Электронная библиотека » Альманах » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 03:13


Автор книги: Альманах


Жанр: Журналы, Периодические издания


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Бычок
 
Идет бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
– Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду!
 
А. Барто

 
Из скрипки времени смычок
Марш извлекает монотонный,
А Украина, как бычок,
Идет-бредет доской наклонной…
 
 
Как неуверен мелкий шаг,
Как полон горечи и муки…
И чей его поддержит флаг?
И кто ему протянет руки?
 
 
Идей и мыслей – темный лес,
Но смысл их до предела ясный:
Оранжа цвет ведет в ЕС,
К России тянет сине-красный…
 
 
Я лично думаю с тоской:
Бычка в конце дороги длинной
Прихлопнет НАТОвской доской,
И всэ… Ты вмерла, Україно!
 
Анатолий Чижов

Анатолий Владимирович Чижов (Данат Петрович Невзгодин) родился 19 мая 1957 года в Барнауле. Закончил Барнаульское Высшее военное авиационное училище лётчиков. Служил в различных регионах страны. В 1983 году проходил службу в составе ограниченного контингента советских войск в Афганистане, в качестве пилота самолёта по обеспечению деятельности советников и высшего руководства страны. В настоящее время – пенсионер.

В литературе с 2008 года. Дипломант международных и всероссийских литературных конкурсов, победитель республиканского творческого конкурса, лауреат международного патриотического фестиваля «Честь имею!», академик Академии русской народной поэзии, учреждённой общественным движением «Конгресс интеллигенции Тульской области». Кандидат Интернационального Союза писателей.

Родным за Днепровским ранетом
 
Как приятно поэту писать
О любви и о ранних рассветах,
Как приятно стихи посвящать
Своим близким в реальных сюжетах!
Но в России поэтов судьба
Была неотрывно с народом,
Не боясь в своих строчках греха,
Они страстно общались и с Богом…
Не смог безучастно поэт
Смотреть на мирские проблемы,
Возможно, словом помочь разрешить
Нерешаемые дилеммы…
Всему миру смело сказав:
«Хватит историю мучить!
Хватит людей убивать
И хватит валюту канючить!»
Всё имеет реальный предел,
Беспредел всегда наказуем,
И Майдана наглядный пример
Без пророчеств описуем…
Обречённо-печальный конец
Издевательств, кощунству над правдой,
Ведь сказал же великий мудрец:
«Обречён пришедший к нам с саблей,
Обречён, кто решил воевать
Со своим же великим народом,
Не спасёт и любимая мать
Пред ответом святым и пред Богом!»
Сколько нужно ещё набивать
Свои шишки, свершая злодейства?
И в историю попадать
Иудой, сулящим блаженства…
Украина – родная сестра,
Едино крещённая князем,
Твои сегодняшние времена
В историю впишутся сажей,
Чёрной, кровавой строкой,
Несмываемым гнусным позором…
Остановись! Подумай! Постой!
Не закрывай себя чахлым забором,
Не прячь свою красоту
За косой искусно сплетенной,
Улыбнись, покажи белизну
Души своей оскорблённой…
Как приятно поэту писать
О любви, о ранних рассветах,
И стихи свои посвящать
Родным за Днепровским ранетом…
 
Майдан
 
По всей Европе Украина
Прошлась стихией, как лавина,
Прошлась с протянутой рукой,
Пугая чёрною чумой,
Потеряв лицо страны,
Скатившись до низов войны,
Попутав явно берега
И у планеты полюса…
В демократию играя,
Карман попутно набивая,
Олигархи правят бал,
Выпив не один бокал
С желчной ложью и со льдом,
Не вспоминая о былом,
Обманывая свой народ,
Что время лучшее придёт…
А началось-то всё с Майдана,
От боли вся страна страдала,
Нарыв прорвался, и страна
На позор обречена,
На бедность, хаос и войну,
Белый дом погнал волну…
Хочу спросить тебя, Майдан:
«Зачем устроил балаган?»
Тебе предписано судьбой
Возвышенно давать рукой,
А не подачки принимать,
Куда же смотрит твоя мать?
Майдан, обманутый и скорбный,
Залитый кровью сыновей,
Как пёс, затравленный и злобный,
В охране кованых дверей…
Там заседают те, кто предал
Твой первозданный идеал,
Кто надругался над народом,
Кто всю страну обворовал.
Пройдут года, но не затихнет
Боль та, что за год испытал,
Майдан… Майдан, лишь сердце щемит…
Ты – боль и горечь наших ран…
 
Юрий Штенников

Юрий Николаевич Штенников родился в 1945 году в г. Моздок, Северная Осетия, теперь Алания. Окончил медицинский институт г. Орджоникидзе в 1974 г., сейчас медицинская академия Владикавказа. Писал стихи с детства. Многие из его стихов были опубликованы в газетах и журналах. После окончания института в 1974 году прошел в Саратове интернатуру по судебной медицине и работал в Пензенском бюро судебно-медицинской экспертизы в должности судебно-медицинского эксперта, потом заведующего межрайонным отделением СМЭ. В 1983 году был переведен в Крымское бюро СМЭ. С 1996 года – помощник депутата верховного Совета Крыма.

Сейчас пенсионер. Живет в Ялте, пишет стихи. Написано более 500 стихов, которые опубликованы на литературном портале «Стихи.ру». Издано 6 книг стихов. Номинант литературных премий «Поэт года – 2014» и «Наследие – 2015». Стихи напечатаны в альманахе «Георгиевская лента» и спецвыпуске «Российского колокола», посвященном 70-летию Победы.

Поет и плачет снова саксофон
 
Так пел задорно старый саксофон
В оркестре на плацу для личного состава!
Всех радовал и будоражил он,
От рядового и до генерала.
 
 
Сейчас лишь плачет старый саксофон
В подземном переходе у вокзала.
Постиг мелодий грустных много он,
Как смерть Донбасс косила и сжигала.
 
 
Он плачет по истерзанной судьбе,
Он плачет о погонах генерала,
В нем звуки выстрелов и взрывов на войне,
В нем те слова, что мать не досказала.
 
 
С душой играет без ноги солдат,
Родной Славянск в тех песнях вспоминая.
Аккорды сразу душу теребят,
Прохожих прослезиться заставляя.
 
 
Под вечер, мелочь скудную собрав,
На костылях понуро он уходит,
В пивной губами жадными припав,
Он с кружки пенной глаз своих не сводит.
 
 
Под звуки сакса утром, днем и в вечер
Он вспоминает тех своих друзей.
Им не прийти на дружескую встречу,
Они не скажут: «Ну, привет, Андрей!»
 
 
Он пьет за них сегодня, сакс рыдает,
По нервам-струнам «нотой» теребя,
Их не забыть, он это твердо знает,
Навеки с ним они, усопшие друзья.
 
 
И снова в переходе у вокзала
Поет и плачет старый саксофон,
Как жизнь людей, возвысив, вниз кидала
И как сражался ополченцев батальон.
 
Опять медали, ордена
 
Я был мальчишкою тогда,
Вы для меня кумиром были,
Я трогал Ваши ордена,
Что Вы по праздникам носили.
 
 
За каждым орденом судьба,
Войны прошедшей отголосок.
Медалей блеск. В нем видел я
Горящий лес и перелесок,
 
 
Как брали штурмом города,
Как танки из брони горели.
Как взрывы рушили дома,
Как дети малые ревели.
 
 
Я трогал Ваши ордена,
Любил, гордился очень Вами.
Была и кончилась война.
И реет гордо наше знамя.
 
 
Я вырос в мирные года.
И вдруг с арен Укрмайдана
Сошла гражданская война,
Как сериал с телеэкрана.
 
 
Нацгвардия, Славянск, расстрел,
Пролилась женская слеза,
Того взорвали, тот сгорел.
За что медали, ордена?
 
 
В Донбассе танки, и бомбят,
Нацгвардия на штурм идет.
«Остановитесь! – им кричат, —
Гражданский гибнет наш народ!»
 
 
Опять медали, ордена,
Раскол страны в том блеске вижу.
Горят и плачут города,
Я власть насилья ненавижу.
 
 
Ведь кончатся войны года.
И спросит кто-то из ребят:
За что медали, ордена,
Ведь ты стрелял в своих, солдат?!
 
 
Подумай и ответь, отец,
Ведь украинцев убивал,
Уничтожал своих, подлец,
В детей и женщин ты стрелял.
 
 
По библии убийство клято.
Солдат, ты к Богу обратись,
Пока не поздно, имя ж свято,
Остановись, остановись…
 
 
Лежат медали, ордена,
Но разный блеск они имеют,
Эпоха в них и в них судьба,
Кто осудить за это смеет?
 
Гульнур Якупова

Гульнур Мидхатовна Якупова родилась 24 июня 1948 г. в деревне Саитбаба Гафурийского района Республики Башкортостан. Образование высшее – филфак БашГУ. Трудовую деятельность начала в редакции районной газеты «Звезда», где проработала 17 лет заведующей отделом писем, заместителем редактора. В 1984 году, в связи с переводом супруга на работу в Башпрокуратуру, переехала в Уфу и начала работать редактором отдела журнала «Башкортостан кызы», а с 1991 года трудилась в редакции литературного журнала «Агидель» на должности ответственного секретаря.

Первая книга Гульнур Якуповой «Узоры» вышла в коллективном поэтическом издании «Семь родников» (1989). С появлением следующей книги «Автограф» (1992) интерес к поэзии Гульнур Якуповой заметно возрос и у читателей, и у коллег по перу. Народный поэт Башкортостана Мустай Карим дал высокую оценку творчеству молодой поэтессы и рекомендовал ее в члены Союза писателей, сопровождая такими словами: «…В творчестве Гульнур Якуповой я увидел лик планеты по имени Женщина, где олицетворены гордость и терпение, достоинство и духовное совершенство. Красочность языковой палитры, чувство меры, ясность мысли, яркие образы – все это говорит о зрелом таланте» (1992).

Каждой своей книгой Гульнур Якупова подтверждала, что в башкирскую поэзию пришла талантливая, вдумчивая поэтесса, лирическая героиня которой проникнута душевной тонкостью, женственностью и мудростью. Сборники стихов «Ода любви» (1996), «Послание сердца» (1998), «Адам и Ева» (2008) снова показали ее стиль, ориентированный на взыскательный читательский вкус и высокий интеллект.

Педагог по образованию, Гульнур Якупова не оставила без внимания и маленьких читателей, она написала для них интересные, познавательные рассказы в книге «Летучая мышь» (1993) и стихи в сборнике «Удивительная весть» (1995). А сборник «Заветы «Красной книги», который является уникальным явлением не только в творчестве Гульнур Якуповой, но и в литературе в целом, представляет собой художественное воплощение научной «Красной книги Башкортостана».

У Гульнур Якуповой есть особый дар удивлять своих читателей. Например, появление ее книги «Разгадывание снов» (1997) стало для них сюрпризом. Сборник повестей и рассказов «Кровь хищника» (2003), который вызвал волну восхищенных откликов читателей, заявил о новоявленном прозаике, высокую оценку книге дали и литературные критики. Книга под таким же названием увидела свет также в Татарском книжном издательстве («Ерткыч каны», 2011).

Честная, открытая гражданская позиция, многокрасочность языковых средств, образность и философичность присутствуют и в прозе, и в поэзии писательницы, ее творчество пронизано светлой энергетикой и гармонией.

Сегодня Гульнур Якупова автор 15 книг поэзии и прозы. В 1913 году увидела свет ее трилогия «Женщины», за которую автор награжден дипломом Мин культуры РБ «Самая читаемая книга Республики Башкортостан». В издательстве «Китап» ждет своего выпуска новая книга – «Волшебный карандаш» для детей. Не забывает писательница и еще об одном направлении своего творчества – художественном переводе произведений поэзии и прозы из серии шедевров русской и мировой литературы.

Гульнур Мидхатовна Якупова уделяет большое внимание молодым дарованиям родного края. Вот уже 15 лет по ее инициативе проводится конкурс «Одаренное перо», в котором участвуют школьники, увлеченные литературным творчеством. Победителям вручаются именные премии писательницы.

Гульнур Якупова – член Союза писателей РБ и РФ. Лауреат премии имени Джалиля Киекбаева Гафурийского района РБ (1996). Лауреат литературной премии имени дважды Героя Советского Союза Мусы Гареева (2012). Заслуженный работник культуры РБ (1998).

Так предписано
 
Мелет мельница мелко и крупно,
Без жалости, судьба такова:
Золотые пшеничные зерна
Перемалывают жернова.
 
 
Меняют облик зерна, а не суть,
И ругать жернова не с руки,
Потому что на свете от века
Невозможно прожить без муки.
 
 
Уж так предписано, и я права,
Чтоб мельница Вселенской воли,
Жернова ее неумолимые
Жизнь мою нещадно перемололи.
 
 
Круговорота не остановить.
Живем беспечно ль,
Крутимся ль проворно,
Мы – жертвы все, хотим иль не хотим,
Когда-нибудь под роковой жернов,
Как золото пшеницы, угодим.
 
 
Вся жизнь моя: и сладкие мечты,
И грезы о любви, и явь страданий —
Перемелется… Перемелется…
Все исчезнет в пучине мирозданий.
 
 
Но, тем не менее, расшибая лбы,
Как будто отрываясь от погони,
Мы тянемся к протянутой ладони
Предписанной для каждого судьбы.
 
 
Вот на ладони – зернышко добра,
Вот – с каравай размером неудача,
То густо в ней,
То с самого утра ладонь пуста,
Такая незадача!
 
 
И летом, и зимой, и по весне
Ладонь судьбы протянута ко мне,
Тянусь я к ней и остаюсь права:
Вся наша жизнь —
Лишь канитель на мельнице,
Всему свой час,
И тайна тайн в срок свершится…
Скрипят неотвратимо жернова.
 
Плач о суровой нежности
 
Прости, всплакнула.
Хоть я и далеко,
Суровой нежностью
Ты ранишь вновь меня,
Зеленоокая высокая осока —
Болотный мой солдат,
Судьба моя.
 
 
Я стала по тебе скучать с годами,
Точнее, по себе —
Давнишней, той,
Когда бесстрашно с голыми руками
Я с острыми стеблями шла на бой.
 
 
Тогда был сенокос в горах, далеко, —
Куда без лошади девчонке-сироте?!
И я покорно шла к тебе, осока,
В своей извечной горькой маете.
 
 
Серпом я стебли жесткие валила,
Тащила их сушить на бугорок…
Осока злилась,
Билась что есть силы,
И я платила кровью свой оброк.
 
 
А чем еще мне было рассчитаться
За то, чтобы коровушка жила —
Кормилица моей сестры и братца,
Что умереть зимой нам не дала?
 
 
Прости меня,
Болотная осока,
Ты все-таки была нежна со мной:
Твоих стеблей животворящим соком
Лечила раны,
Нанесенные тобой.
 
 
И заживали, зарастали раны,
Заглаживались шрамы,
И в снегах
Под зимние морозы и бураны
Не помнилось о ранах и слезах.
Прости меня,
Я вспоминаю часто
О той суровой нежности твоей…
Теперь на сердце раны от людей,
Но исцеленья ждать от них напрасно.
 
 
Я и не жду.
Теперь я твердо знаю:
Есть где укрыться мне
От зла и лжи —
К тебе, осока милая, сбегаю,
В свой заповедный уголок души.
 
 
Средь жалящих стеблей моя обитель,
С тобой мы вместе:
В счастье и в беде.
Учитель мой и вечный исцелитель,
Болотный мой солдат,
Поклон тебе!
 
Не целуй!
 
Солоны мои слезы,
Текут по щекам,
Губ моих не целуй —
Солоны.
Исцеленье мое
Неподвластно слезам —
Исцеленье обид и вины.
 
 
Ты, наверное, прав,
Что прощают любя,
Что любые обиды пройдут,
Если сердце способно,
О счастье скорбя,
Терпеливо ждать светлых минут.
 
 
Я согласна терпеть —
Но измены твоей чернота
Обожгла мою душу теперь навсегда.
Вкус медовый
Исчез с моих губ без следа…
Не целуй,
Не целуй никогда!
 
Поверила
 
Язык твой на замке,
В оковах руки,
Но волен взгляд, глаза огнем горят,
И нет нужды ни в слове и ни в звуке —
Глаза без слов о любви говорят.
Как каменный,
Ты рук ко мне не тянешь,
Хотя еще я рядом —
Ну, рискни!
Не то взлечу —
И след мой потеряешь,
И потускнеют глаз твоих огни.
Я – птица,
Свободна и крылата,
Здесь, на земле, тебя лишь ради я —
В свою мечту поверила вдруг свято,
Что песней окрылить смогу тебя.
Я, птица, вдруг поверила на миг,
Что высь моя —
Не выше плеч твоих,
Что мой простор —
Твоей душой очерчен…
 
Золотистая осень
 
Золотошвейка-осень нитью тонкой
Из солнечных лучей узор плетет,
И сердце просветленное негромко
О золотистой осени поет.
 
 
На юг ушла гусей печальных стая,
На миг крылами небо заслонив,
На желтые холсты родного края
Перо,
Как знак прощанья,
Уронив.
 
 
Леса златые погрузились в думы,
Деревья осыпают свой наряд,
И паутин невидимые струны
О золотистой осени звенят.
 
Городские березы
 
О город каменный,
Длань тяжела твоя.
Но прижилась ли,
Хоть живу здесь долго?
К березе белой прислонилась я
И услыхала:
«Отдохни немного…»
 
 
И сразу успокоилась душа,
Как будто повстречала мать родную,
Как будто я подружку здесь нашла —
Березоньку простую городскую.
 
 
Дай по морщинкам проведу рукой —
Атлас былой
Уж начал разрушаться…
Тебе испить бы влаги ключевой
Да воздухом привольным надышаться…
 
 
Как жаль ее!
Но так уж рок решил:
Березы в городах стареют рано.
Но ведь и мне
Бесстрастно и упрямо
На лбу морщины город прочертил.
 
 
Нет, нет,
На город не держу обид —
Могу остаться здесь
Иль прочь умчаться,
А вот березкам с местом не расстаться,
Не вырвать корни из гранитных плит!
 
Четки
 
Нет,
Слез я не сумела удержать,
В твои ладони плакала как в чашу…
 
 
Те капли слез жемчужинам сродни,
Но ты не разглядел в них
Отблеск звездный.
Когда-нибудь страдания мои
Ты вдруг поймешь,
Но будет слишком поздно.
 
 
Настанет день,
И жемчуг слез моих
Нанижешь ты на нитку ожиданья,
И четки грусти смастеришь из них,
И будешь звать любовь и покаянье.
 
 
Перебирая четки как в бреду,
Ты бросишь мысли вслед за мной в погоню,
Быть может, я услышу и приду…
 
Ромашка и камень
 
Песня лета еще не допета…
Но уже
Подморозила ночь
Придорожные травы кювета
И цветы, что желтели обочь.
 
 
Только камню предутренней ранью
Превращаться не хочется в лед,
Потому что
Доверчиво к камню
Прижимаясь,
Ромашка цветет.
 
 
Баловница судьбы поневоле
Не в тепле одомашненных стен,
А в насквозь продуваемом поле
Как ты встала с озябших колен?
 
 
Был тебе во спасение даден
Этот солнцем нагретый овал:
Все тепло, сбереженное за день,
Он тебе этой ночью отдал.
 
 
Значит, есть еще дело поэтам,
И возможно
Счастливою быть,
Если в мире неласковом этом
Даже камни умеют любить!
 
Подснежник
 
Шальное солнце соткало
Из золотых лучей погоду
И будто ждет сейчас того,
Кто оживил бы всю природу.
 
 
И он придет, цветок простой,
И затрепещет над снегами
Под белоснежною фатой
Его желтеющее пламя.
 
 
В проталине зажжется вновь
Природы трепетная свечка,
Цветя как первая любовь,
Чей век на миг,
Да память вечна…
 
Кара
 
Каешься.
Прощу ли я?
Любовь ты разменял на гроши…
И скребешься в запертую дверь,
Дверь моей обманутой души.
 
 
Каешься.
Я поняла тебя.
И простила. И не ухожу.
Но уже гляжу я не любя,
Просто понимающе гляжу.
 
 
Нет вперед дорог
И нет назад —
На тебя гляжу я не любя…
Выдержишь ли ты вот этот взгляд,
Просто понимающий тебя?
 
Жизнь
 
Прощаюсь с юностью и с летом,
И горло не першит слеза…
Когда бы знать, какого цвета
У лета бабьего глаза —
Под шалью выцветшей, с каймою —
В зелёном пламени хвои…
Уже давно багряной хною
Я крашу волосы свои.
И наготу примет подробных
Выводят тени на стене…
И утром первые сугробы
Мне в крик кричат о седине.
 
Мадлобт[11]11
  «мадлобт» (груз.) – «спасибо» (Г. Я.)


[Закрыть]
 
В день субботний по базару
Я иду, как по судьбе.
Знаю цену я товару.
Знаю цену и себе.
 
 
Тут прилавок, там прилавок…
Влёт походочка, шучу:
Нужен мне изюм, а яблок
Молодильных не ищу.
 
 
Ах, как томно и призывно
Через весь торговый ряд
На меня глаза грузина
Завороженно глядят! —
 
 
Голос – бархат южной ночи —
Ясный голубь над виском!..
Ох, грузин, видать, не очень
Ты грустишь по Сулико.
 
 
Фунт изюма, фунт изюма…
Мёд – улыбка! Мёд – слова!
От базарного ли шума
Закружилась голова?
 
 
Он твердит: «Мадлобт, мадлобт…»
А мне слышится: «Могло б…»
 
 
Да твоими бы устами
Пить настой пчелиных сот…
Сладко, сладко на майдане
Время вспять моё течёт.
 
 
Вот совсем остановилось…
Врут весы – часы не врут:
Что могло быть, не случилось…
То, что было, не вернуть.
 
 
Положу изюм в корзину.
Гляну в полуоборот
На красавца на грузина…
Помечтали, и – «Мадлобт!»
 
Алкашка
 
«Алмабика![12]12
  «алмабика» – «яблоневый цвет, женщина-яблоня» (Г. Я.)


[Закрыть]
Алмабика!» —
Душа навстречу, нараспашку —
Кричали ей издалека…
А нынче – в спину, вслед:
«Алкашка».
Лицо измято и черно,
Как век не стиранное платье…
Сгорело всхожее зерно.
Святое отдано проклятью.
 
Верность
 
Закружат перелётные птицы…
И ничто нам не сможет помочь.
Вновь в глазах моих снег отразится.
Вновь в твоих – вспыхнет южная ночь.
 
 
Воротись!.. Я уже всё простила.
Или тесно нам было вдвоём?..
Слишком рано, мой милый,
Бережёное горло твоё.
 
 
Нас разымут точёные крылья
Вдруг клинками – на век ли, на миг,
И повиснет в тенётах бессильно
Мой – в три горла – отчаянный крик.
 
 
В небе цвета линялого ситца
Растворяется точка одна…
Вот и всё. Только зимняя птица.
Вот и всё. Холода, холода…
 
Старый холостяк
 
Ключ утерян – не досадно.
Заржавел замок – пустяк…
Ты давно уже разгадан,
Старый холостяк.
Для кого-то жизнь – копейка.
А кому – пятак…
По тебе грустит жалейка,
Старый холостяк.
Да и эта песня спета.
Нет подруги – что ж…
Иль от скуки бабье лето
В гости позовёшь?
Худо дело: зябко сердцу.
На душе сквозняк.
Повело судьбу, как дверцу,
Наперекосяк.
Всё бодришься по привычке:
В доме тишь и гладь…
Но подобранной отмычкой
Каждый встречный взгляд.
Заржавел замок —
и ладно.
Ключ закинут на чердак…
Ты давно уже разгадан,
Старый холостяк.
 
Голубь мой
 
Голубь мой, лети, лети —
В звон разноголосицы!..
Кто ж, у выси взяв мотив,
На подножном кормится?..
 
 
Что цыганишь у людей,
Милый, крохи сорные?
В поднебесье – всех земней
Слово не заёмное.
 
 
Приворотная тщета.
Маета извечная…
Да не наша ли чета
Синевою венчана?..
 
 
Голубь мой, – зову опять, —
Сколько нам отмеряно?..
Тяжела земная кладь.
Робок взгляд потерянный.
 
 
Что ж, прощай, моя печаль,
О двух крыл, что волоком…
Дрожь полётного плеча.
Притяженье облака!
 

Проза

Иван Белогорохов

О себе сообщаю следующие данные: меня зовут Иван, фамилия Белогорохов, отчество Александрович. Мне 32 года. В 2006 году окончил Московский Государственный Университет им. М.В. Ломоносова и получил диплом по специальности «Физика». В 2009 году закончил обучение в очной бюджетной аспирантуре Физического факультета Московского Государственного Университета имени М.В. Ломоносова с защитой кандидатской диссертации по специальности 01.04.10 «Физика полупроводников». В настоящий момент работаю в АО «Государственный научно-исследовательский и проектный институт редкометаллической промышленности «Гиредмет» в должности главного научного сотрудника. В списке моих трудов насчитывается 127 публикаций, среди которых 46 – статьи в ведущих российских и зарубежных научных журналах, 2 монографии и 70 тезисов докладов. В июне 2014 года успешно защитил докторскую диссертацию по специальности 01.04.07 «Физика конденсированного состояния».

В мире литературы начал публиковаться в 2009 году. Первые публикации были размещены на интернет-ресурсах в качестве работ-участников литературных конкурсов. Рассказы «Нарушитель», «Пушистая помощь» и «Происшествие на Зеликании» были моими первыми творениями, попавшими на глаза широкой аудитории.

В 2011 году моим творчеством заинтересовались в «Издательском доме «Давид», и спустя пол года под их маркой вышел в свет мой роман «Пламя и лед». К сожалению, роман подвергся критике со стороны литераторов, но были и положительные оценки. Данное произведение во многом ориентировано на людей, которые любят после утомительной долгой работы тихим вечером сесть в уютное кресло и, открыв новую книгу из книжной лавки, погрузиться на несколько часов в мир погонь, тайн и приключений. Весной 2012 года ежемесячный литературный журнал «Искатель» выпускает на своих страницах рассказ «У замка есть хозяин», от издательства YAM publishing также приходит положительное решение о публикации романа «Маска. Первая кровь», а ближе к концу 2012 года издательство «Спорт и культура – 2000» выпустило фантастический боевик про милицию «Милиционер социума. Ночная охота». Здесь могу отметить, что все указанные произведения можно найти в Интернете и купить в магазине.

В конце 2013 вступил в Интернациональный Союз писателей.

К настоящему моменту из жанра художественной литературы насчитывается 28 публикаций, 4 из которых изданы в печатном варианте, а остальные 24 размещены на интернет-сайтах. Среди доступных для просмотра работ имеется 9 романов и 19 рассказов.


Художественная литература:

1. «Пламя и лёд» – роман-фэнтези, СПб: Издательский дом «Давид», 2011, 528 с. Опубликован под псевдонимом Беров И.А.

2. Белогорохов И.А., «У замка есть хозяин» – рассказ, ежемесячный литературный журнал «Искатель», 4, 69-110 (2012).

3. Белогорохов Иван, «Происшествие на Зеликании», публикация в Интернете (2009), ссылка: http://moonrainbow.ru/forum/viewtopic.php?t=1567

4. Белогорохов Иван, «Пушистая помощь», публикация в Интернете (2009), ссылка: http://moonrainbow.ru/forunn/viewtopic.php?t=1568

5. Белогорохов Иван, «Битва вампиров» – роман, опубликованный в Интернете (2012) (опубликован под псевдонимом Беров И.А.), ссылка: http://truebloodsite.org/ vampire/romans/8358-roman-bitva-vampirov-ivan-belogoroxov.html

6. Белогорохов Иван, «Ночной соблазнитель» – рассказ, опубликованный в Интернете (2012) (опубликован под псевдонимом Беров И.А.), ссылка: http:// truebloodsite.org/vampire/proza/8132-rasskaz-nochnoj-soblaznitel-belogoroxov-ivan. html

7. «Маска. Первая кровь» – фантастический роман, Издательский Дом: YAM Young Authors’ Masterpieces Publishing, 2012, 348 с. Опубликован под псевдонимом Беров И.А. Ссылка: https://www.ljubljuknigi.ru/store/ru/book/MacKa-nepBan-KpoBb/ isbn/978-3-8473-8156-3

8. Белогорохов Иван, «Милиционер Социума. Ночная охота» – фантастический роман, ООО «Издательство «Спорт и культура – 2000», 2012, 182 с.

9. Белогорохов Иван, «Левиафан» – роман, опубликованный в Интернете (2013), ссылка: http://truebloodsite.org/vampire/romans/11361-roman-leviafan-14.html

10. Белогорохов Иван, «Гремлин-вампир» – рассказ, опубликованный в Интернете (2013), ссылка: http://truebloodsite.org/vampire/proza/11417-rasskaz-gremlin-vampir-14.html

11. Белогорохов Иван, «Рыцари будущего» – сборник произведений. Изд-во ООО «ИРИС-ГРУПП», 2013, 252 с. Ссылка http://shelestfest.ru/shop/item/rycari-budushego.html

12. Белогорохов Иван, «Предатель» – рассказ, опубликованный в Интернете (2014), ссылка: http://truebloodsite.org/vampire/proza/13027-rasskaz-predatel-14.html

13. Белогорохов Иван, «Дракон-рыцарь-Дракон» – роман, опубликованный в Интернете (2014), ссылка: http://truebloodsite.org/vampire/romans/13028-roman-drakon-rycar-drakon-16.html

14. Белогорохов Иван, «Президент» – рассказ, опубликованный в альманахе «Бумажный ранет», М.: Издательство «Городская организация Союза писателей», 2013, 110 с.

15. Белогорохов Иван, «Прибытие на Марс» – роман, опубликованный в виде электронной книги. Опубликован под псевдонимом Беров Иван. Основано на издании Беров И. «Прибытие на Марс», СПб, ООО «Написано пером», 2014, ISBN 978-5-00071-02 Ссылка: http://lib.aldebaran.ru/author/berov_ivan/berov_ivan_ pribytie_na_mars/

16. Белогорохов Иван (с соавторами Михаилом Деминым и Татьяной Грицан), рассказ «Натиск и созерцание», ссылка: http://www.vamp-league.org/page/rasskaz-igra-polnyj-cikl-variant-avtorov-mihail-djomin-ivan-belogorohov-tatjana-grican

17. Белогорохов Иван, «Идеальный дом» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://miriads.ru/utopia/idealnyy-dom.html

18. Белогорохов Иван, «Бумажный друг» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://miriads.ru/sci-fi/bumazhnyy-drug.html

19. Белогорохов Иван, «Ночная Москва» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://miriads.ru/mystics/nochnaya-moskva.html

20. Белогорохов Иван, «Сверхсолдат» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://miriads.ru/sci-fi/sverhsoldat.html

21. Белогорохов Иван, «Нарушитель» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://miriads.ru/sci-fi/narushitel.html

22. Белогорохов Иван, «Разрешаю вам взлет» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://miriads.ru/sci-fi/razreshayu-vam-vzlet.html

23. Белогорохов Иван, «Повелитель могил» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://www.vamp-league.org/page/rasskaz-povelitel-mogil-ivan-belogorohov

24. Белогорохов Иван, «Обед вампира» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://www.dark-club.ru/2015/01/02/%D0%B8%D0%B2%D0%

В0% D0% В D-% D0% В1 % D0% В5% D0% В В% D0% В Е% D0% В3% D0% В Е% D1 %8 0% D0% В Е% D1 %85% D0% В Е% D0% В2-% D0% В Е% D0% В1 % D0% В5% D0% В4-% D0% В2% D0% В0% D0% ВС% D0% В F% D0% В8% D1 %80% D0% ВО/

25. Белогорохов Иван, «Властелин космоса» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://miriads.ru/sci-fi/vlastelin-kosmosa.html

26. Белогорохов Иван, «Маска. Возрожденный» – роман, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://truebloodsite.org/vampire/romans/14437-roman-maska.-vozrozhdennyy.-13.html

27. Белогорохов Иван, «Холодная игра» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://truebloodsite.Org/vampire/proza/14438-rasskaz-holodnaya-igra.-13.html

28. Белогорохов Иван, «Хищники гигаполиса» – рассказ, опубликованный в Интернете. Ссылка: http://horrorzone.ru/page/manjak-fest-ivan-belogorohov-hishhniki-gigapolisa


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации