Текст книги "Театральный сленг: словарь театрального сленга. Издание 2-ое, дополненное и переработанное"
Автор книги: Анна Кузьмина
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Б
Баба Яга не согласна – так говорят, когда режиссёр против приспособления, которое было найдено актёром
Бабочек в животе сожрали тараканы в голове – нарушение атмосферы сценического действия
База для разговора — действенный анализ пьесы
Балаган – балкон
Балансирование между жанровыми полюсами – разножанровый режиссёр, которому подвластны постановки и комедии, и трагедии, и детской музыкальной сказки
Бал-маскарад – комедийно-пародийный жанр сценического действия
Бамбомада — картинка смешных народных сцен, массовый эпизод спектакля
Баналько – часто повторяемая, избитая сцена/эпизод
Банан — перерыв во время репетиции
Бананы продают копчёными и гнилыми – так говорят про спектакль плохого качества, но билеты на который являются дорогостоящими
Банда – труппа театра
Банда мух – театральная труппа
Банка с пауками – театральная труппа
Бараний глаз – лобовое освещение сцены
Барашек в бумажке – сценарий с режиссёрскими ремарками
Барометр театральной жизни — количество билетов, проданных на спектакль
Бегающие глаза – то состояние, когда актёр смотрит то в одну сторону, то в другую, то в третью, не замечая партнёра
Бег на месте – репетиции, на дающие на выходе результата
Бежать, как куры – так говорят про зрителей, которые опоздали на спектакль
Бежать, как лось по кукурузе – опаздывать на спектакль (относится и к актёрам, и к зрителям)
Безветрие – выходной
Безвременье – лето (время отпуска актёрской труппы)
Бездна смыслов – классическая пьеса
Беззубая улыбка – комедийный момент спектакля, который не вызвал в зрителях никакой ответной реакции
Беззубый фламинго – сторож театра
Безликая нравственность – интерпретация прошлого на сценических подмостках
Безличная инертная масса – театральная труппа
Безобразные руки – ничего не выражающий жест
Без прикрас и мишуры – жизнь персонажа на сцене, а не игра актёра
Без света она мертва – так говорят про театральные декорации
Белая собачка – деталь на сцене, не имеющая никакого отношения к исторической эпохе спектакля
Белое пятно – прерывность внутреннего монолога персонажа
Белочка — распечатанная для правок пьеса
Белые пятна на карте – так говорят, когда режиссёр не доработал или в своей фантазии, или на сценической площадке какой-нибудь момент спектакля
Белые умирают – так говорят про падение декораций или их элементов в репетиционном процессе
Белый свет в конце туннеля – белый свет софита, направленный на чёрный задник
Белый чистый лист – сцена
Бельмо на глазу актёрского мастерства – штамп
Бенгальский огонь – наигранные страсти
Берега, направляющие течение реки – авторский текст
Беременна проблемой произведения – так говорят про режиссёра, который ещё только «вынашивает» в себе замысел спектакля, но не приступает к его постановке
Беременность – главная роль
Берлога – кабинет главного режиссёра
Бесконечный дурошлёп – актёр, с которым постоянно что-то случается, и это отвлекает всю труппу от рабочего процесса
Бесконечный океан – многожестие или повторяющийся многократно жест
Бескрылый ангел – внешняя условность и ложь на сцене
Бескрылый спектакль – художественно не решённая постановка, отсутствие режиссёрского хода, иллюстрация текста
Бесплатный, как лесной пожар – совет режиссёра
Бесплодная мысль – спектакль режиссёра, который не нашёл отклика ни у актёров, ни у зрителей
Беспрерывный поединок – спектакль
Беспримерное счастье – играть на сцене драматического театра
Биение сердца – репетиция
Биение человеческого сердца – просмотр спектакля зрителями
Бизнес, как воплощение мечты – спектакль
Билборд — наружная реклама/афиша спектакля, размещённая на городских рекламных тумбах
Билеты с нагрузкой – гастрольные спектакли
Били копыта по мёрзлым клавишам – так говорят про актёра, когда у него дрожит голос
Биография роли – та важная часть работы актёра над ролью, когда режиссёр объясняет ему кто он, как он попал в данные обстоятельства пьесы, что с ним случилось до выхода на сцену и случиться после ухода и т. д.
Бить пяткой в грудь – доказывать что-то
Благодарность артиста за хороший приём – поклон
Бледня бледнёй – слишком светлый грим
Блеснуть чешуей, накидать на себя пуха — выставить себя на прослушивании в лучшем, чем есть виде
Близкий помощник сквозного действия – перспектива артиста и роли
Близкий человек – готовая роль актёра
Близнецы – душа и тело актёра
Близнецы по отцу – одинаковые, идентичные спектакли, поставленные в разных театрах
Блимкать — хаотично включать световые эффекты
Блистательный документ своего времени – классическая пьеса
Блок – физическое или психическое отторжение актёра от драматургического материала или замысла режиссёра, когда ему не хочется делать определённую мизансцену, говорить именно эту фразу, или вообще играть в спектакле
Блокбастер — успешная актёрская игра, отмеченная театральными критиками
Блуждающий супруг – так говорят про актёра, который опоздал на репетицию, заставив партнёров по сценической площадке ожидать его
Бобёр – актёр-тусовщик
Боевая готовность – формула актёрского образа = удачный грим + блеск в глазах
Боевое крещение — первое выступление актёра в новом коллективе
Бои местного значения – так говорят, когда актёры делают друг другу подставы во время спектакля
Бой – репетиция
Бой за место под солнцем – решение театральной дирекции по вопросу: кто из режиссёров будет ставить следующий спектакль в театре
Болевые точки жизни – спектакль, жанр которого – социальная драма
Болезненный и травматический процесс – поиск внутреннего стержня роли, её зерна
Болотные испарения – атмосфера сцены
Болото — «блатные» актёры, которым помогли «родители или родственники» поступить на службу в государственный театр
Болтовня – поиск идей
Болты в томате — производственная пьеса, то есть тот драматургический материал, над которым работает труппа в данный момент времени
Больничная пижама – академическая чёрная форма на время репетиционного процесса
Больно убивать мечты – введение в спектакль второго состава
Большая и сложная корпорация – весь коллектив театра
Большая, мрачная птица, которой не суждено выбраться из клетки – актёр массовых сцен
Большая ответственность – так говорят в целом об актёрской деятельности
Большая посылка с щедрыми дарами – психика актёра
Большая птица поймала в объятья – так говорят, когда актёр из старшего состава учит, что-то объясняет актёру из младшего состава
Большая рама для картины – сценический портал
Большая, тяжёлая ворона, махающая крыльями – третий театральный звонок, который влияет на актёра, ведь тот не успел зарядиться на сценической площадке, то есть встать на исходную позицию
Большая французская кукла – актриса, играющая роль великана (не с позиции роста, а с точки зрения развития внутреннего эмоционального строя)
Больше бьёт в глаза и в уши – комедия, по сравнению с трагедией
Больше, чем собственная кожа – костюм
Большие перемены – театральные рецензии
Большой грех – самооправдание актёра
Большой магнит – сценический портал, зрительный зал
Большой помощник – правильное логическое ударение в фразе, её смысловой акцент
Большой ребус – народная сцена
Большой тормоз в общем деле – так говорят про артиста, который не слушал объяснения режиссёра, касающиеся формирования образа его персонажа
Бомжатская симфония – спектакль низкого качества
Борец с хрустальной головой – так говорят про тяжёлый спектакль с тонким нравственным подтекстом
Борзы — распространители билетов
Бормотание в мозгу – внутренний монолог актёра
Бородинская битва – борьба в гримёрке за место у зеркала
Бороться за воздух – провести действенный анализ пьесы и роли
Бороться за каждую внутреннюю связку – проживать роль от начала до конца
Борьба – судьба, случайность событий актёрской роли
Борьба двух поколений – современный театр
Борьба идёт в открытую – так говорят о хорошо поставленном сценическом бое (батальные сцены)
Борьба с огнём – создание атмосферы спектакля
Борьба с чистым листом – режиссёрский творческий кризис
Боязнь равнодушия – чтение критических рецензий на ту или иную постановку
Бравада – так называют бесцельно-дерзкую выходку актёра
Брадобрей гонорара – театральный продюсер
Брать перо – так говорят про режиссёра, который проводит корректировку пьесы, написанной драматургом, переделывая её «под себя и свой коллектив»
Брильянт – актёрское творчество
Бриф — схематичное описание роли
Бродвейские правила – показ спектаклей каждый день без выходных
Бродил по коридорам своего прошлого – так говорят про актёра, который просматривает фотографии с сыгранных спектаклей
Брожение кваса – рождение режиссёрского замысла
Бросать дрова в печку с плохой тягой – если у актёра нет воображения, то «топка», то есть репетиционный процесс, не даёт результатов
Бросать семена на каменистую почву – расставить мизансцену, не несущую под собой никакой смысловой нагрузки
Бросать спасательные круги – помогать актёрам выстраивать личностные мизансцены
Бросаться в жизнь – сыграть этюд
Броситься в импровизацию – показать этюд
Броуновское движение – беспорядочное хождение актёров по сцене (при этом они не должны сталкиваться и соприкасаться)
Брызнуть во все стороны веером ядовитых капель – негативная рецензия на спектакль, из-за которой пошли слухи, что постановка низкого качества
Будка — закуток для суфлёра под планшетом сцены
Будущее произведение – замысел спектакля
Будущее роли – её сверхзадача
Буква Т – поза актёра, когда его руки прямые и направлены в стороны
Буквоед – актёр «съел» слог или конец слова
Букет исполнителя – это означает, что каждый образ несёт свою функцию и оттесняет другие по контрасту
Булавочный укол друга – сплетни и скверны в театральном коллективе
Бульварка – коммерческий (антрепризный) театр
Бультерьер жизни – заведующий литературной частью
Бум – сенсационная постановка, рассчитанная на аншлаг и хорошую прибыль
Бумажное пространство – отчёт о расходовании бюджетных средств, полученных на создание спектакля
Бумажный лабиринт – кабинет администратора театра
Бури гнали чёрные облака – негативная театральная критика спектакля
Бурление – возникновение конфликтов
Бурлящее джакузи – насыщенная атмосфера
Бурлящий идеями человек – режиссёр
Буря в стакане воды – насыщенный темпоритмический рисунок определённого эпизода
Бусинки на ниточке времени – события спектакля
Буффонада — шутовство на сцене
Бушующие волны сердца – актёр, пропускающий жизнь персонажа через себя
Было, случилось, стало – режиссёрский анализ литературного сценария
Бытовая пьеса – пьеса, которая не претендует на новую идею и оригинальное режиссёрское решение
Быть в голосе – так говорят, когда актёр в совершенстве владеет свои речевым аппаратом
Быть в температуре зрительного зала – режиссёр, посредством своей постановки, решает социокультурные проблемы, задевает нутро зрительского восприятия, даёт пути и выходы из насущных проблем современности
Быть под градусом – находиться в определённом эмоциональном настрое, соответствующем атмосфере эпизода
Бэби-бум – так говорят, когда актрисы театра одна за другой уходят в декретный отпуск
Бюро новинок – современная пьеса
В
Вагон, отставший от поезда – актёр, опоздавший на репетицию
Вагон, поставленный на верные рельсы – роль, сделанная по всем законам сценического творчества (искусства переживания)
Вагон с новоприбывшими на службу – кастинг/прослушивание выпускников театральных вузов с целью пополнения кадрового состава театральной труппы
Важное орудие общения – логические и психологические паузы
Вакханалия — сцена, изображающая опьянение, шумное веселье
Валерьянка вместо крови – так говорят про состояние труппы перед премьерой
Валидность – профессиональная пригодность актёра
Вальсирующий слон – неуклюжий, непластичный актёр
Вальс режиссёра – репетиция
Валялся, как скотина на болоте – так говорят про актёра, который пришёл на репетицию в нетрезвом состоянии
Вам грозит катастрофа – закрытие театра на ремонт
Варить на медленном огне – так говорят про спектакль, на создание которого ушло несколько лет
Ватерлиния – грань риска, грань меры, грань разумного и допустимого (относится к режиссуре драматических спектаклей)
Вафли ловила – ничего не делала
Вахтанговский штамп – действие на авансцене при закрытом занавесе
В болоте черти тоже водятся – в хорошо сыгранной роли всё равно есть место ослабления (маленький провал), ошибки
Вверх ногами – спектакль без декорационного оформления
Ввод в эксплуатацию – сдача спектакля, первый показ на зрителях
В глазах пляшут звёздочки, сознание идёт кругом – так говорят про состояние актёра после вечернего удавшегося спектакля
В грязи, но чисто – небрежно нанесённый грим
В добрый час – так актёрам желают удачи перед каждым актом спектакля
Вдохновенно творить конфликтный процесс – импровизировать
Вдохновитель – режиссёр
Ведро крови – эффектная бутафория
Ведущее вдаль шоссе – назначение на главную роль
Ведьма без доброты – костюмер театра, художник по костюмам
Везучесть – выбор режиссёром пьесы, которая найдёт хороший отклик в сердцах зрителей
Век системы Бедо – система учёта рабочего времени: ведение репетиционного процесса и количество сыгранных в месяц спектаклей
Великая луна – смотреть свой спектакль в зрительном зале (для режиссёра), свою игру в записи (для актёра)
Великая романтика – ночные репетиции
Великая спасительница – домашняя работа актёра над ролью
Великая трагедия – спектакль по пьесе Шекспира
Великий бард – заслуженный артист России
Великий призрак – гениальная роль актёра
Великое сидение – актёр, главная задача которого на сцене замереть в одной позе («только бы не передвигаться»)
Величина измерения тишины – звуковое сопровождение спектакля
Венец творчества – действенное слово актёра
Вербальное чувствование – актёры должны чувствовать друг друга, даже если стоят друг к другу спиной
Верблюдам дали пить – перерыв во время репетиции
Верить и ждать – так говорят про фанатов, которые выстраиваются в очередь, чтобы получить автограф любимого актёра
Вермишелька – расслабление мышц в процессе участия в театральном тренинге
Вернёмся к печке – отойти от репетиционного процесса к повторному анализу драматургического материала
Верное маленькое войско – интонации и ударения
Вернуть себе себя – выйти из образа
Верховный судья – режиссёр
Вершина горного пика – актёрское перевоплощение
Весенние волны разливались мягкими кругами – так говорят про ту атмосферу и энергию, которую актёр отправляет в зрительный зал посредством своей игры
Весенний перевёртыш – современная драматургия
Весёлый аттракцион в солнечную погоду – детская музыкальная сказка
Весёлый катафалк – труппа, которая отыграла сначала утренний спектакль, потом выездной, а затем — вечерний
Ветер перемен – так говорят, когда в театр для постановки нового спектакля приходит новый режиссёр, которого пригласили исключительно на создание одного спектакля
Ветер разогнал клочья облаков – режиссёр отменил репетицию из-за опоздания актёра
Ветрогон – так говорят о пластической зарисовке, во время которой все герои постоянно находятся в движении, переходя с точки на точку
Вечерняя дискуссия – обсуждение только что прошедшего спектакля
Вечер-портрет – бенефис актёра
Вечер чародейства – новогодняя сказка для детей
Вечная клуша – постоянные опоздания
Вечное перо – карандаш актёра для заметок, которые он делает в тетради роли или сценарии во время репетиционного процесса
Вечный зуд творчества – так говорят про режиссёра, который хочет репетировать всё свободное время, даже когда у актёрской группы отпуск
Вечный огонь – театральное искусство
Вечный сок весны – зрители
Вечный фестиваль – так говорят про театр с обширной гастрольной деятельностью
Вешалка – психологическое состояние актёра, при котором он, входя в театр, должен всю жизненную суету и личные проблемы оставить за порогом, а в театр войти «чистым и свежим»
Вещи, ставшие реликвией – реквизит
Вещь в себе – актёр, замкнутый в себе, который не умеет анализировать пьесу этюдным методом
Вёл, словно за руку ребёнка – так говорят, когда режиссёр помогает актёру в поиске самочувствия, предлагаемых обстоятельств его роли
Взаимное зажигание – так говорят про актёра и актрису, когда после раздачи ролей, они, оказавшись партнёрами, сразу стали придумывать себе образы, которые смогут ярко взаимодействовать в сценическом пространстве спектакля
Взаправдомность – реальные черты, точность деталей в сценографии
Взбесившийся принтер – утренняя репетиция, затянувшаяся до вечера
Взбираться по лестнице – постепенно повышать голос, взращивать темпо-ритм отрывка, посредством использования голосовых акцентов
Взбить подушку – разложить реквизит на исходные точки
Взгляд со стороны – важнейшее качество актёра, при котором он может логически и эмоционально оценивать свои действия на сцене
Вздрагивает, как нервная дама – актёр поднимает плечи при вдохе
Вздрогнуть, точно бьющееся сердце огромного зверя – контрастная музыка, которая отображает контрдействие спектакля
Взлётная полоса – путь, по которому актёр идёт к познанию своей роли
Взмах крыла жизни – премьера спектакля
Взмах крыльев – раскрытие актёрского потенциала
Взорвавшийся матрас – кульминация спектакля, его самый напряжённый момент, за которым пойдёт развязка сценического действия
Взрывающиеся звёзды – яркий финал спектакля
Взятое напрокат от чужих – находка других исполнителей, которая используется актёром при формировании собственного характера персонажа
Взять проблему на себя – поставить спектакль
Вибрация нервов – то состояние актёра, когда он нашёл верное физическое самочувствие роли
Видел ли интересных собаков и кошаков – проводил ли домашнюю работу над поиском зерна роли, её внутреннего стержня
Видения – образы внутреннего зрения, предшествующие человеческой речи
Видения внутренние – та картина мира, которая рисуется на внутреннем экране видения, то есть воображения актёра
Видеть глубину – режиссировать спектакль
Видимая личина образа – костюм актёра
Видимое и слышимое – выразительные средства внешнего воздействия на зрителя, к которым можно отнести декорационное оформление, костюмы и реквизит, а также световое и музыкальное сопровождение спектакля
Визитная карточка театра – спектакль, именем драматурга которого назван театр
Вилла на берегу океана – творческое самочувствие
Вино, принесённое из погреба – восстановленный спектакль, основа которого – классическая драматургия
Винтик в моторе – функциональная роль второго плана, то есть от неё непосредственно зависит развитие сюжета или построение авторской мысли
Винтик общей системы – уборщица в театре
Виртуозик ты наш – так называют актёра, который достиг высокой степени мастерства с своём деле, и, зачастую, является ведущим артистом театра
Виртуозность шумерского мастерства – построение событийных мизансцен
Висеть на кончике волоса – неоправданный режиссёрский ход, который на каких-то спектаклях откликается зрительской аудитории, а на каких-то нет
Висеть на шее – так говорят про актёра, который пропустил репетицию
Висит, как тряпка – так говорят об элементах декорационного оформления, когда они являются не действенными, то есть обозначение ради обозначения, а не ради образа
В искусстве, как в армии – при работе над спектаклем все его создатели должны подчиняться строгой дисциплине, которая чётко прописана в «Этике» К. С. Станиславского
В каждой улыбке есть солнце – актёр должен не просто улыбаться, а посылать зрителям определённую энергию своей улыбкой
В капусте нашли – абсурдная идея, которая нашла своё воплощение в одном из элементов спектакля
Включи единицу мозгового рельефа – подумай
Включить люстру – выстроить световую партитуру спектакля
Включить осознанность – сделать домашний этюд на тему поиска характера роли, её внутреннего стержня
Вкрути мнимый винт – распрями спину
Вкрутить лампочку – найти новые приспособления для роли после нескольких сыгранных спектаклей, тем самым внося в неё новые краски и оттенки
Вкус – новаторский стиль спектакля, создание какого-то нового, необычного режиссёрского хода, который не использовался ранее в театральной практике
Вкусная сочная жареная рыбка – спектакль
Вкусно – интересно
Вкусный кекс – удачный спектакль
Владение знаниями и навыками – актёрское ремесло
Влезь в его душу – донести до актёра в мельчайших подробностях сверхзадачу его персонажа, побуждая его при этом к активному мыслительному процессу и анализу действий и реакций на события пьесы
Влезть в кожу – перевоплотиться в роль
Вложить в героя своё сердце – искусство перевоплощения
Влюбленный картофельный росток – актёр, играющий героя-любовника
Вместе + время – формула, обозначающая синхронность действия на сцене
Вместилище жизни – актёр
В монастыре сатана особо опасен – так говорят про режиссёра, который пришёл на репетицию, а часть актёрского состава опаздывает
В небе так много звёзд – так обычно говорят про зазнавшегося актёра, который почувствовал себя выше других, и которому жизненно необходимо показать его истинное место с целью сохранения в коллективе рабочей атмосферы
Вне театральные мысли – раздумья актёра о делах насущных
Внешнее выражение правильно осмысленного — мизансцена
Внешнее выражение характера – костюм актёра
В новом доме – так говорят, когда актёр перешёл на службу в другой театр
Внутреннее действие – переживание
Внутреннее освобождение при наружном рабстве – просмотр спектакля
Внутреннее содержание роли – подтекст слов
Внутренний груз – наличие у актёра собственных, жизненных эмоций, пропуская через себя которые, появляются эмоции и реакции его персонажа на события пьесы
Внутренний монолог – молчаливое отношение действующего лица к тому, о чём ему говорит партнёр
Внутренний ход – сверхзадача спектакля, выражающаяся на сцене посредством режиссёрского приёма
Внутренний эмигрант – картавость и другие особенности речи актёра или его персонажа
Внутренности актёра – его творчество, способность к перевоплощению
Внутренняя вибрация – отклик зрительного зала, катарсис
Внутренняя интенсивность жизни – темпо-ритм каждого отдельного исполнителя
Внутренняя пружина театра – музыкальное сопровождение спектакля
Внутренняя чуйка – «Я так считаю, — говорит режиссёр, — я так вижу, я так чувствую». И это оказывается правильным с позиции зрительского восприятия пьесы
Внушаемость – сверхзадача постановки; каждый спектакль должен заставить зрителя о чём-то задуматься
Во весь голос – актёр полностью (весь, без остатка) отдаёт себя на репетиции, полноценно вживаясь в образ
Водить машину – управлять своим звуком, голосоречевым аппаратом
В одной капле целое море – каждая мизансцена, жест, оценка мимикой и т. д. сильно влияют на общий ход спектакля
Водный водоворот – внутренний монолог актёра
Водный потоп – так говорят, когда в театре течёт крыша
Военная дорога, полная зарытых мин – классическая пьеса
Военная строгость – дисциплина и тишина на репетиции
Военное положение – день до премьеры
Военные позиции – репетиции массовых сцен
Военный режим – создание характерности роли
Военный ритм – характерность персонажа, его взаимодействие с другими героями пьесы
Вождь зрительного зала – актёр на сцене
Возбудитель образов – слово для артистов
Возбудить аппетит – заставить актёра работать
Возбуждает зрителей – активная пауза
Возвращать пешехода к большой дороге – найти путь сверхзадачи персонажа
Возвращение во дворец – открытие театрального сезона
Возвращение историй зрителям – документальный спектакль
Возвращение к правремени – постановка древнегреческих и древнеримский пьес, построенных полностью на классических канонах с использованием стилистики того времени
Возвышенный стиль – ремесленная актёрская игра
Воздух – атмосфера определённой сцены, спектакля
Воздух спектакля – его ход
Воздух эпохи – атмосфера классического спектакля
Воздушная атмосфера – настроение, рабочее состояние актёров
Воздушная пауза – существует для того, чтобы актёр успел взять дыхание (добрать воздуха)
Воздушный замок – спектакль
Возня кошки с мышкой – анализ пьесы режиссёром
Возраст дожития – так говорят про актёра, который получил звание заслуженного или народного артиста Российской Федерации
Воин – актёр на детских новогодних спектаклях
Воин, вернувшийся из боя, и его жена – режиссёр и помощник режиссёра
Война всех против всех – естественное состояние актёров в труппе
Война с мёртвыми – удаление из социальных сетей негативных рецензий на спектакль, которые размещены без указания авторства
Войти в ледяную воду – осознание зрителя драматургического подтекста режиссёрской постановки
Войти в проспект – указание фамилии актёра на афише
Войти в работу как чистый лист – репетировать роль, не ознакомившись со всей пьесой
Войти в рабочий ритм – так говорят про актрису, которая вышла из декрета
Войти в реку информации – полное погружение в литературный и документальный материал, основа которого заложена в сценарии
Волга впадает в Каспийское море – так говорят, когда актёр и режиссёр понимают друг друга с полуслова
Волки и овцы – театральная труппа
Волна с задних рядов накрывает передние – так говорят, когда во время поклонов зрители встают и не прекращают аплодировать
Волнение от мысли – так говорят про актёра, который неожиданно для самого себя на репетиции придумал интересное приспособление для своего персонажа, что от этой находки даже забыл текст роли
Волнюшка — волнение; чувство дебютанта на сцене
Волчья стая – труппа театра
Волшебная палочка – кисть гримёра
Волшебник – сценический свет
Волшебник-психотерапевт – режиссёр
Волшебное сновидение – антракт
Волшебные блёстки – фантазия режиссёра
Волшебные стены – кулисы
Волшебный замок – театр, в котором полный штат музыкантов и служителей, гримёров и костюмеров, осветителей и других служащих и рабочих театра
Волшебный эликсир – сочетание костюма и грима
Волшебство большого успеха – аншлаг во время премьеры спектакля
Вообще не фонтан – скучная роль
Вопренизм – делать вопреки режиссёрскому замыслу
Воробей в тюремной камере – так говорят про актёра, у которого в новой постановке отсутствует роль
Ворона, макающая сухарь в воду – актёр, который, в свободное от репетиций время или в период домашней работы, нашёл интересные приспособления для роли
Ворота рая – душевный мир актёра
Во рту кошки в туалет сходили – невнятная актёрская речь, проглатывание слов
Воскресили мёртвых – заставить зрителей смеяться
Воскреснуть к завтраку – так говорят про спектакль, показ которого поставили на утро первого января
Воскрешение – постановка спектакля по классической пьесе
Во сне держаться за барахло – использовать простые художественные приёмы
Воспалённые зоны планеты – современные острые темы, поднятые в сценарии
Воспитание в человеке человека – спектакль
Воспитан на классике – умение актёра читать сценарий между строк
Воспитатель детского сада – режиссёр
Воспоминание – пролог спектакля, его экспозиция
Воспоминание жизни – этюдный метод работы над ролью
Воспоминание прошлого – гастрольный спектакль
Восстал из мёртвых – восстановленный спектакль
Восходит солнце – поднятие (открытие) занавеса
Вот и всё, утонули дельфины – закончился театральный сезон
Вот и скелет готов — это означает, что готово примерно 30% спектакля, то есть разведены основные мизансцены
Вот я, любите меня – выход актёра на сцену
Во-ушать – вводить в уши, т.е. внушать что-то
Вошедшие в ковчег – актёры, входящие в состав труппы
Вошли в душу свободно, как входят в нас вода и воздух – катарсис
В пассиве – недостаток эмоций
Впитаться в стены дома – жить в атмосфере
Впитывал, как губка – так говорят про качественных актёров, которые только «вчера» вышли из института
В плену весны – так говорят, когда у актёра всё идеально получается
Вполсилы – техническая репетиция, когда режиссёр разрешает актёрам не играть, а пройти только основные мизансцены
В постоянном общении с гениями – так говорят про актёров, репертуар которых преимущественно состоит из классических пьес (Шекспир, Чехов, Грибоедов, Мольер, Островский и т.д.)
В профиль не видно – так говорят про худого актёра/актрису
В пустыне вырастает цветок, но можно сделать и сад – выкладывайся на максимум
Враг театра №1 – драматургия
Враждебные ангелы – театральные критики
Вражеская акция – актёры обсуждают деятельность и характер режиссёра за его спиной
Врач – так говорят про режиссёра, когда после просмотра его спектаклей зрители ощущают катарсис
Временный проход в утопический мир – спектакль
Время влюблённости – тот период работы над спектаклем, который охватывает читку и разводку первичных мизансцен (тот момент, когда актёр, не начав готовить роль любит её)
Время возвышенной деятельности – просмотр спектакля
Время, вывихнувшее сустав – «почерневшее поколение» — подростки, которые не любят и не понимают спектакли, поставленные по классической драматургии
Время каторжного труда – период создания спектакля
Время остановилось – стоп-кадр, застывшая мизансцена
Всадник без головы – актёр, который играет в нескольких театрах одновременно
Всамделишные берёзы – натурализм в декорационном оформлении
Все вопросы должны быть заданы до – актёр на репетициях должен задавать все интересующие его вопросы, так как в день премьеры или перед спектаклем у режиссёра мысли текут в совершенно другом направлении
Все всё тут понимают – так говорит режиссёр, когда ему начинают давать советы что и как надо делать (причём это могут быть совершенно разные люди: от актёров и уборщиц до глав департаментов и других организаций, которые являются театральными спонсорами), то есть все знают режиссёрское дело, кроме режиссёра
Всегда на 100% – это значит, что на каждой репетиции актёр должен полностью выкладываться на сцене, переживать всегда так, будто это в первый раз, никогда нельзя говорить вполголоса, т.к. если подать партнёру фразу вполголоса, то он ответит так же, что является врагом репетиционного процесса
Все краски палитры – эмоции и чувства актёра
Все круги ада – этапы постановки спектакля
Всем по барабану – новогодние подарки для детей
Все реки и ручьи втекают в океан – деятельность всех работников театра направлена к общему итогу — премьере спектакля
Все части мозаики стали на свои места – так говорит режиссёр, когда на финальном прогоне спектакль сложился в ту целую картинку, которую он представлял себе изначально
Всё гладко да сладко, но интересно – в любом спектакле должен не просто иллюстрироваться текст автора, а только благодаря конфликту спектакль становится интересным
Всё на полкирпича — так говорят, когда актёр играет вполсилы, выдавливая из себя отражение эмоций, а не переживает их
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?