Текст книги "Стихи для школы"
Автор книги: Александр Пушкин
Жанр: Учебная литература, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
«Я вас любил: любовь еще, быть может…»
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.
К***
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.
В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь
«На тихих берегах Москвы…»
На тихих берегах Москвы
Церквей, венчанные крестами,
Сияют ветхие главы
Над монастырскими стенами.
Кругом простерлись по холмам
Вовек не рубленные рощи,
Изда́вна почивают там
Угодника святые мощи.
«Город пышный, город бедный…»
Город пышный, город бедный,
Дух неволи, стройный вид,
Свод небес зелено-бледный,
Скука, холод и гранит —
Все же мне вас жаль немножко,
Потому что здесь порой
Ходит маленькая ножка,
Вьется локон золотой.
Пророк
Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился;
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он:
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он,
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней ло́зы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И Бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Ангел
В дверях эдема ангел нежный
Главой поникшею сиял,
А демон, мрачный и мятежный,
Над адской бездною летал.
Дух отрицанья, дух сомненья
На духа чистого взирал
И жар невольный умиленья
Впервые смутно познавал.
«Прости, – он рек, – тебя я видел,
И ты недаром мне сиял:
Не все я в небе ненавидел,
Не все я в мире презирал».
Демон
В те дни, когда мне были новы
Все впечатленья бытия —
И взоры дев, и шум дубровы,
И ночью пенье соловья, —
Когда возвышенные чувства,
Свобода, слава и любовь
И вдохновенные искусства
Так сильно волновали кровь, —
Часы надежд и наслаждений
Тоской внезапной осеня,
Тогда какой-то злобный гений
Стал тайно навещать меня.
Печальны были наши встречи:
Его улыбка, чудный взгляд,
Его язвительные речи
Вливали в душу хладный яд.
Неистощимой клеветою
Он провиденье искушал;
Он звал прекрасное мечтою;
Он вдохновенье презирал;
Не верил он любви, свободе;
На жизнь насмешливо глядел —
И ничего во всей природе
Благословить он не хотел.
«Дар напрасный, дар случайный…»
26 мая 1828 г.
Дар напрасный, дар случайный,
Жизнь, зачем ты мне дана?
Иль зачем судьбою тайной
Ты на казнь осуждена?
Кто меня враждебной властью
Из ничтожества воззвал,
Душу мне наполнил страстью,
Ум сомненьем взволновал?..
Цели нет передо мною:
Сердце пусто, празден ум,
И томит меня тоскою
Однозвучный жизни шум.
«Я памятник себе воздвиг нерукотворный…»
Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастет народная тропа,
Вознесся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.
Нет, весь я не умру – душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит —
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Слух обо мне пройдет по всей Руси
великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн,
и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил
я Свободу
И милость к падшим призывал.
Веленью Божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца;
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца.
Примечания
«У лукоморья дуб зеленый…»
Отрывок из поэмы «Руслан и Людмила».
Лукоморье – это изгиб морского берега, залив.
ПЕСНЬ О ВЕЩЕМ ОЛЕГЕ
Сюжетом для этого произведения послужил летописный рассказ из так называемой Львовской летописи.
Олег – первый киевский князь. Вещим (то есть предвидящим будущее, мудрым) его прозвали после победоносного похода на греков в 907 году.
Хозары – племя, жившее в Прикаспии, образовавшее государство Хазарский каганат, с которым вели длительные войны русские князья Олег и Святослав.
Цареград – Константинополь (нынешний Стамбул). В X веке взят дружинами Олега.
ЗИМНЕЕ УТРО
Аврора – латинское имя древнегреческой богини зари Эос.
ЗИМНИЙ ВЕЧЕР
Моя старушка… – А. С. Пушкин говорит о своей няне, Арине Родионовне.
19 ОКТЯБРЯ
19 октября 1811 года – день открытия первого в России Императорского Царскосельского лицея. Это учебное заведение для «образования юношества, особенно предназначенного к важным частям службы государственной». 19 октября ежегодно отмечается лицеистами как день Царскосельского лицея.
ОСЕНЬ
Эпиграф из стихотворения Г. Р. Державина «Евгению. Жизнь Званская».
ДЕРЕВНЯ
Стихотворение распространялось в обществе посредством списков. Слух о нем дошел до Александра I, и А. С. Пушкину пришлось показать императору «политические» стихи. Однако поэт напечатал для самодержца лишь часть «Деревни» и озаглавил его – «Уединение». Вторую часть, которая не прошла бы в печать по соображениям цензуры, заменил четырьмя строками точек.
«…Вновь я посетил…»
Написано в Михайловском, где поэт жил в сентябре и октябре 1835 года.
Уже старушки нет… – Няня А. С. Пушкина, Арина Родионовна, умерла в 1828 году.
АНЧАР
В основе стихотворения – легенда о смертоносном растении. Считалось, что к дереву посылали преступников, чтобы те добывали яд растения и приносили вождю. Однако не все из них выживали – настолько яд был опасен. А. С. Пушкин переработал сюжет. Его анчар не просто дерево, а олицетворенное зло. Сама природа ставит преграды на пути к дереву. Но человек, венец природы, ломает преграды, разделяющие добро и зло, и несет зло дальше.
«Свободы сеятель пустынный…»
Эпиграф для стихотворения взят из Евангелия от Матфея. Само стихотворение – это реакция на интервенцию французских войск в Испанию в 1823 году. Начавшаяся испанская революция была подавлена Францией.
УЗНИК
Написано в 1822 году в период ссылки в Кишинев. Жизнь здесь разительно отличалась от той кипучей, интересной жизни в Москве и Петербурге, к которой привык поэт. А. С. Пушкин знакомится с донским казачеством, беседует с арестантами в остроге и сам три недели проводит под домашним арестом. «Узник» – символ свободы, не только физической, но и политической, социальной.
«Во глубине сибирских руд…»
Стихотворение распространялось в списках. А. С. Пушкин передал его А. Г. Муравьевой, отъезжающей в начале января 1827 года из Петербурга на каторгу к мужу, сосланному декабристу Никите Муравьеву.
ВОЛЬНОСТЬ (Ода)
Это стихотворение передавалось из руки в руки в рукописи. Именно оно послужило поводом для ссылки А. С. Пушкина на юг.
Того возвышенного Галла… – речь идет о французском революционном поэте Руже де Лиле (1760–1836 гг.). Он был автором «Марсельезы», которая стала гимном Французской республики.
Восходит к смерти Людови́к… – Людовик XVI, который был казнен.
Забвенью брошенный дворец… – Михайловский замок. Здесь был убит Павел I.
Клия – муза истории.
Калигула – римский император, прославившийся своей жестокостью.
«Погасло дневное светило…»
Стихотворение было впервые напечатано в «Сыне отечества» в 1820 г., без подписи. Поэт написал стихотворение в период южной ссылки при переезде из Феодосии в Гурзуф. Когда, в 1825 году, А. С. Пушкин готовил свое собрание сочинений, он собирался дать стихотворению эпиграф: «Good night my native land. Byron»[3]3
Прощай, родная земля. Байрон (англ.).
[Закрыть].
АРИОН
В основе стихотворения лежит миф о певце Арионе, которого чудесным образом спасли дельфины во время бури. Однако также прослеживается намек на казненных и сосланных друзей А. С. Пушкина и его собственную участь.
К МОРЮ
Заветным умыслом томим!.. – Пушкин пишет о своих приготовлениях к побегу из Одессы морем. Побег, однако, кончился неудачей.
Другой властитель наших дум… – Джордж Гордон Байрон (1788–1824 гг.). Британский поэт, представитель романтизма.
«Чем чаще празднует Лицей…»
Шесть упраздненных мест стоят… – к моменту написания стихотворения умерло шесть лицеистов первого выпуска.
К ЧААДАЕВУ
А. С. Пушкин обращается к одному из своих ближайших друзей – Петру Яковлевичу Чаадаеву (1794–1856 гг.). П. Я. Чаадаев был русским философом, публицистом, общественно-политическим деятелем, «другом» декабристов. Критиковал российскую действительность, культурную отсталость страны. После публикации первого своего «философского письма» был объявлен сумасшедшим.
МОЯ РОДОСЛОВНАЯ
Поводом для этого стихотворения послужила сатирическая статья в газете, в которой говорилось «о некоем литераторе, претендующем на благородное происхождение, в то время как он лишь мещанин во дворянстве». Из дальнейших строк становилось очевидно, что речь идет о А. С. Пушкине.
Не торговал мой дед блинами… – А. Д. Меншиков, сподвижник Петра I.
Не ваксил царских сапогов… – камердинер Павла I, граф И. П. Кутайсов.
Не пел с придворными дьячками… – А. Г. Разумовский, фаворит Екатерины II.
В князья не прыгал из хохлов… – А. А. Безбородко, граф, государственный деятель.
И не был беглым он солдатом австрийских пудреных дружин… – дед графа П. А. Клейнмихеля.
Нижегородский мещанин… – Кузьма Минин.
…Страдальца сын… – царь Михаил Федорович Романов.
С Петром мой пращур не поладил… – Федор Пушкин, казненный в 1667 году за участие в заговоре.
Мой дед, когда мятеж поднялся… – Л. А. Пушкин. Был посажен в крепость после переворота 1762 года, когда убили Петра III.
Попали в честь тогда Орловы… – граф Орлов, один из убийц Петра III.
Фиглярин – Ф. В. Булгарин, литератор, новатор, редактор и издатель, продающий собственные книги колоссальными тиражами. А. С. Пушкин, однако, его откровенно недолюбливал.
…он в Мещанской дворянин. – Мещанская улица, район притонов. Стихи вызваны фактами биографии жены Ф. В. Булгарина, которая до свадьбы была связана с этими притонами.
НЯНЕ
В стихотворении речь идет об Арине Родионовне (настоящее имя Ирина) Яковлевой, горячо любимой няне поэта.
К * * *
Стихотворение посвящено А. П. Керн – мемуаристке и светской львице. А. С. Пушкин познакомился с ней в Петербурге в 1819 году, а в 1825 Анна Петровна гостила у Пушкина в Тригорском.
«Город пышный, город бледный…»
Речь идет о Петербурге. Последние строки обращены к А. А. Олениной, дочери президента Петербургской Академии художеств.
ПРОРОК
В основе стихотворения лежат отдельные мотивы VI главы библейской книги пророка Исайи. А. С. Пушкин далеко уходит от библейского сюжета, иносказательно изображая пророческое назначение поэта. Написано после казни декабристов 13 июля 1826 года, которой поэт был глубоко потрясен.
«Я памятник себе воздвиг нерукотворный…»
Эпиграф взят из римского поэта Горация. Само стихотворение – вольная поэтическая интерпретация на тему оды Горация.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.