282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Валентин Постников » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 26 мая 2022, 15:57


Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава пятая
Ночные шорохи на старом кладбище. Призраки, привидения и другая нечисть

Наступила ночь. Профессор Пыхтелкин достал из своего чемодана три чёрных плаща и, надев один из них, велел так же одеться Карандашу и Самоделкину.

– А зачем нам переодеваться? – натягивая плащ, тихо спросил Самоделкин.

– Нам пора приниматься за дело, – пряча в потайной карман маленький фонарик, пояснил профессор Пыхтелкин. – Отправляемся на кладбище.

– Ночью… на кладбище? – перепугался Карандаш. – З-зачем?

– Именно ночью на кладбище порой происходят самые интересные вещи, – сказал учёный. – Там можно многое узнать. Вы разве забыли, для чего нас пригласили? Нам надо установить, водятся в этой деревне привидения или не водятся, – напомнил учёный. – Вот и узнаем!

– Тогда, пожалуй, я нарисую нам какое-нибудь оружие, – решил Карандаш. – Ещё неизвестно, кого мы на кладбище можем встретить.

– Ты хочешь нарисовать пистолеты? – удивился Самоделкин.

– Нет, пока обойдёмся палками, – ответил Карандаш, высунув кончик языка и рисуя прямо на стене. – Хорошая, крепкая палка лучше любого пистолета, – закончил художник, когда настоящие палки упали на пол.



Взяв палки, друзья крадучись вышли из гостиницы и незаметно в кромешной темноте двинулись следом за профессором.

…Над старым деревенским кладбищем взошла огромная круглая луна и высветила рыжим светом поросшие мхом могилы и покосившиеся от времени каменные кресты.

В то же самое время к кривобокой сторожке на краю кладбища с разных сторон крались четыре вороватые тени. Где-то неподалёку ухнул филин, замяукала кошка. У кого-то из разбойников под ногой хрустнула ветка. Все испуганно остановились как вкопанные и прислушались. Тишина. Лишь ветер слегка шевелил огромные лопухи и ветки больших и маленьких деревьев, со всех сторон окружавших кладбище.

Тени снова бесшумно заскользили в сторону сторожки.

– Ай, кто здесь? – перепугался почтальон Плюшкин, столкнувшись в темноте с водопроводчиком Индюшкиным.

– Это я, Индюшкин, – отозвалась тень.

– Ух, слава богу, – успокоился трусливый почтальон Плюшкин. – А я подумал, вдруг это какой-нибудь покойник по кладбищу шастает.

– Ты что, совсем очумел? – выходя из темноты, спросил сантехник Бегемотов. – Разве покойники могут ходить по земле?

– А шут их разберёт, – трусливо ответил Плюшкин. – Я в одной книге читал, что ровно в полночь они вылезают из могил и мечутся по кладбищу.

– А для чего они по кладбищу шастают? – вынырнул из темноты дворник Метёлкин. – Что им, делать больше нечего, как ночью по кладбищу разгуливать?



– Они ищут, кого бы укусить, – умничал почтальон.

– А зачем им кого-то кусать? – поинтересовался дворник Метёлкин.

– Чтобы ты тоже умер, а потом вместе с ними шастал по кладбищу и кусал всех, кто попадётся на пути! – совсем просто пояснил почтальон Плюшкин.

– Я не хочу ночью по кладбищу болтаться, – захныкал дворник Метёлкин. – Пойдём скорее в дом, а то страшно здесь бродить.

Вдруг разбойники услышали, как где-то поблизости, то ли завыл, то ли застонал какой-то незнакомый зверь:

У-У-У-А-А-А-А!!! – раздался жуткий протяжный звук.

– Ой! Кто это? – совсем перепугался почтальон Плюшкин.

– Похоже, ОНА кричит, – поднял вверх указательный палец сантехник Бегемотов.

– К-к-кто – ОНА? – заплетающимся голосом переспросил трусливый почтальон Плюшкин.

– Ну, эта, как её… ага, вспомнил – выхухоль болотная! – ответил сантехник Бегемотов.

– Так вы же говорили, что это всё сказочки, – испуганно глянув на приятелей, пробормотал водопроводчик Индюшкин.

– А кто же тогда мою прабабку искусал? – спросил дворник Метёлкин. – Значит, она и вправду где-то поблизости рыскает.

Неожиданно совсем близко от заговорщиков зашевелились густые кусты орешника и кто-то захрюкал.

– Скорее в дом! – рывком открыв дверь, выкрикнул почтальон Плюшкин. – Это выхухоль в кустах шевелится, сейчас прыгнет на нас!

Шайка разбойников во главе с сантехником Бегемотовым, словно ураган, влетела в старую покосившуюся сторожку и быстро захлопнули за собой дверь. Индюшкин закрыл дверь на засов, потом на крючок и даже подпёр шваброй.

– Это так, на всякий случай, – решил он. – Чтобы эта, ну как её там… выхухоль, не смогла до нас добраться.

А профессор Пыхтелкин, Карандаш и Самоделкин давно уже сидели в кустах напротив сторожки и внимательно наблюдали за происходящим. Как только шайка вбежала в дом, профессор Пыхтелкин махнул помощникам рукой и они, осторожно ступая, подкрались к окну.

– Послушаем, о чём они говорят, – тихо предложил профессор Пыхтелкин.

– Верно, эти разбойнички замышляют что-то недоброе, – в кромешной темноте отозвался Карандаш.

– Только бы нас не заметили, – поглубже натягивая на глаза капюшон, прошептал Самоделкин.



Карандаш, чтобы было не так тоскливо стоять, нарисовал своим волшебным носом на стене сторожки по мандариновому леденцу на палочке – себе, профессору Пыхтелкину и Самоделкину. Мандариновые леденцы сразу превратились из нарисованных в настоящие.

Ароматные конфеты отделились от стены и оказались в руках Карандаша. Это было настоящее чудо, но так как Карандаш частенько проделывал такое, никто из друзей не удивился. Взяв леденцы, друзья уткнулись носами в окно и принялись внимательно слушать, о чём болтают заговорщики.

Разбойники уселись за большим круглым столом и принялись обсуждать коварный план ограбления замка. Им не терпелось поскорее завладеть старинными сокровищами.

– Когда я разбогатею, то уеду жить на банановые острова, – размечтался дворник Метёлкин. – Буду целыми днями есть кокосы да ананасы и валяться под большой финиковой пальмой. А ещё у меня будут слуги, которые станут отгонять от меня мух и других кусачих насекомых.

– А я ферму построю и буду разводить на ней страусов, – поддержал разговор почтальон Плюшкин.

– Зачем тебе страусы? – засмеялся водопроводчик Индюшкин.

– Я стану выращивать не обычных страусов, а почтовых, – уточнил почтальон Плюшкин. – Они будут бегать по деревне и разносить почту. Один страус будет посылки таскать, другой – письма, а самый быстрый – телеграммы доставлять. А по вечерам они будут катать меня в специальной карете. Все от зависти умрут!

– Сначала нужно придумать, как сокровища из замка выкрасть, а потом будете мечтать! – вставая из-за стола, грозно прикрикнул сантехник Бегемотов. – Где-то тут была старая книга, которая завалялась ещё с тех времён, – роясь в шкафу, сообщил он.

– Что за книга такая? – спросил Индюшкин.

– Это не простая книга… ага, вот она, – вытаскивая с нижней полки большущую пыльную книгу, торжественно объявил главарь шайки. – Ап-чхи! – громко чихнул он, и целый столб пыли окутал комнату. – Называется «Привидения, призраки и другая нечистая сила».

– А что в ней написано? – поинтересовался дворник Метёлкин.

– С помощью этой волшебной книги мы сможем задурить голову профессору Пыхтелкину и его помощничкам, – заявил Бегемотов. – В ней можно прочитать обо всех призраках, которые только встречаются на белом свете.

– И даже про выхухоль? – покосившись на дверь, шёпотом спросил почтальон Плюшкин.

– И про неё тоже, – ответил Бегемотов. – Этот противный старикашка-профессор говорил, что всё знает про нечистую силу. Значит, нам нужно хорошенько подготовиться и задурить всем головы.

– Кому – всем? – не понял дворник Метёлкин.

– Профессору, его помощникам и нашему директору, – напомнил Индюшкин.

– Да так, чтобы никто не догадался, что именно мы драгоценности из музея умыкнули, – добавил сантехник Бегемотов.

– Вот паразиты! – тихо сказал в темноте Самоделкин.

– Теперь понятно, что они задумали, – вторил ему Карандаш. – Ну, ничего, теперь, когда мы всё про них знаем…

– Тихо! – предупредил профессор и указал на окно.



Разбойники открыли книгу и склонились над ней. В книге все статьи о нечистой силе были расположены в алфавитном порядке. На первой странице был портрет жуткого непонятного зверя с торчащими клыками. Внизу, под рисунком, подпись – «Вампир».

– «Вампир: полузверь, получеловек, – прочитал вслух Бегемотов. – Ловит живых людей и пьёт у них кровь, после чего человек тоже превращается в вампира. Живут в основном на кладбищах, в старых, заброшенных могилах. Выползают наружу только в полночь».

– А ведь сейчас как раз полночь! – вжал голову в плечи почтальон Плюшкин.

– И мы как раз на краю старого кладбища! – тихо добавил водопроводчик Индюшкин. Не успел Индюшкин договорить, как раздался осторожный стук.



Тук-тук-тук!

Перепуганные члены шайки насторожённо посмотрели на дверь сторожки.

Тук-тук-тук! – снова раздался приглушённый стук в дверь.

– Кт-то т-там? – заикаясь, спросил почтальон Плюшкин.

Тишина. Лишь негромкое посапывание подтверждало, что за дверью кто-то или что-то стоит.

– Кого там черти носят? – спросил сантехник Бегемотов.

– Не открывайте, это они пришли! – залезая от страха под стол, закричал дворник Метёлкин.

– Кто – они? – не понял водопроводчик Индюшкин.

– Ну, они – вампиры! – ответил из-под стола дворник Метёлкин.

– Кто там? – снова спросил Бегемотов.

В ответ тишина.

– Лучше дверь не открывать, – посоветовал Индюшкин. – Вдруг там и вправду какая-нибудь нечисть сидит? Откроем ей дверь, а она нас всех тут перекусает, как кроликов.

– Не отвлекайтесь, – посоветовал Бегемотов. – Будем дальше читать.

Предводитель шайки перелистнул страницу и прочёл название следующей главы: «Привидения».

– «Привидения – это души умерших людей, живущие на земле. Иногда их называют призраками. Они умеют свободно проходить сквозь стены, светиться и мычать. Призраки обычно появляются внезапно и так же внезапно исчезают».

– Ничего себе! – удивился почтальон Плюшкин.

– Не перебивай! – цыкнул на него Метёлкин. – Дальше читай!

– «Привидения бывают разные. Встречаются оседлые призраки, то есть те, которые живут в одном и том же месте постоянно. Бывают призраки блуждающие и призраки-посланцы».

– Как – посланцы? – не понял дворник Метёлкин.

– Это значит, что такие призраки являются к кому-нибудь в гости и передают этому человеку что-то важное, – объяснил дворнику водопроводчик Индюшкин, почёсывая затылок гаечным ключом.

– «Обычно привидения живут в старых замках или заброшенных домах, – продолжал читать Бегемотов. – Призраки летают по старинным залам замка и ищут жертву».

– А когда они находят кого-нибудь, что делают? – спросил почтальон Плюшкин.

– Пугают до смерти, – ответил, заглядывая в книгу, Бегемотов.

– Это нам, пожалуй, подходит, – кивнул водопроводчик Индюшкин. – У меня дома есть старые белые простыни. Я смогу из них сшить наряд для привидения. Мы этот костюмчик напялим на кого-нибудь из нас, пойдём в гостиницу «Полосатая корова» и хорошенько напугаем приезжего старикашку-профессора.

– Но ведь привидения светятся и могут проходить сквозь стены, – напомнил дворник Метёлкин. – Если наше привидение будет липовым, специалист по призракам быстро всех нас на чистую воду выведет. Старикашка наверняка не раз в своей жизни встречался с настоящими привидениями. Если мы будем не похожи на призраков, нам конец.

– Точно, – кивнул почтальон Плюшкин. – Профессора Пыхтелкина нужно одурачить.

– Вдруг он за призраком погонится и поймает его? – спросил дворник Метёлкин. – Ведь простынное привидение не может рассеяться в воздухе и сквозь стены тоже не сумеет пройти.

– Читай дальше, – предложил Индюшкин.



– «Призраки редко живут на кладбище…» – прочитал Бегемотов.

– Ну, слава богу, хоть призраков тут нет, – облегчённо вздохнул Плюшкин.

– «…кроме одного – кладбищенского сторожа, – дочитал фразу до конца Бегемотов. – Кладбищенский сторож – это первый покойник, которого похоронили на кладбище. В его обязанности входит отпугивание разных зловредных духов и прочих непрошеных гостей».

– Так, выходит, это он приходил, – покосившись на друзей, прошептал почтальон Плюшкин. – Кладбищенский сторож в дверь стучал, наверное, хотел нас припугнуть, чтобы мы с кладбища уходили.

– «Очень часто можно встретить призраков, охраняющих сокровища, – продолжал читать главарь шайки. – Призраки не подпускают посторонних людей к сокровищам, кладам и всяким тайникам», – закончил Бегемотов.

– А вдруг в замке тоже есть хранитель сокровищ? – спросил Индюшкин приятелей. – Вдруг он нас не подпустит к сокровищнице? Что тогда будем делать?

– Ничего, нам главное – с директором Сосискиным и профессором Пыхтелкиным справиться, – ответил Бегемотов. – А с призраком как-нибудь договоримся.

Дворник Метёлкин наклонился над книгой и стал читать дальше:

– «На земле встречаются призраки животных и даже неодушевлённых предметов. Существуют предания о призрачных огнедышащих лошадях, скачущих по ночной дороге. Призраки бывают также среди собак, кошек и других животных. Как утверждают специалисты, в Африке видели призраки жирафов и бегемотов».

Дворник Метёлкин перевернул страницу и прочитал название новой главы: «Как обнаружить привидение».

– Давайте чайку попьём, а потом продолжим, – предложил, направляясь к самовару, Бегемотов. – А то от этих привидений у меня уже голова разболелась. – И разбойник достал из рюкзака банку брусничного варенья и баранки.


Глава шестая
Средство против выхухоли. Профессор Пыхтелкин – жених с учёной степенью

В деревне Козявкино наступило утро – яркое, солнечное, жаркое.

Профессор Пыхтелкин, Карандаш и Самоделкин ещё сладко спали в своих кроватях на пушистых белых перинах, а тётя Мотя и её верная подружка Степанида уже были на ногах. Они подоили корову Пеструшку и напекли душистых, ароматных оладушек. Когда всё было готово к завтраку, подружки уселись на веранде и завели разговор.

– Ну вот, видишь, и в нашу деревню профессора занесло, – вытирая руки о передник, сказала тётя Мотя. – А ты говорила, что к нам никогда учёный человек не заедет!

– Это всё директор наш, Сосискин, устроил, – затараторила Степанида, поправляя платье в крупный зелёный горох. – Уже целую неделю все говорят о какой-то болотной выхухоли. Будто бы она снова вылезла из болота и теперь нам, коренным жителям деревни Козявкино, житья от неё не будет, – болтала без умолку Степанида. – Я ещё от моего деда слышала, что деревня наша вот уже пятьсот лет под родовым проклятием находится.

– Что это ещё за проклятие такое? – подняла голову тётя Мотя.

– Люди говорят, что в болоте живёт страшный зверь – выхухоль болотная. Раньше, ещё при царе, она на людей кидалась и грызла их.

– Зачем? – не поняла Матильда.

– Может, она заколдованная! – пожала плечами Степанида.

– Значит, этот миленький профессор приехал в Козявкино, чтобы спасти всех от проклятой заколдованной выхухоли? – догадалась тётя Мотя.

– Он наш избавитель! – заулыбалась Степанида.

– А как же он с ней справится? – ужаснулась тётя Мотя. – Вдруг она на него кинется и откусит его учёную голову?! – вздрогнула толстенькая буфетчица.

– Уж как-нибудь он одолеет эту гадость болотную, – не очень уверенно произнесла Степанида. – У него вон и помощники есть. Между прочим, – тихо, почти шёпотом, сказала Степанида, – я слышала, что они, его помощники, – волшебники. Карандаш, например, умеет рисовать оживающие картинки. Всё, что нарисует, тут же превращается из нарисованного в настоящее. А Самоделкин может смастерить всякие хитроумные механизмы. Они, если захотят, не только выхухоль, они чёрта лысого поймают да в клетку посадят!

– Они что же, будут её на честный бой вызывать, как настоящие рыцари? – восхищённо спросила Матильда.

– Нет, вряд ли, – ответила повариха. – Мне товарищ Сосискин говорил, что профессор Пыхтелкин и его друзья – крупные специалисты по разной нечистой силе. Они наверняка какое-нибудь средство или заклинание знают.

– Я тоже знаю одно средство, – положив в рот ароматный оладушек, сказала тётя Мотя.

– Какое? – полюбопытствовала Степанида.

– Этой выхухоли нужно в глаза соль бросить, а затем сразу плюнуть на хвост, – сообщила Матильда.

– На чей хвост? – не поняла Степанида.

– Выхухоли, конечно! – нервно ответила Матильда.

– И что с ней случится? – не унималась Степанида.



– Она лапки отбросит, – ответила, отпивая из кружки молоко, тётя Мотя.

– Какие лапки? Куда она их отбросит? – вытаращила глаза буфетчица Степанида.

– Ну, конец ей, короче, придёт, – растолковала тётя Мотя. – И не тронет она больше никого.

– Ничего не получится, – положив в рот шестой оладушек, покачала головой Степанида. – Мне люди говорили, что выхухоль нападает всегда неожиданно. И обязательно со спины, так что ты не успеешь ей в глаза соль бросить. Во-вторых, ещё неизвестно, сколько у этой гадины хвостов окажется. Может быть, шесть, а может быть, восемь. И что тогда делать? Не станешь же ты на все восемь хвостов плевать?

– А почему бы и нет? – пожала плечами тётя Мотя.

– Слюны не хватит, – ответила рассудительная Степанида.

– У меня на всех хватит, – уткнула руки в боки буфетчица.

– Давай лучше знаешь что сделаем? – оглядываясь по сторонам и переходя на шёпот, предложила подруга. – Давай мы тебя замуж выдадим!

– За кого? – спросила тётя Мотя.

– За профессора Пыхтелкина, – ответила подруга. – Ты же сама говорила, что тебе нужен человек учёный, желательно чтобы профессором был или академиком.

– Да, говорила, – согласилась тётя Мотя.

– Ну вот, Семён Семёнович как раз человек учёный. И неважно, что он специалист по нечистой силе, а, скажем, не по математике. Главное, чтобы с ним было интересно. Чтобы он тебя развлекал всякими учёными беседами и умными разговорами.

– А вдруг он не захочет на мне жениться? – засомневалась тётя Мотя. – Вдруг я ему не понравлюсь?

– Ещё как понравишься! – успокоила её подруга. – Главное, его хорошенько накормить. А потом мы женим его на тебе не просто так, а по науке, – гордо подняв к небу палец, объявила Степанида.

– Как это – по науке? – удивилась тётя Мотя и поближе придвинулась к подружке.

– А мы его приворожим, голубчика, – пояснила Степанида непонятливой подруге. – Тогда он в тебя влюбится и женится.

– Ну, не знаю, – засомневалась тётя Мотя. – Это как-то не очень хорошо.

– Чего же тут нехорошего? – зашептала Степанида. – Все так делают. И моя бабушка так дедушку приворожила, и тётка Манефа таким образом заманила своего мужа. У меня дома лежит рецепт приворотного зелья. Я сбегаю и принесу его, а ты пока завтраком корми дорогого гостя. Оладушков в сметанке ему подай да плюшек с чаем липовым, – посоветовала напоследок Степанида и скрылась за углом гостиницы «Полосатая корова».

Глава седьмая
Чем отличаются привидения от нормальных людей и другие ужасы

А предыдущей ночью произошло вот что. Заговорщики, напившись ароматного чая с брусничным вареньем, подвинули поближе к себе страшную старинную книгу и продолжили чтение.

– Смотрите, здесь написано, как обнаружить привидение, – переворачивая страницу, сказал дворник Метёлкин.

– Давай вслух читай, – велел главарь шайки Бегемотов.

– А мы слушать будем, – устраиваясь поудобнее в старом сломанном кресле, подтвердил водопроводчик Индюшкин.

– «Привидение часто щеголяет по дому в старинных или старомодных одеждах, – читал дворник Метёлкин. – Кроме того, привидение почти никогда и ни с кем не разговаривает, даже если к нему обращаются с вопросом».

– Я бы и сам с ним ни за что не стал разговаривать, – поёжился почтальон Плюшкин. – Я от него удрал бы со всех ног!

– «Привидение умеет растворяться в воздухе, проходить сквозь стены и отрываться от земли», – очень тихо прочитал Метёлкин.

– Вот это да! – присвистнул от удивления водопроводчик Индюшкин. – Значит, это привидение ни за что не поймать, даже если мы его окружим со всех сторон.

– Смотри, как бы оно нас не окружило, – нахмурился почтальон Плюшкин.

– А зачем нам его ловить? – спросил дворник Метёлкин. – Главное, чтобы они, все эти призраки несчастные, не помешали нам сокровища из замка умыкнуть, – пояснил он.

– Ну, хорошо, а что ещё умеют делать призраки? – спросил, глядя на дворника, сантехник Бегемотов.

– Привидение может внезапно появиться в запертом помещении, – ответил дворник Метёлкин. – А ещё привидение может просочиться в комнату сквозь замочную скважину или дымоход и незаметно улететь.

– Если мы будем изображать привидение, то старикашка-профессор быстро нас вычислит, – почесал затылок водопроводчик Индюшкин. – Мы же не сможем улететь в замочную скважину или растаять в воздухе.

– Можно для начала нарядиться в старые простыни и ночью пошастать немножечко по гостинице «Полосатая корова», – предложил сантехник Бегемотов. – Давайте-ка припугнём профессора Пыхтелкина, а заодно и местных жителей, – улыбаясь, добавил предводитель шайки.

– Главное – вовремя смыться, – поднял вверх указательный палец почтальон Плюшкин.

– Правильно, – сразу согласился дворник Метёлкин. – Припугнуть и смыться, а назавтра вся деревня Козявкино будет говорить о том, что в гостинице завелись настоящие привидения.

– Кстати, «привидения ещё умеют мычать страшными голосами и скрипеть, как старая телега», – прочитал дворник Метёлкин.

– Что там ещё написано? – поинтересовался Индюшкин, указывая на старую книгу.

– Пишут, что иногда привидения живут на деревьях, – продолжил Метёлкин.

– Они в гнёздах сидят или в скворечниках? – удивился почтальон Плюшкин.

– Не знаю, тут про это ничего не сказано, зато про средневековые замки целая глава, – сообщил дворник и продолжил чтение: —

«Очень часто в старинных замках занавески в закрытых комнатах начинают колыхаться, будто на каком-то таинственном ветру, в стенах порою обнаруживают потайную комнату, в которой находят скелет человека. На лестницах непонятно откуда возникают грязные следы, при этом слышны тяжёлые шаркающие шаги. На чердаке передвигаются и падают на пол различные предметы и раздаются странные звуки».

– Вот так дела, – покосился на книгу почтальон Плюшкин. – Я, пожалуй, с вами в этот замок за сокровищами не полезу! А то эти призраки схватят меня за голову или, не дай бог, нос откусят!

– Ну, подумаешь, откусят тебе нос, большое дело! – засмеялся Индюшкин. – Зато у нас будет много денег и золота.

Почтальон Плюшкин зло посмотрел на своего дружка и отвернулся от него. Ему было страшновато слушать о призраках и привидениях, но он боялся, что друзья начнут смеяться над ним, и поэтому промолчал.



– «Очень часто в доме, где обитают привидения, находят старый череп, который издаёт вопль всякий раз, когда его пытаются вынести наружу и захоронить, – продолжил читать дворник Метёлкин. – А дедушкины часы бьют тринадцать раз, предвещая смерть кого-либо из членов семьи».

– Ну и ужасы творятся! – произнёс водопроводчик Индюшкин.

– Это ещё не всё, – добавил Метёлкин и продолжил: – «На полу возникает кровавое пятно, которое невозможно стереть. Сколько бы его ни смывали, кровь появляется вновь».

– Я бы на месте хозяев замка попробовал порошок «Новый пятновыводитель», – сказал почтальон Плюшкин. – Он любые пятна оттирает. Я по телевизору видел рекламу.

– Опять ты всю ночь у телевизора просидел, – рассердился сантехник Бегемотов. – Я тебе что велел: сиди и учись кричать, как выпь! Нам это пригодится, когда будем профессора Пыхтелкина и его помощничков пугать.

– Не отвлекайтесь, – попросил Индюшкин. – Интересно, что ещё в замках происходит.

– «Из потайного коридора, затянутого паутиной и ведущего от камина в комнату наверх, доносятся стонущие протяжные звуки», – начиная мелко дрожать, читал дворник Метёлкин.

– Надо же, сколько лет рядом с замком прожил, а даже не догадывался, что там такие ужасы могут твориться, – сказал Бегемотов.

– И я ничего не знал, – кивнул Плюшкин. – Но ведь в замке давным-давно никто не живёт. А сторож, который раньше охранял сокровища, жил в сторожке. Правда, рассказывали, что он как-то вечером вошёл в замок и больше его никто не видел.

– Может быть, он заблудился в тайном лабиринте, который есть в замке? – спросил Метёлкин.

– Там ещё и лабиринт есть? – ужаснулся Индюшкин. – Интересно, кто же жил в таком странном замке?

– Говорят, давным-давно там жил один старый граф, – объяснил сантехник Бегемотов. – Фамилия у него была странная – Дракулов. Мне прабабка рассказывала, что он в наши края из каких-то очень далёких стран приехал и построил рядом с деревней страшный замок.

– Точно, – согласился почтальон Плюшкин. – И мне моя прабабка рассказывала, что граф Дракулов привёз из-за границы в клетке какого-то небольшого страшненького зверя. Этого зверя никто никогда не видел. Будто бы только один местный кузнец однажды случайно увидел его, когда клетку ремонтировал. Так на всю жизнь заикой и остался.

– А зачем он клетку ремонтировал? – удивился дворник Метёлкин.

– Вроде бы этот зверь перегрыз ночью решётку и хотел удрать, но граф Дракулов поймал чудовище в самый последний момент, когда оно уже в окно собиралось сигануть, – пересказал семейное предание сантехник Бегемотов.

– А что потом с этим графом случилось? – широко открыл рот почтальон Плюшкин.

– Говорят, умер во время завтрака, – отвечал Бегемотов. – Ел утром морковку и неожиданно скончался! Вроде бы подавился.



– А на самом деле от какой неожиданности он умер? – дрожа от страха, спросил почтальон Плюшкин.

– Я думаю, что зверь всё-таки ночью перегрыз железную клетку и утром напал на своего хозяина, – объяснил Бегемотов.

– Что же это за зверь такой, неизвестный науке, который может железную клетку перегрызть? – удивился водопроводчик Индюшкин.

– Мне кажется, что этого зверя мы все хорошо знаем, – в полной тишине произнёс сантехник Бегемотов. – Именно он тогда выпрыгнул из окна замка и убежал на болото, где загрыз парочку грибников и охотника.

– Выходит, это и была та самая ВЫХУХОЛЬ В КОЗЯВКАХ? – с ужасом спросил водопроводчик Индюшкин.

– Она и есть! – подтвердил сантехник Бегемотов. – И деревню нашу из-за неё назвали Козявкино. Раньше она как-то по-другому называлась.

– А вдруг она до сих пор по нашим болотам прыгает? – на всякий случай заглядывая под стол, спросил почтальон Плюшкин.

– Так это же когда было! Сто лет назад! – успокоил приятеля Индюшкин. – Та тварь уже давным-давно лапки отбросила.

– Читай дальше! – распорядился главный разбойник.

Дворник Метёлкин перевернул страницу и продолжил читать главу о привидениях и призраках.

– «Если в замке есть рояль или пианино, на клавишах время от времени появляются руки в белых перчатках и начинают играть похоронный марш», – громко прочитал дворник Метёлкин.

– Как будто повеселее ничего сыграть нельзя, – вытер капельки пота со лба почтальон Плюшкин.

– А ты что хотел – чтобы эти руки в белых перчатках «Собачий вальс» наигрывали? – усмехнулся Индюшкин.

– Как же, дождёшься от них, – отмахнулся почтальон Плюшкин. – Они только и знают, что пугать невинных людей!

– «Кроме того, какая-то неведомая сила начинает раскачивать люстру так яростно, что хрустальные подвески со звоном падают на пол», – перевернув следующую страницу, прочёл дворник Метёлкин.

– А люстра-то им чем помешала? – топнул ногой от возмущения водопроводчик Индюшкин. – Просто хулиганы какие-то, а не призраки.

– Тут ещё есть кое-какие приметы, как обнаружить привидение, – взяв в руки книгу, сказал сантехник Бегемотов. – «Если за стенами старого заброшенного дома снуют летучие мыши, это считается дурным предзнаменованием».

– Каким предзнаменованием? – не понял почтальон Плюшкин.

– Возможно, случится что-нибудь гадкое, – твёрдо заявил Индюшкин.

– Я видел, как над замком носятся эти дурацкие мыши, – вспомнил дворник Метёлкин. – Значит, беда будет, точно.

– Это у директора Сосискина скоро беда будет, – засмеялся Бегемотов, – когда мы из замка все сокровища унесём.

– А нельзя ли этих летучих мышей как-нибудь извести? – вставил почтальон Плюшкин.

– Нужно к ним летающего кота запустить, – предложил Метёлкин. – Пусть он их всех слопает вместе с косточками.

– Где же мы такого кота достанем? – удивился Индюшкин. – Ведь у кошек нет крыльев.

– А если кота с вертолёта на замок сбросить? – фантазировал Плюшкин. – Вот и получится летающий кот.

– Если тебя с самолёта выкинуть, то получится летающий почтальон, – засмеялся Индюшкин.

– Хватит болтать о разной чепухе, – рассердился сантехник Бегемотов. – Давайте думать, как нам профессора провести. Теперь мы о привидениях всё знаем и наверняка сумеем заморочить Пыхтелкину голову.

– Все по домам! Уже светает, – строго сказал Индюшкин.

– О нашем тайном сговоре никому ни слова! – погрозил пальцем главарь шайки. – Сейчас главное – продолжать пугать жителей деревни.

Разбойники, убедившись, что за порогом никого нет, осторожно вышли из сторожки и, плотно прикрыв за собой дверь, разошлись по домам.

Над Козявкиным поднимался рассвет.


Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации