Текст книги "Тристан"
Автор книги: Владислав Басов
Жанр: Жанр неизвестен
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Владислав Басов
«Тристан»
Пьеса в стихах
(в двух действиях)
Действующие лица:
–Тристан
–Страж
–Девушка
«О, как любви волшебна власть!
Блаженство есть и в ожиданьи,
В надежде есть уж обладанье,
Мечтанья утоляют страсть…»
Лопе Де Вега, «Учитель танцев»
Ночь. Комната Тристана.
Действие первое.
В углу – страж. Тристан у окна.
Тристан:
Как режет ночь мое воображенье
И усыпляет здравость и рассудок!
Лишенный сна томительностью суток,
Седьмую ночь терплю я пораженье,
Седьмую ночь к душевной ране чуток,
Седьмую ночь не слышу ни черта…
Луна! Великолепное созданье,
Ты послана в спасенье сумасшедшим,
Чтоб утешать целительным сияньем
И придавать надежду чудакам!
Не брось меня, волшебное созданье,
Свети мне в рану, воскреси надежды,
Даруй забвенье сердцу хоть на миг…
Бежал я, уязвленный, в этот замок,
И выбрал заточение от света,
Закрывшись шторами от солнечных лучей, -
Но рана кровоточит лишь сильней,
И все больнее с приближеньем лета!
Страж: (подходит к Тристану)
Мой сир, вы перестали есть.
Сидите в этой затхлой конуре,
И в эту ночь окно впервые распахнули
За неделю. Мне порядком надоело
Следить, как вы от гибели бежите,
Стремясь по правде в сущую погибель.
Я принесу вина. Вам надо выпить…
Тристан:
Ты прав! Скорей – вина! Вина!
Чья в том вина, что яд в душе разлился,
Что я, подбитый, вынужденно скрылся,
Чтоб не видали этих глупых слез!
Привычно убеждение, что слезы
Мужчине не к лицу. Но коль природа
Слезами наделила всех подряд,
И раз текут они из глаз мужчины, -
Так стало быть, вполне они к лицу!
Но – полно, принеси вина…
Страж:
Почту за честь, мой сир…
(уходит)
Тристан:
Устроим пир. В веселье время мчится
Куда быстрей! Довольно этой пытки.
Устроим пир! Вина! Вина! Вина!
Действие второе.
Тристан у окна с бутылкой вина в руке. Рядом, усевшись на табурет, спит пьяный Страж.
Тристан:
Послала б бледнолицая мне крылья, -
Я б выпорхнул в открытое окно!
Страж: (просыпается)
Куда б вы полетели?
Тристан:
Все равно!
Хотя, постой… Нет. Полетел бы к ней!
К ее окну я б мигом опустился,
И умысла б того не устрашился,
Чтоб чрез окно проникнуть к ней в постель…
Она, как Белокурая Изольда,
Способна яд изгнать из глубины
И вырвать разум мой из темноты,
Одним лишь поцелуем исцелив,
Одним лишь взглядом заживив мне рану…
Послала б бледнолицая мне крылья!..
Страж:
Все может быть!..
Порой даны нам крылья,
Но мы лишь перья ищем за спиной…
Тристан:
Ты прав. Глупцы! Так решено:
Пошли ж ты, бледнолицая, мне крылья!
Страж:
А может быть, они уже при вас?
А вы лишь убиваете свой час,
В надежде отыскать все те же перья…
Тристан:
Ты пьян…
Страж:
Но мысль при этом не посеял,
Она всегда при мне…
Тристан:
Я соглашусь. Какой же я глупец!
Давно имею крылья за спиной,
Но пропадаю в этой конуре. Постой!
Ещ
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?