Электронная библиотека » Елена Венгерова » » онлайн чтение - страница 21

Текст книги "Рон"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 21:28


Автор книги: Елена Венгерова


Жанр: Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Не обязательно же при встрече говорить обидные вещи! – примирительно сказал Рон.

– А вам говорить и не придется! – насмешливо ответил Тлогги, но не уточнил, что он имеет в виду.

– Неужели нам придется вернуться ни с чем? – грустно спросил Руджен, возвращаясь к прежней теме разговора.

Тлогги призадумался.

– Вы пришли сюда не сами по себе… Вы посланы… Значит, у вас есть шанс. Во всяком случае, я вам точно ничем помочь не могу. За помощью надо обращаться к драконам или эльфам. Только они имеют силу в наших землях.

– Как их найти? – быстро спросил Рон.

– Драконов вам не найти… Самим. Идите лучше к ближайшему холму древнего народа. Там эльфы и феи помогут вам, если захотят. Нет. Вот что. Через несколько дней возвращается моя детка. Каждый год она ездит собирать хом с двумя эльфами. – Что такое «хом» ни Рон, ни Руджен не знали, но Тлогги прерывать не стали. – Они спускаются по реке на восток, затем поднимаются обратно. Тут они перетаскивают лодку к другой реке, и эльфы плывут дальше, в свой холм. По пути есть и другие поселения. До ближайшего не больше трех дней пути. Попросите их взять вас с собой. Если где вам и помогут, то только там.

Рон с Руджено переглянулись.

– Благодарим Вас, мы, пожалуй, воспользуемся Вашим советом. Но у нас есть одна проблема. – Тлогги ободряюще кивнул. – Неизвестно, сколько продлится наше путешествие, а на яхте осталась моя сестра. Она одна и будет за нас тревожиться.

– Кто-нибудь из нас может туда пойти… – сказал Руджен.

– А если эльфов не удастся убедить подождать, то второй отправится вместе с ними. – подхватил Рон. – По логике вещей за Льоркой должен идти ты. – Руджен улыбнулся. Потом вдруг сдвинул брови.

– А яхта? – лицо его стало встревоженным. – Мы не можем оставить ее без присмотра. Не забывай, это – билет назад для одного из нас!

– А где она находится? – поинтересовался Тлогги.

Друзья объяснили, как могли.

– Я знаю это место. Чуть севернее в океан впадает полноводная река. – гиу рассыпал на столе соль и принялся рисовать. – Как раз та, по которой поднимаются сейчас эльфы. – Можно по ней привести яхту сюда, а лучше немного поднятся и спрятать ее у какого-нибудь островка. Я некогда часто там бывал и могу показать там все. Да и идти со мной вы будете кратчайшей дорогой.

– Спасибо! – не знаю, как Вас и благодарить! – пробормотал Рон. – Но как же Вы оставите дом?

– Тот из вас, кто останется, будет присматривать за хозяйством и объяснит все Росене. Она хорошая девочка, договорится с эльфами и, в случае чего, поможет. А я уже давно не двигался с места. Надо немного поразмяться. А сейчас – ложитесь-ка вы спать!

Глава 7
15-18 июля 968 г. п.и. Дом дядюшки Тлогги

– Росене – ваша дочь? – спросил Рон у Тлогги, наслаждаясь вторым завтраком. Руджен ушел прогуляться в лес, и они были вдвоем.

– Нет, моя детка мне не родная. Она девушка, а не гия. Ее отец и мать когда-то жили неподалеку от меня. Были отшельниками и души друг в друге не чаяли. Очень мы дружили. Но родилась Росене, и ее мать умерла, лишь дав ей жизнь. Клион так убивался, смотреть ни на кого не хотел, а ребенка уж и вовсе возненавидел. Считал, что она во всем виновата. Не обращал на девочку внимания, а когда она, голодная, плакала, злился. Я понял – еще ладонь, и дитя умрет, если о нем никто не позаботится. Я не умею обращаться с детьми, тем более с человеческими, но хуже, чем у отца ей все равно нигде не было бы. И я принес ее к себе домой. А Клион вскоре ушел из этих мест. Он так ни разу и не навестил свою дочку. Но мне она всегда была в радость, моя любимая детка. – Тлогги вдруг строго посмотрел на Рона, словно подозревал, что тот в его отсутствие будет плохо обращаться с Росене. Рон поспешил перевести разговор на другую тему:

– А почему Вы сказали, что люди неспособны к магии?

Тлогги покровительственно улыбнулся. Ему вопрос показался немного смешным.

– У нас, Ронис, магией зовут то, что не может сделать человек.

– Мало ли чего не может сделать человек! – упрямо возразил Рон. – Например, пролезть в узкую дыру. А вы можете.

– Нет, я, конечно, имел в виду другое. Вот, скажем. Тлогги махнул двумя пальчиками, и дрова в камине загорелись. Как и в прошлый раз, Рон был поражен тем, у гиу это не заняло и доли секунды.

– Ты ведь так не можешь, верно? – добродушно спросил дядюшка.

– Могу, – медленно проговорил Рон. – Но не так гм… оперативно.

– С помощью огнива? – улыбнулся Тлогги.

– Нет, конечно.

Рон сделал небольшое усилие и зажег огонь в лампе, стоявшей на столе.

– Да… – пробормотал пораженный хозяин.

– А что Вы еще умеете? – спросил Рон.

– Ну вот… хотите яблоко?

У Тлогги в руках возникло два яблока. Одно из них он протянул Рону. Юноша оглядел его со всех сторон, откусил и с набитым ртом попросил:

– Не могли бы Вы еще раз продемонстрировать?

И опять Тлогги не понадобилось и секунды.

Рон взял второй фрукт, присмотрелся и воскликнул:

– Постойте, да они же одинаковые!

– Возможно. Когда-то, должно быть, я держал в руках такое, выросшее на дереве.

– Вы хотите сказать, что можете воспроизводить предметы, с которыми когда-либо имели дело? – поразился Рон. «Он – ходячая информация обо всех этих вещах, так же как я – информация о передающем кристалле.» – промелькнуло у него в голове. – А как Вы сделали огонь?

– Ну, я же знаю, каким должен быть огонь. И сделал так.

– Как яблоко? Никакой разницы?

– Я никогда не задумывался над этим… Пожалуй, что да.

– Великолепно! – глаза Рона блестели. – Нет, это просто потрясающе! А другие народы материка могут так?

– Конечно. Мы все знакомы с магией. Кроме здешних людей. – ухмыльнулся он. – Эльфы знают еще высшее волшебство. Но не все. Они магами становятся, учатся всю жизнь. А вот драконы рождаются с волшебством в крови. Лучше их никого нет. Так то.

* * *

Как только вернулся Руджен, Рон передал ему свой разговор с Тлогги.

– Нет, ты представляешь! Это же совершенно другой принцип! Когда мы зажигаем огонь, мы долго разгоняем молекулы, пока тело не нагреется так, что начнется реакция. И при трансформации мы лишь переделываем то, что у нас есть. Постоянство массы, затраты энергии и все такое. А теперь представь себе, что вся реальность – это какая-то информация. Каждая точка пространства-времени несет в себе информацию о своем состоянии. Она может быть, например, электроном или пустотой. И Тлогги изменяет реальность прямо на низшем уровне! Берет кусочек пространства и вкладывает туда нужную информацию. Мгновенно.

– Не слишком ли поспешно ты делаешь выводы всего из пары фактов? Ты развил целую теорию!

– Но согласись – красиво!

– Мне трудно тебя критиковать. Самые бредовые твои домыслы слишком часто оказываются правдой. Не хочется попадать в глупое положение.

– Интересно, доступно ли это людям? – почти не слушая его, мечтательно говорил Рон. – Наши магии в корне отличаются… Как бы я хотел уметь делать так, как они!

– Тогда бы тебя наконец признали самым сильным магом на свете. – с улыбкой сказал Руджен, положив ему руку на плечо.

– Ну что это такое! Каждый раз, когда я согреваю свое сердце честолюбивыми мечтами, ты щелкаешь меня по носу! – обиженно проворчал Рон.

– Должен же кто-то выполнять эту миссию. Жены ведь у тебя нет.

* * *

Утром, за завтраком, Руджен обратился к Тлогги:

– Можно Вас спросить, если Вы с такой легкостью можете наколдовать любую пищу, то зачем Вам огород?

Тлогги нахмурился.

– Зачем? Не знаю… А зачем колдовать, если можно вырастить?

– Но так же куда быстрее и проще!

– Ну, может по-вашему куда быстрее и проще умереть, чем жить такую длинную и хлопотную жизнь? Впрочем, у людей, она не так уж и длинна.

– Зачем же такие крайности? – обиделся Ружден.

– Но я не понимаю вас, людей. Хотя, вы сами, как я заметил, не всегда себя понимаете. Вам обязательно нужно до всего докопаться, каждой вещи дать имя, даже если эта вещь не существует, сделать все по-своему, как вы считаете правильным. А потом приходит другой человек и делает все еще правильнее, но совсем по-другому. И начинается драка. И только получив достаточно синяков, вы успокаиваетесь, хотя и ненадолго. Все время вы что-то делаете, торопитесь, а зачем торопитесь – сами не знаете. От того и живете так мало. Вот Вы спрашиваете, почему я не наколдовываю яблоко. А Вы не подумали, что яблоку хочется вырасти на дереве, порадоваться сокам земным, дать свой плод? Яблоня радуется своим деткам – и в мире счастья прибавляется, а я радуюсь, на нее глядя. А что бы я делал, если бы не ухаживал за огородом, дрова не рубил, не держал дом в порядке?

У Рона с Рудженом было, что на это ответить, но они не стали. Каждому – свое.

– Нет, человеческая судьба не по мне. Вы лучше поживите у меня подольше, прислушайтесь к току жизни. Мир слишком сложен и слишком прост, чтобы его еще упрощать и усложнять. Да.

* * *

Тлогги и Руджен ушли, оставив Рона в одиночестве. Он был этому рад. Со многим из отповеди Тлогги Рон с удовольствием бы согласился. Только как-то всегда получалось, что ему было не до покоя.

Сейчас молодой человек просто наслаждался ничегонеделаньем, лишь изредка делая попытки освоить магию древних. Ничего не выходило.

И вот, на третий день, когда в пылу трудолюбия Рон наколол дров и доставал уже третье ведро воды, у калитки появилась девушка. Рон поставил бадью на край колодца, оперся об него локтями и принялся откровенно разглядывать пришелицу.

Да, она, пожалуй, не привлекла бы внимания на балах в Аулэйносе или Кэрол Тивендале.

Небольшого роста и атлетически сложенная. Пряди длинных прямых волосы серого цвета иногда падали ей на лоб, и тогда девушка привычным движением убирала их. Коричневые глаза и пушистые ресницы как-то гармонично ложились на темно-золотое лицо, которое в свете заходящего солнца отливало красным. Цвет ее щек в точности напоминал цвет румяного пирожка, только что вынутого из печки, и Рон почему-то был уверен, что и на ощупь они будут такими же – шершавыми и теплыми.

Росене (а это была именно она) была одета в зеленоватую выцветшую куртку и бриджи когда-то горчичного цвета.

«Да, аристократу она показалась бы невзрачной.» – подумал Рон. Но что-то в девушке привлекло его, и наш герой смотрел, не отрываясь, забыв, что сам тоже выглядит не ахти – кроме рваных штанов, закатанных до колен на юноше ничего не было.

– Мы так и будем стоять? – улыбнулась девушка. – Может, все-таки скажете, с кем я имею честь?

– Ах, да! – спохватился Рон. Про себя он удивился и немножко позавидовал людям этого материка – молодая девушка одна встречает у себя дома незнакомца и ей даже в голову не приходит испугаться. – Простите! Мне очень жаль, но, боюсь, я здесь один. Ваш опекун в отъезде. Он поручил мне Вам все объяснить. Это длинная история…

– Если она так длинна, то не лучше ли ее выслушать в более удобной обстановке? – предложила девушка. Ее звонкий голос был чуть-чуть насмешлив.

Рон согласился – да, лучше, и последовал за Росене в дом, не отрывая от нее завороженного взгляда.

– Видите ли, – начал Рон, усаживаясь за стол. – мне надо встретиться с эльфами…

К концу объяснений девушка медленно кивнула.

– Раз такое дело, я попрошу их Вам помочь. Они поплывут дальше не раньше завтрашнего вечера. Мне, кстати, пора, надо помочь им выгрузить мою долю…

– Быть может, моя помощь тоже не будет лишней? – маг прибег к своей самой обаятельной улыбке.

* * *

У речки Росене познакомила Рона с эльфами (они были братьями). Их звали Иванхоэ и Калмероэ. Откуда-то из глубины веков в голове Рона всплыли значения этих имен – Цветок в пустыне и Горный поток.

Братья без особого энтузиазма, но и без досады согласились довезти юношу до ближайшего эльфийского холма.

Видя, что эльфы не собираются идти с ними к дому, а устраиваются на берегу, Рон поинтересовался:

– А они разве не будут ночевать с нами? – юноше почему-то этого очень не хотелось.

– О нет, им привычней под под открытым небом. Да и лодку надо сторожить.

Вернувшись в дом, они провели весь вечер и часть ночи за разговорами. Большей частью говорил Рон, а Росене (Так называл Росу даже Тлогги, хотя при обращении к другим людям он упрямо употреблял полные имена – таков был этикет Южного материка. Но Росене была для него исключением.) слушала. Сама она не могла много поведать о Южном, но с удовольствием узнавала о том, что творится за его пределами.

Рон с тоской думал, что они проведут вместе только сутки. Ему еще ни разу не попадалась такая девушка. Его бывшие знакомые в Кэрол Тивендале были сплошь повидавшие виды девицы, с удовольствием посещавшие общежития, такие же нахальные, как и сам Рон. Возможно, подсознательно Рон и стремился тогда именно к таким связям, так как не желал быть прикованным к чужой стране. (У него твердо отпечатались в памяти слова Риндона о том, что пленникам, выросшим в Кэрол Тивендале есть что терять.) А сейчас он с ужасающей ясностью понял, что попался.

Глава 8
19-22 июля 968 г. п.и. Река. Эльфийский холм

Путешествие, по словам Калмероэ, должно было занять не более трех дней. Они плыли с пяти до одиннадцати утра и с семи до двенадцати вечера – эльфы утверждали, что так удобнее. Рону было трудновато привыкнуть к такому графику, и он часто не мог заснуть вместе с остальными, лежал, пялясь в темно-синее небо (Палатка была только у Росене, и Рон не стал брать ее для себя, не желая лишний раз отягощать эльфов.) и изводил своих спутников вопросами. Калмероэ, более вежливый и общительный, иногда отвечал.

– Чем вы отличаетесь от людей? – спросил как-то волшебник.

– Никто не сравнивал в точности. – пожал плечами Калмероэ. – Но у эльфов и людей не может быть общих детей. Из-за этого разбилось немало сердец…

Узнав, что Рону, хотя он и человек, подвластна магия, эльфы были очень удивлены (обычно они проявляли эмоции куда слабее, чем люди), а Калмероэ попытался даже научить Рона колдовать по-эльфийски. Без особого, впрочем, успеха.

* * *

Утром третьего дня путешествия их лодка причалила к берегу раньше обычного – в девять часов, и эльфы предложили Рону высадиться. Местность, куда они приплыли, была более открытой, скорее луг, чем лес. Легконогий Иванхоэ и следовавший за ним пыхтящий человек то и дело взбирались на холмы. Наконец, перед ними открылась группа холмов – целая колония, явно заселенная, хотя снаружи можно было заметить не больше двух-трех эльфов.

– Здесь. – лаконично сказал Иванхоэ и повернулся, чтобы уйти. Рон, хлопая глазами, открыл было рот, чтобы поинтересоваться, что же, собственно, ему делать дальше, но эльфа уже не было.

– Ничего не скажешь, очень любезен! – пробормотал Рон и начал медленно приближаться к ближайшему холму, внимательно оглядываясь. В незнакомом месте его принципом было: «Не опаздывай, не торопись и осмотрись.» Сейчас он никуда опоздать не мог, но все остальное попытался исполнить в точности. Но ему не дали.

У входа стоял и, вроде бы ничего не делал высокий темноволосый эльф. Когда Рон подошел поближе, он положил юноше руку на плечо и спокойным безразличным голосом произнес:

– Человек, ты идешь не в ту сторону.

– Разве холм эльфов не в этой стороне? – в тон ему спросил ротен.

– В этой, но тебе туда незачем идти. – слишком категорично, по мнению Рона, произнес стражник.

– Но мне нужна помощь!

– Ты одет, обут и не голоден. Чем же еще тебе могут помочь эльфы? – рассудительно возразил его собеседник.

– Помощь требуется не мне одному. Я приплыл из-за океана и… – Рон замедлил речь, надеясь, что эта новость заинтригует стражника. Тот оправдал его ожидания:

– Из-за океана? Тогда подожди тут. Не имеет смысла два раза пересказывать одно и то же.

Эльф на секунду зашел в холм, тут же вышел обратно и стал чего-то ожидать. Через минуту из холма вышел другой эльф, по внешнему виду старше первого и вопросительно взглянул на подчиненного.

– Человек приплыл из-за океана. Он желает получить помощь древнего народа. – почтительно доложил тот.

Старший повернулся к Рону.

– Как твое имя, человек?

– Меня зовут Ронис Ворансон. – спокойно, хотя манеры эльфов уже начинали его раздражать, представился Рон.

– Мне не интересно, кто твой отец, Ронис. И какой же помощи ты ждешь?

– Это долгая история… – сказал Рон, оглядываясь, и давая этим понять, что место не слишком подходит для продолжительных бесед. Эльф не настаивал.

– Ты рассчитываешь говорить по этому поводу с самим мастером холма? – поинтересовался он. Рон понятия не имел, о том, кого называют здесь мастером холма, но, не раздумывая, согласился.

– Ты здесь один?

– Вообще-то я приплыл с другом, но он находится… не здесь. – в последнюю секунду Рон решил не говорить конкретней – очень уж недружелюбны были эльфы.

– Что ж, следуй за мной. – предложил старший. – Не исключено, что в полночь тебя примут. А сейчас можешь выспаться. – Эльф искоса поглядел на человека. Рон сперва не понял.

«А, да них же ночной образ жизни!» – догадался он. Даже близкие по образу жизни к людям отступники Иванхоэ и Калмероэ предпочитали передвигаться в сумерках, но до этой минуты Рон как-то не задумывался над этой их особенностью. Братья не связывались в его сознании с другими эльфами. Ну, а тут-то, конечно, традиции блюдутся свято! Вот почему, наверное, с утра так малолюдно. «И старый прохвост, небось, меня испытывает!»

Рон не стал возражать на предложение эльфа поспать днем. Зря нарываться ему сейчас было совершенно ни к чему.

– Вот твоя комната.

– Очень Вам благодарен. – сказал Рон и сел на постель.

– Если что-нибудь понадобиться, позвони. Придет слуга. – буркнул эльф и вышел вон.

* * *

Рон проснулся от какого-то смутно неприятного ощущения и резко сел. На краю его кровати сидел золотоволосый сероглазый эльф и молча смотрел на юношу.

– Я разбудил тебя? – певучим голосом спросил незваный гость.

– Ничего. – Рон провел ладонью по лбу. – А… у Вас ко мне какое-то дело?

– Да, пожалуй. Я хочу Вас предупредить. Мастер уже знает о том, что Вы приплыли из-за океана за помощью. Боюсь, он воспринял это негативно. – эльф выразительно посмотрел на Рона. – Вашей жизни грозит опасность. Вашему другу тоже. Где он находится? Мы поможем выбраться отсюда Вам и предупредим его.

Рон ошалело все это выслушал и смог открыть рот только секунд через пять.

– Я не понял, мастер не хочет даже меня выслушать?

– Боюсь, что так. Ради сохранения стабильности он хочет ликвидировать Вас.

У Рона в голове лихорадочно метались обрывки мыслей. Идти в другой холм? Там могут и не предупредить…

– Простите… как мне Вас называть?

– Называйте меня Скейлог, Ронис. – в голосе эльфа юноше почудился оттенок недовольства.

– Скейлог, выходит, Вы нелояльны к Вашему лорду?

– Я очень люблю и уважаю мастера, но пытаюсь уберечь его от совершения несправедливости. – отчеканил Скейлог. – Так где Ваш друг?

«Что-то он слишком пристрастно расспрашивает о Руджене!» – мимоходом подумал Рон. От внимания молодого человека не ускользнуло и то, что эльф словно старается не дотрагиваться до него, и вообще, держится напряженно. Несмотря на доброжелательность Скейлога, казалось, что тот поневоле вынужден общаться с низшим существом. И, хотя у Рона не было веских оснований не доверять эльфу, маг все же колебался.

– Мой друг друг позаботится о себе сам. Он сможет за себя постоять. – медленно сказал ротен.

– Но он и не подозревает об опастности! – быстро возразил Скейлог. – Его необходимо предупредить!

– Я предупрежу его. – сказал Рон.

– Вы не успеете это сделать, если Вас все-таки схватят. – нетерпеливо поморщился эльф. – Зачем же так рисковать? Магия куда надежней и быстрее!

– Наш с ним способ связи не менее быстр. – улыбнулся Рон. – Магия подвластна не только эльфам.

Разные чувства – гнев, изумление, недоумение, страх – сменяли друг друга на лице эльфа. Он напрягся.

– Что Вы хотите этим сказать?

– Только то, что сказал. Магия может прийти на помощь и мне. – пояснил Рон и протянул руку к шнуру звонка. – Не желаете ли… э-ээ… поужинать со мной? Или как у вас называется вечерняя трапеза?

– Нет. – сверкнув глазами, отрезал эльф. – Благодарю. – сказал он и поспешно вышел из комнаты.

Через полминуты заглянул слуга.

– Пожалуйста, я хотел бы чего-нибудь выпить. И не могли бы Вы проводить меня в гостиную или какое-нибудь другое место, где у вас проводят время? Мне скучновато тут. – пояснил Рон.

Слуга кивнул.

– Думаю, каминный зал Вам подойдет.

Рон поблагодарил и с облегчением последовал за эльфом. Ему пока не хотелось снова встречаться с доброжелателями.

Каминный зал оказался просторным и хорошо освещенным, но, несмотря на это, весьма уютным. Рон устроился в уголке, наблюдая за обитателями холма. Судя по разнообразию их внешностей, это действительно был другой вид, а не отколовшаяся от людей раса. Кое-что у эльфов было общим – они по большей части были высоки, тонки в кости и имели очень бледную кожу, белее, чем у жителей Западного материка. Но оттенки цвета волос и глаз были самые разные – от золотистого до угольно-черного.

Сидевший неподалеку юноша, заметив Рониса, сказал:

– Скратор вылетел из Вашей комнаты, как самум. Лицо у него было не слишком довольное. Чем Вы ему так насолили?

– Скратор? Мне он представился Скейлогом!

– Да, его так зовут. Но чаще к нему обращаются по прозвищу.

Рон пожал плечами.

– Понятия не имею, чем он недоволен. – не совсем искренне ответил он. – У нас был вполне дружеский разговор.

– Что ж, Вам виднее. – юноша встал, поставил на полку книгу и собрался уходить.

– А что у него за прозвище? – поинтересовался Рон ему вслед.

– «Скратор» на древнем наречии значит «настоящий».

– Настоящий? – не понял Рон.

– Настоящий эльф. – обернувшись, пояснил юноша. – Приверженец традиций. – добавил он и ушел.

Рон покачал головой, усмехмувшись. «Итак, приверженец традиций!» Теперь у него уже не было сомнений.

* * *

В тронном зале собралось довольно много обитателей холма – эльфов и их подруг, фей. На возвышении восседал старый эльф (согласно наблюдениям Рона, в холме они были редкостью.), который, видимо и был пресловутым мастером холма.

Рон поклонился.

– Рассказывай, пришелец, с чем ты прибыл к нам. – довольно дружелюбно предложил мастер.

Рассказ Рон занял не меньше часа, так как он вдобавок поведа вкратце о странах, народах, и вообще, о положении дел на остальных материках планеты. Его слушали с интересом и сочуствием, но когда юноша закончил свою речь очередным призывом помочь его соплеменникам, лорд задумчиво сказал:

– Похоже, ты не лгал в своем рассказе. Но чего ради нам вмешиваться в дела людей? Один раз это уже произошло, и мы не пожали ничего, кроме ненависти!

– Война коснется и вас!

– Нам она не принесет вреда. Ты видел нашу магию?

– Да, я знаю, на что способен древний народ. – кивнул Рон. – Что ж, видно, мне не на что надеяться. Я не могу привести убедительных аргументов, зачем вам вступать в войну. Разве что простые человеческие чувства… Но, может быть, вы подскажете мне, кого тогда называл друзьями пославший меня на этот материк?

– А кто тебя сюда направил? – нахмурившись, спросил мастер.

– Я видел его во сне.

– Ты ничего не говорил нам про сон! Расскажи подробнее! – попросил король.

Выслушав Рона, глава эльфов задумался, не произнося ни слова.

– Может быть, Вы знаете, кто это был? – снова спросил Рон.

– Тебя посетил творец этого мира, перед которым и эльфы, и люди равны. – выдохнув, благоговейно ответил ему мастер. – Видимо, тебе и впрямь полагается помощь. Мы не можем отказать Его посланнику.

Он снова задумался.

– Но нам неподвластны умы людей, а ты наверняка не захочешь, чтобы твоих соотечественников, попавших под власть этих дьяволов уничтожали вместо того, чтобы освобождать. Тут нужно что-то другое. – он покачал головой в явном затруднении.

– Есть на материке народ, что справится и с этой напастью. – звонко заговорила сидевшая неподалеку фея. Ее голос был так чист и мелодичен, что Рон наслаждался одним его звуком, не особенно вслушиваясь в слова.

– Ты говоришь о драконах, Миорран? – оживился король.

– И ни о ком другом, мой повелитель. Человек должен говорить с ними.

– Да, пожалуй, ты на верном пути… Для этого племени магия так же естественна, как для тебя дыхание, человек. – объяснил Ронису мастер.

– Но… последний раз мы провожали человека к драконам несколько столетий назад! – растерянно возразил кто-то из придворных.

– Но ведь нам ничто не мешает сделать это сегодня, отец? – нетерпеливо спросил юноша, с которым Рон разговаривал в каминном зале. Похоже, принц был целиком на стороне Рона, и его раздражала неуверенность старших эльфов.

– По традиции человек должен пройти испытание. – напомнил ему лорд.

– Вы думаете, мне это не удастся? – тихо спросил Рон.

– Видишь ли, у нас есть обычай – мы посылаем человека к драконам только если уверены, что он мудр, храбр и находчив, чтобы нам не было за него стыдно, и потому заставляем его перед этим проходить испытания всех этих достоинств. Немало людей успешно преодолевали все эти преграды, но сейчас на карту поставлено слишком много, чтобы отдавать все на волю слепого случая.

– Если ему действительно что-то предначертано, и он не обманул нас, то Тот, кто выше, даст ему силы! – поднял голос Скратор, но внезапно замолчал, с опаской взглянув на человека. Приверженцу традиций явно не хотелось, чтобы его интрига выплыла наружу.

Рон еще раз поклонился.

– Я недостаточно хорошо знаю ваши традиции и не представляю, насколько важно исполнение этой. Значит – не мне решать. Но если вы согласны доставить меня к драконам, я постараюсь сделать все, что вы мне прикажете.

– Хорошие слова. – качнул головой мастер. – Что ж, подожди у дверей Нашего решения.

Рон вышел, но оставался неподалеку. Он ужасно нервничал и ходил взад-вперед, то и дело прислушиваясь к происходившему в зале. Иногда он различал голос Скратора, который, поняв, что Рон не собирается его выдавать, разошелся во-всю.

Наконец, его пригласили войти.

– Мы не можем нарушать законы предков. – было сказано ему. – Великий Великих не потребовал бы от нас этого. Ты будешь испытан завтра на вечерней заре.

Рон наклонил голову.

– Удачи тебе, Ронис! – с улыбкой пожелала фея.

Рон взглянул по сторонам у увидел, что лица сидящих в зале вовсе не так суровы и строги, как показалось на первый взгляд. Было много приветливых, веселых и открытых лиц, и молодой человек подумал, что еще не все потеряно.

* * *

Вечером он, наконец, связался с Рудженом. Они с Тлогги уже забрали Льорку и плыли назад. Рон вкратце ознакомил своего напарника с ситуацией. Тот разволновался.

«Роне, пожалуйста, ты не можешь сделать так, чтобы они подождали?» – «воскликнул» рыжеволосый волшебник. – «Ты не должен отправляться туда один!»

«И не подумаю.» – хладнокровно возразил Рон. – «Ты говоришь ерунду! Я уверен, что дракон может раздавить нас обоих одним когтем, так зачем же рисковать двумя жизнями? Пусть лучше у тебя будет вторая попытка!»

«Но я волнуюсь за тебя! Когда я уходил, я не думал, что все так обернется и тебе будет угрожать опастность! Как я могу отпустить тебя одного к этим тварям?!»

«Придется. Кроме того, не забывай, это мне предначертано. Может этот прохвост и в самом деле прав, и мне ничего не грозит!»

«Ты забыл, что тебе сказали. Жребий еще не определен. Всякое может случиться!» – напомнил ему Руджен.

«Утихомирься! Ты все равно мне не помешаешь! И не вздумай совать сюда нос! Привет Льорке!»


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации