Текст книги "Последний бой президента"
Автор книги: Александр Тамоников
Жанр: Боевики: Прочее, Боевики
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
– Ладно, учения так учения. Когда и куда мне выставить технику?
– У тебя четыре бронетранспортера «М-113»? – спросил Фонт.
– Сейчас, по новому штату, да. До этого было три.
– Поэтому я и спросил, знал, что раньше было три. Значит, так. В шесть подъем, через полчаса завтрак, после него выводи свои «М-113» к транспортным воротам КПП. Мы будем строить колонну там.
– Понял. Долго ли продлятся учения?
Комбат усмехнулся.
– Ты куда-то боишься опоздать?
– Нет, вопрос в том, брать ли с собой сухой паек или мы будем обедать в столовой полка.
– Не надо никаких сухих пайков. До обеда управимся.
– Все, вопросов больше не имею. К семи часам взвод будет у транспортных ворот КПП. Разрешите идти, сеньор майор?
– Ступай, лейтенант, и технику свою как следует проверь.
– Оружие тоже?
– Естественно. Учениями будет руководить командир полка. Смотреть за ними станет генерал Пратс, возможно, и президент. Вдруг командующему придет в голову показать Альенде, как мы стреляем? Придется выдвигаться на полигон. Так что все должно быть в полном порядке. Обязателен штатный боекомплект. Это касается и вооружения твоих пехотинцев.
– Понял, – сказал лейтенант, козырнул и покинул зал.
Комбат проводил взглядом командира мотопехотного взвода и проговорил:
– Интересно, Суперо сам назначил Торнеро нам на усиление?
Фонт посмотрел на командира и осведомился:
– Что-то не так, майор?
– Да какой-то он скользкий тип, этот Торнеро.
– С чего вы это взяли?
– Помнишь, весной из полка солдат третьей роты сбежал?
Фонт утвердительно кивнул.
– Конечно, помню. Шума тогда много было. Ведь его труп нашли на местной свалке, без оружия и формы, а сбежал он с поста, из караула. Значит, имел и винтовку, и патроны к ней.
– Вот именно. А начальником караула – так вышло из-за внезапной болезни штатного взводного – тогда был кто?
– Черт, я и забыл уже. Лейтенант Торнеро.
– Серьезное, чрезвычайное происшествие. Дезертирство, гибель военнослужащего, утеря боевого оружия. А Торнеро получил всего лишь выговор.
– Да, что-то припоминаю. Офицеры были уверены в том, что лейтенанта в лучшем случае уволят, а его, по сути, даже не наказали. Что такое выговор? У каждого из нас их не меньше десятка за всякую мелочь. Так почему он избежал серьезного наказания?
Майор пожал плечами.
– Точно мне неизвестно. От начальника штаба полка слышал, что следствие было закрыто по приказу военного прокурора гарнизона. Он находится под влиянием дивизионного генерала Аугусто Пиночета.
– У этого лейтенанта кто родители, не знаете? – спросил ротный.
– У него нет родителей, воспитывался в приемной семье.
– Как же тогда он попал в сферу интересов Пиночета?
– А вот об этом история, Мартин, умалчивает.
– Да, как много странностей вокруг.
– А еще больше бардака.
– Но он скоро прекратится.
– Кто знает. Может быть еще хуже. Все зависит от того, кто возглавит государство вместо Альенде, и удастся ли вообще переворот. Кубинские СМИ сообщают, что Гавана готова оказать теперешнему президенту военную помощь. Если вмешается по полной программе еще и Москва, то переворот будет обречен, несмотря на все усилия США.
– Ладно, достаточно пустых разговоров. Занимайся ротой. На всякий случай поговори со своим наводчиком, чтобы не подвел в нужное время.
– Само собой. Вы в штаб?
– Да, пойду, найду Суперо, Баргаса, может, чего нового узнаю. И вот еще что, Мартин. Не отправить ли нам из Сантьяго наши семьи?
– Я как-то не думал об этом. Да, им угрожает опасность, но в Чили их вряд ли удастся спрятать. А за границу не выпустят.
– Есть у меня одно местечко. Там искать не будут.
– Могу узнать, что за местечко?
– Ты же знаешь, вдоль берега почти везде разбросаны большие и малые острова. Когда-то на них процветал туризм, многие до сих пор используются рыбаками. Так вот, на острове Санпаса, что недалеко от Вальпараисо, отшельником живет мой друг детства Уго Присто. Он давно перебрался на этот остров, совсем небольшой, но поросший густым смешанным лесом.
– Почему этот человек предпочел одиночество? – спросил капитан.
– Уго очень любил свою жену Кармен. Все у них было хорошо. Он служил в карабинерах, был офицером, она – врачом в госпитале. Они ждали ребенка, но на плановом обследовании у Кармен выявили рак то ли желудка, то ли еще чего-то в этом роде. Сделали операцию. Вроде успешно. Но жена Уго вдруг стала чувствовать себя все хуже. Положили ее в госпиталь, там и умерла. Оказалось, что операцию врачи действительно провели успешно, опухоль вырезали, но внесли внутрь какую-то инфекцию. От воспаления она и умерла. Уго сразу изменился до неузнаваемости. Поначалу запил, да так, что валялся на улицах. Его уволили со службы. Он укрылся на острове. Мы с женой Евой как-то решили проведать его во время моего отпуска, отправились на остров. Рыбаки охотно перевозят туда людей за сущую мелочь. Думали, живет в шалаше, а он построил дом и занялся рыбной ловлей. Купил лодку, сети. Встрече был рад. Он делает такое вино, что магазинные элитные по сравнению с ним – протухший морс. В общем, к Уго можно перевезти семьи. Тем более что это две женщины и мальчик.
– Вот только кому это доверить?
– Я довезу, тем более что уже был на острове. А Уго в случае угрозы так спрячет их, что ни одна собака не найдет.
– Хорошо, согласен. Предупрежу Диану, чтобы собиралась. Представляю, сколько вопросов будет.
– Не надо пока беспокоить ее. Давай тогда так. Ты ступай к роте, я же зайду в штаб. Потом подходи ко мне.
– Договорились, расходимся.
Фонт прошел в парк боевых машин, где личный состав проверял технику под громкие команды взводных.
Он подозвал к себе наводчика своего командирского танка:
– Руис!
– Я, сеньор капитан. – Сержант подошел, поправил головной убор.
– Надо поговорить. Давай отойдем в торец бокса.
– Как скажете, сеньор капитан.
Они зашли за здание, где стояли «Шериданы».
– Да, сеньор капитан?!
– Ты ведь знаешь, что нам завтра предстоит выйти на площадь Конституции, к президентскому дворцу.
– Так точно, сеньор капитан!
– Задачу взводный довел?
– Повторил, что руководить учением будет сам командир полка. А для меня начальник – вы. И как ротный, и как командир танка.
– Правильно мыслишь. Ты уже не первый год служишь, знаешь, как часто на учениях поступают вводные, которые совершенно не ожидаешь.
– Так точно, сеньор капитан.
Фонт достал пачку сигарет, протянул сержанту.
– Бери, закуривай.
Тот смутился.
– Сеньор капитан, в парке боевых машин курить разрешается только в специально отведенных местах. Нарушение строго наказывается.
– Кури, я разрешаю.
Руис с удивлением прикурил дорогую американскую сигарету.
– Вещь, – оценил он. – Наши, которые продаются в магазинах, полное дерьмо по сравнению с этими.
– Ты кури, слушай и запоминай.
– Да, сеньор капитан.
– Как бы ни развивались учения, какие бы команды ни подавал командир батальона, ты будешь выполнять только мои приказы.
– Есть, сеньор капитан! Так было всегда.
– Если я прикажу тебе стрелять из орудия или из пулемета по цели, указанной мной, то ты без малейшего промедления так и поступишь. Это ясно?
Сержант недоуменно посмотрел на командира.
– Такое возможно у дворца президента?
– В том-то и дело, что у дворца президента и здания министерства обороны. За учениями будет наблюдать генерал Пратс. Он может отдать такой приказ, выставить цель, огонь по которой не навредит ни зданиям, ни людям. Если мы замешкаемся, то это будет воспринято им как наша неподготовленность.
Сержант улыбнулся.
– Я понял. Что ж, будет команда, выстрелю, можете не беспокоиться.
– И вот что, Руис, о нашем разговоре – никому. Не надо, чтобы по роте, батальону, части поползли слухи о том, что мы собираемся стрелять у дворца Ла-Монеда. Я завел разговор с тобой потому, что доверяю тебе полностью, даже больше, чем командирам взводов. Мы же один экипаж.
– Я не подведу вас, сеньор капитан!
– Занимайся подготовкой танка.
– Есть! – Наводчик командирского «Шеридана» отошел к своему танку.
Капитан Фонт направился на обход роты.
Глава 2
Подготовка танковой роты была завершена уже к обеду.
Освободившись от забот, капитан Фонт узнал у дежурного по КПП прапорщика Отеро, что майор Диес недавно покинул территорию части. Старшие офицеры проживали в двухквартирных домах с мансардами. Капитан подошел к крайнему из них и позвонил.
Двери открыл сын комбата.
– Привет, Гаспар.
– А, это вы, дядя Мартин.
– Папа дома?
– Да, проходите. – Парень оставил дверь открытой и убежал внутрь здания.
Его сандалии застучали по лестнице, ведущей на мансарду.
К Фонту вышел Диес.
– Проходи.
Майор проводил подчиненного в гостиную.
Супруга комбата собирала вещи и только что закрыла небольшую дорожную сумку.
– Привет, Ева!
– Здравствуй, Мартин.
Капитан улыбнулся и спросил:
– Муж отправляет тебя в командировку?
– Да, и ты знаешь куда. А твоя Диана сейчас дома?
– Должна быть. Ты хочешь с ней поговорить?
– Да, – ответила Ева.
– Вдруг откажется уезжать? У нее же работа.
– Оформить отпуск за свой счет – дело нескольких минут.
Тут в разговор вступил майор:
– Диана должна уехать.
– Если ей все объяснить, думаю, противиться она не будет.
Диес поморщился.
– В том-то и дело, что объяснять ей ничего нельзя.
– Почему?
– Ты уж извини, но твоя супруга не умеет держать язык за зубами. Она имеет множество подруг и обязательно проговорится какой-нибудь из них о том, что вынуждена бежать из Сантьяго.
Капитан нахмурился.
– Зачем ты так о моей жене, Энрике?
– Но это ведь правда. Как и то, что она верна тебе, что вы хотите взять ребенка из приюта, так как своих детей завести не можете из-за болезни Дианы. Она очень хорошая женщина, но многословна. Повторяю, у нее слишком много подруг. Если она не сможет промолчать, то на всей нашей затее можно будет ставить крест.
Фонт явно обиделся и сказал:
– Если она такая болтливая, то и разговор Евы с ней ничего не даст. Она и его разнесет по всему гарнизону.
Майор положил руку на плечо ротному.
– Не обижайся, Мартин, но мы не можем допустить, скажем так, утечки информации по нашим семьям. Поэтому Ева предложит Диане просто проехать к океану и сделать это немедленно. Ты должен поддержать Еву, проконтролировать, чтобы Диана никому не позвонила. Я же вывезу их на своем «Форде». Надо только, чтобы Диана собрала свои вещи.
– Это что за поездка к океану, если надо брать с собой вещи?
– Только самое необходимое. Главное, я доставлю женщин и сына на побережье, там найму лодку или баркас. Ева успокоит Диану, объяснит, что надо передать моему другу деньги. Если наши семьи будут на острове, то оттуда на материк их никто не доставит, пока все не закончится. Это необходимые меры предосторожности, Мартин.
Капитан взглянул на комбата и спросил:
– Почему ты сказал в полку, что не надо пока беспокоить Диану?
Вне службы офицеры обращались друг к другу на «ты» и по имени.
– Возможно, я допустил ошибку, и мне действительно следовало все обговорить в части. С другой стороны, это могло привести к тому, что об отъезде узнали бы подруги твоей жены.
– По-твоему, ей не станут задавать вопросы на работе? Там такой кадровик, что все жилы вытянет, похлеще любого следователя. Да и руководитель устроит целый допрос. Мол, выезд к океану без всяких причин… Нет повода предоставлять отпуск.
– Этот вопрос я обдумал. Заявление на отпуск передам сам. Ведь фирмой «Альма» руководит сеньор Сесар Сото.
Капитан удивленно посмотрел на начальника и спросил:
– Откуда тебе это известно?
Майор улыбнулся и ответил:
– Не напрягайся. Все прозаично. Я хорошо знаю директора фабрики, которая поставляет материю «Альме». Это Агустин Матнос. Он в прошлом офицер. В начале карьеры, сразу после училища, мы служили вместе. Агустин имел неплохие шансы высоко подняться по служебной лестнице, но угодил в автомобильную аварию. В результате – хромота и увольнение в запас. Но он и на гражданке не затерялся, был назначен директором. Об этом знает шеф твоей супруги. Он как-то попросил меня помочь ему получить дефицитный шелк. Я пообщался с Матносом, и тот все устроил. Так что с Сото я договорюсь без проблем и объяснения причин отпуска.
Фонт улыбнулся и проговорил:
– У тебя столько связей, Энрике, а ты все еще майор, командир батальона. Мог бы перевестись в штаб сухопутных войск, поближе к президенту. Он таким офицерам только рад. На высокую должность поставит.
– Куда спешить, Мартин? Мне всего двадцать девять лет, а я уже майор. Через год… хотя не будем загадывать. Это дело неблагодарное и совершенно бесполезное.
Ева глянула на капитана и спросила:
– Так что, Мартин, идем к тебе?
– Пойдем.
Диана на удивление радостно восприняла перспективу немного побыть на побережье. Еве даже не пришлось прибегать к уловкам.
Красивое лицо Дианы омрачилось только тогда, когда она вспомнила о работе.
– Но отпустит ли меня сеньор Сото? Он очень строгий начальник.
– Тебе не надо идти к нему на прием. Напиши заявление, а муж отнесет. У него приятельские отношения с твоим начальником, – сказала Ева.
– Да? Ты никогда не говорила об этом.
– Не было повода. Пиши заявление и собирайся. Энрике уже готовит машину.
– Я позвоню Альбе. Она сегодня за меня работает.
В разговор вступил Фонт:
– Не надо никому звонить, дорогая.
Женщина удивилась.
– Но почему, Мартин? Альба так расписывала свой отпуск в Аргентине, что все сотрудницы завидовали ей.
– Теперь ты хочешь отомстить этой особе?
– Зачем? И разве это месть? Я всего лишь хочу показать ей, что жена военного может отдыхать ничуть не хуже жены чиновника.
– Все это пустое. Ты скажешь Альбе, та растрезвонит по всей фирме. В итоге поездка может не состояться даже при участии Энрике.
Женщина сморщила лобик, поправила челку и произнесла:
– Ты прав, потом расскажу, когда никто не сможет помешать.
– Вот это, дорогая, правильно. Собирайся. Возьми с собой только самое необходимое.
Ева обошлась одной дорожной сумкой. Диана набила всякой всячиной две и чемодан.
Фонт хотел было остановить жену, но Ева тихонько сказала ему:
– Ничего, пусть берет все, что считает нужным.
Через полчаса Диана объявила, что готова. Она была в белоснежном костюме, хотя в июне в Чили стояла зима, которая, впрочем, мало чем отличалась от весны или осени.
– Когда поедем? – осведомилась она.
Ева прошла к телефону, набрала номер и сказала:
– У нас порядок, Энрике.
– Тогда я беру твою сумку и встаю на машине между домом, где живет Фонт, и магазином. Выходите, сразу же поедем. Я буду там через десять минут.
В 13:20 «Форд» комбата встал в указанном месте.
Фонт вынес поклажу жены. Женщины спустились из подъезда налегке, сели в машину.
Офицеры задержались.
– Если Суперо спросит, где ты, что сказать? – спросил Фонт.
– Скажи, поехал на площадь Конституции, хочу проверить улицы, по которым завтра будет перемещаться колонна, определить позиции танков и бронетранспортеров, в общем, оценить общую обстановку.
– А если он решит проехать туда и проверить?
– Командиру полка не до того. Да и на площади сейчас многолюдно. Ты скажи как надо, остальное на мне. Тем более что до океана менее девяноста километров, туда и обратно два с половиной часа, к полковому построению и совещанию в шестнадцать тридцать успею вернуться.
– Понял, удачи.
– Ты после обеда организуй занятия с ротой по изучению карты города. Определи маршрут движения, режим, в общем, займи подразделение. Вот тебя-то командир полка наверняка проверит.
– Пусть проверяет.
– Я поехал.
Из окошка высунулась Диана:
– До встречи, дорогой. Я буду очень ждать тебя.
Видимо, Ева сказала ей, что капитан вскоре присоединится к ним.
– До встречи, дорогая.
Он проводил машину взглядом и подумал:
«Когда только состоится эта встреча, да и будет ли она вообще?»
Фонт вернулся домой, подогрел обед, приготовленный женой, перекусил и пошел в полк, где объявил роте занятия по тактике. Подошли взводные, рота разместилась в учебном классе казармы. Пришлось потесниться, но не беда. Вести ее в клуб означало привлечь внимание командования.
Этого капитану не хотелось, но избежать встречи с командиром полка не удалось. Тот зашел в класс за полчаса до полкового построения.
– Встать! Смирно! – подал команду Фонт.
– Вольно, садись! Занятие закончить командиру первого взвода. Командира роты прошу пройти в канцелярию.
– Лейтенант Роблес, пройдитесь еще раз по маршруту и порядку размещения техники на площади, после чего солдатам – свободное время, – распорядился Фонт.
– Есть, сеньор капитан!
Командир полка с ротным прошли в канцелярию.
Суперо сел за стол Фонта и заявил:
– Докладывайте, капитан.
– Что именно, сеньор подполковник?
– Не валяйте дурачка, Фонт. Мне нужен доклад о готовности роты к завтрашним мероприятиям. Кстати, а где у нас командир батальона?
Фонт выдал легенду Диеса.
Подполковник кивнул.
– Правильное решение. Я слушаю вас.
– Моя рота полностью готова к выполнению поставленной задачи. Время выхода, маршрут продвижения к площади, места размещения танков и бронетранспортеров у президентского дворца определены. При выходе к площади в семь часов мы будем там не позже восьми двадцати. На разворачивание уйдет десять минут. В дальнейшем выполнение указаний командира батальона или ваших лично.
– Значит, готов?
– Так точно!
– Что ж, хорошо. Что по боекомплекту?
– В роте он штатный. За приданный взвод отвечает начальник штаба полка.
– Там все в порядке.
– Грузовик будет?
– Да, поедет в замыкании.
– Лучше, если он будет тентованным.
– Само собой.
– У меня все.
– Теперь слушай меня. Если я передам команду «огонь», то стреляй немедленно. Цели я укажу. При окружении роты в бой не вступать, но и не торопиться сложить оружие. Как и не стрелять. Затянуть время.
– Я все понял.
– Значит, завтра с подъема!
– Так точно, сеньор подполковник!
– Дождись командира взвода усиления, переговори с ним. Но это уже после полкового построения и совещания. На них о предстоящих учениях не будет сказано ни слова. Поэтому и вопросов по данной теме тебе быть не должно. Обычное построение, рядовое совещание, – проговорил командир полка и вышел из канцелярии.
В коридоре он тут же встретился с командиром батальона. Майор Диес успел вывезти семьи, отправить их на остров и вернуться.
Он козырнул и сказал:
– Разрешите доложить, сеньор подполковник?
– О чем? О том, что вы оценивали обстановку в районе предстоящих учений? Я об этом уже знаю от капитана Фонта.
– О результатах оценки обстановки.
Командир полка внимательно взглянул на комбата и осведомился:
– Что изменилось за прошедшие сутки? Разобрали брусчатку?
– Никак нет. Я составил схему позиций роты и взвода усиления. Не желаете взглянуть?
– Не здесь.
– Пройдемте ко мне в штаб.
– Нет, ко мне в кабинет.
– Есть, сеньор подполковник!
Старшие офицеры прошли к штабу полка.
У входа они встретили майора Баргаса, и Суперо спросил у него:
– Что по взводу, Торнеро? Есть новая информация?
– Нет, сеньор подполковник. Все в порядке. Командирам танковой роты и мотопехотного взвода осталось согласовать свои действия.
– Это они сделают после полкового построения и совещания. – Суперо взглянул на часы. – Кстати, скоро начнут собираться офицеры. Если я задержусь, проведите построение сами.
– Да, сеньор подполковник.
В кабинете Суперо предложил Диесу сигару и спросил:
– Так что вы увидели нового на маршруте и на площади, сеньор майор?
– Первое. В семь тридцать наступит час пик. Продвижение танков и бронетранспортеров по основным улицам будет возможно только при помощи военных регулировщиков.
– Что вы предлагаете, майор?
– Идти вот по этому маршруту. – Диес достал карту и указал на второстепенную улицу, где свободно могла пройти бронетехника.
Командир полка взглянул на карту, кивнул и сказал:
– Согласен. Изменение маршрута принимается. Ведите колонну там, где это создаст минимальные сложности для общего транспортного потока. Дальше?
– Второе. – Диес выложил на стол схему площади с расстановкой техники. – Предлагаю разместить танки двумя равными полукругами, разрывы между которыми заполнят бронетранспортеры взвода усиления.
– Вы говорите о круговой обороне?
– Так точно. Это позволит нам полностью контролировать все улицы, подходящие к площади, при необходимости создаст пространство для маневра. Кроме того, под прицелом орудий и пулеметов окажутся все здания. Роту нельзя будет окружить непосредственно на площади. Если генерал Пратс отдаст команду другим полкам гарнизона подойти к нам, то они смогут это сделать только по радиальным, узким улочкам. Это создаст толкотню в центре и обеспечит выход на рубеж атаки только отдельных единиц техники. Остальные вынуждены будут простаивать.
Суперо выпустил облако ароматного дыма и произнес:
– Что ж, грамотно, ничего не скажешь. Но мне надо обсудить данный вопрос с майором Бьяндо.
– Это ваше право. Я подчинюсь любому приказу.
– Вы довели свое предложение до капитана Фонта?
– Не успел. Я отправился в казарму и встретил вас.
– Доведите. Мне важно знать и его мнение.
– Он не будет против.
Командир полка повысил голос:
– Не надо говорить от имени других людей. У каждого человека могут быть своя точка зрения, собственное мнение, которые следует уважать.
Диес изобразил удивление.
– Вы это серьезно? Командир батальона должен согласовывать свое решение с подчиненными? По-моему, он обязан довести его только до вышестоящего командира, отдав приказ, следить за беспрекословным его исполнением.
– Ладно. Вы правы, но до капитана свое видение ситуации все же доведите. Непосредственно имитировать штурм предстоит ему. Он же будет нести основную часть ответственности.
– Не думаю. Она лежит не на нем, а на нас с вами.
– Вы свободны. Ожидайте решение майора Баргаса.
– Есть, сеньор подполковник!
Построение и совещание в клубе пришлось проводить начальнику штаба, так как Суперо куда-то уехал. Майор Баргас сделал это быстро, можно сказать, стандартно. Он зачитал приказы и распоряжения, поступившие из вышестоящих штабов, выслушал доклады командиров подразделений о состоянии дел в батальонах и отдельных ротах, на этом закончил совещание и отпустил офицеров.
Майор Диес и капитан Фонт вышли из здания клуба.
– Как дела, Энрике? – тихо спросил ротный.
– Пока порядок. Давай отойдем отсюда.
Они вышли на плац, расположенный за штабом полка. Сейчас он был совершенно пуст, и никто не мог слышать их разговора.
– Нам очень повезло, Мартин. Я торопился, гнал машину, насколько хватало мощности. Ведь мне надо было найти рыбаков, которые переправили бы наши семьи на остров Санпаса. Подъехав к причалу, увидел лодку Присто, а потом и его самого. Представляешь, именно сегодня он привез рыбу и сдал ее скупщикам за полцены. Ему и этого хватает. Я окликнул его. Он был сильно рад, а мне надо было торопиться. Я обрисовал ему ситуацию, естественно, не проронив ни слова о предстоящей операции, попросил укрыть Еву с Гаспаром и Диану, да так, чтобы военная полиция не нашла. Присто рассмеялся и сказал, что их не только военная полиция, но и вся армия не найдет.
– О причинах столь неожиданной просьбы не спросил?
– Нет. Такое не в его правилах. Если товарищ его о чем-то попросит, то он сделает это без лишних разговоров.
– Но завтра он по радио узнает о мятеже на площади Конституции.
– И что? Это ничего не изменит. Слово свое он держит всегда. Так будет и на этот раз.
– Да, повезло тебе. И вернулся ты вовремя.
– Я столкнулся с Суперо в коридоре казармы. Он что, проверял, чем занимается твоя рота?
– Да.
– Замечания были?
– Нет, все нормально. А тебя он повел в штаб полка?
– Да. Я доложил ему результаты разведки. Он выслушал меня, забрал карту, схему, сказал, что необходимо утверждение измененного плана майором Бьяндо, к которому и отправился. Поэтому построение и совещание проводил начальник штаба.
– И что ты ему, интересно, доложил такого, что он поехал к Бьяндо?
Комбат все объяснил, пока они шли к казарме.
– Понятно, – проговорил Фонт. – Значит, маршрут номер два, разворачивание по схеме «разорванный круг».
– Это даст нам возможность избежать агрессивных действий со стороны частей, которые выйдут на защиту дворца Ла-Монеда и здания министерства обороны. Карабинеры охраны для нас не противник.
– Это ты правильно сделал. Мы реально возьмем под контроль всю площадь. Черт возьми, а ведь не так уж и сложно организовать переворот. Рота на площади, пара батальонов вокруг дворца, полк вторым кольцом, штурмовое подразделение внутри. И все! Президент заблокирован. Дальше остается быстро заставить его объявить об отставке или убить. Как же все просто. Почему Альенде не предпринимает элементарных мер безопасности?
– Могу только предположить. Наверное, во всем, что касается безопасности, президент положился на Пратса и Пиночета. Либо он считает, что сможет обратиться к народу и тот выйдет на улицы вместе с войсками гарнизона, что приведет к подавлению переворота.
Фонт кивнул и проговорил:
– Возможно, что именно так он и думает. Альенде служил в армии и даже является офицером в отставке, но все же по основной профессии он медик, аристократ с либеральными взглядами. Это неприемлемо для любой латиноамериканской страны. Здесь должны быть сильные президенты, верховные главнокомандующие, способные вести за собой армию и флот. К тому же Альенде слишком доверчив, что мешает ему разобраться в собственном окружении. Это-то и может его погубить.
– И наверняка погубит. Если только за него не выступит Пиночет. Вот он действительно сильная личность. Но захочет ли генерал после переворота отдать власть? Вряд ли. Значит, нас ждет смена правления.
– Довольно этого дерьма, Энрике.
Фонт удивился и спросил:
– Ты это о чем?
– О политике. Мы люди военные, наше дело выполнять приказы.
– Это смотря чьи.
– Тех людей, которые реально главенствуют в стране. Все надоело. Встретишься с Торнеро, обеспечишь проведение отбоя раньше положенного времени, в двадцать один час, потом отправишься отдыхать. Завтра непонятный, но точно непростой день. Все должны видеть, что ты вечером, как и обычно, пошел к своей жене.
– Тебя это тоже касается.
– С каких это пор ротный указывает комбату?
– Да брось, Энрике, эту субординацию. В камере будет не до нее.
– Не каркай. До встречи в шесть утра в расположении роты.
– До встречи.
Комбат направился в штаб. Он должен был разобрать бумаги, собравшиеся за день. Капитан Фонт пошел в расположение мотопехотной роты.
Лейтенант Торнеро только распустил свой взвод перед построением на ужин.
Фонт подошел к нему и сказал:
– Необходимо согласовать наши завтрашние действия на марше и на площади.
– Я готов, сеньор капитан.
– До этого один вопрос. Твой ротный интересовался, для чего взвод передают мне?
– У меня нет. Но с ним разговаривал начальник штаба полка майор Баргас.
– Понятно. В канцелярии сейчас есть кто?
– Писарь. Командир и взводные пошли по домам, остался заместитель.
– Писаря уберешь?
– Без проблем.
– Идем.
Офицеры прошли в канцелярию, сели за стол.
Фонт взял два чистых листа стандартной бумаги, карандаш и сказал:
– Значит, у тебя четыре бронетранспортера «М-113».
– Так точно.
– В каждом два члена экипажа. Это механик-водитель и командир, он же пулеметчик.
– Так точно.
– Десант – одиннадцать человек. Итого во взводе получается пятьдесят два человека, да?
– Нет, меньше. В каждом бронетранспортере размещается отделение, состоящее из восьми человек, включая механика-водителя и командира отделений. Тот сержант, которого сменю в машине я, перейдет в десантный отсек до спешивания. Во взводе тридцать два бойца. Из них четыре сержанта.
– А кто встает за пулемет, когда десант покидает машину?
– Пулеметчик отделения.
– Значит, высаживаются шестеро с каждого бронетранспортера?
– Так точно. Всего двадцать пять человек вместе со мной.
– Понятно. По маршу внесены изменения. Пойдем так. – Капитан быстро изобразил на листе схему маршрута.
Лейтенант кивнул и сказал:
– Понятно, по параллельной улице, где меньше транспорта.
– Да. Впереди два танковых взвода, между ними твое подразделение. За тобой еще два танковых взвода. В замыкании пустой грузовик.
– Так мы растянемся метров на двести.
– Да, где-то так. Каждый взвод займет пятьдесят метров.
– Ясно. Как проходим перекрестки? Я думал, что в грузовике будут регулировщики.
– Порядок такой. Выходим к перекрестку. Если на светофоре зеленый свет, то идем дальше, при красном колонна стоит. Нам приказано соблюдать правила дорожного движения.
– Но это же абсурд! – воскликнул лейтенант. – Военные колонны всегда проходили город без остановок.
– Ты думаешь, я этого не знаю? Но еще посмотрим. Возможно, посадим в грузовик регулировщиков. Это решит командование. По порядку марша будут дополнительные указания. По нему самому вопросы есть?
– Никак нет.
Фонт кивнул, начертил схему площади и проговорил:
– Теперь по месту развертывания. Как видишь, это площадь Конституции. Вот дворец Ла-Монеда и здание министерства обороны, далее улицы…
Утром 29 июня колонна, состоявшая из шестнадцати боевых машин, выстроилась у транспортных ворот контрольно-пропускного пункта.
В 6:40 к капитану Фонту и лейтенанту Торнеро подошел командир батальона. Младшие офицеры поприветствовали его.
– Готовы? – спросил Диес.
– Так точно, сеньор майор! – ответил Фонт.
– Мы с командиром полка вечером посоветовались. Кстати, высокие чины, стоящие над майором Бьяндо, утвердили изменение плана и решили все же выставить регулировщиков. Могли, конечно, попросить полицию переключить светофоры и обеспечить вам зеленый коридор, но это вызвало бы переполох раньше времени. Поэтому грузовик поедет впереди, в нем разместится отделение регулировщиков, так что движение будет осуществляться по их сигналам.
Фонт кивнул и сказал:
– Понял. Так будет удобнее, да и суеты большой не создаст. Разрешите один вопрос, сеньор майор?
– Конечно, капитан, спрашивай.
– Альенде, руководство армии и полиции сейчас уже на месте?
– По армейскому и полицейскому начальству ничего не скажу, а вот президент только что выехал с виллы Каньявераль, где постоянно живет с семьей. Сейчас его жена Ортензия и дочь Беатрис находятся в Мексике, выражают соболезнования народу этой страны по случаю землетрясения. Они должны вернуться в воскресенье.
– Президент выехал со своей обычной охраной? – спросил командир мотопехотного взвода.
– По моим данным, да.
Разговор прервал подполковник Суперо, подошедший к ним.
– Готовы? – осведомился он.
– Так точно! – ответил Фонт.
Суперо повернулся к Диесу.
– Провели последний инструктаж, касающийся утверждения нового плана?
– Так точно!
Командир полка посмотрел на часы.
– Ну что ж, тогда удачи всем нам. Вперед! Наряд, открыть проезд!
Солдаты, стоявшие у ворот, распахнули створки.
Грузовик обошел колонну бронетехники и двинулся вперед. Уже на первом повороте он затормозил, из кузова, закрытого тентом, выпрыгнул регулировщик и встал посреди перекрестка. Автомобиль пошел дальше.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?