Текст книги "Театральный сленг: словарь театрального сленга. Издание 2-ое, дополненное и переработанное"
![](/books_files/covers/thumbs_240/teatralnyy-sleng-slovar-teatralnogo-slenga-izdanie-2-oe-dopolnennoe-ipererabotannoe-291738.jpg)
Автор книги: Анна Кузьмина
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Всё начинается с карандаша – на начальных этапах работы нужно всегда с собой носить карандаш, чтобы можно было легко делать пометки в тексте, которые помогают при анализе и создании роли
Всё пожирающее время – процесс, когда со временем спектакль становится не актуальным, не интересным и уходит со сценических подмостков
Всё смешалось, бульон закипал – третий звонок
Вскрыть конфликт пьесы – определение противоборствующих сторон пьесы
Вслух ничего не скажет, но зло затаит – так говорят про актёра, который обиделся на режиссёра
Вспахивать снова всё поле – доносить смысл подтекста до зрителей
Вспомнить будущее – так говорят про спектакль, который, как оказалось, хотели поставить ранее, но что-то пошло не так
Вспомнить прошлое – восстановить спектакль
Встали звёзды – актёрский тренинг перед началом репетиции
Встал на котурны — обозначает, что актёр имеет позицию свысока по отношению к своему партнёру
Встань в свет – так говорит режиссёр, когда актёр вышел из светового пятна
Встать на крыло – сыграть первый (дебютный) спектакль
Встать на линейку и по линейке – простроить сложную мизансцену
Встать на ноги – выйти на сцену
Встать с кровати и пойти – поставить спектакль
Встать с постели – открытие занавеса
Встать, суд идёт – приход театральных критиков на премьерный показ спектакля
Встают из-за стола, не останавливай – если во время читки актёр хочет опробовать что-то «на ногах», то пусть делает (именно в эти моменты и рождаются особые интересные и значимые мизансцены)
Встреча без галстуков – корпоратив или фуршет, который организован с целью отметить премьеру спектакля
Встреча и знакомство будущих влюблённых – первая читка актёром пьесы, которая является драматургическим фундаментом будущей постановки
Встреча сильных врагов – вид мизансцены, при которой герои стоят по разным сторонам авансцены, взгляд переводя со своего соперника в зрительный зал
Встреча с оазисом – поклон актёров
Встречный творческий план – отдача актёра
Вся мелочь из кошелька – купить чай и бутерброд в театральном буфете
Вся муть всплыла со дна – так говорят, когда во время спектакля видны все недочёты, которые не были доработаны во время репетиционного процесса
Вторая действительность – литературная основа сценария
Вторая жизнь режиссёра – репетиция
Вторая натура артиста – его привычки в повседневной жизни
Вторая оболочка актёра – его костюм
Вторичное чувство – эмоциональные переживания персонажа (эмоции актёра-человека — первичные)
Второешки — члены второго состава
Вулкан – темперамент актёра
Вулкан, который то затухает, то снова начинает извергать свою огненную лаву – спектакль, который не в первый раз был возрождён в репертуаре
Входной билет – в некоторых театрах, чисто за символическую стоимость, продаются такие билеты, по которому зритель попадает на спектакль, но место ищет себе сам по формуле «где свободно — там моё»
В чужой тарелке суп всегда жирнее – так говорят, когда в другом театре спектакль по той же самой пьесе идёт намного успешнее, собирая кассовые сборы
В шоколаде — в хороших отношениях с режиссёром
Выбрать жертву – провести анализ целевой аудитории
Выбрать снасти и наживку – придумать, рассмотреть возможные приспособления, ходы, приёмы будущего спектакля
Выброшенная на помойку такса – актриса, оставшаяся в спектакле, собирающем аншлаги, без роли
Вывалить ведро картошки – сыграть преувеличенно, наигранно
Вывих – нарушение творческого самочувствия актёра на сценической площадке
Вывихнуть свою природу – играть не от себя, а используя исключительно чужие находки
Вывод, воплощённый в жизнь – спектакль
Выводит зрителя на аплодисменты – финальная сцена спектакля, а также поклоны
Выдавливай из себя по капле раба – будь таким, какой ты есть, но при этом на сцене живи жизнью образа
Выдрал фишку из драмы – так говорят, когда в комедии появляется намёк или событие из жанра трагедии
Выжали последнюю копейку – так говорят зрители, когда театральное руководство поднимает цены билетов на спектакли
Выжившие от порыва ветра листья – спектакль, продолжающий собирать кассу, несмотря на негативные отзывы
Вызов на разговор – поклоны
Выйди в свет – стать так, чтобы на лицо падал свет
Выйди и зайди – так говорит режиссёр, когда актёр начинает с ним спорить, доказывая свою правоту, и ему надо пару минут отдохнуть/отвлечься
Выйти на линию рампы – поклоны
Выключить верблюда – убрать верхний свет
Выманивание – поиск внутри себя нужного чувства, которое откликается и у актёра-творца и у актёра-образа
Вы меня не перебивайте, я и сама собьюсь – монолог актёра
Вымирание аудитории – отсутствие молодёжи в зрительном зале
Вымирающее поколение – режиссёры, ставящие спектакль по классическим пьесам
Вымысел – любой спектакль, поэтому важно правильно научиться вовремя выходить из образа, чтобы жить «жизнью, а не вымыслом»
Вымыть голову – прочитать рецензию на свой спектакль
Вынести беспощадный приговор – уволить, снять с должности
Выпить солнца – сыграть спектакль
Выпихнуть с чужой территории – избавиться от штампов
Выплеснуть с водой ребёнка – спектакль, поставленный за короткие сроки
Выплёскивание воды – так говорят про актёра, во время игры которого ясно и чётко виден второй план, подтекст его роли
Выпускающий — помощник режиссёра, следящий за своевременностью выхода актёра на сцену в спектакле
Выпустить Джигурду – кричать на сцене
Выработ — интенсивность репетиционного процесса
Выразительность движений – их плавность, чёткость, соответствие с ритмом и стилем спектакля
Вырастить цветок – создать качественную характерную роль
Вырвать то, что скрыто под словами – найти подтекст автора
Вырубка — затемнение
Высказываемые мысли – спектакль
Выскочил, как чёрт из табакерки – выход актёра на сцену из зрительного зала
Высокий градус каления – так говорят про актёра, которого очень трудно, почти невозможно, довести до слёз
Высоко организованная преступная группировка – театр
Высохнуть, как лужа на припёке – повторить эпизод во время репетиции
Выстрел в невидимую цель – спектакль
Выстрел по дальним мишеням – активная и целенаправленная подача голоса, что слышно во всех концах зрительного зала
Высшая математика сценического искусства – второй план спектакля
Высшая степень актёра – поиск физического самочувствия и второго плана роли
Высшая цель актёра – умереть на сцене (в прямом смысле этого слова)
Высший комплимент для актрисы – самоубийство отклонённого поклонника
Вытащи банан изо рта – говори внятно, чётко
Вытащить из озера слёз – после трагедии поставить комедию
Вытащить клещей из собаки – избавиться от штампов
Выход — появление актёра на сцене
Выход из роли – перевоплощение актёра из персонажа в самого себя
Вы что без ку-ку что ли – так говорит режиссёр, когда актёры не понимают элементарных задач
Вышел ангел из тумана – мизансцена с использованием дым-машины
Вышли душевные камни – довести до слёз
Выщипывать несущественное оперение – искать смысл или подтекст в определённом сценическом событии или факте
Вялые мухи – актёры, которые полагаются в своём творчестве на подсказки или показ режиссёра
Г
Гад в сапогах – зритель, сидящий в зрительном зале в верхней одежде
Гадюка в корзине с цветами – так говорят, когда во время спектакля актриса сознательно и целенаправленно подставляет другую актрису
Газированная вода – вспыльчивый и очень чувствительный актёр
Галактика – количество пьес, которые обсуждает художественно-постановочный отдел театра при выборе материала для нового сезона
Галерея живых лиц – спектакль
Галопируя через две ступеньки – так говорят, когда актёр еле-еле успел на репетицию/спектакль, «прибежал» за несколько минут до начала театрального представления
Гальванизированный труп – пьеса, не волнующая зрителей; или спектакль, не нашедший отклика в сердцах зрительской аудитории
Гараж — гарантийная плата за вечер работы от заведения, чаще всего так говорят про подработку актёра вне репетиционного процесса
Гарнир к зайцу – сценография
Гвоздь – действенная линия переживания героя
Гвоздь программы – финальный монолог; поклон
Гвоздь сезона – премьера, нашедшая отклик в сердцах зрителей
Где ваше столкновение – этот вопрос задаёт режиссёр, когда не видит сценического конфликта между актёрами, развития событийного ряда пьесы
Где запятые – так спрашивает режиссёр, когда актёр читает без пауз, пропуская знаки препинания и не наполняя их внутренним смыслом
Где пауза – так спрашивает режиссёр, когда актёр просто произносит текст, без пережитых пауз, без внутренних монологов
Где ходят очки — так говорит режиссёр, когда актёр забыл надеть или вынести вовремя реквизит
Гегелевская триада – ход спектакля (начало борьбы, её ход и результат)
Гениальная репетиция – генеральный прогон спектакля
Генпрог – последняя, полная репетиция перед премьерой спектакля
Географический эксперимент – резкая смена места действия
Георгин в зарослях крапивы – не принятие труппой нового режиссёра
Герань на окне – детский спектакль с запутанным сюжетом
Героическое путешествие – сдача спектакля
Герой нашего времени – актёр, не явившийся на спектакль
Герой своего будущего не знает – нельзя на сцене играть результат, потому что актёр знает, чем закончится спектакль, а персонаж, им созданный, не имеет возможности даже догадаться об этом
Гибкая и послушная клавиатура – жест, пластика актёра
Гибрис – гордыня актёра
Гипертрофированное прочтение сцены – спектакль без декорационного оформления
Гипноз – катарсис
Гипноз, которым человек сам себя загипнотизировал – тревожная атмосфера определённой сцены спектакля, которая передалась зрителям
Гипноз массы – спектакль
Гипноз опыта – создание знакомых сценических условий
Главная арена битвы за духовное здоровье нации – современный спектакль
Главная артерия – сверхзадача спектакля
Главная помеха актёра – зритель
Главная роль – роль, в которой недостатки актёра стали его достоинством
Главное действующее лицо – театральный режиссёр
Главное оружие режиссёра – конфликт в спектакле
Главной идеи мотив – формула театральной дирекции: если есть оригинальная, художественно насыщенная смыслами задумка спектакля, то средства и ресурсы к её воплощению всегда найдутся
Главный козырь игры – актёрские действенные психологические паузы
Главный полигон – театральная сцена
Главный судья актёров – зритель
Главный элемент сцены – актёр
Главнюк – главный режиссёр театра
Гладильная доска – планшет сцены
Гладкое шоссе – сдача спектакля
Глаз дракона – режиссёрское видение
Глаза души – внутреннее самочувствие артиста
Глаза тела – кисти рук
Глоток воздуха в душном метро – премьера детской музыкальной сказки
Глоток свежего воздуха – так говорят курящие актёры, когда во время репетиционного процесса появилась возможность сделать перекур
Глубокий колодец – насыщенная атмосфера
Глубокий экстаз – овации зрителей, когда несколько раз вызывают актёров на поклоны
Глупая нога – так говорят, когда актёр косолапит или хромает, что отражается на воплощении образа персонажа
Гниль общества – подтекст спектакля
Гоблины — актёры массовых сцен
Говорим не обо всём, а о конкретном – верно найденная проблематика произведения/пьесы
Говорить – значит действовать – слово выражает огромную действенную линию роли, являясь основоположником сценического движения
Говорить пачкой – всем вместе (полиголосье)
Говорящие головы – актёры
Говорящие часы стукнули в дверь прежде чем войти – три звонка в театре до начала спектакля
Годовалый ребёнок – так говорят про актёра, который топтается за кулисами в ожидании выхода на сцену
Годы странствий – учёба в театральном университете
Голова огромная, а ножки подгибаются под тяжестью головы – перенасыщение актёра информацией по поводу роли и её исторических характеристик, психологических особенностей
Головастик – молодой актёр, только что закончивший учёбу в ВУЗе и прибывший на службу по контракту или распределению в государственный театр
Головастики ведут интеллектуальные споры – так говорят, когда актёры во время репетиционного процесса анализируют действия и слова режиссёра
Головастик на хилых ногах – неуверенный в себе актёр
Головка очень бобо с перепоя – актёр забыл текст
Головокружение в ногах – так говорят актёры, когда они устали, так как весь репетиционный день был посвящён разводке пластических или хореографических мизансцен
Головокружительный полёт шмеля – бешеный темпоритм сцены, высокая эмоциональная напряжённость
Голодная охотничья собака – работа режиссёра над эксклюзивным сценарием, эксклюзив заключается в том, что драматург — ныне живущая личность, которая принимает непосредственное участие в репетиционном процессе
Голое пространство – отсутствие декораций на сценической площадке
Голос сердца – эмоции актёра
Голос утопленника – так говорят, когда актёр пережал голосовые связки, ради повышения громкости голоса выдал огромное физическое напряжение, которое отразилось на всём психофизическом аппарате
Голосовать рублём – так говорят про спектакли, на которые нет пригласительных и контрамарок, все билеты — за деньги в кассе
Голосовое кваканье – режиссёрский вопрос к актёру
Голубая героиня — героиня без недостатков (идеальная), играющая бесхарактерные роли, такие как: Снегурочка, Белоснежка, Дюймовочка и т. д.
Голубой галстук – роли короля и принца
Голый актёр – актёр, работающий без второго плана психофизического самочувствия
Голый текст – работа актёра без учёта ремарок, заметок, замечаний, примечаний и режиссёрских дополнений
Голый человек на голой земле – недейственный режиссёрский приём
Гон — долгий, бесполезный монолог
Гонрик — гонорар (денежное вознаграждение исполнителю)
Гоняться за призраком вдохновения – разрабатывать определённую сцену этюдным методом
Горизонт – линия соприкосновения «неба с землёй» — задник
Город ангелов – театральная труппа
Город контрастов – репертуар театра
Город одного посещения – моноспектакль
Город, опустошённый чумой – театр во время пандемии
Городские цыплята – актёры, приехавшие из столицы работать в провинциальный театр
Горшочник – ребёнок в возрасте до 3-х лет, находящийся в зрительном зале
Горы почёсывают животики облачкам – медленная, плавная смена декорационного оформления
Горячая точка – гастроли
Горячий костёр – замысел будущей постановки
Горячий пар из большого сосуда – дымовая завеса на сцене
Горячий способ – импровизационный метод работы
Господин Посетитель – так говорят о театральных критиках
Гость из морга – театральный критик
Государево дело – служба в театре
Государь на троне – режиссёр
Готовить роль – это значит искать тип коммуникационного взаимодействия, характер взаимоотношений, психологические характеристики, необходимые для воплощения роли
Готовить три часа в своей душе – прожить весь спектакль жизнью роли
Готовый рецепт – так говорят про спектакль, который уже был ранее поставлен режиссёром в ином театре
Грабитель – переигрывающий актёр
Грамматика – система К. С. Станиславского
Гребень волны – кульминация спектакля
Грешный ангел – актёр первого состава, опоздавший на репетицию
Грибной суп – комедия положений
Грим души – внутренне перевоплощение
Гримушка — гримоуборная или, в целом, процесс нанесения грима
Гром гремит, кусты трясутся – первый звонок перед спектаклем
Грубая материя – голосовой и телесный аппарат актёра
Грусть идёт за улыбкой – второе действие драматического спектакля, предчувствие кульминации
Грядка – верхний передний край ширмы в кукольном театре
Грязь после весёлого дождя – антракт
Гулять ночью по пустырю – уходить со сцены на полной световой вырубке
Гуммоз – вязкая масса (пластилин), при помощи которого актёр изменяет черты своего лица
Гур-гур – болтовня и пустые актёрские разговоры на сцене во время репетиции
Гусеница в коконе – так говорят про актёра, который заболел, но всё равно посещает репетиции
Густонаселённый спектакль – постановка, в которой задействована большая часть труппы
Густота воздуха – атмосфера в зрительном зале во время спектакля
Д
Давай, компилируй свою роль – составлять её из готовых кусков характеров, мизансцен, которые сделали другие актёры, такой метод работы часто используется при экстренный вводах актёра на роль
Давай по ПФД – игра без реквизита
Давай, разбрасывай кости – так говорят про актёра, у которого во время приседаний хрустят колени
Давать петуха — фальшивить
Давать толкача – штамп актёрской оценки, выполненной с помощью напряжения лицевых мускул
Да вы как на гастролях сельского театра — так говорит режиссёр, когда актёры плохо играют, не проживают, а просто произносят текст
Да ещё одним махом двоих убивахом – так говорят, когда режиссёр снимает актёра с роли, ставя на это место другого, что является неожиданностью для всего актёрского состава спектакля
Даже кошка узнала, какое мясо съела – так говорит режиссёр, когда актёр наконец-таки понял его требования, задачу или указания
Даже падая – лети – даже если забыл слова, не подавай виду, что забыл, импровизируй
Да идите вы в мукомольный техникум — так говорит режиссёр, когда актёры не оправдывают его ожидания, делают всё из рук вон плохо
Дай Бог скорости – смена декорационного оформления во время антракта
Дай мне рапид – сделай всё медленнее
Дай парти – так звукооператор просит у режиссёра звукошумовые партитуры
Дайте ей пилюлю — так говорит режиссёр, когда актриса не хочет работать или чувствует себя плохо, чтобы поднять ей настроение и настроить на рабочий процесс
Дальше будет больше открытий – так говорят про актёра, который нашёл свой типаж
Да пусть вам черти гвоздик подадут – так режиссёр желает удачи перед сдачей спектакля/премьерой
Датский спектакль — спектакль, посвященный памятной дате или юбилею
Дать зрителю по морде – это значит, что когда начинается спектакль и открывается занавес, то надо начинать действие с массовой сцены или с пластической зарисовки, чтобы сильнее сконцентрировать внимание зрительской аудитории на сценическом действии
Дать коленом по голове – привлечь внимание зрителей
Да хоть умри на сцене – фраза, означающая, что как бы плохо себя актёр на чувствовал, он всё равно должен выйти на сцену и отыграть спектакль
Два воскресенья – отпуск
Двадцать минут чистого убивания комаров – вызов актёрской труппы на повторные поклоны
Двадцать четыре часа в сутки – непрекращающаяся работа над образом
Два психа в одной кровати – работа с партнёром, основанная на непонимании внутреннего стрежня ролей друг друга
Два умножить на два равно пять – отрицание в театральных кругах математических формул, при сложении четырёх людей (режиссёр, актёр, композитор и художник) получается большая продуктивная сила, которая направлена на создание общего продукта – спектакля
Две пиццы на вынос – симметричные жесты
Две речи – актёрская и человеческая
Две стороны одной медали – сцена и зрительный зал (пространства, расположенные по две стороны от сценической рампы)
Две стороны проблемы – все ЗА и ПРОТИВ какой-либо мизансцены, сцены, образа героя и вид спектакля в целом
Дверь без замка – «лёгкий спектакль» с простым построением сюжетной линии
Дверь в мир – премьера
Дверь в образ – совокупность нутра актёра и его костюма (в том числе маска, грим, причёска и т.д.)
Двигатель психической жизни артисто-роли – лейтмотив данного персонажа
Двигаться в рапиде – замедленные движения актёров
Движение души – жест
Движущая сила поиска информации – эмоции актёра
Двойник – так говорят про спектакль, который уже был ранее поставлен режиссёром в ином театре
Дворец добра и улыбок – театр
Дебютик – первое выступление начинающего артиста на большой сцене
Девичник – эпизод, в котором задействована вся женская часть труппы
Девяносто девять человек – камерный спектакль, который зачастую играют на малой сцене театра
Девяносто процентов работы художника зависит от кисточки – важнее не поставить, а грамотно написать и идейно разобрать сценарий
Деградация спектакля – постепенное ухудшение, вырождение, упадок спектакля, когда он уже не собирает зал, и всё движется к отказу от него в репертуарном плане на будущий сезон
Дедушка — Константин Сергеевич Станиславский
Действенная жизнь – актёрская игра, при которой во время создания образа актёр должен брать из жизни не всё, а отбирать нужные для роли факты; играть не конечный результат, а процесс, движение к этому результату
Действенные декорации – так говорят, когда декорации принимают непосредственное участие в действии, являясь ещё одним героем спектакля
Действенные связи – мизансцены
Действенный факт – событие пьесы
Действие на семи ветрах – отсутствие четвёртой стены
Действие-состояние – спектакль
Дела минувших лет – спектакль, снятый с репертуара
Делать гур-гур – болтать
Делегат зрительного зала – партнёр по сцене
Деловой центр – финансовый отдел театра
Дело здоровых людей – работа в театре
День особенный – премьера спектакля
День смерти – премьера спектакля
День солнца и дождя – премьера спектакля
День сюрпризов – премьера спектакля
Департаменты с детьми – постановка детской сказки
Дерево, умеющее летать – передвижная декорация
Держать в кулаке мух – захватить внимание всего зрительного зала
Держать колючий огурец – насыщать общую атмосферу спектакля личным отношением персонажа к происходящему
Держаться в тени – находиться на сцене, но не выходить в свет рампы
Держи слёзы в глазах – так говорят актёру, когда в определённой мизансцене ему надо сделать имитацию плача, а не заплакать по-настоящему
Держитесь подальше от спичек – от негативной критики; не читать рецензии на спектакль
Десять фактов – записи актёра о жизни своего персонажа до выхода на сценическую площадку, то есть то, что наполняет подтекстом и энергией ведущее предлагаемое обстоятельство спектакля
Дети мгновения – актёры театра
Дети призраков – так говорят про молодой состав труппы
Детские переживания – так говорят про актрису, когда она начинает плакать, если у неё что-то не получается
Детский глаз – театральный грим, когда глаз подведён по кругу чёрным цветом
Детский коллектив – труппа театра юного зрителя
Дефицит информации – нехватка знаний актёра по вопросам его роли (кто я, где, когда, почему, из-за чего, зачем, что и как делаю)
Деяние – актёрская игра
Дёргать за несуществующие косички – выдавливать из себя эмоции
Дёргать тигра за усы – активация зрителя во время театрального действа
Джунгли – декорационно-оформительский цех
Дикое мясо на прекрасном теле – классическая пьеса в современном её прочтении
Динамическое решение – мизансцены спектакля
Динамично разгонять волну – увеличить темпоритм спектакля
Дипломатичное решение лебединых проблем – работа с актёрами массовых сцен
Дискомфорт – чувство актёра, когда ему не удобны какие-то мизансцены или игра с определённым партнёром
Диснейленд – комедия
Диспозицировать со мной будешь – так говорит режиссёр, когда актёр с ним вступает в ненужный спор, не относящийся напрямую к ведению репетиционного процесса
Дистиллированные мысли – говорить на репетиции по делу, по существу спектакля и роли, не переключаясь на личные мысли и заботы
Длиннее века, короче дня – время показа спектакля
Длинные шнуры – способы активизации зрительного зала, заключающиеся в «подсадке» лица на кресло зрителя или выходе актёра в зал
Для галочки – спектакль, поставленный исключительно с целью отметки о выполнении плана постановок, зачастую носящий в своей основе низкий художественно-этический уровень
Для людей людьми через людей – спектакль
Дневник директора школы – актёрская тетрадь, которая включает в себя биографию и дневник роли
Добавить в палитру новые краски – дополнять роль новыми эмоциями, приспособлениями, делая её более насыщенной
Добавить красок и грязи – красивое вступление, яркий, красочный пролог спектакля
Добавочный ассортимент – музыкальное и световое сопровождение спектакля
Добрая шутка – отмена спектакля
Добровольная диктатура – уважительное отношение к режиссёру и театральной дирекции
Добровольное самоограничение – отбор приёмов и выразительных средств, подходящих для создания внешней характерности конкретной роли
Добродетель – пригласительный билет, контрамарка
Добрый Карлсон – бухгалтер
Добытчик – так говорят про режиссёра, когда он нашёл новую пьесу для постановки
Дождь стучит в окно – так говорят, когда на спектакль все билеты проданы, но при этом в кассах театра стоит очередь, которая надеется, что кто-нибудь сдаст билеты
Дозировка скуки – сочетание пауз и активного действия, чтобы не пресыщало ни то, ни то
Докастинг — дополнительное приглашение на кастинг новых лиц по причине отсутствия на предыдущих турах кастинга понравившихся, подходящих и достойных на роль актёров
Документальное кино – спектакли театра DOC, основа которых — документальные источники; данный вид постановок не содержит художественного вымысла, отбор выразительных средств происходит на основе конкретного, исторического материала
Долг – драматический конфликт спектакля
Долгая дорога домой – гастрольный тур
Долгожданная свобода – летний отпуск
Долгожитель – так говорят про спектакль, который значится в афише более 5 лет, каждый показ которого собирает кассу – полный зрительский зал
Долгосрочное расписание репетиций и число премьер – театральный сезон
Долгострой – спектакль, постановка которого растягивается на года из-за сложного декорационного оформления или иных причин
Домашнее одиночество – больничный
Домашняя работа – режиссёрский анализ пьесы
Домашняя сцена – сцена родного театра (основное место работы, службы)
Дом, в котором множество комнат – театр
Домик, из которого выходят рабы – высшее учебное заведение, готовящее специалистов по направлению «Актёр драматического театр и кино»
Домик счастья – туалетная комната
Домино – костюм в виде широкого плаща с капюшоном
Дом не вполне правильных и ординарных людей – театральная труппа
Дом пустых окон – колосники, фурки, подъёмно-опускные механизмы
Дополнительная ложка супа – премия
Допотопность – спектакль, основанный на классической драматургии
Дорога жизни – лестница на сцене
Дорога исчезнувших – доска с фотографиями актёров, которые ранее играли в данном театре
Дорога к самому себе – поиск зерна роли
Дорога от Я к ТЫ – так говорят про актёра, который отказывается от своего эгоизма, начинает помогать другим (подчас менее опытным коллегам)
Дорога правды – спектакль
Дороги скорби – актёр ходит по кастингам в кино, но всё безрезультатно
Дорожная авария – уход актёра из театра
Доска с трещинкой – актриса, распускающая слухи о других коллегах
Досценическое существование – что было с персонажем актёра до выхода на сценическую площадку
Драматургический фундамент – пьеса
Древо познания добра и зла – спектакль
Древо целей – сверхзадача спектакля
Дрессировщик – режиссёр
Дрессура животных – режиссура
Дрожал кончик путеводной ниточки – так говорят о вырастании напряжения между зрительным залом и актёрами, которое впоследствии может привести к катарсису
Дрожащий мост – атмосфера спектакля
Друг актёра – режиссёр
Другое племя – так актёры называют труппу другого театра
Дубль – подменной реквизит
Думать вслух – репетировать
Думать текстом – внутренний монолог актёра, который соответствует всем стилевым, жанровым, а также речевым особенностям его персонажа
Дунуть счастьем – закрыть занавес после поклона
Дурака включить — разыгрывать непонимание
Дураки занимают место дураков – так говорят про режиссёров и театральную дирекцию, которая при подборе сценического репертуара высказывают свою некомпетентность по данному и иным вопросам
Дурдом на выезде – гастроли
Дурдом со сквозняками – взаимоотношения между членами труппы, которые вышли в общество на всеобщее обозрение
Дурные семена – неестественность, ложь и фальшь на сценической площадке
Дутик — тележка с колёсами для перемещения по гладкой поверхности, так же так могут говорить про передвижной элемент сценографического оформления
Дух времени – эпоха спектакля и соответствующие ей выразительные средства
Дух и плоть театра – его труппа
Духовная исповедь – спектакль
Духовная материя слова – актёрское видение
Духовная смерть – так говорят про спектакль, который ничего не привнёс в жизнь зрителей, ни о чём не заставил задуматься, то есть имел неоформленную сверхзадачу
Духовное общение – показ спектакля
Духовный туалет – настрой актёра перед спектаклем, та атмосфера, которую он вложил в себя перед выходом
Дух спектакля – идея, заложенная в нём
Душа замка – атмосфера спектакля
Душа и сердце спектакля – его атмосфера
Душа огромного манекена – атмосфера спектакля
Душа роли – создание характера и образности персонажа
Душа спектакля – та атмосфера, в которой протекает сценическое действие, и та, которую излучает спектакль в зрительный зал
Душа текста – его внутреннее содержание
Душевная пьеса – спектакль
Дым в трубу – работа дым-машины
Дым – знак огня – всё происходит из-за чего-то: актёр выходит на сцену, чтобы сделать что-то и уходит по этой же причине
Дым, уносимый по воздуху между небом и землёй – театральная атмосфера, возникающая между сценой и зрительным залом
Дыра в штанах – так говорят, когда актёр забыл слова
Дырка – многозначительная пауза, не несущая в себе никакого подтекста
Дырка в ткани – пауза без наполненности
Дыхание правдой – спектакль
Дыхание смерти – художественный совет
Дыхание театра – его репертуарная политика
Дышали в унисон – актёры и зрители одновременно проживают атмосферу сценического действия
Дьявол – режиссёр
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?