Текст книги "Последняя загадка парфюмера"
Автор книги: Антон Грановский
Жанр: Детективная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
6
Долгоносика было не узнать. Грустное лицо сияло, как начищенная сковорода. Поглядывая на Корсака, он лукаво усмехался и потирал ладони с видом человека, посвященного в большую тайну, которую он больше не в силах хранить.
– Елизавета Андреевна, вы должны это видеть! – воскликнул Долгих, едва Глеб и Лиза вошли в прихожую. – Идемте же!
Не дав гостям раздеться, Долгоносик потащил их в комнату.
– У него такой вид, будто он нашел бриллианты, – шепнула Лиза на ухо Корсаку.
Реставратор усадил гостей в кресла, прямо напротив мольберта, на котором стояла картина ван Тильбоха. С тех пор как Глеб видел ее в последний раз, она нисколько не изменилась.
– Ну? И где ваши брильянты? – поинтересовался Корсак, вставляя в рот сигарету.
– Какие брильянты? – удивился реставратор.
– Это я так, к слову. – Глеб поднес к сигарете зажигалку, но Долгоносик властно взял его за запястье худыми, длинными пальцами.
– Пока вы у меня в доме, вам придется воздержаться от курения, – строго сказал он. – Это вредная привычка. К тому же это может повредить живописному слою картины.
– Как скажете. – Корсак убрал сигарету обратно в пачку.
– Итак, – снова заговорил Долгоносик, глядя на Лизу Фаворскую сияющими глазами. – Вы готовы узнать кое-что удивительное?
– Я вся внимание, – заверила его Лиза, складывая ладони на коленях, как примерная школьница.
Глеб посмотрел на мятую пачку сигарет и со вздохом запихал ее в карман рубашки.
– Надеюсь, оно того стоит, – пробормотал он.
Долгих бросил на Корсака сердитый взгляд, взял со стола рентгеновский снимок картины и протянул Лизе:
– Елизавета Андреевна, взгляните на этот снимок. Только внимательнее. Вы видите что-нибудь необычное?
Лиза внимательно вгляделась в снимок, затем перевела взгляд на стоящего на мольберте Тильбоха – и обратно на фотографию. Ее светлые бровки взлетели вверх. Она коротко присвистнула и проговорила:
– Вот это да!
– Разрешите взглянуть. – Корсак довольно бесцеремонно вынул снимок из пальцев девушки и подошел с ним к картине. Некоторое время он изучал снимок, сравнивая его с картиной, потом крякнул от удивления и произнес:
– Если не ошибаюсь, вы обнаружили следы позднейших дорисовок?
– И вы это говорите таким спокойным голосом?! – Долгоносик вырвал снимок из рук Глеба и снова передал его девушке. – Елизавета Андреевна, вы только посмотрите! – проговорил он дрожащим от возбуждения голосом. – Ну не чудо ли? Это же настоящая сенсация! Видите? Вот тут! Раньше на столе стояла свеча. Кто-то закрасил ее, а поверх нарисовал ключ.
Лиза легонько потерла пальцем призрачно-зеленоватый контур свечи на фотографии. Потом рассеянно посмотрела на палец, словно ожидая, что на нем останутся следы.
– Да. Действительно, похоже на свечу, – проговорила она.
– А теперь посмотрите вот сюда! – Долгоносик ткнул костлявым пальцем в снимок. – Раньше вот этой картины на стене не было!
– Что же было? – изумленно спросила Лиза.
– Голая стена. Просто стена!
– И все?
– И все, – кивнул реставратор.
– Честно говоря, я ничего не понимаю. Кто-то закрасил свечу, а на ее месте нарисовал ключ. Но этого ему показалось мало, и он нарисовал на стене еще одну картину. Кстати, что на ней?
– Монах-алхимик, – ответил вместо реставратора Глеб. – Предположительно, святой епископ Феофил, продавший душу дьяволу.
– Это настоящая сенсация! – прошептал Долгих. Его синие очки сползли на кончик носа. Не замечая этого, он блаженно зажмурил грустные глаза и с улыбкой произнес: – Представляю, что скажут мои друзья-реставраторы, когда я поделюсь с ними своей находкой!
– Ничего не скажут, – снова подал голос Корсак.
Долгих удивленно на него воззрился:
– Это еще почему?
– Потому что вы ничего им не расскажете, – так же спокойно ответил Глеб.
По бледным губам реставратора змейкой скользнула усмешка. Он поправил пальцем очки и сказал:
– Ошибаетесь, Корсак. Я не имею права скрывать эту тайну от общественности.
Корсак уставился на Долгоносика тяжелым взглядом. Тот слегка поежился и повернулся к Лизе.
– Елизавета Андреевна, – заговорил он, – урезоньте своего братца. Объясните ему, что мы не имеем права скрывать нашу находку.
Лиза посмотрела на Корсака, затем перевела взгляд на Долгоносика и твердо произнесла:
– Вы никому об этом не расскажете, Семен Иванович.
– Но позвольте…
– Я владелица картины, мне и решать. И я уже сообщила вам о своем решении.
– Но, Елизавета Андреевна… – растерянно забормотал Долгих. – Вы должны… В конце концов, вы обязаны…
В глазах реставратора читалось отчаяние. Сенсация, а вместе с ней и дивиденды, которые она сулила, ускользали, и он ничего не мог с этим поделать.
– Хорошо, – выговорил Долгих сдавленным голосом. – Видимо, у вас есть резон замалчивать это открытие. И, раз уж вам так угодно, я… я тоже буду о нем молчать.
– Вот и славно, – кивнула Лиза. Она снова сверила рентгеновский снимок с картиной и спросила: – Слушайте, а что означает эта надпись на срезе книги? Ultimam cogita!
– Думай о последнем, – сказал Глеб.
– Думай о последнем? И зачем она здесь?
– По всей вероятности, это девиз Тильбоха, – сказал Корсак. – Фламандцы часто украшали портреты девизами того, кто на них изображен.
– «Думай о последнем»… – задумчиво повторила Лиза. – Это что-то вроде «мементо мори»? Как грустно.
Долгоносик угрюмо посмотрел на Корсака.
– Я смотрю, вы неплохо разбираетесь в искусстве, – проговорил он.
– Разбирался когда-то.
– Что ж, в таком случае вы, вероятно, сможете объяснить, каким образом епископ Феофил и этот ключ попали на картину?
Глеб посмотрел на доску и сказал:
– Пожалуй, могу попробовать. Только для начала нужно определить, к какому времени относятся правки. Может, их сделал сам Тильбох? – Корсак перевел взгляд на реставратора и прищурился. – Семен Иванович, Лиза говорила, что у вас есть лампа Вуда?
В угасших было глазах Долгоносика вновь зажглось подобие интереса.
– Лампа есть, – сказал он.
Корсак развел руками:
– Ну так действуйте.
– Прямо сейчас? – неуверенно проговорил Долгих и посмотрел на Лизу.
– А зачем ждать? – ответила она.
Улыбка девушки воодушевила реставратора.
– Да-да, вы правы! – пробормотал он, встал с кресла и вышел из комнаты. Через минуту Долгих вернулся, неся в руках лампу, укрепленную на треножнике. Он поставил треножник на пол и придвинул к Тильбоху. Глеб, который до сих пор никогда не видел лампу Вуда, следил за действиями реставратора с нескрываемым интересом.
– Выключите свет и задерните штору! – скомандовал Долгих.
Глеб выполнил указание. Комната погрузилась в густой полумрак. Ультрафиолетовые лучи упали на поверхность доски.
– Удивительно! – восхищенно проговорил Долгих. – Видите? Имитация картины на стене и изображение ключа совсем черные!
– И что это значит? – спросил Корсак.
– Свет лампы вызывает флуоресцентное свечение старинных красок и лаков, – ответила Лиза. – Более поздние подправки остаются темными.
– Это значит…
– Это значит, что епископ Феофил, продавший душу дьяволу, и ключ, лежащий на столе, появились на картине гораздо позднее, – объяснил реставратор. – Я бы сказал, что этим дорисовкам чуть больше ста лет. Можете раздвинуть шторы и включить свет.
Троица вновь расселась вокруг журнального столика. Реставратор выглядел оживленным. Он протер салфеткой круглые очки с синими стеклами и водрузил их на длинный нос.
– Елизавета Андреевна, должен вам сказать, что я поражен. И как человек, и как профессионал. Не каждый день сталкиваешься со столь искусной фальсификацией.
– Понимаю ваш восторг, и все-таки… Что за варвар мог это сделать? – недоуменно проговорила Лиза, поглядывая на картину.
Долгоносик улыбнулся:
– Вероятно, он был очень тщеславен и хотел оставить след в истории искусства. Хотя бы и таким способом.
– Да, но посмотрите, как он прорисовал детали. Монах, реторты и это желтое облако… Это же просто шедевр!
Долгоносик пожал сутулыми плечами:
– Значит, фальсификатор был не лишен определенного таланта. Непонятно только, почему он выбрал столь жуткий сюжет, как продажа души дьяволу? И зачем закрасил свечу? И что за ключ нарисовал на ее месте?
– Все это неспроста, – задумчиво сказал Корсак, доставая из кармана сигареты. – Он явно подражал фламандцам, а эти ребята ничего не изображали зря. Ключ и картина – символы.
– Или… подсказки, – тихо сказала Лиза.
– Какие? – не понял реставратор.
Лиза пожала плечами:
– К разгадке какой-нибудь тайны. Вы, Семен Иванович, забыли три самых главных вопроса.
– Вы о чем? – продолжал недоумевать Долгих.
– Первый вопрос: какую дверь можно открыть этим ключом? Второй: что за ней скрывается? И третий, самый главный: кто сделал поправки?
Корсак щелкнул зажигалкой. Долгоносик посмотрел в его сторону и простонал:
– Я же просил…
– Извините, запамятовал. – Глеб жадно затянулся и потушил сигарету.
– Что за человек, – пробурчал Долгих, демонстративно зажимая нос платком.
Лиза глянула на него с легкой усмешкой, затем обратилась к Корсаку:
– Вы знаете, кому принадлежала картина сто с лишним лет назад?
Глеб кивнул:
– Московскому парфюмеру Генриху Брокару. У него была большая фабрика на Мытной. Знатный был господин. Снабжал мылом, духами и одеколоном пол-России.
– И что с его фабрикой случилось потом?
– То же, что и с остальными, – ответил Корсак. – Национализация. Впрочем, ничто не исчезает бесследно. Фабрика действует и поныне, только называется она «Новая заря».
– Откуда вы знаете?
– Я журналист, – просто ответил Корсак. – Знать все и обо всем – моя профессия.
– Про Брокара вам любой москвич расскажет, – угрюмо заметил Долгих. – И, кстати, если картина принадлежала ему, это многое объясняет.
– Что именно? – повернулась к нему Лиза.
Заполучив внимание девушки, реставратор вновь воспрял духом:
– Как известно, Брокар переписывал картины, которые ему принадлежали. Однажды он закрасил некую кошку, потому что, по его мнению, она портила композицию картины.
– С ума сойти! – снова покачала головой Лиза.
Долгих оживился еще больше.
– А однажды, – продолжил он, – Брокару показалось, что герцогиня, изображенная на портрете четырнадцатого века, слишком худосочна. И тогда он… Он… – Долгих вдруг замялся.
– Что? – спросила Лиза. – Что он сделал?
– Он…
– Семен Иванович хотел сказать, что Брокар увеличил герцогине грудь, – с ироничной усмешкой проговорил Корсак.
Долгоносик смущенно закряхтел.
– Вот это да! – еще больше восхитилась Лиза. – Но как он решился? Ведь тут нужно… особое мужество.
Долгоносик пожал плечами:
– Чего только не взбредет в голову дикарю? – Выдав эту сентенцию, реставратор посмотрел на часы и сказал, как бы невзначай глянув на Корсака: – Однако уже поздно. На дворе почти что ночь. Глеб…
– Иванович, – подсказал Корсак.
– Глеб Иванович, у вас наверняка есть важные дела, которые необходимо сделать сегодня.
– Вовсе нет.
– А у меня есть.
– Вы нас выпроваживаете? – поинтересовалась Лиза.
Долгоносик сконфуженно покраснел и выдавил:
– Я не это имел в виду.
– Семен Иванович имел в виду, что хотел бы остаться с вами наедине, – сказал Корсак.
Реставратор метнул в журналиста полный яда взгляд и покраснел еще больше. Лиза улыбнулась:
– Глеб, не наговаривайте, пожалуйста, на Семена Ивановича. Ему очень приятна ваша компания. Правда, Семен Иванович?
Лоб реставратора заблестел от капелек пота.
– Конечно, – сдавленно выговорил он.
– Ну вот, что я говорила! Хотя нам с вами и в самом деле пора уходить. Час уже поздний.
Лиза поднялась с кресла. Долгих сделал неопределенный жест, словно хотел ухватить девушку за руку, да на полпути испугался.
– Елизавета Андреевна, вы можете остаться, – нахмурившись, произнес он.
– Зачем?
– Мы могли бы еще раз посмотреть на картину под лампой Вуда.
– Я бы рада, но Глеб Иванович забирает картину. Я права, Глеб Иванович?
– Истинно так, – заверил ее Корсак, тоже поднимаясь с кресла.
Долгоносик выглядел сконфуженным и растерянным.
– Ну что ж… Раз так…
Он тоже встал.
В прихожей, пока Лиза натягивала сапожки-казаки, реставратор взял Глеба под локоть и отвел его в сторону.
– Вы меня обманули, – прошептал он.
– О чем вы?
– Никакой вы не брат. Вы самозванец.
Корсак дернул уголком губ и холодно проговорил:
– Полегче на поворотах, приятель.
– Предупреждаю вас, если вы вздумаете ухлестывать за Елизаветой Андеевной, я… – Глаза реставратора злобно сверкнули. – Я ни перед чем не остановлюсь. Так и знайте.
– Хорошо, я запомню, – спокойно сказал Корсак.
– Эй, заговорщики! – окликнула их Лиза. – Долго мне еще томиться в ожидании?
– Так и знайте, – еще раз проговорил Долгоносик, выпуская локоть журналиста из тощих, бледных пальцев.
* * *
Вечер выдался теплый. В воздухе пахло сухими листьями и влажной землей. Девушка подняла ворот джинсовой куртки и небрежным движением взяла журналиста под руку.
– В тщедушном теле этого господина бушуют поистине шекспировские страсти, – с усмешкой проговорил Корсак и затянулся сигаретой.
– Вы злой.
Прикурив от зажигалки Глеба, Лиза с любопытством спросила:
– Что он вам сказал?
– Когда?
– Там, в прихожей.
– Ну… Он сказал, что очень рад был со мной познакомиться. Просил не забывать и почаще заходить в гости.
Лиза легонько стукнула Глеба кулаком по плечу:
– Хватит дурачиться. Я вас серьезно спрашиваю.
– Ну если серьезно… Он сказал, что, если я буду к вам клеиться, он меня «зарэжэт». К счастью, мне это не грозит.
– Почему?
– Потому что мне и в голову не придет к вам кле… – Глеб осекся и покосился на Лизу.
Щеки девушки покраснели.
– Если вы думаете, что это комплимент, вы ошибаетесь, – холодно проговорила она, убирая руку.
– Я совсем не то имел в виду.
– Мне плевать, что вы имели в виду!
«Дурак. Самый настоящий дурак», – подумал Корсак и поморщился.
– Лиза, на самом деле вы очень обаятельная девушка. Лет десять назад я бы горы свернул, чтобы завоевать ваше внимание.
– Что же вам мешает сделать это сейчас? – прямо спросила Лиза.
– Я… – Глеб повернулся к ней.
Свет фонаря ярко осветил лицо девушки. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.
– Я уже слишком стар для таких игр, – пробормотал Корсак и отвел взгляд.
Губы девушки дрогнули.
– Хорошая отмазка, – насмешливо произнесла она. – Ладно, парниша, не волнуйтесь. Будем дружить семьями. – После секундного молчания она улыбнулась и добавила с напускной веселостью: – Ужином-то вы меня, по крайней мере, можете накормить? Или вы и на это не годитесь?
– Это запросто, – в тон девушке ответил Корсак.
– Ну тогда ноги в руки – и вперед!
7
В баре «Пьяная креветка» стоял страшный гам. Народу – не протолкнуться. Глеб и Лиза кое-как пробрались к барной стойке.
– И в это заведение вы постоянно заходите? – удивленно спросила Лиза, диковато поглядывая на облепивших барную стойку парней и девушек.
– Раньше здесь все было иначе, – сказал Глеб.
– Как «иначе»?
Глеб хотел объяснить Лизе, что по-настоящему любит только вновь открывшиеся заведения. Стоит вездесущим клеркам и менеджерам среднего звена пронюхать о новом баре, как орды этих вечных тружеников заполняют залы под завязку. После этого на заведении можно ставить крест. Через два месяца в нем портится пиво, еще через два месяца наглеют официанты, а полгода спустя из меню таинственным образом исчезают лучшие блюда. Постепенно отличный когда-то бар окончательно превращается в помесь вокзальной тошниловки и проходного двора.
Глеб подумал, как бы выразить все эти мысли одной фразой, и не надумал ничего лучше, как сказать:
– Здесь стало слишком много менеджеров.
– Ясно, – кивнула Лиза, словно и в самом деле что-то поняла.
Из толпы вынырнул взлохмаченный, угловатый парень. Он был румян, голубоглаз и курнос. Щеки и подбородок покрывала трехдневная рыжеватая щетина. Над низким лбом курчавились густые рыжие волосы. В левом ухе странного субъекта болталось дешевенькое серебряное колечко. Одет молодой человек был в застиранную желтую водолазку и потертый пиджак из коричневого велюра. На плече у него висел старенький фотоаппарат «Пентакс».
– Здравствуй, б-бродяга! – завопил он, обнимая Корсака.
– А, братское сердце! – улыбнулся тот. – Привет!
– Привет, п-привет!
Рыжий слегка заикался, отчего сразу показался Лизе очень милым. Незнакомец быстро и внимательно оглядел девушку и спросил Корсака:
– Ты меня п-представишь своей спутнице?
– Обязательно. Вот, Лиза, вы, конечно, удивитесь, но это лохматое, нечесаное существо, которое стоит перед вами, – совсем не леший и не черт. Это мой старинный друг Петр Давыдов.
– Для вас просто Петя, – сказал рыжий фотограф. Затем взял Лизину руку, поднес к губам и церемонно поцеловал. – Вы п-подруга Глеба? – поинтересовался он.
– Хотелось бы в это верить, – сказал Лиза.
Рыжий подумал и глубокомысленно заметил:
– У Глеба много д-друзей.
– Да уж, – сказала Лиза. – А вы, я вижу, фотограф? – спросила она, кивнув на болтающийся фотоаппарат.
– Фотографирую п-помаленьку.
– Петя фотокорреспондент, но в душе – настоящий художник, – сказал Корсак.
– Ну, это ты, старик, преувеличиваешь. Хотя и н-ненамного.
Лиза засмеялась. Рыжий фотограф тоже засмеялся. Смех у него был мягкий и приятный.
– Выходит, мы с вами коллеги, – сказал Лиза.
– У вас т-тоже есть фотокамера?
– Нет, я тоже художник.
– Правда? А выглядите как м-модель.
Корсак шутливо ткнул его кулаком в бок:
– Ну ты, дамский угодник, угости-ка нас выпивкой.
Петя Давыдов вздохнул и сказал Лизе:
– Представьте себе, Лиза, эта х-хамская личность постоянно пьет за мой счет.
– А вы ему не наливайте, – посоветовала Лиза.
– П-пробовал. Но у него делается такой несчастный вид, что у меня сердце к-кровью обливается.
Лиза засмеялась, потом посмотрела на лакцан Петиного пиджака и спросила:
– А что это за медведь у вас?
– Это мой т-тотем. Он есть на гербе моего рода, – гордо произнес Давыдов.
– Вы что, дворянин?
Петя слегка поклонился и сказал:
– Я принадлежу к с-старинному графскому роду. Мои предки, московские бояре, служили верой и правдой еще Ивану Г-грозному.
– Не удивляйтесь, – насмешливо заметил Корсак. – На досуге Петя пишет фантастические рассказы, поэтому часто смешивает вымысел с реальностью.
Фотограф усмехнулся:
– Это он из з-зависти. Мой прадед этого шелкопера дальше п-прихожей не пустил бы. А я вот вынужден пить с ним водку.
Давыдов опрокинул рюмку и потряс головой:
– Ух! А вы п-почему не пьете? – спросил он у Лизы.
– Я не пью спиртное.
– Что, даже пиво?
– Даже пиво, – кивнула Лиза.
Петя улыбнулся, окинул Лизу восхищенным взглядом и сказал:
– Вы очень красивы! Вы знаете, что вы похожи на Венеру с полотен К-кранаха?
– Спасибо, – весело поклонилась фотографу Лиза.
В этот момент шумная компания рядом с ними загалдела особенно громко.
– Я должен извиниться, – сказал Лизе Петя Давыдов.
– За что?
– За то, что мой друг привел вас в эту д-дешевую забегаловку. Впрочем, он никогда не отличался избирательностью.
– Я же не аристократ, – пожал плечами Глеб.
Давыдов окинул его ироничным взглядом и сказал:
– З-заметно. И с этим человеком, Лиза, я п-прожил в одной комнате два года. О доля соловья, звонкоголосой птицы! О грустная судьба пернатого п-певца!
Петя со вздохом взялся за стакан, и в этот момент дымную атмосферу зала прорезал хриплый, пьяный окрик:
– Вали отсюда, обезьяна черножопая!
Тощий негр в грязной джинсовой куртке встал из-за стола и послушно засеменил к выходу. Вслед ему раздался гогот. Когда негр поравнялся с барной стойкой, Давыдов положил ему руку на плечо и сказал:
– Не спеши, д-друг. Садись, выпей с нами.
Негр испуганно посмотрел на Петю.
– Я не могу, – проговорил он.
– Можешь, – сказал Петя. – Я угощаю.
Совсем сбитый с толку негр послушно сел на крутящийся стул возле барной стойки. Петя сделал бармену знак, чтобы тот налил ему водки.
– Эй, черножопый! – хрипло прокричал тот же голос. – Чего уселся? Вали к себе в Африку, ублюдок!
Негр испуганно вжал голову в плечи.
– Не обращай на них в-внимания, – спокойно сказал ему Петя Давыдов.
– Черномазый, не понял, что ли? Тебе говорят!
Негр повел худыми плечами и боязливо произнес:
– Я лучше пойду.
Он привстал, однако Давыдов снова усадил его на стул. Повернулся к группе бритоголовых парней в черных куртках, сидящих за ближайшим столиком, и сказал:
– Эй, п-парни, отвалите от него!
– Не зарывайся, родной, – отозвался один из компании. – Откапывать будет некому!
Парни заржали. Петя усмехнулся и сухо проговорил:
– Я вам н-не родной.
– Гляди-ка, заика! – хрипло крикнул один из парней. – Ты сначала говорить научись, д-д-друг.
Бритоголовые снова загоготали. Петя медленно сполз с табуретки.
– П-простите, Лиза. Мне придется ненадолго отлучиться, – мягко сказал он.
Корсак вздохнул, затем снял с запястья часы и положил в карман пальто.
Бритоголовые – их было трое – встали из-за стола. Рослые и сильные парни выглядели куда крепче худощавого невысокого Пети. Один медленно, вразвалочку, подошел к фотографу.
– Ну че, баклан, похоже, ты нарвался? – с усмешкой проговорил он.
Петя посмотрел на него снизу вверх и сказал:
– В-выйдем-ка на улицу.
– Зачем?
– Воздухом п-подышим.
– Ну п-пойдем, к-к-коли не шутишь, – ощерился в усмешке парень.
Петя Давыдов и бритоголовый верзила направились к выходу. Двое остальных двинулись за ними.
– Посидите здесь, – сказал Лизе Глеб. – Мы сейчас вернемся.
Он залпом допил коктейль, вытер рот рукавом пальто и отправился следом. Лиза тоже хотела пойти, но бармен схватил ее за руку.
– Вы там будете лишней, – тихо сказал он.
– Но надо что-то делать! – взволнованно проговорила Лиза.
– Что?
– Ну я не знаю. Вызывать милицию…
Бармен покачал головой:
– Не надо милицию. Сами разберутся.
* * *
– Ну что, заика, любишь черномазых? – Бритоголовый верзила смерил фигуру Пети Давыдова насмешливым взглядом. – Сейчас огребешь по полной программе.
Петя быстро нагнулся, схватил с земли какую-то корягу, выставил ее перед собой, как шпагу, и крикнул:
– Обнажил я клинок свой! Умереть я готов!
Скинхеды опешили.
– Чего? – не понял верзила.
– Умри, несчастный! Твою кончину с легким сердцем я приму! – крикнул Петя. Потом взмахнул корягой, издал горлом воинственный клич, похожий на вопль Тарзана из старого фильма с Джонни Вестмюллером, и ринулся на скинхедов.
Один из скинов с визгом отлетел к стене, второй взвыл и схватился за перебитый нос. Третий отскочил в сторону и, сунув руку в карман, стал быстро обходить Петю Давыдова сбоку, но тут перед ним вырос Корсак.
– Привет! – улыбнулся скину журналист.
Скинхед выхватил руку из кармана. Раздался легкий щелчок, и в свете фонаря тускло сверкнуло узкое лезвие. Однако воспользоваться оружием верзила не успел: мощный хук с правой в челюсть сбил его с ног. Бритоголовый попытался встать, но Корсак завис над бандитом, как коршун над птенцом, и ударом кулака пригвоздил его к асфальту.
Давыдов тем временем продолжал орудовать своей палицей, которая за время схватки успела стать в два раза короче. Удары сыпались на скинхедов градом, но лишь немногие попадали в цель. Один из скинов увернулся и, оказавшись за спиной у фотографа, хватил его за горло. Петя выронил палку и захрипел. Ему пришлось бы туго, но подоспевший Корсак оторвал от него скинхеда и, сделав подсечку, уложил противника на асфальт.
Петя воодушевился, снова издал воинственный клич, еще страшнее прежнего, и бросился на третьего скинхеда с голыми кулаками. Искаженное гневом лицо фотохудожника, взлохмаченные волосы и горящие глаза заставили скина ретироваться. «Атас! Сумасшедший!» – крикнул он и бросился наутек. Второй скинхед вскочил на ноги и последовал его примеру. Третий вышел наконец из нокдауна, в который его отправил Корсак, и попытался подняться. Петя Давыдов, подхватив с земли палку, одним прыжком подскочил к поверженному врагу, наступил ему на руку и, ткнув палку скинхеду в горло, хрипло проговорил:
– Проси пощады, плебей!
– Чего просить? – испуганно загнусавил скинхед, морщась от боли и тщетно пытаясь приподняться.
– П-пощады! – повторил Петя.
– Я прошу… Прошу пощады!
Петя брезгливо скривил губы.
– Т-так и быть, на этот раз я тебя прощаю. – Он убрал ногу и вытер рукавом потный лоб. – И передай своим холуям, чтобы они б-больше здесь не появлялись. Иначе ими займется доблестный сэр Ланселот.
– Лансе… кто? – не понял скинхед.
– Ланселот, болван! Это я. То есть я – Ланселот, а ты – б-болван. Повтори!
– Я Ланселот, а ты – б-болван, – послушно повторил скинхед.
– Правильно, – кивнул Петя. – А теперь – вали отсюда!
Скин тяжело поднялся с земли и, держась ладонью за ушибленную челюсть, заковылял за своими товарищами. Через несколько секунд он скрылся во тьме.
– Остатки вражеских гарнизонов трусливо бежали с поля б-боя, – с удовлетворением констатировал Петя.
– У тебя зуба не хватает, – сказал ему Корсак, отряхивая рукава пальто.
– Где? – поинтересовался Петя, поднимая руку и трогая пальцем окровавленную губу.
– Сбоку… Да не с этого, с другого.
Давыдов потрогал пальцем разбитую десну и поморщился:
– Больно, б-блин. Хорошо, хоть не передний.
– А какая разница?
– Не скажи. Сегодня я д-должен быть неотразим.
Молодые люди привели одежду в порядок и двинулись к бару. Возле двери бара Петя взял Корсака за рукав пальто:
– П-подожди.
– Чего? – обернулся журналист.
– У тебя с этой д-девочкой роман?
Глеб нахмурился и покачал головой:
– Нет.
– А будет?
– Вряд ли.
Конопатое лицо Пети стало пунцовым.
– Значит, ты не б-будешь против, если я слегка за ней п-приударю?
– Нет, не буду, – ответил Глеб. – Только поменьше улыбайся. Иначе она от тебя убежит.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?