282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Анна Сил » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 17 марта 2026, 12:01


Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

Карета плавно покачивалась, но внутри было слишком тесно – как будто воздух решил поучаствовать в разговоре и расположился между пассажирами.

Служанка сидела в дальнем углу, превратившись в тень с глазами.


Тень боялась дышать.


Я – тоже, но делала вид, что это часть образа.

Сидела напротив Алрика и не смотрела. Пыталась не смотреть. Не получалось.

Ну да. Конечно.


Он ещё и красив.

Сильные руки, широкие плечи, линия челюсти, которой можно, наверное, резать стекло.


Плюс этот вечный хмурый взгляд «я ответственен за всё и всех» – любимое выражение трагических героев, которых обычно показывают под дождем и со скрипкой на фоне.

Отлично.


Я заперта в карете с экспонатом из музея. Скульптура «страдающий гордый мужик».


Моё везение стабильно.

Я вздохнула:

– Ну… выходит, мы оба всё ещё живы. Что, признаюсь, уже приятно.

Он не повернул головы. Только угол ресниц дрогнул.

– Пока, – сказал он.

Тон – ровный. Не ледяной. Скорее… усталый.

Я поправила юбку на коленях, решив, что если уж попала в легенду о Черной вдове, то могу хотя бы сидеть красиво.

– Если что, – добавила я почти шепотом, – я не кусаюсь.

Пауза.

Он всё-таки посмотрел.


Прямо. Пронзительно.

– Я знаю.

Мне почему-то стало трудно дышать.

Карета тихо скрипнула на очередной выбоине.


Мы качнулись – и наши колени почти коснулись.

Почти.


И именно «почти» оказалось куда громче, чем любые слова.

Алрик всё ещё смотрел в окно, но теперь не «чтобы не видеть меня».


А так, будто собирал мысли, которыми не желал делиться.

– Вэлана, – позвал он тихо.

Не обвиняя. Не приказывая. Просто произнес мое новое имя.

Я подняла взгляд.

Он медленно повернулся ко мне.


Его глаза были не холодными – нет.


Скорее, внимательными.


Как будто я – книга, которую он должен прочитать, даже если боится последней страницы.

– Ты не испугалась, когда я поднял кинжал, – сказал он.

Это не было вопросом. Но ему был нужен ответ.

Я слегка повела плечами.

– Я испугалась, – честно. – Просто решила, что если уж умирать, то хотя бы красиво. Без истерики. Чтобы потом никто не рассказывал, что я визжала.

Служанка издала странный хрип. Возможно, это была попытка не рассмеяться и не заплакать одновременно.

Алрик смотрел на меня ещё секунду.


Дольше, чем было уместно.

– Ты удивляешь, – выдавил он.

– Радуйся, – вздохнула я в ответ. – Скучать со мной, судя по статистике, никто не успевает.

Его губы едва дрогнули.


Не улыбка. Но ее тень, осторожная, будто он проверял, можно ли.

И почему-то это было… опаснее, чем кинжал.

Карета остановилась у колодца – короткая пауза, пока меняли лошадей.


Служанка выскочила первой, будто ей воздух был нужен больше, чем остальным.


Я выдохнула, но оставаться внутри не собиралась.

Алрик и посланник отошли чуть в сторону.


Недалеко. Ровно настолько, что, если бы я была приличной женщиной, не услышала бы ни слова.

К счастью, приличной я не была.

Вышла внешне без цели, как будто решила размять ноги, поправить юбку, вдохнуть освежающего ветерка. А потом просто сделала два шага вправо – за карету.


Тень, дерево, тишина – всё сошлось и стало естественным укрытием.

Посланник говорил ровно:

– Король намерен объявить помолвку.

Алрик резко повернул голову.

– С кем.

– С принцем Рейланом.

Пауза не была долгой – просто тяжёлой.

– Он считает, – продолжил посланник спокойно, – что если Вэлана действительно хранит силу, брак укрепит трон и продлит линию наследников.

Алрик:


– А если нет?

Посланник:


– Тогда принц умрет. Как и остальные.

Алрик не выругался. Не дернулся.


Только челюсть медленно сжалась.

– Король знает об этом? – спросил он тихо.

Посланник:


– Король знает ставку. Он готов рискнуть принцем. А принц готов рискнуть собой.

Слова посланника звенели в воздухе, как лезвие после удара.

Брак. С принцем. Конечно. Конечно.

Ни тебе «поговорить».


Ни «поухаживать».


Ни «быть осторожнее».

Сразу – замуж.

Шестой муж ещё не остыл, а они уже подбирают седьмого.

Как будто я не человек, а редкая лошадь для разведения магических пород.

Чудесно. Ещё немного, и я начну ржать на рассвете.

Я развернулась, чтобы вернуться в карету – если уж меня собираются продавать, то хотя бы сидеть буду с достоинством – и врезалась в грудь Алрика.

Тёплую. Твердую.


Закрывающую собой всё пространство передо мной.

Взгляд резкий, прямой, без тени растерянности.

Я уже открыла рот, чтобы сказать что-то колкое, вроде «я понимаю, что у меня талант, но давай не все сразу», как он схватил меня за локоть.

– Отойдем, – произнес тихо.

Он тянул меня в сторону густых кустов, ничего не поясняя и не спрашивая. И это было пугающе.

Глава 6

Трава шуршала под ногами, как будто тоже старалась не шуметь.


Алрик притормозил только тогда, когда дороги уже не было видно.

Я остановилась.

Мы стояли слишком близко.


Слишком.


Достаточно, чтобы чувствовать тепло друг друга, но не прикасаться.

Он всё ещё держал меня за локоть.


Легко.


Без силы.


Как будто даже не замечал.

Я медленно высвободила руку.


Он не удерживал. Но и не отстранился.

– Если ты собираешься нарушить клятву, – сказала я тихо, – предупреждай заранее. Я хотя бы упаду красиво.

Он выдохнул.


Как человек, которого только что выдернули из мысли.

– Не за этим.

Я кивнула.


Хотя ничего не понимала.

Несколько секунд мы просто молчали.


Но это было не то молчание, которое пустое, а то, в котором слишком много.

Я чувствовала его взгляд.


Не на лице.


Чуть ниже.


Там, где сердце делает неловкие вещи без спроса.

– Ты слышала разговор, – произнес он. Не вопрос. Утверждение.

– Да, – ответила я. – Я вообще хороший слушатель, когда надо спасать собственную шею.

Угол его губ едва дрогнул.


Не улыбка. Признание факта.

– Не думай, что это удача, – сказал он тихо. – Быть выбранной королём.

Ветер шевельнул сухие ветви.


Запах полыни был резкий, колющий.

– Удача? – я усмехнулась. – Я, кажется, и слово такое забыла.

Он чуть склонил голову.


Голос стал ниже. Спокойнее. Интимнее.

– Король не делает ничего просто так. Если он спас тебя, значит ты – чья-то ставка или чья-то смерть.

Я молчала.

Он смотрел на меня так, будто ищет ответ на моей коже, а не в словах.

– Я не знаю, что ты такое, Вэлана, – произнес он медленно. – Но ты не просто женщина, рядом с которой умирают.

И вот тут что-то едва уловимое прошло по воздуху.

Не магия. Не вспышка.


Просто мир будто стал на один градус тише.

Алрик чуть напрягся.


Он не понял.


Я – тоже.

Но тело запомнило.

Я вдохнула осторожно.

– Мне даже нравится, что ты не называешь меня чудовищем, – призналась я. – Это… освежает.

Он смотрел прямо.


Без паники.


Без отвращения.

– Чудовище – это тот, кто знает, что делает, и делает дальше, – произнес он.

Пауза.

– Я не уверен, что ты знаешь.

И по какой-то странной, необъяснимой причине эти слова оказались теплее прикосновения.

Я фыркнула.


Не резко, не в защиту – просто чтобы не дать тишине стать признанием.

– Так значит, я не чудовище, а… что? – я подняла бровь. – Дорогая коллекционная проблема? Эксклюзивное издание в одном экземпляре?

Он не улыбнулся.


Но взгляд изменился.


Теплее не стал.


Просто стал ближе.

– Проблемы обычно не смотрят прямо в глаза, – сказал он.

А я смотрела.


Слишком долго.


Слишком откровенно.

Поняла – и отвела взгляд первой.

Победа сомнительная, да. Но иногда выживают те, кто вовремя моргнул.

Я почесала запястье – жест нервный только для тех, кто внимательно наблюдает.


Он был из таких.

– Ну, – сказала я, возвращая себе ровный тон. – Благодарю за предупреждение о короле. Я ценю попытку… не то чтобы защитить меня… скорее, предотвратить всеобщее безумие.

– Не льсти себе, – ответил он сразу.


Без укола.


Просто факт.

Я кивнула:

– Конечно. Ты же не для меня. Ты ради королевства, чести, долга, фамильной гордости и других очень внушительных слов.

– Именно, – сказал он.


Но прозвучало, как «не совсем».

Мы оба это услышали и сделали вид, что нет.

К дороге выходили молча.


Служанка дёрнулась, увидев нас вместе – взгляд «они точно что-то сделали и я не хочу знать, что».

Посланник не повернул головы.


Но я чувствовала: он заметил.

– Хорошо, – произнесла я с наигранной легкостью. – Продолжаем экскурсию в мою новую жизнь.

Никто не ответил.


Карета снова тронулась.


Дорога стала ровнее, каменистее.


Скоро мы выехали из леса, и вид открылся сам – без фанфар, без «та-дам».

Небольшая крепость.


Ровные стены цвета старого камня.


Высокие ели вокруг, как стража, которая не задает вопросов.


Не столица.


Место для решений, которые не любят свидетелей.

Я наклонилась ближе к окну, просто чтобы убедиться, что это правда.

– Летняя резиденция, – заметил Алрик, не глядя на меня.


Так, будто это объясняло всё.

В каком-то смысле – объясняло.

На воротах не было флагов.


Не было гербов.


Только замок и стража, которая не моргает.

Карета остановилась.


Посланник даже не предложил выйти – просто сказал ровно:

– Прошу. Его Величество ожидает.

Я медленно выдохнула.

Без страха. Без отчаяния.


Просто мысль:

«Ну вот. Сейчас начнётся следующая часть того, что я вообще не заказывала.»

Я поправила платье – не чтобы понравиться, а чтобы выглядеть как человек, а не событие.

Алрик шагнул вперёд.


Я – за ним.

Ворота открывались медленно, будто проверяли, точно ли мы должны войти.

И когда мы пересекли границу тени, я поймала себя на странном ощущении:

Словно я не вошла в новый мир.


А вернулась туда, где меня уже ждали.

Глава 7

Внутренний двор был идеален до неприличия: ровные плитки, кусты под линеечку, воздух, пахнущий не цветами, а порядком. Тем самым, что начинается с поклона и заканчивается плахой.

Посланник что-то тихо сказал стражникам.


Те синхронно перегородили путь Алрику.

Я сделала шаг – чисто по инерции – и замерла.


Он тоже.


Мгновение – и взгляд, короткий, без слов.


Ни злости, ни вины.


Просто оба поняли: все, дороги разошлись.

– Леди Вэлана, – произнёс посланник, оборачиваясь ко мне, – Его Величество примет вас, когда посчитает нужным. До тех пор – покои во втором крыле.

Слово «покои» прозвучало как «камера с видом на сад».

Я кивнула, потому что вариантов всё равно не предлагалось.


Стражники молча развернулись – и я пошла за ними, стараясь не смотреть по сторонам, чтобы не выдать дрожь в коленях.


А за спиной тихо щелкнули ворота.

Коридоры оказались длинными, как будто их строили специально, чтобы человек успел трижды пожалеть, что идёт.


Тишина звенела, а стены были такими чистыми, что отражали лица – и, к сожалению, моё тоже.

Я поймала отражение в позолоченной раме и подумала:


«Если это роскошь, то я скучаю по своему ноутбуку и кофе.»

Стражники остановились у двери из темного дерева.


Передо мной открылась просторная комната – идеально убранная, слишком правильная, как картинка из каталога «Дворцовый стиль без души».

– Ваши покои, миледи, – произнес стражник.


Никаких поклонов. Только короткий взгляд: изучающий, настороженный.

Я вошла, обернулась – дверь закрылась с глухим щелчком.

Прекрасно. Теперь у меня личная тюрьма с гобеленами.

Прошло, может, минут десять. Или час.


Во дворце время, похоже, шло на выдохах.

Когда дверь приоткрылась, я чуть не подпрыгнула.


Вошла девушка – юная, с руками, которые дрожали так, будто она несла не поднос, а взрывчатку.

– Ваш ужин, миледи, – прошептала она.


Голос – тихий, но цеплялся за воздух.

Я села за стол, а служанка поставила поднос: горячий суп, мясо, хлеб, даже фрукты.


Запах был настолько домашним, что захотелось спросить, не ошиблась ли она дверью.

– Спасибо, – сказала я сдержанно, чтобы не пугать еще сильнее, и девушка, кивнув, поспешила на выход.

Еда выглядела подозрительно вкусной. Слишком щедро, как для потенциальной приговоренной. Хотя, для невесты принца очень даже. Тут с какой стороны посмотреть.

Дверь тихо скрипнула.


Я вздрогнула и вцепилась в ложку, как в оружие.

Вошёл мужчина.


Высокий, в черном, уверенный в каждом шаге.


Улыбка мягкая, голос еще мягче – опасное сочетание.

– Леди Вэлана, – произнес он с легким поклоном. – Простите за внезапность. Я лорд Кайр, из Совета магов.


Вежливость из него лилась, как хороший соус – ровно, гладко, с подозрительным ароматом.

– Конечно, – отозвалась я. – У меня как раз свободное место за столом и дефицит случайных гостей.

Он улыбнулся чуть шире.


– Тогда мы оба спасём вечер от одиночества.

Он сел напротив. Не спрашивая – просто так, будто это естественно.


Смотрел не в глаза, а на руки, на мелочи – жесты, дыхание, кольцо на пальце.


Изучал, как будто собирал по кускам.

– Вам здесь удобно? – спросил он. – Обычно гости чувствуют себя… потерянными.


– Я пока не поняла, как здесь чувствовать безопасно, – ответила я.


– Осторожность вам идет, – заметил он почти одобрительно. – Она делает вас ещё живее.

Я хмыкнула.


– Это редкий комплимент – особенно от человека, у которого «совет магов» в должности.


– Поверьте, – улыбнулся он, – я предпочитаю женщин живыми. Мёртвые скучны, даже в беседе.

Я фыркнула, хотя внутри всё сжалось.


Он говорил без тени угрозы, но воздух будто стал плотнее.

Я решила разрядить обстановку:


– Если вы пришли поговорить о погоде, то, боюсь, у меня плохие новости: я не местная.

Он тихо рассмеялся.


– Да, я уже заметил. По тому, как вы смотрите на этот мир – будто ищете кнопку «назад».

Я застыла.


Он говорил легко, без намека на подвох.


Можно было принять за шутку. А можно – насторожиться, но я выбрала первое.

Кайр чуть склонил голову:


– Простите, если позволил себе лишнее. Старая привычка – замечать чужаков. А у нас их, знаете ли, не любят.

Я улыбнулась, хотя внутри холодно щелкнуло.


– Ничего, – выдавила я сдержано. – Вы самый любезный из всех, с кем мне довелось пообщаться сегодня.

Он мягко улыбнулся.


– Тогда пусть этот вечер останется… просто ужином. Без допросов и пророчеств.

Он поднялся, кивнул на поднос.


– Ешьте, пока тёплое. В этом месте мало что остаётся тёплым надолго.

И вышел, тихо закрыв за собой дверь.

Только потом я поняла, что не помню, дышала ли всё это время.

Глава 8

Дверь закрылась за Кайром мягко, почти заботливо – и тут же щелкнула замком так, будто ставила точку.


Я моргнула, подошла, взялась за ручку и потянула.

Ни с места.

Еще раз. С усилием.


Результат тот же: «вы не авторизованы для выхода из комнаты».

– Прекрасно, – пробормотала я. – Меня, значит, нельзя убивать, нельзя выпускать и нельзя тревожить. Я как редкий экспонат. Красиво смотрюсь, но трогать запрещено.

Я постучала. Вежливо.

– Эй? Я жива! Сюрприз!

Шаги за дверью… отдалились.


– Отлично, – сказала я. – Значит, всё же боятся. Логично. Я бы себя тоже боялась, если бы не была собой.

Я оглядела покои. Симметрично аккуратные, тихие – слишком тихие.


Мебель будто шептала: «Сиди. Жди. Не дергайся».

Окно.

Высокое, двухстворчатое, чистое – с небольшим декоративным балкончиком, скорее для красоты, но я была не в настроении любоваться видом.


И главное – без решёток.

– Ну здравствуй, потенциальная свобода.

Я открыла створку – медленно, чтобы не звякнуло.


В лицо ударил запах ночи: влажная трава, свежие листья, что-то сладкое, что мешало думать рационально.

Я выглянула.

Внизу – аккуратный сад. Метра три высоты.


Не смертельно. При хорошем везении – даже без синяков.


Сбоку – выступ каменной кладки. Узкий, но… я видела и хуже. В сериалах.

– Выбор, – сказала я вслух. – Сидеть смирно или рискнуть ради воздуха. Легко. Я за воздух.

Повернулась боком, перехватила юбку, чтобы не навернуться из-за собственного же декора, и поставила ногу на выступ.


Камень был шершавым, хватким.

– Спасибо, природа, – прошептала я. – Ценю поддержку.

Я встала на уступ, прижалась к стене и начала двигаться.


Медленно. Вдох – полшага. Выдох – полшага.

И уже когда подумала, что это, возможно, худшая идея сегодняшнего дня, а день у меня был насыщенным, между прочим, снизу раздался голос:

– Вы гуляете или сбегаете?

Я вздрогнула и чуть не шлепнулась обратно в покои.

Осторожно посмотрела вниз.

На ограждении сада сидел мужчина.


Просто сидел, как будто это нормальное занятие – наблюдать за ночными акробатическими упражнениями неопознанных женщин.


Свет фонарей мягко подчеркивал его профиль: четкие скулы, спокойные глаза, идеально уложенные волосы, которые каким-то чудом не испортила влажная ночь.


В руках он крутил яблоко, словно выбирал, откусить или подбросить.

– Прогуливаюсь, – сказала я сквозь зубы. – Полезно для… дыхания.

Он хмыкнул – коротко, без злобы.

– На втором этаже? В платье? Да, дыхание у вас действительно тренированное.

Я закатила глаза.

– А вы… кто? И давно тут сидите?

Он слегка откинул голову, будто задумался.

– Хм. Я бы сказал, минут пять. Но в вашу защиту – вид у вас занятный.

– Спасибо, – прошипела я. – Мечтала именно о таком комплименте.

Камень под ногой осыпался. Я вздрогнула.


Он поднялся – быстро, но не двинувшись, словно движение было частью дыхания.

Но ближе не подошел.

– Не двигайтесь резко, – предупредил он мягко. – Тут ветер коварный.

– Не подходите, – предупредила я его. – Тут я коварная.

– О, это я уже вижу.

Уголки его губ дрогнули. Легко, красиво.


Такая улыбка обычно возникает у людей, которые не сталкивались с отказами. Или очень тепло их вспоминают.

– Ладно, – сказала я, продвигаясь чуть вниз. – Давайте так: вы делаете вид, что меня здесь не было. Я – что вы ничего не видели.

– Но я видел, – заметил он.


– Вот именно, – парировала я. – Нехороший у вас вечер.

Он тихо рассмеялся.

– Если ищете выход… – сказал он, – то он внизу. Не вверх. На стенах свободы мало.

Он протянул руку.

Пальцы длинные, уверенные, как у музыканта или человека, привыкшего держать власть.

Я посмотрела на его руку, потом на склон.

– Вы… местный? – осторожно спросила я.

– Иногда, – ответил он тоном человека, который сам выбирает, где быть местным.


– Когда здесь тихо. Сегодня тут… шумно.

Он поднял глаза – прямо на меня.


Взгляд был слишком внимательным.


Слишком понимающим.

– И я подумал, – добавил он мягко, – вдруг вам нужна компания. Или помощь. Или просто собеседник, который не собирается вас ни казнить, ни женить.

Я открыла рот. Потом закрыла.

– А вы точно друг? – прошептала я.

Он чуть наклонил голову.

– Всё зависит от того, чего вы хотите, леди Вэлана.

У меня внутри что-то сорвалось в свободное падение.

Он знал моё имя.

Я даже не могла придумать, откуда.

Прежде чем я успела спросить – вдалеке ударил высокий, протяжный колокол.


Мужчина поднял взгляд к башне и усмехнулся.

– Кажется, время вышло.


Но ничего.


Мы ещё увидимся.

И он шагнул в тень сада – словно растворился в воздухе.

Я осталась на карнизе, сжав раму побелевшими пальцами.

– Великолепно, – прошептала я. – Теперь у меня ночные знакомства через окно. Ещё чуть-чуть – и начну записывать в очередь на собеседования.

Глава 9

Я висела на карнизе, вцепившись в раму так крепко, будто надеялась, что дерево в ответ вцепится в меня.


Воздух пах ночной сыростью и… унижением.


Потому что, если честно, сбегать через окно – это одно.


А зависнуть на стене, как несостоявшаяся пауко-леди, пока красивый незнакомец исчезает в тени сада – совсем другое.

– Великолепно, – прошипела я тихо. – Улетучился. Как моя самооценка.

Карниз под ногой предательски заскрипел. Я сглотнула и начала медленно отползать назад.


Медленно – потому что заканчивать свою новую жизнь в клумбе не хотелось.


Осторожно – потому что юбка норовила прикинуться парашютом, только без функции торможения.

Добралась до окна, подтянулась, забралась внутрь и захлопнула створку.


Опустилась на ковёр.

Сердце колотилось так, будто пыталось выбить мне рёбра изнутри.

– Ну всё, – выдохнула я. – Акробат из меня… отличный. На уровне груши.

Комната встретила меня той самой четкой тишиной, которая всегда чем-то виновата.


Ужин на столе остыл, в воздухе стоял запах мяса, а в голове вертелся вопрос:

Кто он?

Не имя.


Не титул.


А кто.

Потому что мужчины обычно не исчезают в воздухе, словно их нарисовали и стерли.


И точно не знают твое имя заранее.

Я поднялась, подошла к столу и попробовала сделать вид, будто собираюсь есть.


Ложка застыла над миской.

Я вспомнила его взгляд – ленивый, внимательный, слишком уверенный.


И то, как он сказал: «Когда во дворце появляется кто-то интересный».

Меня передернуло.

– Нет, – произнесла я вслух. – Есть после такого – преступление против желудка.

Я отодвинула тарелку.


Да, я была голодной.


Но я также была: потенциальной невестой принца и официально самой неуклюжей паркурщицей года. А еще заперта неизвестно где.

Желудок мог подождать.

Я подошла к кровати, легла сверху, глядя в потолок.


Не спалось.


Думалось.


В голове выстраивалось что-то вроде списка:

– Король хочет выдать меня замуж.


– Алрик считает, что жить мне опасно.


– Местный маг говорит загадками и смотрит так, будто знает, что я – не та, кем кажусь.


– А в саду шляется мужчина, который исчезает быстрее, чем мои планы на спокойную жизнь.

Прекрасно.


Просто прекрасно.

Я перевернулась на бок, укрылась только, чтобы создать видимость безопасности – и всё-таки провалилась в сон.

Разбудил меня стук.


Страстный. Уверенный. Тот, который означает одно: человек за дверью не уйдет, пока ты не сдашься.

Я приподнялась.

– Ммм? – одарила комнату самым красноречивым звуком.

Дверь приоткрылась.


Без моего согласия.


Разумеется.

Вошла та самая служанка – вчерашняя дрожащая тень – но сегодня она была… собранной. С первого взгляда.


Пока не увидела меня.

– Миледи! – ахнула она так, будто я лежала без головы. – Вам нужно готовиться!

Я села ровнее.

– К чему? К казни? Потому что вчера я это уже проходила.

Она всплеснула руками.

– К аудиенции у короля, миледи! Вы должны выглядеть… выглядеть…

– Как человек? – предложила я.

– Как будущая его… – Она осеклась, куснула губу. – Ну… как очень важная гостья.

О, чудесно.


Я – важная гостья.


То есть дорогая ваза.


Но с обновленной функцией «поставить на трон наследника».

Служанка вытащила платье.


Роскошное. Тёмно-синее. Богато расшитое.


И ближе к «королевская реликвия», чем к «женщина, которая вчера висела на стене».

– Надеюсь, это не траурное, – пробормотала я. – У меня, видите ли, дурные ассоциации.

Она хихикнула.


И тут же испугалась, что хихикнула.

– Простите, миледи.

– За что? За эмоции? Не переживай. На фоне остальных ты здесь почти душа компании.

Платье оказалось тяжёлым, но красивым.


Служанка ловко затягивала корсет, укладывала волосы, вставляла шпильки.


Двигалась мягко, осторожно – словно боялась, что я развалюсь.

– Вы… хорошо спали, миледи? – спросила она.

– Да. Не считая того, как познакомилась ночью с мужчиной, который скрывается в тени, знает моё имя и говорит странности.

Она замерла, открыв рот.


Потом – резко закрыла.


И выдавила:

– А… он был приятным?

– О да. Если вам нравятся люди, после которых хочется проверить все замки в комнате.

Служанка побледнела на глазах, но продолжала делать причёску.

Когда она закончила, я оглядела себя в зеркале.

Новая женщина посмотрела на меня через отражение:


горделивая осанка, высокая шея, холодные тени под скулами – и глаза, в которых уже сложился вопрос:

Кто из них опаснее – король, маг или тот… ночной незнакомец?

Я глубоко вдохнула.

– Ладно, – сказала я зеркалу. – Будем притворяться, что мы готовы.

Стук.

Резкий.


Не робкий.


Тот, которым стучат люди, привыкшие к ответам.

Дверь открылась.

На пороге стоял Алрик.

Холодный взгляд.


Чёткая осанка.


Никакой дрожи, никаких эмоций.


Но в глазах – следы бессонной ночи.

Он осмотрел меня быстро – как проверяют оружие перед боем.

Я подняла бровь.

Молчание между нами было густым.

– Ты выглядишь… – начал он.

– Живой? – предложила я.

– Иначе, – сказал он. – Но это не важно.

Он сделал шаг вперёд.

Служанка мгновенно нырнула в сторону, словно за ней гнался дикий кот.

Алрик посмотрел на неё, потом на меня – и тихо произнес:

– Пойдём. Его Величество ждет.

Я стояла перед ним, как перед штормом.

– Отлично, – сказала я ровно. – Почему бы и не встретить короля на голодный желудок, в странном теле, с возможностью случайно убить будущего жениха.

Он не моргнул.

– Постарайся этого не делать.

– Конечно, – хмыкнула я. – Я сегодня настроена быть душкой.

Он развернулся, жестом показывая на выход.

Я прошла мимо.

И в тот момент, когда плечо почти коснулось его плеча, меня накрыло слабое, едва уловимое ощущение – как от лёгкого разряда статики.

Очень лёгкого.


Но от которого по коже пробежало короткое «шшш».

Я замерла на полшага.

Алрик тоже задержался.

Мы оба это почувствовали.

Но он лишь сказал тихо:

– Идём.

И я пошла.

Туда, где меня ждал король.


И ответы, которые я не уверена, что хочу услышать.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации