Текст книги "Корабль желаний"
Автор книги: Александра Пинякова
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 20. Явь и сон
Лиза задумчиво глядела в окно, кутаясь в тёплый плед. Лил дождь, и на палубе никого не было. Ей просто нравилось смотреть сквозь капли на стекле в хмурое небо. Тяжёлые облака быстро пролетали над кораблём.
Девушке не давал покоя портрет в каюте Рика. Почему мужчина начал рассказывать о её родстве с той незнакомкой? Лиза готова была поклясться, что не знала её. После задержания Веннера картину, кажется, так и не убрали. Неплохо было бы ещё раз взглянуть на неё.
Любопытно, кем был этот богач и что скрывал. Может, просто умалишённый, помешанный на сектах? Зачем ему понадобилась её кровь?
Томас осторожно заглянул в каюту.
– Ты могла бы закрыть дверь, – парень подошёл, и Лиза шагнула к нему в тёплые объятия. – Как себя чувствуешь?
– Думаю, что сказать на допросе, – девушка попыталась пошутить. Но Том нахмурился.
– Это неприятная процедура, но один из полицейских остался на корабле. Ты знала, что Веннер имел дело с контрабандой в прошлом? А ещё перевозил нелегальных мигрантов. Парень из стражей порядка оказался разговорчивым, мы с ним уже пообщались. Довольно весёлый, Сэм, кажется. Правда форма полицейского ему не идёт, – ворчливо добавил Том. – Он пробудет на корабле пару дней до следующей остановки в ближайшем порту.
– Я слышу ревнивый тон? – Лиза подняла голову, поймала его взгляд и улыбнулась. – Насколько он хорош собой?
– Я лучше, – шепнул Том и потянулся к губам девушки.
* * *
– Сколько? – мужчина в дорогом костюме с сигарой в руках затянулся и с наслаждением выдохнул дым. – Она не стоит этих денег. Веннер облажался, теперь его можно исключить из наших планов. Клан всё равно не доверял этой сволочи, слишком импульсивен. К тому же после некоторых вещей он мыслит грубо. Нет в нём, знаешь, изящности.
– Возможно. Но моряки уже видели знак. Она тоже видела. – Женщина в длинном платье и шляпке с вуалью, скрывающей её лицо, мелодично рассмеялась.
– Совпадения. Всё сошлось так, как нужно. Её мужчина нам не помешает.
– Сегодня один, завтра другой. Надо красиво привести её к верному решению. Ты знаешь, я не люблю угрозы… Ты способна на многое, Лиза. Да, милая? – мужчина вдруг повернулся к центру комнаты.
Лиза проснулась, дрожа от страха. Она видела слишком яркий сон. Незнакомец смотрел прямо ей в глаза, но как… Она будто была и не была в той каюте. Стараясь не потревожить Тома, девушка выскользнула из постели и направилась к двери. Ей хотелось пойти туда немедленно. И она словно знала дорогу…
Глава 21. Встреча с Ави Ландау
Покинув каюту, Лиза оказалась в гнетущей тишине. Всё вокруг казалось неестественным. Ночь словно поглотила все звуки. «Может, я до сих пор сплю», – промелькнула мысль, но Лиза чувствовала прохладу, соленый воздух, хотя все ощущения казались иллюзией. Словно всё вокруг нарисованное, но её пытаются убедить, что это реальность.
Лиза тряхнула головой, отгоняя мысли, и пошла дальше. Ноги сами вели в нужном направлении. Та каюта из её сна. Девушка знала, где она находится.
– Лиза! – настойчивый и резкий голос позади.
Лиза, вздрогнув, обернулась, но за спиной никого не было. «Да что происходит на этом корабле!?» – возмущение накатило, и вместо страха Лиза испытала только раздражение.
Тихий беглый шорох шагов. Поворот, немного пройти, поворот и вот нужное место. Лиза стояла перед дверью манящей каюты. Неуверенно протянула руку, касаясь ручки двери, повернула, потянула на себя. Дверь слегка приоткрылась. Она услышала плач, тихий, дрожащий. Он, казалось, взывал о помощи, но что-то в нём было пугающим, и Лиза не решалась войти.
– Лиза! – снова тот же голос за спиной.
Она обернулась. Перед ней стоял старичок в шляпе и с тростью.
– Кто вы? Я видела вас в шторм, и тогда на скамейке это тоже были вы.
Старик кивнул.
– Так кто вы? Почему преследуете меня?
– Меня зовут Ави Ландау. Я обещал одному близкому мне человеку позаботиться о тебе, когда придёт время.
– И кто же этот человек?
– Твоя прабабушка.
– Моя прабабушка? Я почти ничего о ней не знаю. Мама что-то рассказывала мне в детстве, но всё уже забылось. Я знаю, что моя бабушка не любила свою мать. Они были в ссоре и не общались с того дня, как бабушка покинула дом в своё восемнадцатилетие.
– Твоя прабабушка была необычной женщиной. Она увлекалась не совсем традиционными вещами для обычного человека. Знания были ей дарованы, но за всё своя цена. И этой ценой была ты.
– Что? Я?
– Найди Джофранку Нордин.
– Жену капитана?
– У неё есть кое-что, что ей не принадлежит. Оно твоё по праву. Её прабабушка была знакома с твоей прабабушкой и украла у неё этот предмет. Ты должна его забрать. Он защитит тебя. Твоя прабабушка, согласившись на цену, решила найти обходной путь и, чтобы защитить тебя, создала амулет. Он только твой и защитить может только тебя. Для всех остальных он бесполезен.
– Что это за предмет?
– Не знаю, но ты поймешь.
Лиха вздохнула.
– Забрать предмет, который я даже не знаю, как выглядит. А какими делами занималась мои прабабушка?
– Манипуляциями душ, популярное направление в то время. Она была очень талантлива и превзошла всех других в своём ремесле.
– Боже. А дверь, что за ней? Я слышала плачь. А картина? На ней изображена точная копия меня.
– Слишком много вопросов. Мы ещё увидимся с тобой. Тебе лучше вернуться в каюту. То, что за дверью, ещё слишком рано знать для тебя.
Лиза потёрла лицо руками, устало выдохнув. Когда она подняла глаза, старика и след простыл. Почувствовав, что продрогла, Лиза поёжилась, удивившись, что буквально пару минут назад не чувствовала холода. Повернулась к двери: «Что же за ней?» – взявшись за ручку, потянула на себя, но та оказалась запертой. Лиза для уверенности попыталась ещё раз, но дверь не поддалась.
– Ладно, найдём Джофранку Нордин.
Глава 22. Разговор с Джофранкой
Лиза отправилась искать жену капитана. Побродив некоторое время по кораблю, девушка обнаружила Джофранку на верхней палубе. Та сидела за небольшим столиком, потягивала вино и смотрела на море. «Веннер был прав – эта женщина очень хороша,» – подумала про себя Лиза. Сейчас на Джофранке было синее берберское платье и украшения в том же стиле, длинные волосы забраны в простой хвост.
– Добрый день! Могу я с вами поговорить?
Джофранка подняла на Лизу свои огромные глаза-омуты и спокойно произнесла:
– Присаживайся, говори, не пришлось самой тебя искать. – Голос у красавицы был низкий, грудной.
– Вы меня искали? – удивилась Лиза.
– Искала, но ты начинай первой. Хотела поговорить, так говори, не тяни.
Лиза не знала, как приступить к нелёгкому разговору, боялась, что миссис Нордин сочтёт её сумасшедшей. Однако решила рискнуть и выложила всё без обиняков: и про старика с тростью, и про прабабкину реликвию.
Джофранка некоторое время молчала и смотрела на Лизу, а потом спросила:
– И какую же из моих прабабок ты обвиняешь в воровстве? Русскую графиню, жену офицера гусарского полка, героя Первой мировой войны, Анну Николаевну Троекурову, или балканскую цыганку Миреллу? Наверное, последнюю. Ведь если цыгане, то обязательно воруют. Так?
Лиза смешалась, покраснела и молчала.
– Ну же, говори, кого? Я хорошо знаю жизнь своих прабабок, Миреллу даже застала живой. А ты про свою что знаешь? То, что наплёл тебе непонятный старик? Отвечай, не зли меня! Может, показать тебе фамильные драгоценности? Подберёшь себе что-нибудь. Не ищи мистики, она сама тебя найдет.
Лиза возмутилась:
– Не нужны мне ваши драгоценности, я просто хочу разобраться в ситуации!
– Тебе нужно разбираться совсем в другой ситуации, детка.
– Я вам не детка! Что за ситуация?
– Покажу тебе кое-что. – Джофранка взяла со стола планшет, что-то нажала и передала Лизе. – Это записи с камер наблюдения у кают Венера и Томаса Морана. Смотри внимательно.
Лиза взглянула на экран и обомлела. Как оказалось из записей, Веннер частенько наведывался в каюту Томаса и наоборот. Было видно, что они разговаривали и что-то друг другу передавали.
– Внимательно посмотри это видео, – сказала Джофранка и открыла очередной файл. В кадре стояли Веннер и Томас. Веннер что-то показывал Томасу на смартфоне.
– Останови запись и увеличь кадр, – сделав это, Лиза с ужасом обнаружила на экране смартфона свою фотографию.
– Эта запись сделана за полчаса до посадки пассажиров. Они тебя ждали. Мало того, один компьютерный гений взломал телефон Томаса и нашёл в нем массу интересного. Моран и Веннер созванивались незадолго до твоего похищения. Я думаю, что они вместе его разработали, но что-то пошло не так.
– Не может быть… – прошептала Лиза пересохшими губами.
– Как видишь, может. Не показалось подозрительным, что ты везде натыкалась именно на Морана?
– Я, но… – Лиза была раздавлена. Этот человек ей очень нравился, она провела с ним ночь. – Боже…
– Выпей вина, успокойся, – Джофранка протянула ей бокал. – Расскажи, что у тебя с Мораном.
Лиза сбивчиво пересказала свою историю про спасение от Веннера, про ночь любви, про полицию и про аристократа Блэка.
– Сколько вранья. Не возил Веннер ни контрабанды, ни нелегалов, иначе бы судно арестовали. Полиции на судне нет, оно ходит под флагом другой страны, у них нет здесь никаких полномочий. Взяли Веннера и уехали. Внутреннее расследование ведёт собственная служба безопасности. Блэк только косит под аристократа, вызывая интерес к творчеству своей талантливой жены – Корделии. Они гастролируют и зарабатывают деньги, окутывая себя флёром таинственности. Вот и всё. Блэк – импресарио Корделии.
Лиза не верила своим ушам. Некоторое время женщины молчали. Потом Джофранка сказала:
– Знаешь, думаю, этот старик не зря тебя ко мне отправил. Возможно, амулет – это знания? Я не хочу, чтобы ото всей этой возни у моего мужа были неприятности. Я помогу тебе разобраться в ситуации.
– Зачем это вам?
– Я же сказала, ради мужа. А ты будь осторожней с Томасом. Не подавай вида о том, что узнала.
– Как?
– Ну, сошлись на женские недомогания. Запиши номер моего сотового.
Джофранка поднялась и сказала:
– Будь осторожней, девочка, здесь явно что-то не так.
Глава 23. Буря в сердце
«Томас… не мог так поступить! Я не верю. Почему я должна верить подобной грубиянке? Это совершенно нелепо. – Немного оправившись от потрясения, Елизавета постаралась мыслить здраво. Мало ли какие дела были у Томаса и Веннера. Она видела глаза Томаса в тот момент, видела его испуг, его чувства. Он не мог обманывать её. – Почему я вообще сомневаюсь в нём, но не сомневаюсь во внучке какой-то воровки, которая стала стыдить меня вместо того, чтобы объективно всё оценить?»
Шумно выдохнув, девушка решительно направилась на палубу. Хорошая погода. Теплый, приятный вечер. Судно всё так же плывёт куда-то, но всё никак не доплывёт. На секунду у Райс появилось ощущение, что она никогда не доберётся до берега.
«Да будь оно всё проклято… Карлики, старики, дурацкие знаки, люди, которые мне не верят, обманщики на каждом шагу, грубые моряки, всякие заговоры… К чёрту всё! Я просто хотела спокойно отдохнуть. Просто забыться и расслабиться, а не оказаться в гуще непонятных событий, где нет ни одного общего знаменателя. Как же всё достало, – выдохнув, Елизавета перегнулась через ограждение и смотрела на тёмное море. – Почему я просто не могла прийти сюда, познакомиться с интересными людьми, отдохнуть на палубе, насладиться мероприятиями и расслабиться? Я устала. Устала метаться из стороны в сторону, кому-то что-то доказывать. Мне надоели эти непонятные люди вокруг, которые шпыняют меня друг к другу так, будто бы имеют на это право и что-то значат в моей жизни. Да пусть это путешествие уже закончится!»
Девушка тихо роняла слёзы в океан. Надоело. Как же всё надоело. Кажется, что ни океану, ни миру, ни людям не было до неё дела. Вот бы всё просто кончилось. Елизавета, утерев солёные дорожки с щек, приблизилась к доске объявлений, чтобы узнать о следующей остановке.
«Завтра… Самое оно. Сойду там и отправлюсь домой. К чёрту весь этот фарс!» – решила Лиза.
Глава 24. Лживые игры
Лиза шла к Томасу. Она кипела от злости и мысленно возмущалась на все лады. Узнать всё, непременно узнать. Буря внутри неё хотела вырваться наружу. Девушка в спешке налетела на другого человека, тот покачнулся и схватился руками за стену. Это был молодой блондин в светлой рубашке и тёмных джинсах.
– Простите! – Лиза не ожидала, что может так сильно толкнуть кого-то. – С вами всё в порядке?
– Да, нормально, я просто слегка подвержен морской болезни. Не привык к путешествиям на кораблях. Работа не предполагает… – мужчина неожиданно улыбнулся. Его голубые глаза тоже улыбались. – Но я даже рад. Лиза? Я искал вас. Да, я не представился. Сэм, исполняю обязанности, так сказать. Я полицейский. Мне бы поговорить с вами где-то… О боже… – Мужчина качнулся и замер.
– Пожалуй, дойду до медпункта. Простите бога ради, я пытался справиться с этим, но, похоже, придётся выпить таблетку. Я найду вас, Лиза. Не бойтесь, всего пара дежурных вопросов для протокола.
Полицейский неуверенно махнул рукой и зашагал в сторону носа корабля.
Лиза замерла. Джофранка соврала ей. Сэм действительно существует, и он исполняет свои обязанности на корабле. Выходит, Веннер вполне может быть преступником? Ну, а что Томас? Как же ей надоело сомневаться в каждом встречном и блуждать в неизвестности!
Девушка мрачно поднялась в свою каюту и стала ждать. Сэм, Томас, сам чёрт в ступе – ей было всё равно, кто будет трепать нервы дальше.
В дверь постучали.
– Открыто! – зло выкрикнула Лиза. В каюту зашёл Томас. – Гадина! Ты предал меня! Ты… ты работал на Веннера! Что вы хотели со мной сделать?
Девушка двинулась на парня, но вдруг остановилась. Томас выглядел ошарашенным и удивлённым. Он не пытался защититься.
– Выходит, тебе кто-то рассказал. Да, это правда. Но я не гадина. Я – точно нет, – хмыкнул он.
– Я видела записи с камер! Ты и Рик! Зачем он показывал тебе моё фото? – Лиза не успокаивалась и, размахивая руками, кричала на парня.
– Да. – Томас не смутился. Он спокойно сделал несколько шагов до кровати и тяжело сел.– Это было пару дней назад. До его задержания. Веннер сфотографировал тебя ещё при заселении в каюту. Он пытался шантажировать меня.
– Что же он хотел от помощника капитана? Денег? – Лиза недоверчиво усмехнулась.
– Нет. Он вёз что-то ценное. Капитан опасался, что это что-то незаконное. Ведь тогда к ответственности привлекли бы и его. Они знакомы достаточно хорошо. Не зря же клуб Веннера всё ещё открыт. Деньги нужны всем. – Томас внезапно поднял глаза на девушку. – Ты смотрела записи и не заметила дату на них? Погоди… А кто показал тебе всё это?
Лиза молча смотрела на Томаса и думала, что больше не верит никому на этом корабле.
Глава 25. Пощёчина
Лиза в бешенстве ворвалась в небольшой уютный салон, где Джофранка Нордин беседовала с Корделией Блэк. Девушка подошла к Джофранке и прокричала:
– Лживая гадина!
В ту же секунду мощная пощёчина отбросила её на диван.
– Если ты ещё раз позволишь себе меня оскорбить, равно как и моих родных, я подам на тебя в суд и впаяю огромный иск. Ты поняла? Что, попёрлась выяснять отношения к любимому? Всё выложила Морану? Безмозглая дура! Я же предупреждала тебя!
– Это ты всё врешь!
Джофранка повернулась к Корделии:
– Милая, не оставите нас одних?
Опешившая от таких событий Корделия Блэк молча поднялась и вышла. У Лизы текли слёзы от унижения и досады:
– Полицейский существует, я его встретила, его зовут Сэм!
– Господи! Говорила я тебе, расследование ведёт собственная служба безопасности. Никаких полицейских здесь быть не может, подарю тебе для чтения на досуге морское право.
Джофранка взяла сотовый и набрала номер:
– Сэм, будьте добры, зайдите в золотой салон.
– Томас – старпом, он не будет заниматься грязными делами, как твой муж!
– Я начинаю терять терпение, детка, старший помощник на этом судне – Атрей Каррас, грек. А Томас Моран – начальник над официантами и горничными верхней палубы. Ты, кстати, как-то завтракала с Каррасом за одним столиком, не помнишь? Ласки Морана отшибли тебе мозги?
– Не смей!
В это время в салон вошёл блондин в тёмных джинсах, которого она встретила, направляясь к Томасу.
– Сэм, пожалуйста, покажите ей свои документы и объясните ситуацию, я сдаюсь, вбить ей в голову что-либо невозможно.
– Мисс Райс или мисс Резцова, как вам будет удобней?
– Всё равно – глухо произнесла растерянная Лиза. Щека распухла и горела.
Джофранка завернула в полотенце лед из бара и протянула Лизе:
– Приложи к щеке.
Тем временем Сэм достал служебное удостоверение и отдал его Лизе. Он действительно оказался сотрудником службы безопасности судоходной компании «Морские грёзы».
– Мисс Райс, у нас есть основания полагать, что на судне могут быть члены некой опасной организации, адептами которой являются Веннер и Моран.
– Мафии?
– Нет, не мафии. Скорее секты.
– Секты? Томас – член религиозной секты?
– Пока неизвестно, может член, а может они его наняли. Нам необходимо выявить всех её участников, присутствующих на корабле.
– Томас сказал, что на записях стоят другие даты, эта женщина меня обманывает.
– Вы несправедливы, мисс Райс, эта женщина хочет вам помочь, или хотела. Не знаю, будет ли теперь. Не забывайте, именно миссис Нордин нейтрализовала Веннера.
– Она покрывает своего мужа, он был знаком с Веннером.
– Конечно знаком, это его обязанность: знать всё и всех. Притом у капитана Нордина безупречная репутация.
– Но он позволял клубу Веннера существовать.
– Не он, а хозяева судна. Не капитан решает, сколько на судне будет ресторанов, клубов или казино. Если не ошибаюсь, вы тоже общались с Веннером, принимали от него цветы, обедали с ним в порту, собирались к нему в клуб… Разве это делает вас его сообщницей?
Сэм протянул Лизе планшет:
– Взгляните ещё раз. Посмотрите внимательно на даты.
Девушка просмотрела записи, убедившись, что даты относились именно к этому круизу.
– Заранее прошу прощения, но я должен показать вам ещё одну, отметьте для себя дату.
На экране появилась дверь каюты Томаса, в которую стучит сочная молодая блондинка в униформе горничной. Затем Томас открывает дверь, рывком притягивает к себе блондинку и целует в губы. Та обвивает его шею. Руки Томаса спускаются на талию девицы и начинают поглаживать крепкие ягодицы. Еще секунда, парочка вваливается в каюту и захлопывает дверь. Следующий файл, спустя полтора часа. Дверь открывается, на пороге целующаяся парочка: Томас и блондинка, она уходит, он на прощанье смачно хлопает её по заду. Блондинка смеётся.
– Вы видели дату, мисс Райс?
Лиза кивнула, говорить она не могла. Это было спустя несколько часов после их ночи любви. У неё было желание прямо сейчас броситься за борт.
– Кто эта женщина?
– Горничная Агнешка.
Жена капитана подала голос:
– Я надеюсь, ты не будешь меня обвинять в том, что это я подложила под Морана девку?
Лиза молчала и исподлобья смотрела на неё.
– Тебе надо выпить, – сказала Джофранка и подошла к бару. Налила полстакана виски и вернулась к Лизе.
– Пей, пей всё.
– Не хочу.
– Пей! Должно отпустить… Убедилась, кто врёт? Пойдем, я провожу тебя до каюты.
– Дамы, одну минутку. Мисс Райс, я прошу никому не рассказывать о нашей беседе, особенно Морану. Вы и так очень осложнили ситуацию: теперь они знают, что их ищут, и затаятся. Это опасно, в том числе и для вас. Кстати, как вы оказались в круизе, купили путёвку?
– Нет, я выиграла её в лотерею. Боже, в лотерею…
Глава 26. Агнешка
Лиза зашла в каюту и обернулась. На лице Джофранки играла самодовольная улыбка. Кому верить теперь, девушка просто не знала. Секты, мафия, заговоры – вот тебе и лотерея на удачу. Ох, если бы она выиграла просто пару долларов вместо этих ужасных приключений!
– Я, пожалуй, прилягу, чувствую себя не очень, – Джофранка понимающе кивнула. Она развернулась и уверенным шагом пошла по коридору к верхней палубе.
– Эй, ты, красотка! – возбуждённый шёпот из-за угла, со стороны хозяйственных помещений, заставил Лизу вздрогнуть. – Зайди в каюту, не маячь на пороге! Ну ты и балбеска!
Девушка со светлыми кудрями внезапно выскочила из двери постирочной и влетела в комнату. Это была Агнешка. Она шумно выдохнула и оглядела Лизу. Затем бросилась к двери, закрыла её на ключ толкнула девушку к стене.
– Нет, ты серьёзно? Я рискую всем, а ты! Ну ты и ненормальная, – Агнешка обиженно скривилась и уселась на кровать. – А ты правда билет в лотерею выиграла? Везу-у-учая…
– Насколько я понимаю, девушка Томаса, да? – Лиза возмущённо двинулась к ней. – В чём ты обвиняешь меня, это вы – два гадких мошенника! Он врал…
– Ой, не ори! А то эта сумасшедшая прискачет. Что? Получила от неё? Вечно Джофранка руки распускает. Ага, а врёт, как дышит. Не спала я с Томасом. Он, вообще, брат мой. Двоюродный. Я за Сэма замуж иду, вот. Пришлось на камеру играть страсть. Фу, конечно, но зато нам поверили. Пришлось изображать любовь для этой старой ведьмы. Ты прикинь, а я ж у неё работала когда-то…
– Ладно, скажу, хотя Томас меня прибьёт. Короче, я пробыла при ней прислугой пару месяцев и однажды услышала, что Джофранка хочет что-то провернуть на корабле брата. Он, кстати, настоящий помощник капитана. Ну и ересь несла эта особа, конечно. Ты на видео не смотри, с её деньгами и не такое состряпать можно. Ходит с этим планшетом, типа умная. Ну как я родственника в беде оставлю? К тому же Сэм – полицейский. Мы не могли пройти мимо такой тайны, всеми правдами и неправдами попали на корабль. Я теперь даже не боюсь!
– Что? Почему Томас мне ничего не говорил?
– А зачем? Ты, судя по всему, вообще не в курсе событий. Кстати, я и про картину знаю. Не смотри, что я болтаю много. Там твоя прабабка. Мутная дамочка, хотя она ради любви бежала из семьи. Нет, я за богатого бы не пошла. Вон Джофранка как чудит, аж страшно.
– Картина? – Лиза напряглась. – Ты видела её здесь?
– Нет, в доме этой ведьмы. У картины есть особая тайна и даже ритуалы. Но тебе знать не надо, – Агнешка поднялась с кровати, – слушай, а у тебя есть что перекусить? Правда, что в люксах печеньки и шампанское бесплатно?
– Погоди, а как Джофранка тебя не узнала?
– Так я раньше брюнеткой была, очки носила. Да и горничных при ней было знаешь сколько? 12 девчонок! И говорить запрещалось. Даже поднимать глаза на гостей и хозяйку. Дворецкий мог нас огреть указкой по рукам. Жуть, я же говорю. Так что лица моего она не вспомнит. К тому же, я прибиралась только в гостевых комнатах. Сэм и Томас всё равно боятся за меня. Но мне прям хочется отомстить этой…
– За что? – Лиза подошла к внезапно погрустневшей Агнешке.
– Неважно. У меня с ней свои счёты…
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?