили вышло искупаться.

В общем, дорога показалась слишком утомительной, и Лиля радовалась лишь тому, что ее не сопровождали в пути никакие Следователи. Очевидно, несмотря на выброс магии ее, Лилю, все еще не считали достаточно ценным приобретением для государства. Ведь в отчете барон указал, что своей магической силой она пока владеть не умеет.

Любовь к путешествиям окончательно исчерпала себя на четвертый день тряски в экипаже и сорокоградусной жары.

Наконец, Лилия оказалась в Тамбире, столице Олимпии. С самого въезда на территорию столицы, ее обступила атмосфера богатства и роскоши. Архитектура здешних зданий напоминала претенциозный стиль барокко. И даже отель, в котором ее ожидала некая встреча с важным человеком, чье имя не разглашалось в письме, оказался до безобразия элитным.

После отдыха в чистой одежде с собранными в косу волосами Лилия спустилась в обеденный зал. Официант отвел ее к самому дальнему столику, где уже сидел неизвестный господин. В глаза Лиле бросились часы на его запястье, один браслет которых, наверняка стоил целое состояние. Мужчина был не молод, и его цепкий холодный взгляд Лиле не понравился. Складывалось впечатление, что он приглядывается к товару, который собирается приобрести:

– Добрый вечер, Лилия! Рад приветствовать вас в столице. Надеюсь, добрались без приключений.

– Спасибо, дорога была утомительной, зато порадовал сервис в этом отеле…

– Этим отелем управляет королевская семья, и потому его обслуживание всегда на высоте. Кстати, я не представился. Меня зовут Авернус Левиан, и я канцлер иностранных дел Олимпии. Лилия, знаете ли вы, зачем вас пригласили в столицу?

– Должно быть, чтобы изучить и держать под контролем мой дар?

– Не только ради этого, дорогая, – мужчина оперся локтями о стол и сложил руки в замок перед собой, – Лилия, я должен открыть вам государственную тайну, потому что этого от меня требуют обстоятельства. Вы и еще три человека, приехавшие из граничащих с нами государств, будут поступать в особенную Академию. Но она находится не в нашем мире…

– Вы должно быть шутите?

– Вовсе нет. Времени шутить совсем не осталось, дорогая Лилия. Никто не знает, но десять лет назад наш мир чуть не захватили вампиры. Однако древняя защита, наложенная когда-то чародеями, изгнала вампиров туда, откуда они пришли. И хотя наш мир не был завоеван, множество миров подчинились высшей власти вампиров.

– Получается, конец света уже прошел, но люди об этом не знают?

– Нам не нужна паника среди простого населения. Маги в нашем подчинении стирали все возможные появления вампиров из памяти людей. Однако…

– Почему мне кажется, что вы не рады тому, что враг был изгнан?

– Те, кто подчинился вампирам, получил определенные привелегии. Например, пользоваться телепортами, ведущими в самые развитые миры. У нас же остался в пользовании лишь один телепорт, ведущий к границе миров… Туда, где с недавних пор создана необычная академия… И я очень надеюсь, что вы будете учиться там. Ведь в этом случае перед нашим миром откроются огромные возможности. И голос нашего мира уже не будет пустым звуком, и все это лишь благодаря вам, Лилия.

– Или благодаря трем другим кандидатам, – пожала плечами Лилия.

– Кажется, вы нисколько не испугались, когда я упомянул вампиров. Вы оказались готовы ко всему необычному?

– Моя сила далека от всего обычного, как тут не поверить в сказочных существ…

– Вы боитесь? Знаете, у вас остается право отказаться. Даже, если вы не отправитесь в Академию вампиров, вы можете стать полезной для Олимпии. У нас нет академии для магов, потому что их слишком мало. Однако магическая башня принимает присягу от юных волшебников. И вы можете одновременно учиться у старших и работать…

– Я согласна отправиться в Академию вампиров. Мне кажется, у меня получится стать студенткой академии, – твердо заявила Лиля. Она понимала, что судьба подбросила ей шанс исполнить свое предназначение. Юлить и сбегать от судьбы все равно чревато неприятными последствиями. Лучше, если она начнет уже смотреть своим страхам в лицо.

– Что ж, Лилия, дорогая, мы очень рады, что вы согласны, – канцлер дотянулся до ее руки и слегка сжал ее, словно одобряя ее выбор. – Отправление в академию состоится послезавтра. А сегодня вечером в королевском дворце пройдет бал-маскарад. Наряд для вас уже подобрали. Вы же сможете присутствовать?

– Зачем мне там быть? – удивилась Лиля.

– Кто знает… Может, там вы заведете полезные знакомства?

Глава 7

Когда Лиля вернулась к себе в номер, то обнаружила на столе большую коробку, перевязанную красной атласной лентой, занявшую практически весь стол.

Лиля развязала ленту, открыла коробку и обомлела. Внутри обнаружилось прекрасное бирюзовое платье с рукавами-фонариками и изящным v-образным вырезом в области груди. Также на дне коробки лежала серебряная тиара, маска, серебристые туфли-лодочки в отдельной коробке, и…крылья феи.

Лиля с осторожностью достала крылья из полупрозрачного материала на тонкой проволоке и попробовала их примерить. Они были легкими, почти невесомыми. Лиля также одела серебристую маску, и зеркало отразило лесную фею– загадочную и пленительную.

Наверное, в прошлой жизни она многое отдала бы, чтобы оказаться на настоящем балу, ведь в их маленьком северном городке никто не занимался историческими танцами.

Но сейчас Лиля предчувствовала проблемы от посещения данного благотворительного мероприятия, и настроения совсем не было. И зачем ей необходимо посетить этот бал? Лучше бы дали ей поизучать какую-нибудь магическую книгу перед вступительным экзаменом в Академию, она ведь совершенно ничего не умеет, у нее нет даже элементарных знаний по теории магии.

Но приходилось мириться с ситуацией и готовиться к балу. Наконец, наступил вечер. Захватив с собой приглашение, Лиля в костюме лесной феи, поспешила сесть в экипаж, который должен был доставить ее во дворец.

Мимо проносились огоньки вечерних улиц, а Лилю мучило неясное предчувствие грозящих перемен.

***

В старших классах школы Лиля ездила с одноклассниками в Питер и видела внутреннее убранство дворцов, так что сейчас не слишком была впечатлена окружающей атмосферой. Повсюду зеркала, статуи, картины, высокие потолки, украшенные причудливой лепниной.

Бал еще не начался, гости только собирались, и устав от мелькания ярких костюмов, Лиля решила охладиться в одной из многочисленных комнат отдыха, в которой было открыто окно в сад.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации