Читать книгу "В трех шагах от бури. Механик"
Автор книги: Алекс Орлов
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
7
Как у нового владельца судна Джеку хватало дел на борту своего судна, однако эта безымянная кнопка, которая ничего не включала не давала ему покоя.
Он посетил гальюн, выпил еще пол литра воды, перетащил спальник на койку в крохотную комнату отдыха, но эта неизвестность продолжал донимать его.
Эх, вот если бы Марк не уехал по своим личным делам. Ну, почему он уехал так не вовремя?
Сам того не заметив, Джек задремал в пилотском кресле и очнулся от какого-то звука. Открыл глаза, потянулся и снова услышал этот звук – кто-то бил железкой в наружную дверь «мусорщика».
– Кого там принесло? – пробурчал Джек и пошел открывать. Свернул за угол, с трудом повернул рычаг еще не разработанного стопора и сразу услышал знакомый голос:
– Ну, ничего себе ты тут забаррикадировался!
– Марк, ты вернулся?! А почему раньше времени?! – воскликнул обрадованный Джек, едва сдерживаясь, чтобы не кинуться обнимать наставника.
– Я дубль-ключ приложил, а он – не гугу! Чего заперся-то? – спросил Марк проходя мимо Джека и привнося в атмосферу красок и пластиков долю дорогого парфюма.
Несмотря на то, что Бачинский пришел уже в рабочем комбинезоне, запах «отпускной недели» все еще присутствовал в нем.
Пройдя через просторную кабину, Марк брякнулся в кресло и покрутившись в нем, признался:
– Знаешь, Майк, я так привык к тебе за время наших совместных приключений… Ну, короче, пока нам нужно будет какое-то время еще видеться. Ты не против?
– Старик, мне тоже не хватает твоего общества. Не с кем перемолвится словом и вообще – услышать окончательное и самое правильное мнение, – ответил Джек, занимая штурманское кресло.
– Как отработал смену?
– Ну, ты же наверняка уже знаешь.
– Знаю. Хорошо отработал. Как тачка?
– В порядке, нужно приноровиться, но в общем ничего, кроме…
– Что? – уточнил Марк.
– Там слева на панели, – пожаловался Джек вставая со штурманского кресла.
– Кнопочка… – произнес Марк как-то совсем без интонации. – Нажимал, поди?
– Было дело, начальник.
– Глупо, но, разумеется, ничего нигде не сработало, так?
– Так, – согласился Джек подходя к кокпиту и становясь позади Марка.
В этот момент в нем боролись два ощущения – собственника и «папиного сынка», точнее – ученика.
Теперь это было его и только его судно и никто не мог без разрешения занимать капитанское кресло. Никто!..
Кроме Марка.
Признав это Джек улыбнулся. Здесь на базе Бачинский был его семьей.
– Какие мысли, боец?
– Кнопка механическая, ее отключили и замазали. Чтобы узнать, что с ней и как, нужно смотреть магистраль, возможно это приведет к отключенному узлу.
– Толково излагаешь, – кивнул Бачинский и поднялся. – Ну что, будем откладывать на потом или сейчас разберемся?
Видно было, что и ему не терпелось выяснить тайну безымянной кнопки.
– Давай сейчас, а то потом дела навалятся… – предложил Джек, практически читая мысли самого Бачинского.
– А давай. Я, знаешь ли, натерпелся унижений там – на Лиме. Хочется уже почувствовать себя человеком.
– Так чего ты вернулся почти на сутки раньше? Отпрашивался же на двое. Все так хреново?
– Да нет, напротив, – ответил Марк прохаживаясь вдоль стеновой панели с выдвижными ящиками. – Надел костюм, побрился, подстригся и предстал перед папашей-генералом.
– Надеюсь он был не в лампасах?
– Нет, в гражданском. Посидели у них дома, покушали торт и кофе, поговорили за жизнь.
Марк остановился и повернувшись к Джеку, спросил:
– Что в инструкции?
– В книжке ничего нет и в электронике тоже.
– Значит что-то точно есть. Доставай ремонтный набор, будем прозванивать панель сканером.
– Сканером? Чего там прозванивать, Марк, тут же вся подводка в шинах?
– А вот мне, по виду этой кнопки и по той спешке с которой ее сюда врезали, а потом прятали, кажется, что делали это уже после основной сборки.
– Вон ты как завернул, – оценил идею Джек и склонился над кнопкой разглядывая ее с таким видом будто только что увидел. Потом распрямился и поспешил к ящику, где у него лежал один из ремонтных наборов, которыми комплектовалось новое судно.
Правда Джек все ЗИПы уже разворошил и рассортировал инструменты с принадлежностями так, как было принято у автомехаников.
Так ему было привычнее.
Вскоре они с Марком принялись за работу, стараясь выявить направление проводки, верхние концы которой вскоре нашлись возле самой кнопки. Однако, куда затем уходили эти провода было непонятно из-за того, что на показания сканера наводились помехи от множества других коротких проводок.
– Просто каша какая-то, – пожаловался Марк спустя четверть часа безуспешных попыток пробиться сквозь частокол помех.
– Так что с генералом? Ты на высоте или совсем никуда не годен? – уточнил Джек, когда они с наставником в который раз сделали перерыв, чтобы придумать новый метод поиска.
– И так, и эдак. Похоже я его разочаровал, но в том смысле, что он ожидал от меня чего-то плохого, однако не дождался. Это прямо у него на лице написано было. Типа: ты умеешь читать? О, неожиданно!
– А Инга?
– Она на работе. Папаша специально выбрал момент, когда она не может присутствовать и такой вариант меня тоже устраивал. Но после я перед ней сразу отчитался, что было и как. Слушай, а если мы… А – нет, так тоже не получится.
Марк поскреб в затылке и они какое-то время молчали.
– Слушай, а если зайти со стороны энергопитания? Если там в глубине стоит какой-то агрегат, ему нужна энергия.
– Молоток, Майки! Ты настоящий гений! – воскликнул Марк и так хлопнул Джека по спине, что тот закашлялся.
Впрочем, кажущаяся простота нового подхода требовала узнать, откуда на таинственный агрегат приходило энергопитание, поэтому побегав по узким коридорчиком со сканером, исследователи были вынуждены обратиться к инструкции.
– М-да, – произнес Марк, когда они после изучения наставлений забрались под стеновые панели со стороны крохотной комнаты отдыха. – Я, конечно, целиком и полностью за технический прогресс. Но агрегат должен выглядеть, как что-то, блин, осязаемое, а тут пуговицы какие-то. Ну, вот, как тут ориентироваться? Который тут разветвитель «А12–БСИ»?
Еще немного помучившись сводная исследовательская группа придумала примотать сканер к длинной рукоятке санитарной щетки и таким образом они сумели вычислить ту самую проводку, которая, минуя основные распределительные мощности судна, шла от какого-то другого энергоустройства, разумеется установленного в обход инструкций и правил.
– А вот и энергопорт… – произнес Марк торжественным шепотом, находясь в положении «вниз головой» и удерживаемый коллегой за ноги.
– Ну, что там?
– Есть выход на объект! Тяни меня обратно!..
Джек вытащил наставника и тот, отдышавшись, подтвердил:
– Есть выход на объект. От разделителя идут электро и позитронный каналы – прямо до потребителя. Но это не точно.
– Почему не точно-то? Вот же магистрали на экране имеются! – возразил Джек перелистывая на мониторчике сканера все снятые позиции.
– Пойдем в рубку, я тебе просто нарисую.
8
Вернувшись в пилотскую кабину они какое-то время отдыхали упав в кресла – Марк в капитанское, Джек в штурманское, как раньше.
Потом Марк достал из «бардачка» ситуационный блокнот и активировав одну из страниц взялся за стилус.
– Иди сюда, Майки, будем подводить промежуточные итоги.
Джек поднялся и подойдя к наставнику, стал следить за тем, как тот быстро рисовал непонятные постороннему схемы в разработанной лично Бачинским системе объемов и координат.
С виду это выглядело каким-то хаотичным нагромождением линий, стрелок и специальных обозначений, однако в рамках одного «мусорщика» система казалась самой подходящей.
– Понял? – уточнил Марк в конце своего пятиминутного повествования, измарав три листа электронного блокнота.
– Понял. Но тогда нам придется лезть к генераторно-накопительной системе «пушки», а для этого нужна спецзащита.
– Так в чем проблема? Вон в том нижнем ящике два комплекта, специально на такой случай. Ты что, не все ящики пролез?
Джек недоуменно пожал плечами. Похоже и правда не все.
– Эх ты, исследователь! – воскликнул Бачинский и вскочив из пилотского кресла подбежал к нужному ящику. – У дяди Марка все позиции прописаны, так-то вот!
С этими словами он выдвинул пропущенный Джеком ящик и достал два сплющенных в вакуумной упаковке комплекта радиационной защиты.
– Так ты что, уже забирался в запрещенный отсек своего «мусорщика»?
– Нет, не забирался. В этом не было необходимости. А вот теперь такая необходимость появилась.
Джек помял в руках жесткую упаковку противорадиационного комбинезона и вздохнул. Ему начинало казаться, что ситуация выходит из под контроля.
Впрочем, Марк был значительно опытнее, соответствующая защита у них имелась и на упаковках стояла печать «Космического агентства», а значит отступать было поздно. Джек решительно потянул за шнурок пломбы, после чего комплект зашипел, зашелестел и под давлением газового наполнителя стал вылезать из тесной упаковки.
Когда они с Марком уже застегивали последние молнии на комбинезонах, Джек заметил, что в комплекте отсутствовали специальные стойкие к радиации переговорные устройства.
– Марк, а как мы будем переговариваться?
– Знаками объяснимся, мы же понимаем друг-друга с полуслова и с… полужеста. Ах ты, зараза, не застегивается…
– А сканер там не загнется, в этой среде?
– Загнется, конечно, но не сразу. Нужную информацию мы успеем получить.
– Но как я потом без сканера? – спросил Джек разведя руками.
– Ой, нашел о чем беспокоиться. У меня этих сканеров куча. Один тебе подарю.
Джек вздохнул и последовал за наставником у которого на все имелся ответ.
Они вышли за угол в коридорчик и принялись снимать стеновую панель, такую узенькую, что Джек засомневался, сумеют ли они пролезть в такой проем. Однако, озвучивать свои опасения не стал, потому что Марк бы этого не одобрил.
Он предпочитал начинать устранение проблем решительно, сразу и в полном объеме, а не трусить и сомневаться без повода.
– Когда наступит реальность, она все равно будет другой, каких бы ты себе вариантов не напридумывал, – говорил он. И тут Джек был с ним согласен, но только в плане теории. А на практике почти всегда опасался заранее.
– Эй, Марк, а как мы будем дегазироваться?
– Дезактивироваться, ты хотел сказать? – переспросил Бачинской уже наполовину пролезший в технологический проем и светивший себе там фонариком.
– Ну да!
– Сбегай к тому же ящику, там аэрозоль лежит. Здоровый такой баллончик.
– Ага! – кивнул Джек и убежал шелестя костюмом, а затем вернулся с аэрозолем на ходу читая пропечатанные на нем инструкции.
– Тут написано – «применять только специалистами ГИАГ не ниже первого разряда», Марк.
– И что? – спросил Бачинский уже почти целиком забравшийся в технологическую полость.
– Ничего. Мне баллончик с собой брать?
– Не нужно, оставь снаружи, внутри он нам уже ничем не поможет.
– Что!?
– Шутка. Застегивайся, я сейчас защитную мембрану снимать буду…
– Шутник, блин, – пробурчал Джек опуская тонкий пластик маски и застегивая последнюю молнию.
Все, теперь он был в полной изоляции и герметизации с запасом кислорода на пять минут.
– Готов?
– Готов! – отчитался Джек и удивился тому, что хорошо слышит наставника, правда голоса звучали как-то неестественно.
– Марк, похоже радио тут работает!
– Да, только хреновенько…
– Но это лучше, чем жесты!
– Значительно, – согласился Марк, поскольку внутри технологического объема было очень темно и тесно. Какие уж тут жесты?
Когда Бачинский снял последнюю защиту запрещенного отсека, Джек в своем радио услышал легкий треск и внутренне напрягся, поскольку теперь тут повсюду летали те самые штуки, которые он более предметно изучал в учебном центре агентства. И прямо сейчас эти вредные штуки за ним охотились.
– Просто бред какой-то… – вслух произнес Джек.
– Чего?
– Ничего, это я сам с собой разговариваю, – ответил ученик делая за своим учителем еще парочку шагов. А потом еще парочку, отчетливо слыша стук собственного сердца.
Сколько времени прошло? Хватит ли им кислорода?
– Так, похоже у меня тут проблемы… – сообщил Марк.
– Из-за радиации?!
– Да не трясись ты, мы хорошо упакованы и у нас есть связь. Тут другого рода проблема – я нашел канал дополнительного питания, но он опять промежуточный. Какой-то блин, преобразователь энергии и без какой либо маркировки. От него идут проводники за пределы радиации, но они в защите – как положено.
– И что, непонятно куда идут?
– Да понятно целиком и полностью, во только маркировки нет и выглядит эта штука как-то странно. Ладно, выбираемся, все необходимые сканы на приборе уже имеются.
– Ага! Понял!.. – радостно отозвался Джек и попытался повернуться, чтобы выскочить «на воздух», однако теснота не позволяла ему сделать этого и тогда он начал пятиться, с ужасом замечая, что его защитный костюм в узком канале задевал торчащие наружу острые концы крепежных деталей.
Джек опасался, что сверхпрочный пластик вот-вот прорвется, но обошлось и они с Марком благополучно выбрались в коридорчик.
Ученик тотчас потянулся к маске, чтобы наконец вдохнуть «чистого воздуха», но Бачинский его остановил:
– Стоять! Ты что делаешь?! – воскликнул он сильно искаженным голосом, поскольку одноразовое радио было уже сильно повреждено излучением.
– А, извини! – так же невнятно проблеял Джек, который боролся с приступом паники, начавшимся еще там – в агрессивной среде тесного и темного отсека.
Теперь он вспомнил, что следовало посмотреть на огоньки индикаторов, планки с которыми имелись на предплечьях костюмов. У Марка вся эта планка горела ярко оранжевым цветом, а у Джека оранжевыми были только два огонька, а остальные всего лишь красными.
Вспомнив полученные в учебном центре навыки Джек схватил дегазационный баллончик и сорвав на нем стопорное кольцо принялся поливать Бачинского очистительным аэрозолем.
Яркие огоньки на сигнальной планке сразу потускнели и стали менять цвет.
– Хватит, давай теперь я, – сказал Марк и взяв у Джека баллон принялся обеззараживать костюм ученика, заставляя того поворачиваться, как на примерке или даже – стрижке.
Неожиданно Джеку припомнились его походы с отцом к парикмахеру – мистеру Томпсону-Жаклиди, который после каждого действия поворачивал клиента на вращающемся стуле и под светом жарких ламп делал своими ножницами очередное «чик-чик». А потом снова вращал клиента, вглядываясь в него, словно в какой-то микроскоп.
Очень утомительное было мероприятие и у Джека оно стояло на втором месте после стоматолога.
Наконец, когда баллон был почти пуст, сигнальные огоньки на панелях изменились до синего, а некоторые даже до зеленого цвета, что, согласно инструкциям, было достаточным уровнем безопасности и Джек, наконец, получил возможность расстегнуть маску.
Впрочем, к этому времени он уже успокоился и это было для него не так критично.
9
Избавившись, наконец, от шелестящего костюма Джек занял место штурмана и с облегчением вытянул ноги, ожидая новостей от наставника, который с задумчивым видом маршировал вдоль стенового шкафа – из одного конца кабины в другой.
Время от времени, у Джека проскакивала предательская мысль – сбежать в свою общажную комнатку, однако вспоминая, что его новое «место прописки» теперь на собственном судне, он вздыхал, понимая что такой путь отступления для него уже закрыт.
– Может сбегаем в столовку, а то у тебя, я гляжу, теоретический затык… – предложил Джек.
После этих слов Марк остановился и как-то странно посмотрел на ученика.
– Затык – это тупик, – произнес он акцентируя сказанное поднятым кверху пальцем.
Джек невольно посмотрел на потолок, но там был порядок.
– Так что, идем? – спросил он поднимаясь.
– Идем-то идем, но не спеши, я должен додумать мысль до конца.
Джек так и остался в полусогнутой позе опершись на подлокотники кресла и боясь спугнуть мысль Марка, поскольку вся информация осталась лишь в памяти наставника, ведь сканер задымился уже через полминуты после их выхода из запрещенного отсека.
И все, больше никаких результатов рискованного похода не осталось.
– Короче, твоя идея насчет тупика – правильная. Единственно место, весьма ограниченное, куда мог прийти канал питания, это та самая ниша, которую сканер взять не смог. Тот самый тупик. Там наш агрегат и прячется! Все, господин пилот, разгибайся уже и пойдем брюхо набивать. И сумочку прихвати, скинем в деактиваторный бокс. Такой мусор в обычный накопитель бросать нельзя.
Джек с готовностью подхватил туго затянутый пакет для химически активного мусора, которого на судах у инициативных пилотов хватало.
Нормальные пилоты в такой упаковке не нуждались, отходы техобслуживания с их судов оставались в ремонтном цехе. Но только не у Марка Бачинского, а теперь, разумеется, и у Джека, поскольку, во-первых, он являлся последователем своего учителя, а во-вторых, и сам был не прочь повыяснять «как это все работает» и «как оно устроено».
Теперь в особом пакете лежали два использованных костюма и сгоревший сканер, но еще целая стопка спецупаковки находилась в одном из выдвижных ящиков, поскольку перед выпуском Марк щедро снабдил ученика всем, что имел сам.
Едва эти двое выбрались в главную галерею, началась череда бесконечных приветствий и радостных возгласов.
Как и предполагал Джек, рядом с Марком теперь и его уже начали воспринимать, как «звезду». Помельче, чем Бачинский, но все же. И ту часть славы, что Джек еще не добрал в профессиональном смысле, дополняла новость о том, что во всем Восьмом секторе он являлся одним из двух владельцев новейших судов, а уж учеником с таким бонусом и вовсе единственным в истории космической логистики Лимы-Красной.
Уже на подходе к столовой Марка с Джеком перехватила парочка стажеров в новеньких комбинезонах ремонтного персонала.
– Мистер Бачинский, пожалуйста, дайте ваш автограф! – стали просить они, по-собачьи склоняя головы. И поскольку такая практика была для Марка внове, он покорно взял фломастер и поставил росписи на подставленных блокнотах.
– И вы тоже, мистер Догерти! – попросили эти двое, выглядевшие, едва ли не старше самого Джека.
Тот, пожав плечами, тоже поставил свой автограф, после чего спросил:
– А вы что, ребята, к нам в ремонтники поступили?
– Нет, сэр, мы будущие пилоты «спасателей» и нам положен месяц ремонтной практики, – пояснил парень с подкрашенной челкой.
– Да, сэр, это необходимое условие, – поддакнул второй, чуть пониже ростом и пошире в плечах.
– Странные какие-то ребята, – высказал мнение Бачинский, когда освободившийся от неожиданных поклонников Джек догнал его у двери столовой.
– Похожи на профессиональных спортсменов решивших изменить свою жизнь.
– Возможно. У них переносицы набитые и скулы. А еще – шрамы.
– Боксеры наверное или «бойцы без правил», – предположил Джек оглядывая зал.
– А вот и Капиталина, – заметил Бачинский. – Не люблю слушать ее болтовню, но всегда рад видеть ее на этом месте.
– Я тоже, – согласился Джек, готовясь к череде вопросов от главной раздатчицы.
– Ну что, поганцы, снова вместе? – поприветствовал их Капиталина.
– Родственников не выбирают, – ответил Бачинский.
– Что будете лопать сегодня? Только кашу?
– Не только. Мясо давай.
– Котлетки есть и отбивные. Из ресторана, между прочим, – похвасталась Капиталина, окидывая взглядом зал в ожидании появления своего бывшего парня.
– И где же у вас тут ресторан? – уточнил Джек.
– В мейдере, юморист. Так что, котлеты или отбивные?
– Давай того и другого, – махнул рукой Бачинский.
– А гарнир?
– Кашей обойдемся.
Вскоре Джек с Марком привычно заняли один из самых дальних столиков в углу зала и принялись за еду.
– Чем, кстати, тебя генерал угощал? Или вы только чай пили?
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!