Электронная библиотека » Валентин Постников » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 26 мая 2022, 23:38


Автор книги: Валентин Постников


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5
Страшная находка

Солнце медленно катилось к закату. Старинный парусный фрегат быстро плыл по Атлантическому океану, подгоняемый свежим морским ветром. Каждый путешественник занимался своим делом. Карандаш с Настенькой готовили ужин. Самоделкин стоял у штурвала корабля и следил по карте за маршрутом. Профессор Пыхтелкин возился в каюте с коллекцией тропических бабочек и жуков. Он надеялся на то, что в Египте он пополнит свою коллекцию новыми экспонатами. Прутик тем временем ловил рыбу на удочку. Мальчик очень любил удить и поэтому он к ужину наловил много больших и вкусных рыбин. А непоседа Чижик залез по веревочной лестнице на самую высокую мачту корабля и сверху наблюдал за синей гладью океана. У Чижика в руках была настоящая подзорная труба. Он ее выпросил у географа. Мальчику очень хотелось понаблюдать за океаном. Ведь если внимательно смотреть, то можно увидеть немало интересного.

А пираты тем временем нырнули в одну из темных кают и там тихонечко совещались.

– Капитан, когда же мы наконец разделаемся с этими мерзавчиками? – ныл противным голосом шпион Дырка. – Мне уже надоело притворяться добреньким и хорошеньким. Мне ужасно хочется расквитаться с Карандашкой-промокашкой и с Самоделкиным-недоделкиным.

– Будь моя воля, я бы этих негодяйчиков давно бы выкинул за борт на съедение зубастым акулам, – прохрипел рыжебородый Буль-Буль.

– Так в чем же дело, капитан? – радостно потер руки разбойник Пулька. – Давайте устроим на корабле бунт. Команду свяжем и посадим в сырой и холодный трюм, а капитана Самоделкина выбросим на дно океана. Он плавать не умеет, так сразу же на дно пойдет как топорик.

– Понимаешь, без них мы не сможем найти сокровища, – пояснил толстый пират Буль-Буль. – А какие же мы будем с тобой пираты раз у нас сокровищ нету? Нет. Видимо, придется еще немного потерпеть.

– А может быть у них карта есть? – спросил шпион Дырка.

– Какая еще карта? – не понял капитан Буль-Буль.

– Ну, карта, на которой указано место, где спрятаны драгоценности, – пояснил длинноносый Пулькин.

– Нету у них никакой карты, – рявкнул капитан Буль-Буль. – Они так же как и мы узнали о сокровищах только из газет, – пояснил пират.

– Жалко, конечно, а то бы мы и без их помощи справились, – проскулил длинноносый шпион.

– Кого тебе жалко? – не понял рыжебородый Буль-Буль.

– Акул жалко, видимо, сидеть им сегодня без ужина.

– Ничего, наше время еще наступит, – успокоил друга Буль-Буль.

Вдруг наверху раздался пронзительный крик. Все обитатели корабля бросились на верхнюю палубу. Всем не терпелось узнать, что же произошло. Пираты, профессор, Карандаш, Настенька и Самоделкин метались по палубе. Вдруг мореплаватели снова услышали крик:

– Смотрите! Смотрите! Я вижу на горизонте какой-то непонятный предмет.

Мореплаватели задрали головы и увидели Чижика. Это он поднял переполох на корабле. Мальчик разглядывал в подзорную трубу какой-то предмет. Взоры путешественников устремились в том же направлении. Но как они не всматривались, им ничего не было видно.

– Я ничего не вижу, – удивленно сказал Карандаш. – Мальчику наверное почудилось.

– Я тоже ничего не вижу, – согласился Самоделкин.

– Просто у Чижика есть подзорная труба, а у нас нету, – вставил Прутик. – Вот он и видит дальше, чем мы.

– У меня бинокль есть, – всматриваясь в даль сказал профессор.

– Корабль! Корабль! Я вижу корабль, – радостно кричал Чижик.

– Действительно корабль, – согласился с мальчиком географ. – Только название у него какое-то странное – «Черный осьминог».

– Давайте, подплывем к нему поближе, – предложил Карандаш.

– Одну минуточку, – согласился капитан Самоделкин и, повернув штурвал вправо, направил фрегат с мореплавателями в сторону загадочного корабля. Путешественники стояли на палубе и внимательно следили за «Черным осьминогом».

– Странно, – ухмыльнулся профессор, разглядывая в бинокль фрегат.

– Что странно? – спросил Карандаш.

– Я не вижу команды, – удивленно произнес Семен Семенович. – На корабле нет ни одного человека.

– Может быть вся команда спустилась в трюм? – предположил Прутик.

– Но я даже капитана не вижу, – пожал плечами профессор Пыхтелкин. – Штурвал сам по себе крутится то влево, то вправо.

– Нам нужно подплыть к этому таинственному фрегату и все выяснить, – предложил Самоделкин. – Вдруг с командой случилось какое-нибудь несчастье. Мы просто обязаны им помочь.

– Тоже мне помощники нашлись, – недовольно проворчал рыжебородый Буль-Буль. – Нам нужно торопиться, нас сокровища ждут.

– Послушайте, капитан, а может быть угоним этот корабль, – прошептал на ухо шпион Дырка. – Раз на нем нет команды, мы можем забрать его себе и пиратствовать на нем по морям и океанам.

– А как же Египетские сокровища? – почесал за ухом Буль-Буль. – Нет, сначала нам нужно завладеть алмазами и бриллиантами, а уж потом видно будет.

А тем временем корабль с путешественниками вплотную приблизился к загадочному фрегату. Самоделкин так умело подвел корабль, что можно было свободно перепрыгнуть с одного борта корабля на другой. Атлантический океан был залит красными отблесками заката. От этого фрегат «Черный осьминог» выглядел еще загадочнее и зловещее. Карандаш с Прутиком перекинули на корабль трап и путешественники осторожно перешли с одного судна на другое. Самоделкин сбросил якорь, и оба фрегата замерли друг перед другом. Чижик, как маленькая обезьянка, спустился по веревочной лесенке вниз и тоже перебежал на «Черного осьминога». Палуба корабля была окутана темнотой. На небе точно фонарики начали вспыхивать маленькие звездочки, а следом за ними из-за облака всплыла большая желтая луна.

– Возьмите фонарь, – протянул капитан Самоделкин.

– Нужно спуститься в трюм, – предложил Чижик. – Может быть там есть люди.

– Мне страшно, – дрожащим голосом проговорила Настенька. – Может быть не стоит ходить туда?

– Вот трусиха, – засмеялся Прутик. – Ну чего ты испугалась?

– А вдруг там привидения, – зажмурилась от страха девочка.

– Привидения то еще ладно, там может быть кое-что и похуже, – трусливо поежился шпион Дырка.

– Что может быть хуже привидений? – выкатил глаза рыжебородый пират Буль-Буль.

– Там могут быть мертвецы, – дрожащим от страха голосом проскулил Пулькин. – Может быть и правда не пойдем туда? Уж очень мне страшно.

– Не болтайте глупости, – нахмурился Карандаш. – Посмотрите на Настеньку. Она и так напугана, а вы еще больше ее пугаете.

– Ну что, вы идете или нет? – позвал остальных профессор, спускаясь вниз по скрипучим деревянным ступенькам.

– Кто боится, пусть остается наверху, – предложил Самоделкин. – А остальные следуйте за мной.

– Может быть лучше останемся? – продолжал сомневаться шпион Дырка. – Здесь все-таки не так страшно.

– Пошли посмотрим, что там в трюме, – хриплым голосом предложил толстый Буль-Буль. – Вдруг там золото и драгоценности.

– Ты забыл про мертвецов? – напомнил ему длинноносый Пулькин.

– А что они нам могут сделать? – спросил Буль-Буль.

– Мало ли что! За ногу укусят. А то и вовсе съедят, – дрожа всем телом, пробормотал шпион Дырка.

– Разве мертвецы кусаются? – спросил удивленно Чижик.

– Не слушайте их глупую болтовню, – сказал Карандаш. – Пошли вниз к профессору и Самоделкину.

Путешественники начали осторожно спускаться по маленьким скрипучим ступенькам. Когда они очутились внизу, то увидели длинный узкий коридор. Слева и справа на ржавых петлях болтались деревянные двери, которые вели в различные каюты. Друзья открыли одну из дверей и вошли внутрь комнаты. Самоделкин осветил каюту своим маленьким фонариком. Повсюду были разбросаны вещи, на полу лежал перевернутый старый кованный сундук. На небольшом круглом столе лежала старинная карта. Рядом стояла маленькая стеклянная чернильница с высохшими чернилами. Возле чернильницы лежало гусиное перо и судовой журнал весь исписанный мелким почерком.

– Хорошо бы прочесть, что здесь написано, – взяв в руки журнал, сказал Самоделкин. Возможно, здесь написано, что случилось с командой этого старинного фрегата.

Написано на каком-то иностранном языке, – с грустью произнес Прутик. – Мы не сможем этого прочесть.

– Я смогу, – выступил вперед профессор Пыхтелкин. – Я много путешествовал и знаю много разных языков.

– Возьмите, – протянул журнал Железный Человечек.

– Написано на испанском языке, – задумчиво сказал Семен Семенович.

– Прочтите нам пожалуйста, – попросила Настенька. – Нам очень интересно, куда подевалась команда этого корабля.

– Ну, хорошо, слушайте, – согласился профессор Пыхтелкин, раскрыл журнал и начал читать:

«Сегодня двенадцатый день плаванья. Я, капитан судна „Черный осьминог“ – Кристиан Сабатини и моя команда пустились в плаванье двенадцать дней тому назад от берегов Испанского королевства. Мы собирались открыть новые земли и острова и присоединить их к нашему государству. Первые десять дней погода стояла хорошая, светило яркое солнце, дул свежий ветер и наш фрегат быстро продвигался по океану. Но вчера погода резко испортилась, подул сильный ветер и хлынул проливной дождь. Наш корабль бросало как щепку с волны на волну. Начался настоящий шторм. Мы сбились с намеченного пути, корабль перестал слушаться. Всю ночь продолжался шторм, я упал и потерял сознание. Когда же я очнулся, то обнаружил, что вся команда исчезла. Сначала я подумал, что моих матросов смыло за борт волной, но потом понял, что я ошибаюсь. Люди исчезли неожиданно, как будто испарились. Все вещи были на своих местах, но людей не было. Я взял карту и по звездам определил местонахождение нашего фрегата. Это место называется „Бермудский треугольник“. По преданию старых мореплавателей, это заколдованное место. Все, кто сюда попадает, с ним случается беда.

Я последний живой человек на этом корабле. Но мне кажется, что я тоже скоро исчезну. Прощайте люди. Не забывайте об этом зловещем месте.

Капитан «Черного осьминога»

Кристиан Сабатини – 1764 г.

– Вот это да! – первым опомнился Карандаш, когда профессор закончил читать журнал. – Значит с тех пор этот корабль один без команды и капитана плавает по морям и океанам.

– Интересно, куда же все-таки делась команда, – почесал затылок Чижик. – Не могли же они в самом деле раствориться в воздухе.

– А что это за место такое – «Бермудский треугольник»? – спросила Настенька. – Почему капитан считает это место заколдованным?

– Это одна из загадок природы, – ответил профессор Пыхтелкин. – В Бермудском треугольнике действительно время от времени пропадают люди с корабля, а иногда и целые корабли, – пояснил ученый.

– А куда они пропадают? – спросил Чижик.

– В том то и дело, что никто не знает, – задумчиво сказал географ.

– Значит этот корабль уже несколько столетий плавает по морям и океанам совсем один, – удивился Прутик.

– Похоже на то, – согласился Самоделкин.

– А почему же он ни разу не пристал к берегу или не разбился о рифы, – продолжал выспрашивать Прутик.

– Я знаю почему, – неожиданно отозвался пират Буль-Буль.

– Интересно послушать, – улыбнулся Семен Семенович.

– Зря мы забрались на этот корабль, потому что это не простой корабль, а корабль-призрак, – зловеще произнес рыжебородый Буль-Буль.

– Так значит это тот самый «Летучий голландец» – с ужасом в голосе прошептал шпион Дырка.

– Какой еще Летучий голландец? – не понял Чижик.

– Есть такая легенда, что где-то в океане плавает корабль-призрак. Моряки его прозвали Летучим голландцем, – объяснил профессор Пыхтелкин.

– Как не стыдно вам верить в разную чепуху, – возмутился Самоделкин. – Такие большие, а верите в сказки.

– А, между прочим, если верить легенде, то тот то повстречал на своем пути Летучий голландец, погибнет в море, – заметил Буль-Буль.

– Пошли отсюда подобру-поздорову, – захныкал шпион Дырка.

– Постой, нужно еще осмотреть остальные каюты, – дернул его за рукав рыжебородый пират. – Вдруг мы где-нибудь найдем денежки.

– Вы идите влево и осмотрите задние каюты, – распорядился Самоделкин. А мы с ребятами осмотрим носовую часть корабля.

Путешественники вышил в темный коридор старинного фрегата и разошлись в разные стороны. Карандаш прямо на деревянной стенке корабля нарисовал несколько маленьких фонариков. И теперь у каждого из мореплавателей был свой фонарик. Судно слегка покачивалось на волнах. Старые двери скрипели и хлопали, пугая этими звуками трусливого шпиона Дырку. Но длинноносый разбойник делал вид, что ему совсем не страшно. Он с понурым видом плелся за своим толстым другом.

– Я пойду вон в ту каюту, а ты иди в эту, – указал рукой Буль-Буль куда нужно следовать Дырке.

– Может быть, я лучше тут постою, – трусливо прогнусавил Пулькин. Мне что-то страшновато. Там темно и страшно, – с опаской заглядывая в черную каюту, заикаясь пробормотал шпион Дырка.

– Не боись, никто тебя не тронет, – успокоил шпиона капитан.

Рыжебородый шпион Буль-Буль шагнул в одну из кают, а трусоватый Пулькин в другую. Прошло всего несколько секунд как из каюты, в которую вошел Дырка раздался душераздирающий крик:

– А-А-А-А-А-ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!

Путешественники, выскочив из разных кают, бросились в сторону вопящего шпиона.

– Что случилось? – на ходу выкрикнул Самоделкин. – Кто кричал?

– Не знаю, наверное это Дырка, – ответил Карандаш.

– Конечно Дырка, у кого же еще такой противный визжащий голос, – согласился профессор Пыхтелкин.

Из каюты выскочил длинноносый шпион и с разбегу наткнулся на толстого Буль-Буля. Ударившись о его круглый живот, Пулькин повалился на пол. Очутившись на полу, шпион задрыгал ногами и завизжал как побитая собака.

– Ты что, очумел что ли? – взревел пират Буль-Буль.

– Там с-с-с – с, – трясся Дырка.

– Чего там? – не понял Карандаш.

– Я б-б-б-б-о-ю-с-ь, – заикаясь пролепетал Пулькин.

– Ты можешь толком объяснить, что там? – грозно прорычал Буль-Буль.

– Пошли, сами посмотрим, – выступил вперед Чижик.

– А это не опасно? – тонким голосочком спросила Настенька.

– Пойдем, посмотрим, кто так напугал бедного Пулькина, – открывая дверь каюты сказал Самоделкин.

Путешественники по одному вошли в темную комнату. Тоненький луч фонарика высветил разбросанные вещи, книги, старые бумаги, лежащие на деревянном полу. Вдруг яркий луч света высветил нечто такое, от чего даже смелые путешественники на несколько секунд онемели от страха. Посередине каюты стояло старое кресло. А в кресле сидел самый настоящий скелет человека.

– Вот так находка, – весело засмеялся профессор. – Это скорее всего скелет капитана Кристиана Сабатини.

– Ребята, не бойтесь это всего лишь старые кости, – успокоил малышей Карандаш.

– А он не кусается? – все еще трясясь спросил шпион Дырка.

– Не волнуйся, скелеты не кусаются, – заметил Самоделкин.

– А где же золото и драгоценности? – растолкав всех спросил рыжебородый капитан Буль-Буль.

– Нету здесь никаких драгоценностей, – немного с грустью произнес профессор Пыхтелкин. – Испанские моряки были бедными. У них не было дорогих украшений и богатой одежды.

– Зато они были отважными мореплавателями, раз не боялись отправляться в такие опасные путешествия, – выступил вперед Прутик.

– Мы возьмем с собой корабельный журнал этого отважного капитана и передадим его в музей, – заявил профессор Пыхтелкин. – Пусть люди помнят о бесстрашном капитане и его команде.

– Ну что же, пора возвращаться на наш фрегат, – немного с грустью сообщил Самоделкин. Вам давно пора спать. А нашему кораблю нужно двигаться дальше. Ведь нас ждут сокровища Египта, – напомнил Железный человечек.

Мореплаватели вернулись на свой корабль. Карандаш вместе с ребятами убрали трап, соединяющий два парусника. Самоделкин поднял якорь, и корабли снова поплыли в разных направлениях. Корабль Карандаша и Самоделкина в сторону Африки, а «Черный осьминог» отправился как и прежде в свое бесконечное скитание по морям и океанам. Огромная желтая луна последний раз высветила старинный фрегат, и через несколько секунд он скрылся среди больших черных вод Атлантического океана.

Глава 6,
в которой разбойники становятся поварами

Над океаном взошло солнце. Старинный парусный фрегат весело бежал под всеми парусами навстречу с тропическими странами. Солнышко раскалило палубу так сильно, что ходить по ней босяком стало просто невозможно. Карандаш нарисовал всем желающим зонтики, и путешественники спасались под ними от палящего солнца. У штурвала корабля стоял Чижик. Самоделкин доверил мальчику управление фрегатом. У мальчика от счастья горели глаза. Он чувствовал себя настоящим морским капитаном.

Вода в океане была такой прозрачной, что с борта корабля можно было разглядеть даже самую маленькую рыбку, плывущую в нескольких метрах от поверхности. Ребята с интересом смотрели на воду и разглядывали обитателей океана. Их было так много, что у ребят разбегались глаза. Кроме рыб в толще воды можно было увидеть красивых белых медуз. Они важно проплывали мимо корабля и кажется были довольны тем, что путешественники с таким любопытством разглядывают их.

– Сегодня поварами назначаются Буль-Буль и Дырка, – распорядился Самоделкин. – Хватит вам уже бездельничать, отправляйтесь в камбуз и приготовьте нам что-нибудь вкусненькое на обед.

– А я не умею готовить, – тут же заявил ленивый шпион Дырка.

– Возьмите книгу «Сто блюд из морских рыб» – и прочтите как нужно готовить, – посоветовал Карандаш.

Разбойники с понурым видом отправились на кухню.

– Ну, что будем готовить? – почесывая рыжую бороду спросил пират Буль-Буль.

– Давай сварим кисель из акульих плавников, – предложил Пулькин.

– Можно конечно, но где мы акулу достанем? – спросил Буль-Буль.

– Тогда давай кашу из медуз, – почесывая нос сказал Дырка.

– Нет, нам нужно что-нибудь попроще и побыстрей, – ответил Буль-Буль.

– Тогда, может быть, сварим компот из водорослей, – задумчиво произнес Пулька. – Я очень люблю компот.

– Ты думаешь это вкусно? – с сомнением спросил пират Буль-Буль.

– Не знаю, – пожал плечами длинноносый Дырка. – Наверное вкусно.

– Пошли, посоветуемся с Карандашом, – позвал приятеля Буль-Буль.

А на палубе тем временем ребята вместе со своими учителями и профессором Пыхтелкиным наблюдали одно очень интересное явление. Рядом с фрегатом, на высоте около пяти метров летела стая… рыб. Да-да именно рыб, а не птиц. Прутик и Настенька от удивления не могли вымолвить ни слова. Такого они в своей жизни еще не видели никогда. Первым опомнился Карандаш: «Профессор, я не верю своим глазам. Я не знал, что рыбы умеют летать как птицы.

– Это летучие рыбы, – объяснил профессор Пыхтелкин. – Эти морские обитатели летают с помощью огромных плавников, похожих на крылья. Они ими машут и могут пролететь несколько сот метров.

– А зачем они летают? Им что, плохо в воде? – спросила у географа Настенька.

– Таким образом они спасаются от своих врагов, – пояснил Семен Семенович. – Они разгоняются в воде, а затем толкаются от поверхности хвостом и взлетают в воздух.

– А разве им не тяжело лететь? – спросил у географа Прутик. – Ведь сейчас дует сильный ветер.

– Этим рыбам лететь против ветра даже легче, чем по ветру, – сказал Семен Семенович.

– Хватай! Держи их! – орали пираты. Пытаясь поймать летучих рыб сачком, разбойники скакали по палубе как акробаты.

– Ага, я поймал, – обрадовался шпион Дырка.

– Я тоже схватил парочку, – тяжело дыша сообщил пират Буль-Буль.

– Ну вот и отлично, – поправив на носу очки сказал профессор. – Из этих рыб можно приготовить отличную уху.

Разбойники убежали на кухню, а Прутик с Настенькой начали снова разглядывать поверхность океана.

– Смотрите, какая необычная рыба плывет рядом с нашим кораблем, – заметил Самоделкин. – Профессор, вы случайно не знаете, как она называется? – спросил Железный человечек.

– Конечно, знаю, – кивнул головой профессор. – Это рыба-лоцман. Ее так прозвали потому, что она все время крутится возле акул. И когда видит какую-нибудь добычу, то сообщает об этом акуле.

– Раз рыба-лоцман крутится возле нашего фрегата, значит и акулы где-то поблизости, – решила Настенька.

– Смотрите, – указал рукой Прутик на два огромных, торчащих из воды плавника.

– Это белые акулы, – сказал профессор Пыхтелкин, внимательно всматриваясь в синие волны океана. – Мне уже не раз приходилось видеть этих морских чудовищ. Это очень опасные хищники.

– А нам они ничего плохого не смогут сделать? – со страхом спросила Настенька.

– Не волнуйся, Настюша, – успокоил девочку Самоделкин. – У нас большой и прочный корабль.

Грозные хищники плавали рядом с кораблем и щелкали голодной пастью. Огромные зубы в два ряда могли испугать кого угодно, но только не отважных мореплавателей. Карандаш нарисовал прямо на полу огромный кусок сырого мяса и бросил его голодным акулам. Голодные хищницы бросились на мясо и начали вырывать его друг у друга. Они метались, кувыркались и барахтались, откусывая от мяса огромные куски.

– Профессор, посмотрите на акул, что это у них на брюхе? – спросил у географа Карандаш.

– Это рыбы-прилипалы, – пояснил Семен Семенович. – Они присасываются к хищникам и таким образом путешествуют по океану.

– Они что, такие ленивые, что не хотят сами плавать? – спросила Настенька у географа.

– Дело в том, что рыбы-прилипалы очень плохо плавают. У этих маленьких рыбешек очень крошечные плавники. Они присасываются к акулам с помощью особых присосок и держатся на брюхе хищницы очень прочно, – рассказал Семен Семенович.

– А что, рыбы-прилипалы прилипают только к акулам? – спросил Прутик.

– Нет, прилипалы присасываются и к другим предметам, плавающим в океане. Например, к бревну или к днищу корабля. Эти рыбки прилипают к черепахам и даже к китам, – вспомнил географ.

– Я слышал, что туземцы некоторых островов с помощью рыбы прилипалы ловят черепах, – вступил в разговор Самоделкин.

– А как они это делают? – спросил Прутик.

– Для этого они придумали очень хитрый способ, – объяснил Самоделкин. – Туземцы привязывают к хвосту рыбы-прилипалы плетеную пальмовую веревку, а другой конец к пальме. Затем они отпускают рыбу в воду и ждут, когда прилипала присосется к черепахе, а затем вытаскивают их за веревочку.

– Молодцы, ловко придумали, – покачал головой Прутик.

Пока ребята разглядывали морских обитателей, разбойники на кухне варили из летучих рыб уху. Дырка бегал от одной кастрюли к другой и помешивал в них половником. А толстый пират Буль-Буль сидел на деревянной табуретке и давал советы длинноносому шпиону Пулькину.

– А теперь посоли, – командовал рыжебородый. – И поперчить не забудь. А то не вкусно получится.

– Не волнуйтесь, уважаемый капитан, – успокаивал Буль-Буля худой разбойник. – Все будет в порядке.

– Обидно мне, что мы тут с тобой трудимся, работаем не покладая рук, а эти мерзавчики прохлаждаются на палубе, дышат морским воздухом, – прорычал недовольно Буль-Буль.

– Ничего, ничего, скоро будет все наоборот, – противным голосом ответил ему Дырка. – Скоро они начнут работать, а мы будем только отдыхать да бездельничать.

И разбойники загорланили страшную бандитскую песню:

 
Мы ужасные злодеи,
Мы грабители морей,
Нас боятся даже звери
Уж молчим мы про людей
 
 
У нас есть пистолеты
И пули тоже есть
Любого мы зарежем
А после можем съесть.
 
 
Сейчас плывем в Египет
Сокровища нас ждут.
Брильянты мы похитим
И их уж не найдут.
 
 
А кто нам помешает
Тому несдобровать
Мы очень злые люди
Нам лучше не мешать.
 

– Так чем это вы тут занимаетесь, – входя в камбуз спросил Самоделкин. – Я думал вы обед готовите, а вы песенки хулиганские распеваете, – строго заметил Железный человечек.

– Мы приготовили суп из летучих рыб, – трусливо прогнусавил шпион Дырка. – Вкусненький супчик. Пальчики оближете, когда его есть будете.

– Ну, раз так, то ладно, – весело подмигнул Самоделкин. Несите его в каюту, сейчас будем обедать.

– Что б ты подавился, железная консервная банка, – прорычал рыжебородый пират, когда Самоделкин ушел.

– Мы тут стараемся, работаем на этих мерзавчиков, варим им суп, а они еще не рады, – вторил ему Пулькин. – Ничего, мы до вас еще доберемся.

– Ладно, пошли, поедим со всеми остальными, – махнул рукой Буль-Буль. – Уж очень есть хочется.

– Я чувствую запах свежих пирогов с капустой и яблоками, – водя длинным носом заскулил Дырка.

– Это наверняка Карандаш нарисовал, – рявкнул Буль-Буль. – Бери кастрюлю с супом и пошли, а то они без нас все пироги съедят.

– Как это без нас, я тоже хочу пирогов с капустой, – занервничал разбойник Дырка. – Нет, я так не согласен, – и, схватив горячую кастрюлю с рыбным супом, длинноносый шпион первым припустился бежать в сторону каюты с путешественниками.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации