Текст книги "Огонь его сердца. Королевская Академия"
Автор книги: Алекса Вулф
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Господин ректор, Орхан Сириус прибыл. – В кабинет заглянула кудрявая голова секретарши Фараха.
– Пусть зайдёт. – Стукнув краем ручки по столу, ректор отложил все бумаги в сторону и скрестил пальцы рук в замок, глядя на дверь кабинета, где мгновением позже появился высокий мужчина средних лет.
Я смотрела на дядю Оливии во все глаза. Пусть в памяти девушки и был его образ и какая-то информация, но видеть вживую – совершенно иное. В руках этого человека была вся моя дальнейшая жизнь.
Глядя на высокого мужчину с короткими каштановыми волосами, я невольно воскрешала в памяти те крупицы данных, что сохранились в сознании Оливии.
В королевскую академию Оливия попала именно благодаря дяде. Как я теперь видела, этому немало поспособствовали особые отношения между дядей девушки и ректором академии. После трагедии, произошедшей в семье Оливии, когда в пожаре погибли родители и младшая сестра девушки, опеку над ней и оставшимся наследством взял на себя Орхан Сириус. Оливия мало знала о причинах трагедии – в ту злополучную ночь она находилась в общежитии Академии имени Авелина V, и смерть обошла её стороной. Кажется, в этом тёмном деле были замешаны какие-то бандиты.
Что же касается дяди, он был магом весьма влиятельным. Исключительно благодаря уму и предпринимательской жилке. Орхан Сириус был одним из крупнейших банкиров королевства. Сеть его банков раскинулась даже за пределы страны, а принадлежность к дворянству, пусть и мелкому, открыла перед ним двери к королю.
Возможно, он был одним из благотворителей, участвовавших в жизни королевской академии, как знать.
Здесь училась его родная дочь, Сирша, сюда и определили сиротку Оливию. Чтобы дядюшке было удобнее за всеми следить. Главный замок семьи Сириус находился в черте города, поэтому вопрос о переводе из далекой Академии имени Авелина V в королевскую даже не стоял, всё было предрешено в тот миг, когда Оливия получила на руки свидетельство о смерти родителей.
Тряхнув головой, прогнала все эти мысли прочь. Орхан подошёл к столу ректора и тепло поздоровался с ним.
– Рад видеть тебя в добром здравии, дорогой друг, – не менее тепло ответил ему Фарах и улыбнулся. Правда, уже в следующую секунду улыбка его померкла. – Боюсь, у нас опять возникли проблемы. Девочки снова конфликтуют.
Дядя стрельнул острым взглядом в мою сторону и поджал губы. Чёрт! Почему я? Почему не Сирша? Хотя… ответ очевиден. Кому есть дело до бедной сиротки, когда тут на кону стоит будущее родной дочери. И кому есть дело, что виновата во всем вовсе не я.
Горько вздохнув, я часто заморгала, пытаясь остановить рвущиеся наружу слёзы. Этим точно не разжалобить сурового банкира.
Глава 5
Ректор многозначительно посмотрел на Орхана и криво улыбнулся. Дядя ответил главе академии лёгкой улыбкой, в которой я не почувствовала ни грамма искренности. Затем банкир снова обратил свой взор на меня.
– Оливия, можешь быть свободна. Мы с ректором обсудим инцидент, и я сообщу тебе наше решение.
Я тяжело сглотнула. То есть мало того, что на меня напали средь бела дня, так еще и будут очернять и делать виноватой. И даже шанса оправдаться не дадут, отсылая прочь! С надеждой посмотрела на ректора – уж тот-то слышал, как всё произошло! Неужели это всё для него игры? Фарах мне казался умным мужчиной, не идущим на поводу у богатых спонсоров…
– Идите, лернант Сириус. Всё будет хорошо, – видимо, заметив мой животный испуг, попытался подбодрить меня ректор. Но, если честно, меня слабо утешили его слова. Кивнув, я постаралась с достоинством добраться до дверей и вышла не оглянувшись. Лишь закрыв за собой дверь кабинета, устало прислонилась к стене и прикрыла глаза. Чем мне грозила эта внеплановая беседа двух мужчин, способных разрушить моё будущее в один миг?
– Рано рыть нору, прорвёмся.
В моей голове снова появился гость.
– Ну и где ты пропадал, когда был мне так нужен? – зашипела я, пытаясь говорить максимально тихо, учитывая переполняющие меня эмоции.
– Делом занимался, – проворчал кучин. – Плохо всё, Оливушка. Родственнички у тебя с душком оказались.
– А то я не заметила, – мрачно ответила я. – Пока ты делом занимался, как ты выразился, меня хотели убить.
– Нет, – безапелляционно заявил Мирримур. На мой полный возмущения взгляд кучин ответил: – Если бы тебе грозила смертельная опасность, я бы почувствовал и моментально телепортировался.
– Интересно, что в твоём понимании «смертельная опасность»? – ехидно уточнила я. – Потому как летящий прямо в лицо шар чего-то там, нашпигованный молниями, совсем не похож на безвредное зефирное облачко!
– Я сказал, ты не умерла бы. Немного повредилась бы, но не смертельно. Не забывай, ты тоже маг.
Повредилась бы… будто робот какой-то! Вышла из строя, ещё сказал бы.
– Ладно, выкладывай, что узнал, – устало сдалась я. Толку доказывать волшебному существу, что девочка с безмагичной планеты Земля просто до чёртиков испугалась атаки магией. Всё равно не поймёт.
– Твои родители погибли не случайно, – начал было кучин, но тут дверь ректорского кабинета открылась, и в коридоре появилась моя двоюродная сестра. Лицо её выражало смесь искреннего расстройства и злости. Ну хотя бы не радостно улыбалась, уже что-то. Может, её хотя бы пожурили?
– Ты ещё здесь? – увидев меня, недовольно проворчала Сирша. – Я думала, пакуешь чемоданы. Ах да, тебе же некуда идти! Ха-ха-ха!
И смех такой… мерзкий, противный. Какая девушка красивая, и такая гниль внутри.
– Лучше быть бездомной, но с чувством собственного достоинства, чем жить в замке и …быть тобой, Сирша, – ответила я, даже не пытаясь скрыть своего презрения.
Мои слова здорово разозлили кузину. Я увидела, как в её глазах вспыхнуло пламя. Она же маг воды? Откуда там огонь?
«Мирримур!» – мысленно взмолилась я, обращаясь к кучину.
– Вижу, – ответил мне мой пушистый фамильяр. – Ничего не бойся, я с тобой.
– Ты зря открыла свой рот, Оливия. Отец был слишком мягок к тебе. Нужно было запереть тебя в монастырь, как предлагала мама. Стала бы послушницей, не пришлось бы ломать голову, как не дать тебе выйти за… – Сирша опомнилась слишком поздно. Прикусив себе язык, она растерянно огляделась и, сообразив, что слов назад не вернуть, разозлилась больше прежнего. – Ты всё равно узнала бы рано или поздно. И не делай круглые глаза, меня не разжалобить подобным.
– Что же вы за люди такие? – Я в ужасе сделала шаг назад. – С родной кровью, с сиротой… за что?
– Лернант Сириус? – услышала я голос магистра Катори и вздрогнула. С одной стороны, хорошо, что преподаватель появился в этот момент и не дал нашей беседе с Сиршей перерасти в очередное избиение младенца, то есть меня. Но с другой, я понимала, что теперь не узнаю того, что могла бы еще выболтать моя кузина, находясь под влиянием эмоций. А жаль.
Мы синхронно посмотрели на Дрейка Катори. Ну да, пресловутая фамилия. Сложно сказать, к кому именно обращался магистр, но вышло так, что попал сразу в обе цели.
– Вас освободили? – перескакивая взглядом с меня на Сиршу и обратно, уточнил магистр.
– Да, магистр Катори, – ответила Сирша, опередив меня на доли секунды. Мне осталось только закрыть рот, так и не начав свой ответ.
– Тогда почему вы всё ещё здесь? У вас занятий нет?
– Есть, – пискнула Сирша и, пробормотав что-то вроде «извините, мне пора», быстро ретировалась, оставив нас с магистром в пустом коридоре одних.
– А у вас? – По губам Дрейка скользнула едва уловимая улыбка.
– На бытовую магию я уже опоздала, – ответила я, с трудом выдерживая взгляд тёмных глаз магистра. – Пойду уже к следующему занятию, чтобы не отвлекать преподавателя.
– Какая трогательная забота о преподавателях, – хмыкнул Дрейк. – Какой предмет у вас следующий по расписанию?
– Будете контролировать все мои посещения? – ляпнула прежде, чем сообразила, что нарываться всё же не стоило. Пока Катори был относительно благодушен ко мне, не стоило его драконить.
– Если потребуется, буду водить вас за ручку от кабинета к кабинету, – ответил магистр без тени улыбки. – Вы всё ещё не смогли дать вразумительного ответа, что делали тем утром в парке. И память, как я понимаю, к вам ещё не вернулась. Помимо этого, вы на ровном месте находите проблемы, просто передвигаясь по зданию академии. Так что да, контролировать вас было бы совсем не лишним.
– Какая трогательная забота о простом лернанте, – сказала я и прикусила язык. Да что же это такое! Надо срочно отвыкать от земной манеры общения, здесь сарказм в сторону преподавателя могли и не оценить.
Дрейк нахмурился. Кажется, он решал, как именно будет наказывать обнаглевшую ученицу, но в следующий момент он улыбнулся.
– Отрадно видеть, что вместе с памятью вы не потеряли чувство юмора. Однако на будущее настоятельно прошу не переходить границы и вести себя в строгих рамках отношений преподаватель – ученик. На первый раз я эту вольность вам простил, но больше подобного повториться не должно. Вы меня поняли, лернант Сириус?
– Поняла, – ответила я, опустив взгляд в пол. Судя по жару, накрывшему меня с головы до пят, я покраснела. Оставалось надеяться, что румянец был не слишком заметен.
– Итак, – когда я думала, что разговор окончен, Дрейк решил вернуться к своему вопросу. – Какой предмет следующий?
Я не успела запомнить расписание, поэтому молча полезла в сумку, чтобы найти блокнот. Магистр терпеливо ждал, пока я найду нужную страницу и не говорил ни слова.
– Работа с магическими существами, – прочитала я название следующего занятия и мысленно присвистнула. Это я увижу настоящих волшебных животных?
«То есть меня тебе было мало?» – обиженно возмутился в моей голове кучин, и я не смогла удержаться от улыбки. Дрейк расценил мою улыбку как отношение к предмету и покачал головой.
– Я бы на вашем месте не был столь беспечен. Это довольно опасный предмет, если относиться к магическим существам без должного уважения и осторожности.
«Подтверждаю! – поддакнул в моей голове кучин. – Мы очень опасны!»
Вот ведь гад хвостатый! И как при его ремарках сохранять покорно-почтительное выражение лица?
«Учись, в жизни пригодится», – довольный собой, выдал кучин и, кажется, ушёл из моего сознания.
– Я буду очень внимательна, – ответила я магистру и даже сделала полупоклон. – Я могу идти?
– Я провожу вас. Исключительно чтобы убедиться, что вы не потеряетесь в коридорах и найдёте нужную аудиторию.
– Но ещё рано, – возразила я, прикидывая, сколько осталось времени до звонка.
– Вам очень повезло, – усмехнулся Дрейк. – У меня выдалось окно, и я никуда не спешу.
До конца занятия оставалось минут пятнадцать. Бесцельно (или даже с целью) слоняться по пустым коридорам под ручку с магистром было бы глупой затеей. Дрейк и сам это прекрасно понимал.
– У нас как раз есть время выпить чаю, – сказал он, направляясь в сторону лестницы. – А после я доведу вас до нужной аудитории.
– Конвоируете, – огрызнулась я и, наткнувшись на строгий взгляд, запнулась. – Простите.
– Я предупреждал, лернант Сириус. Никаких вольностей. Мы не приятели и не одногруппники.
– Я помню. Простите ещё раз, – ответила я, старательно пытаясь скрыть рвущийся наружу сарказм. А ведь мы вполне могли бы быть ровесниками. Катори выглядел очень молодо.
До дверей столовой мы дошли в гробовом молчании. Не знаю, о чём думал Дрейк, а я пыталась заглушить в себе злое смущение, удушливой волной окатывающее меня всякий раз, когда магистр делал мне замечания.
В огромном помещении было пусто. Звук наших шагов эхом отражался от стен, добавляя мрачности в и без того напряжённую атмосферу. Я уже много раз пожалела, что позволила себе снова заговорить с Сиршей после беседы у ректора.
– Два чая, пожалуйста, – подойдя к стойке, сказал Катори, нарушив тишину столовой. – И булочку.
Получив желаемое, он с благодарностью кивнул крупной женщине в чепце, стоящей на раздаче, и посмотрел на меня.
– Садитесь.
Я пошла было к студенческим столикам, но магистр поцокал и указал на преподавательские столы.
– Вы со мной. Сюда садитесь. Я достаточно насиделся за лернантскими столиками за время учёбы.
Я с трудом подавила желание многозначительно закатить глаза. Какая важная птица, ца-ца-ца!
Я послушно села напротив преподавателя, стараясь минимизировать контакт наших ног под столом. А незначительные касания всё же были, потому как высокий Катори имел хорошие такие длинные ноги.
– Это вам, – подвинув булочку на блюдце в мою сторону, сказал Дрейк и поднёс к своим губам чашку с чаем, демонстрируя тем самым, что диалог вести он пока не собирался. Что ж, оно и к лучшему.
– Спасибо, – не стала отказываться от угощения я. После всех утренних происшествий мой организм требовал немного счастья. Удовольствия от вкусной сдобы было бы вполне достаточно для успокоения моей нервной системы.
Булочка оказалась великолепной. Воздушная, ароматная и сладкая ровно настолько, насколько нужно. Я даже зажмурилась от удовольствия, впиваясь зубами в нежную мякоть сдобы. Сложно было не замычать от блаженства, но я сдержалась. Вроде…
– Кхм, кхм, – покашлял Катори, заставив меня удивлённо распахнуть глаза.
– Что? – прожевав откусанный кусочек, спросила я.
– Ничего, – дёрнув уголком губ, ответил преподаватель. – Подавился чаем. А вы кушайте, кушайте.
Я недоверчиво покосилась на Дрейка. Хоть он и пытался выглядеть строго и серьёзно, его выдавали глаза. В них устроили свой безумный танец маленькие чертенята, празднуя одну им известную победу.
Пожав плечами, я вернулась к булочке, но теперь старалась не показывать открыто своего удовольствия. А то кое-кто снова подавится чаем.
– Правильно, береги его. Рано ему умирать, он нам ещё пригодится, – хихикнул кучин. Вот только я не поняла, в моей голове прозвучал его голос или же всё же «снаружи».
– Кто это мяукнул? – ответив на мой не заданный вслух вопрос, спросил Катори, оглядываясь по сторонам.
Я даже жевать перестала. Это ещё что за явление Христа народу?
– Ой, – отозвался Мирримур, снова громко мяукнув.
Я не верила в то, что этот хитрый пройдоха мог ляпнуть что-либо случайно. Раз он замурчал для Катори, значит, преследовал какую-то цель. Неужели?..
– Вот ведь… умная какая, – проворчал кучин, выползая из-под стола на свет божий.
– Кучин? – Дрейк, кажется, и думать забыл о нас с булочкой. Во все глаза преподаватель неприкрыто таращился на моего облез… чешуйчатого полумохнатого кота.
Магистру потребовалось несколько секунд, чтобы сложить два плюс два и, с трудом оторвав взгляд от кучина, посмотреть мне в глаза:
– Ваш?
По глазам Катори я поняла – он не только знал всё про кучинов, но и был прекрасно осведомлён о том, какой редчайший вариант достался скромной мне. Сейчас бы как раз объяснить причину своего нахождения в парке, но…
Я так и не успела произнести ответ. Очень некстати прозвенел звонок, напоминая о том, что учебный день ещё не закончился.
– После занятий жду вас у себя в кабинете, – строго сказал магистр. И, глядя мне в глаза, добавил: – Обоих.
Будто я могла командовать Мирримуром! Этот прохвост жил абсолютно автономной жизнью, нисколько не учитывая мои интересы и просьбы. Хотя… на этот раз он сам показался, возможно, в кои-то веки наши желания совпадут.
– Вы закончили?
Я с тоской посмотрела на недопитый чай. Хорошо, что хоть с булочкой расправиться успела.
– Да, благодарю.
– Тогда идёмте.
Дрейк ни слова не сказал кучину, но тот будто сам всё понял, мгновенно став невидимым. Вот бы мне такое умение! Очень пригодилось бы в этом мире.
«Кстати, – подумала я, надеясь, что кучин был ещё рядом. – А скажи мне, как тут дела обстоят с попаданцами? Как-то раньше не задумывалась, чем мне грозит, если меня раскроют?»
«Попаданцы здесь появляются настолько редко, что даже славный род катулус-кайки по сравнению с ними – обыденность, – отозвался в моей голове Мирримур. – И, к сожалению, всё не так хорошо. Для тебя».
Я даже с шага сбилась. Ну начинается. Сейчас меня напугают, что мою настрадавшуюся душу насильно выпроводят из чужого тела?
«Нет, – возразил Мирримур, но тон его голоса был не слишком убедителен. – Не выпроводят. Однако спокойной жизни не дадут. Сначала будет долгое и нудное расследование, чтобы понять, куда делась душа хозяйки тела, не было ли с твоей стороны злого умысла и преднамеренного убийства и прочее, прочее. И лишь если тебя оправдают по всем статьям, то только тогда начнётся вторая стадия…»
Я заслушалась речами кучина и не заметила, как Катори остановился возле дверей аудитории. Двигаясь по инерции, я влетела в спину магистра и ойкнула.
– Простите.
– Не витайте в облаках, лернант. Мало вам травм? – Тёмная бровь Дрейка вопросительно взметнулась вверх.
Я мотнула головой. Не до его сарказма было. Надо думать, как не спалиться в своей иномирности. Учитывая повышенное ко мне влияние профессора Цветочка, стоило быть предельно осторожной. И контролировать все свои слова, все эмоции.
В том числе и при общении с магистром Катори. Особенно с ним.
– Проходите, – открыв дверь, Дрейк Катори застыл на пороге, не заходя внутрь аудитории. Что, в принципе, было логично.
– Благодарю за чай… и всё остальное, – пробормотала я и шмыгнула в аудиторию, боясь смотреть преподавателю в глаза. Не хотелось, чтобы нас вместе увидели остальные ребята, иначе сплетен не избежать.
Лишь войдя внутрь, я поняла, что со сплетнями попала в самое яблочко. Девичьи взгляды всей женской половины моей группы буквально высверливали во мне дырочки, превращая моё тело в решето.
И даже соседка по парте смотрела так, будто я только что вырвала у неё из-под носа самый последний кусок торта. Да что же это такое? И это называется быть незаметной?
Да так меня любой лернант спалит, Катори даже напрягаться не придётся!
Глава 6
Меня ждал суровый допрос, я видела это по глазам соседки по парте, но перелив звонка спас меня от этой пытки, отложив казнь на потом.
Кэрри сверлила меня любопытным взглядом, но не рискнула повторить ошибку прошлого занятия и вызвать гнев преподавателя. Очередная отработка не была нужна ни ей, ни мне.
Преподавателем по работе с магическими существами оказалась невысокая кругленькая женщина лет тридцати пяти. Конечно, ей могло быть и больше, тут же магия всюду. Воздушные светлые кудри, собранные у висков заколками, едва покрывали плечи преподавателя, а глубокие зелёные глаза смотрели на учащихся сквозь круглые стёкла очков. Интересно, дань образу или действительно проблемы со зрением? В магическом мире, как мне казалось, не должно было быть проблем с коррекцией.
Порывшись в памяти Оливии, я «вспомнила», что преподавателя зовут Аннилейт Тилас, и она была в должности магистра. Окинув нас всех внимательным взглядом, Аннилейт подошла к преподавательскому столу и, раскрыв журнал посещаемости, сказала:
– Сегодня по планам была теория, но я посмотрела на замечательную погоду за окном и решила, что мы несколько изменим план занятий. Теорию мы оставим на следующий раз, а сейчас собирайтесь. Мы идём к вольерам!
Аудитория радостно загудела, а я даже мурашками покрылась от волнения. Практика? Я увижу нечто безумно страшное и очень магическое? Настоящее чудище?
«Помни о бдительности, – проворчал в моей голове кучин. – Что тебе говорил магистр Катори!»
Кстати, о птичках. Пока мы дружной толпой собирали учебники и тетради обратно в сумки, я продолжала вести мысленный диалог с Мирримуром. К счастью, я уже почти отвыкла переспрашивать хвостатого вслух и больше не выглядела сумасшедшей. Разве что чуточку рассеянной.
«Зачем ты открылся ему? – спросила я о том, что мучило меня с момента, когда кучин явил себя пред ясны очи магистра. – Я думала, мы решили, что будем тебя скрывать!»
«Мы решили, да – ответил кучин. – Но посуди сама. Родственники явно настроены против тебя, опекун плетёт свои интриги, плюс это мутное дело с гибелью твоих родителей. Тебе явно угрожает опасность, и пока я не понял, как тебя от этого всего защитить, самым лучшим будет заручиться поддержкой знающего и достаточно влиятельного дракона».
Дракона. Дракона?
Ох, а ведь действительно, сознание Оливии мне тут же подкинуло ворох информации о том, что в этом мире жили не просто маги, но и настоящие оборотни, имеющие второй ипостасью крылатых ящеров. Вот только я не могла представить Катори в образе дракона. Ну никак не получалось.
«Ничего, ещё увидишь его дракона, – хихикнул кучин и тут же добавил: – Только не вздумай просить его показать тебе своего дракона!»
Я не стала спрашивать, почему. Интуитивно поняла, на что намекал кучин. Хотя, не скрою, хотела бы увидеть настоящего дракона. Но даже память Оливии не могла мне подсказать, как выглядели эти крылатые ящеры в этом мире. Видимо, девушке не довелось столкнуться с магом-оборотнем.
«И не вздумай называть его так!» – строго сказал кучин в моей голове.
«Обидится?» – уточнила я, хотя и не планировала как-то обзывать магистра. Я вообще хотела как можно меньше с ним контактировать, потому как пока из наших столкновений ничего хорошего не выходило.
«Убьёт!» – со странным смешком ответил кучин. Ну да, юмор – наше всё.
За разговором с кучином я не заметила, как мы вышли из главного корпуса академии и оказались на улице. Перед нами высился внушительный каменный забор с распахнутыми воротами, скрывающий гигантский ангар, вот только внутрь заходить мы не спешили. Магистр Тилас стояла возле сторожевой будки и о чём-то увлечённо спорила с охранником, а мы, подобно испуганным котятам, сбились в кучку чуть поодаль и терпеливо ждали развязки.
– Под мою ответственность! – повысив голос, поставила точку магистр Тилас и с довольной улыбкой приняла ключи от хмурого охранника. Посмотрев в нашу сторону, она помахала нам рукой, призывая подойти к ней. – За мной, крошки мои!
Из глубины огромного ангара до нас донеслось утробное рычание, от которого у меня волоски на руках встали дыбом.
– Кто там? – спросила я шёпотом у Кэрри.
– Мантикора, – тихо ответила соседка по парте. – Огненная. Говорят, её привезли совсем недавно.
Я невольно поёжилась. Не самое лучшее существо, которое можно было выбрать для экскурсии студентов в академии. Хотя что я вообще знала о местных реалиях? Может, следующий визит будет в логово к дракону. Ну, не к тому, который вторая ипостась магов, а к настоящему дикому зверю.
– Заходим за мной, к зверю не приближаться. Все помнят, чем опасны огненные мантикоры? – спросила нас магистр, открывая дверь ангара.
– Может выстрелить ядом или огнём, – ответил кто-то сзади. Я снова вздрогнула. Видеть это чудо чудное хотелось с каждым мгновением всё меньше. На лицах одногруппников я читала схожие мысли. Конечно, было интересно взглянуть на волшебное существо своими глазами. Но лучше за каким-нибудь огнеупорным или даже магиеупорным стеклом.
Стоило преподавателю отомкнуть замок, как огромная дверь ангара чуть не сорвалась с петель, распахнувшись с такой силой, что хлопнула по стене. Лицо обдал сухой горячий воздух.
– Щиты, – нахмурившись, напомнила нам магистр. Я заметила, как один за другим каждый лернант сотворил вокруг себя едва заметную прозрачную защиту.
– Лернант Сириус? – выжидающе посмотрев на меня, магистр Аннилейт вскинула брови. – Щит.
Мирримур вовремя пришёл на помощь, подсказав нужные слова, и вот уже вокруг меня замерцала защитная стенка. Я не сильно доверяла магии и не чувствовала себя защищённой, но кто ж меня спрашивал, хочу ли я знакомиться с опасной тварью?
Мы осторожно вошли в ангар. Никаких шепотков или смешков, все предельно сосредоточены. Магистр указала нам на место вдоль самой дальней от прикованного массивными цепями животного, а сама сделала шаг к мантикоре. Та настороженно пригнулась, слушая шаги неразумного мага. Нервно взмахнув крыльями, мантикора осыпала сноп искр на каменный пол. Я всё же осмелела и решила рассмотреть зверя. Красивое, но жутко опасное создание. Мантикора была огромной – не меньше нашего земного слона. И это с прижатыми к спине крыльями. Острые клыки, с которых на камень стекали огненные капли слюны, закрученные дугой когти на мощных лапах, угрожающе занесённый над хребтом хвост с жалом. Как вообще это существо смогли поймать? Это же чистое оружие – хищное, дикое и абсолютно смертельное.
И невероятно красивое. Густая чёрная шерсть блестела, отражая языки пламени, гуляющие по перьям крыльев мантикоры. Вокруг когтистых лап танцевал огонь, то загораясь сильнее, то остывая почти в ноль. И глаза – в них читалось хищное выжидание. Она ждала, когда кто-нибудь совершит ошибку. Смертельную ошибку.
Вот и зачем нас сюда привели?
– Внимательно посмотрите на мантикору. – Голос магистра прозвучал спокойно и уверенно, нарушив тишину ангара, прерываемую до этого момента лишь глухим рычанием животного. – Что вы можете сказать о том, чем полезны эти существа и как с ними стоит себя вести, если вам посчастливилось встретиться с мантикорой в дикой природе?
– Рвать когти и улетать порталом, – нервно пошутил кто-то сбоку. Несколько нестройных смешком послышались по обе стороны от нас с Кэрри.
– Очень остроумно, – саркастично заметила магистр. – Неуд, лернант Файр. И доклад о поведении в диких лесах к следующему занятию.
Скорбный вздох провинившегося лернанта положил конец легкомысленным смешкам среди одногруппников.
– А теперь напомню то, что вы должны помнить, как своё родное имя. Никогда – ни-ког-да – не спасайтесь от диких существ бегством. Они чувствуют ваш страх, и этот страх будит в них свирепого охотника. Даже если до этого вас не планировали преследовать, подобный порыв перечеркнёт все ваши шансы на спасение.
– Портал? – тихо спросила Кэрри.
– Хорошая попытка, но только если сможете не перепутать координаты и не спровоцировать мантикору резкими движениями при построении схемы.
– Но что же тогда?
– А вот для этого мы здесь сегодня и собрались, – довольно улыбнулась магистр и достала из кармана небольшую флейту. Флейту? – Никто не хочет попробовать?
Я посмотрела на музыкальный инструмент в руках преподавателя и невольно вспомнила про укротителей змей. Неужели подобный финт работал и с мантикорой?
– Лернант Сириус? – заметив мою заинтересованность, спросила магистр Тилас. – Может, вы?
– Я не умею играть, – пожав плечами, ответила я.
– Здесь не нужны особые умения, флейта заговорённая, – тепло улыбнулась мне преподаватель. – Держите. Не бойтесь.
Я с осторожностью приняла из рук магистра флейту и поднесла её к губам. Как там надо дуть?
Выставив пальцы в хаотичном порядке, я набрала в лёгкие воздуха и подула. И, кажется, немного перестаралась.
Вместо мелодичного звука флейта издала режущий по ушам визг, от которого даже мои уши заболели, что уж говорить о более чувствительном слухе мантикоры.
Взбесившись, зверь забился в цепях, рискуя вырвать их из уже не казавшихся такими уж надёжными креплений на стене. Огонь на шкуре зверя жидкой лавой обильно потёк по напряжённым мускулам, собираясь в огненную лужу на каменном полу. Дикий рык сотряс стены ангара, заставив те задрожать.
– Что же вы творите, лернант! – возмущённо воскликнула магистр Аннилейт Тилас и выхватила у меня из рук флейту. Взмахнув рукой, очищая инструмент, она приложила её к губам, и мы услышали чарующую мелодию. Нежную, едва различимую среди шума от разъярённого зверя. Но вот постепенно ярость мантикоры начала спадать, и уже через несколько минут зверь, уложив на затухающее пламя лап морду, закрыл глаза.
– Вот как нужно использовать инструмент, – негромко сообщила магистр. – А вы, лернант Сириус, меня разочаровали. Кто же так дует?
– Я говорила, что не умею играть, – обиженно отозвалась я.
А что? Я же предупредила заранее! Слушать надо было, а не заставлять песенки дудеть!
– Следующее занятие учимся правильно играть на волшебной флейте, – строго сообщила магистр, оглядывая нас всех. – А теперь на выход. Я переоценила ваши способности, рано вам с мантикорой взаимодействовать. Продолжим занятие в аудитории.
До конца занятия мы безэмоционально записывали за магистром тонны информации про мантикор и их ценность для магической среды. Машинальное письмо дало мне возможность поразмыслить о происходящем вокруг меня хаосе. И выглядело всё, прямо скажем, очень неутешительно.
Всего за один день я умудрилась разжечь тлеющие угли сестринской ненависти, привлечь внимание главы академии и упасть в глазах как минимум двух преподавателей, напроситься на дополнительный доклад и, словно этого мало, после занятий должна буду прийти к Катори, чтобы обсудить с ним моего кучина.
Каждый час моего нахождения в этом мире сопровождался мини-катастрофами. А ведь день ещё даже не закончился. Доживу ли я вообще такими темпами до вечера?
«Доживёшь, – уверенно отозвался в моей голове кучин. – Тебе ещё меня кормить». Ну да, кто о чём, а хвостатый о еде. Надо бы уточнить этот момент у Катори, как-то же нужно без привлечения лишнего внимания кормить моего питомца. Без помощи магистра тут не обойтись.
До конца учебного дня я пребывала в состоянии увлечённой амёбы. Вроде всё интересно и любопытно, но сил восторгаться и впечатляться уже не осталось. Выполняя указания преподавателей автоматически, без участия эмоций, я продолжала витать в облаках и ждать окончания занятий. Даже поход с однокурсниками в столовую не оставил никаких впечатлений. Мы дружно заняли положенные нам столики, поели вкусный наваристый суп с булочкой, мясное рагу и выпили лаймонад – так здесь называли привычный мне лимонад. Никто ко мне не лез, и даже двоюродная сестричка не показывалась на глаза. Кто знает, может, её забрал домой мой дядюшка-опекун, чтоб ему пусто было.
И вот он прозвенел. Долгожданный звонок, отпускающий лернантов на вольную волю. До следующего утра. Всех, кроме меня.
– Пора навестить нашего дракона, – довольно промурлыкал Мирримур, когда мы вышли из аудитории и оказались в опустевшем коридоре почти одни. Никто не хотел задерживаться в стенах академии дольше положенного, большинство лернантов как ветром сдуло.
– Ты как-то уж слишком хочешь его видеть, – тихо пробормотала я. – Это вызывает подозрения. Признайся, ты что-то задумал?
Мирримур покачал материализовавшейся головой и, не дав мне насладиться шокирующей картинкой висящей в воздухе кошачьей головы, явил остальные части своего тела.
– Он нам нужен, – просто и без сарказма ответил кучин. – Я же уже говорил.
– Да-да, – я вздохнула. – Мы в опасности, кругом враги, и нам нужен хоть кто-то, кому мы можем доверять и кто сможет нас защитить. Вот только…
– Что?
– Нужно ли это самому Дрейку Катори? Встать на защиту сироты, против которой настроены влиятельные родственники… Куда проще скинуть меня на руки тому же ректору, и плевать, что он на стороне дядюшки… А там будь что будет. Захочет ли магистр взвалить на свои плечи такую ношу?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?