Электронная библиотека » Антон Орлов » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Гонщик"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 16:36


Автор книги: Антон Орлов


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Пока компьютер обрабатывал данные, Тина немножко волновалась: вдруг тесты покажут не тот результат? Ведь она хочет жить во внешнем мире, а на Манокаре такое желание считается преступным. И еще она пыталась сбежать в Леверре, выбросила вуаль… Тергаронка остановилась рядом с «коконом спасения» и смотрела на нее сквозь прозрачную крышку. Смотрела, как на свою собственность, Тине это не понравилось.

– Почему вы так на меня смотрите?

– Если тебя прооперируют удачно, следующей буду я, – женщина улыбнулась, сверкнув белыми зубами.

Подошел врач.

– Вы знаете, на что согласились? – тихо спросил он. – Подумайте, пока не поздно… Мы вам гарантируем сто процентов успеха, а они – только пятьдесят! Кроме того, если вы станете киборгом, вы никогда не сможете иметь детей. Вы меня слышите? Нельзя ради денег губить свою жизнь!

– Мне не нужны деньги, – прошептала Тина. Почему компьютер так долго не выдает результат? Все тестирование заключалось в том, что ей показывали картинки и нужно было просто смотреть на них, больше от нее ничего не требовалось.

– А что вам тогда нужно? – Врач выглядел обескураженным, словно с разбегу налетел на невидимую стену.

– Вы когда-нибудь были на Манокаре?

– Нет, не приходилось.

– Ваше счастье… Я хочу жить на свободе.

Врач молчал: обнаружив, что его пациентка согласилась на эксперимент не ради заработка, он остался без аргументов.

– Меня зовут Гелена, – представилась вдруг тергаронка. – А ты Тина, да? Я надеюсь, что тебя прооперируют удачно. Все будет в порядке.

– У нее нет преступных наклонностей! – громко, как на плацу, объявил офицер. – Господин нотариус, действуйте!

Нотариус зачитал вслух контракт, Тина подтвердила, что со всеми пунктами согласна.

– Кому вы завещаете пять миллионов галов, если исход будет смертельным?

– Никому… – Тина растерялась: мама умерла, когда ей исполнилось девять лет, а отец, если разобраться, всегда был чужим для нее человеком.

– Так нельзя, леди, – мягко объяснил нотариус. – По закону контракт не обретет силу, пока вы не назначите наследника. Итак?..

– Тогда я завещаю деньги вот этой космической больнице. Так можно?

– Да.

Нотариус скороговоркой продиктовал текст роботу-секретарю.

– Доктор, – к ним быстрым шагом подошла медсестра, – другие наши пациенты с Манокара выразили протест. Они говорят, что никто не имеет права забирать для экспериментов манокарскую гражданку, это незаконно!

– Мне тоже не нравится эта затея. Если девушка погибнет…

– То вам достанутся ее деньги, – со свойственным людям его профессии цинизмом утешил врача нотариус. – А манокарские граждане ошибаются – мы сейчас находимся на нейтральной территории, здесь действуют только общегалактические законы, и наш контракт им не противоречит.

– Пусть они засунут свой протест… – начал офицер, но медсестра гневно перебила его:

– Господа, вы находитесь в больнице!

– Все в порядке! – Нотариус повернулся к своему нанимателю: – Полковник, это больница, мы соблюдаем порядок! С этой минуты контракт вступил в силу, и сейчас мы заберем Тину Хэдис на борт нашего звездолета.


Дни и ночи ничем не отличались друг от друга. Саймон заперся у себя в каюте и наружу не выходил. Без метарина было плохо: все тело чесалось, руки тряслись, а временами в голове начинали звучать невнятные бормочущие голоса – они обвиняли его, издевались, угрожали, и никакого спасения от них не было. Несмотря на это, единственную оставшуюся капсулу мейцана Саймон не трогал: надо сберечь ее и сделать материал, только тогда он сможет вернуться к нормальной жизни. Из этих же соображений он через силу заставлял себя есть пищу, которую приносил робот-стюард. Аппетита не было, но Саймон хотел выжить, чтобы снова принимать мейцан и закулисно играть чужими судьбами. Лучше всего он себя чувствовал, когда забирался под откидную койку. Там он был в безопасности: если в каюту ворвутся убийцы, они его не заметят.

Однажды он сидел, скорчившись, под койкой и остервенело чесал спину, как вдруг услыхал истошный женский визг. Звук шел извне и не имел ничего общего с его внутренними голосами. Визжали где-то рядом, в коридоре. Как и положено хорошему эксцессеру, Саймон сразу насторожился: а вдруг там разыгралась трагедия… или скандал, достойный внимания «Перископа»? Вдруг кто-нибудь из пассажиров-негуманоидов насилует женщину?! Стоило подумать об этом, как Саймона бросило в жар: вот это воистину подарок судьбы! За такой материал он получит много, очень много мейцана… И не придется больше рисковать, гоняясь за проклятым киборгом!

Саймон выполз из-под койки, торопливо натянул куртку с замаскированной аппаратурой для съемки. Визг поднялся до невероятно высокой ноты и оборвался, наступила тишина. Саймон отпер дверь, выглянул в коридор – пусто. Колени дрожали, он старался не обращать на это внимания. Нетвердыми, но быстрыми шагами дошел до угла, по дороге чуть не поскользнувшись на какой-то слизи, и оказался в маленьком круглом зале, из которого выходило еще три коридора. Нигде не души. Неужели померещилось?..

Позади послышались голоса, он оглянулся: длинный белый коридор, по обе стороны – одинаковые красные двери, и в противоположном конце группа людей, они приближаются… Саймон проворно отступил и прижался к стене.

– Леди Черандигат! Откройте, пожалуйста, это помощник капитана. Вам ничего не угрожает.

– Он где-то здесь! – срывающимся голосом произнесла женщина. – Я кричала-кричала, кричала-кричала…

– Спасибо вам за помощь, леди Черандигат. Куда он пошел, вы не видели?

– В ту сторону.

– Еще раз благодарю вас.

Да это же ловушка, осенило Саймона. Не было никакого негуманоида-насильника, женщина визжала специально, чтобы выманить его из каюты! Убийцы знают, что ни один настоящий эксцессер не устоит перед соблазном отснять скандальный материал, – они все рассчитали… Подло, но эффективно.

– Тише, не спугните его, – донеслось из коридора. – Вдруг он все еще здесь?

Опомнившись, Саймон юркнул в ближайший из трех пустых коридоров и гигантскими прыжками помчался вперед. Они его не поймают! Чуть не налетел на подвернувшегося робота, еще раз поскользнулся (они нарочно смазали пол пахучей вязкой дрянью, чтобы жертва бесчестной охоты не смогла далеко уйти) и наконец выскочил в зал, загроможденный контейнерами разных размеров. Грузовой отсек. Дальше бежать некуда. Саймон опустился на четвереньки и заполз в щель между двумя контейнерами. Враги коварны, но он их перехитрит.

Вскоре появились преследователи. На секунду выглянув из-за контейнера, Саймон успел рассмотреть их: трое офицеров «Аониды» (у двоих парализаторы, у третьего стазер) и один из пассажиров, загорелый парень с густой шевелюрой цвета соломы – этот держал под мышкой свернутую сеть.

– Я чувствую, он где-то рядом. Ну, что будем делать?

– Вон там, смотрите!

Шаги.

– Это просто ящик.

– Он здесь. Или был здесь несколько минут назад! Вон там, справа, есть еще один выход.

Выход справа, надо запомнить. Саймон слабо усмехнулся: его враги жестоки, но недальновидны – им даже в голову не пришло, что ускользнувший объект охоты может услышать их разговор.

– Вот паршивая скотина! С удовольствием сверну ему шею…

Саймон сжался в своем укрытии.

– Господа, пожалуйста, не убивайте его!

– Господин Листан, на карту поставлена репутация «Аониды»! Остальные пассажиры нервничают.

– Он очень напуган и растерян. Если его ласково позвать, он сам выйдет.

Какая утонченная издевка, кисло подумал Саймон. И ведь они в глубине души сознают, что без эксцессеров жизнь станет серой и пресной, – но это не помешало им затеять варварскую охоту на человека!

– Тогда позовите.

– А кто у нас хочет кушать?! Кому спинку почесать?!

Никаких сомнений, эта четверка палачей его вычислила. Они знают, что Саймон Клисс, как и любой эксцессер, сидит на мейцане; знают и о том, что сейчас у него нет возможности ежедневно принимать мейцан, из-за чего все тело зудит. На мгновение Саймон ощутил острую жалость к себе: его кожа в кровь расцарапана, а они мало того, что не сочувствуют, так еще и задумали учинить над ним расправу!

– Не выходит, сволочь… Будем осматривать отсек?

Саймон скорчился на полу, придерживая рукой челюсть, чтобы зубы не стучали.

– Лучше пустим сюда роботов с видеокамерами. Пошли!

– А я считаю, жрать захочет – сам вылезет.

Не надейся, подумал Саймон, все равно у меня нет аппетита!

– Значит, сейчас перекроем проходы между отсеками, а вы, Вервег, займитесь роботами. Не переживайте заранее, господин Листан. Возможно, мы сумеем взять его живьем.

– Вы обязаны взять его живьем!

– Поймите нас правильно, он опасен для пассажиров, – буркнул кто-то извиняющимся тоном.

Ну да, эксцессеры опасны – как опасно с точки зрения простых смертных любое божество. Несмотря на свое подавленное состояние, Саймон ощутил проблеск удовлетворения.

Удаляющиеся шаги.

Наконец-то он остался один в зале с контейнерами. Из-под пола, из недр звездолета, доносился тихий гул, других звуков не было. Саймон осторожно высунул голову из укрытия: никого, убийцы ушли. Но куда он денется теперь? В каюту возвращаться нельзя – там наверняка ждет засада… Вдруг он вспомнил о роботах с видеокамерами, и зубы снова застучали. Его обложили со всех сторон. Отсюда нужно выбираться, и поскорее. Кто-то из этой четверки говорил о «выходе справа» – должно быть, вон там, за большими контейнерами… Из-за угла выкатился маленький робот, и Саймон тут же присел, спрятавшись за ящиком, а робот, игнорируя человека, начал убирать с пола студенистую желтоватую массу. Выглядит как стандартный автомат-уборщик, но вдруг он оснащен скрытой видеокамерой?

Пригибаясь, а кое-где опускаясь на четвереньки, Саймон добрался до выхода, за которым виднелся еще один тускло освещенный коридор. И тут металлические створки начали медленно сдвигаться: убийцы приступили к выполнению своего плана. Саймон успел проскочить. Охотники остались ни с чем, он спасен – по крайней мере, на ближайшие несколько часов.


– …Он очень игривый и ласковый, любит, когда на него обращают внимание. Я с таким трудом поймал его на Зероне… С тех пор как люди колонизовали Зерон, гигантские шипоглавы – вымирающий вид. Если Тома убьют, это будет настоящее преступление! Леди Черандигат испугала его своим криком, – Тим Листан вздохнул и поморщился. – Вы видели эти лужи на полу? Шипоглавы выделяют такую слизь, если нервничают, – ее запах отпугивает зеронских хищников.

– Вы считаете, я могу вам помочь? – спросила Тина.

– Вы же киборг… Я знаю, вы можете двигаться быстрее, чем человек или зверь. Главное, набросьте на него сеть! У меня сейчас нет денег, чтобы заплатить вам, но я обещаю, что на вольере Тома будет висеть табличка с вашим именем, и там будет написано, что вы помогли его спасти… Они хотят его убить, понимаете? У них парализаторы, а для шипоглава парализующий заряд смертелен. В общем, я очень прошу вас… Вы окажете неоценимую помощь Всегалактической Федерации Защиты Диких Животных!

– А как эта тварь выбралась на волю? – раньше, чем Тина успела открыть рот, поинтересовался Риган, стоявший рядом.

– Тут я виноват. Я кормил его и чесал ему спину, а потом, видимо, забыл запереть клетку. Он и пошел гулять… Если бы леди Черандигат вместо того чтоб орать, потихоньку вызвала меня, все было бы в порядке!

Леди Черандигат, пожилая сухопарая дама в замысловатом белом одеянии с лиловыми искрами, сидела в противоположном углу салона, окруженная сочувствующими пассажирами, и уже в двадцатый раз рассказывала о том, какую гамму эмоций она испытала, увидав в коридоре чудовище.

– Я согласна, – улыбнулась Листану Тина. – Постараюсь поймать его.

– Вы не должны рисковать, – нахмурился Риган.

– Для меня это не риск.

– Господин Листан, эти ваши гигантские шипоглавы – хищники?

– Всеядные. Том хорошо относится к людям, он никогда никого не обижал, – торопливо заверил собеседников обнадеженный зоолог.

– Если он всеядный, он и киборга сожрет, – проворчал Риган. – Наверное, уже успел кого-нибудь слопать… Надо было запирать клетку!

Листан хотел что-то сказать, но промолчал, только бросил на Тину умоляющий взгляд.

– Я согласна, – повторила она. – Вы пойдете со мной?

– Конечно. Том будет нервничать, если за ним погонится кто-то чужой. Он не мог никого съесть! Капитан сказал, что сейчас проверит наличие всех пассажиров и членов команды – вот увидите, все целы! – последние слова были адресованы Ригану, который, пожав плечами, опустился на бархатный розовый диванчик и с неодобрением смотрел на Тину.

– Значит, я должна набросить на него сеть? – игнорируя напарника, Тина повернулась к Листану.

– Да. Только постарайтесь не поломать ему шипы на голове, они очень хрупкие. Собственно, это даже не шипы, а органы восприятия. Если их повредить, Том заболеет.

В салон вошел помощник капитана, и зоолог умолк. Офицер выглядел встревоженным.

– Господин Листан, – заговорил он вполголоса, покосившись на Тину и Ригана, – вы уверены, что ваше животное не нападает на людей?

– Да. Том очень дружелюбный.

– Один из пассажиров исчез. Родгев Раос из сто сорок третьей каюты. Между прочим, его каюта находится как раз напротив каюты леди Черандигат. Если ваша тварь утащила его с собой… – офицер замолчал, прищурившись.

– Том не мог так поступить, он никогда ни на кого не нападал! Шипоглавы даже на воле предпочитают убегать, а не атаковать.

– Я повторяю, Родгева Раоса нигде нет, – отчеканил офицер.

– Сейчас мы с господином Листаном пойдем ловить шипоглава, господин помощник капитана, – вмешалась Тина. – У вас уже есть информация о его местонахождении?

Офицер открыл рот, чтобы возразить, но, заметив черный браслет, передумал.

– Да, есть. Эта тварь засела в седьмом секторе. Я даю вам… скажем, три часа, чтоб ее поймать. Если за это время не управитесь – пошлем кого-нибудь с парализатором.

Листан со вздохом подобрал с пола свернутую сеть. Между тем известие о том, что одного из пассажиров недосчитались, распространилось по салону, и разговоры стихли, люди и представители иных рас встревоженно переглядывались.

– Дамы и господа, пожалуйста, не волнуйтесь! – повысил голос помощник капитана. – Вам ничего не угрожает, сбежавшее животное заблокировано в седьмом отсеке!

Когда Тина и Листан направились к выходу, леди Черандигат в двадцать первый раз начала пересказывать свою историю. Разумеется, с поправками. Вместо «оно уставилось на меня и смотрит, а я даже дышать от страха не могу», теперь было: «оно уставилось на меня и разинуло пасть с вот такими клычищами в крови, чуть мне голову не откусило, а я даже дышать от страха не могу».

– Тина, вы не передумали?

Их нагнали Риган и помощник капитана.

– Нет.

– Хочу напомнить, что у вас есть и другие обязательства, более важные… – многозначительно произнес Риган.

– Я об этом не забыла.

– Не знаю, куда делся Родгев Раос, но я уверен, что Том здесь ни при чем, – буркнул Листан.

– Ваш Том его сейчас переваривает, – все тем же мрачным тоном возразил Риган.

– Мы начнем поиски пропавшего пассажира сразу после того, как разберемся с животным, – пообещал помощник капитана. – Гм… Если этот парень среагировал на зверя так же, как леди Черандигат, он мог в панике убежать и куда-нибудь забиться… Но если животное его съело, вы, господин Листан, предстанете перед судом.

Зоолог ничего не сказал. Он был твердо убежден в невиновности Тома, но уже отчаялся отстоять свою точку зрения.

– Вот, – когда миновали коридор, помощник капитана протянул Тине карманный пульт. – Возьмите, под вашу ответственность. Обязательно закрывайте за собой двери. У вас три часа.

– Спасибо.

Тина нажала на кнопку, и створки дверей разъехались в стороны.

– Это безответственный поступок! – бросил ей в спину Риган.

Тина промолчала. Она не любила отказывать в помощи людям, которые ей нравились, а Тим Листан ей нравился. И вдобавок она была уверена, что ничем не рискует.

– Если поймаете – свяжитесь со мной, нижняя кнопка! – до того как створки успели вновь сомкнуться, крикнул помощник капитана.

Они зашагали по длинному, плавно изогнутому коридору с металлическим полом. Стены здесь были обшиты белыми пластиковыми панелями, потолок мягко люминесцировал.

– Дальше зал с контейнерами, – сообщил Листан. – А седьмой отсек – следующий.


Оглядевшись, Саймон понял, что находится на складе запасного оборудования: автоматы в нишах, стеллажи, ящики, на полу и на стенах нарисованы разноцветные указательные стрелки. Тут вполне можно спрятаться. Он стоял посреди помещения и озирался (этот склад теперь – его дом; он будет здесь жить, скрываясь от убийц, пока «Аонида» не прибудет в систему Раксы), когда в глубине зала послышались медленные тяжелые шаги. Саймон замер на месте. Выходит, он тут не один! Кто-то из врагов поджидал его в засаде. Странный хлюпающий звук. Шаги приближались. Саймон втиснулся в нишу рядом с трехметровым погрузочным автоматом и затаил дыхание.

Из-за крайнего стеллажа высунулась длинная усатая морда, увенчанная пятью торчащими пурпурными шипами. Высунулась – и тут же исчезла. Саймону никогда еще не доводилось видеть подобных тварей. Он стоял неподвижно, словно превратился в изваяние. Морда выглянула снова, следом за ней показалось туловище, покрытое куцей красновато-коричневой шерстью. Мощные, как колонны, четырехпалые лапы тяжело ступали по металлическим плитам, клацали когти. Волочился по полу шипастый хвост метровой длины. Саймон прижался спиной к холодной стене и тонко завизжал. Тварь в ответ зашипела, выплюнула ему под ноги сгусток желтоватой слизи и с неожиданным для своих габаритов проворством юркнула обратно за стеллаж.

Саймон понял, что до сих пор недооценивал врагов: каким же извращенным воображением надо обладать, чтобы натравить на человека столь мерзкое существо! Впрочем, он всегда знал, что люди жестоки. Выбравшись из ниши, осторожно двинулся вдоль стены, дрожа и каждую секунду оглядываясь. Стоит найти укрытие понадежней. Он – эксцессер, он их всех перехитрит. Пущенная по его следу адская тварь шипела и урчала позади, за стеллажами. Вдруг Саймону показалось, что ее тяжелые шаги приближаются, и он, захлебываясь беззвучным криком, рванулся вперед, ударился коленом о ящик, а потом, сообразив наконец, что нужно сделать, чтоб остаться в живых, полез на стеллаж.

Ему удалось вскарабкаться на самую верхнюю полку. Распластавшись на ней, Саймон поглядел вниз: монстр скрывался за соседними стеллажами, зато поблизости вертелся робот с тускло поблескивающим глазом видеокамеры. Все понятно… Робот передает изображение командованию «Аониды» – а те сообщают информацию монстру! Нащупав рядом с собой небольшую пластмассовую коробку, Саймон швырнул ее в робота, но не попал. Глаз уставился прямо на него. Саймон всхлипнул, выругался и бросил в робота еще одну коробку. Опять мимо. У него слишком неудобная позиция – не размахнешься как следует – и руки дрожат. Монстр тем временем притих. Затаился, понял Саймон, подстерегает… Не теряя надежды расколотить объектив, он продолжал бомбардировать робота. Скоро весь пол был усыпан распавшимися половинками коробок и какими-то мелкими деталями, а проклятый бездушный автомат таращился на свою жертву как ни в чем не бывало. Вдруг послышался тихий звук раздвигающихся дверных створок. Этого следовало ожидать: обнаружив, что робот и монстр успеха не добились, убийцы отправились на охоту сами… Саймон замер. Сейчас главное – сидеть тихо, тогда его не заметят.


– Он точно где-то здесь… – Листан оглядывался, прищурившись, – как будто находился не в недрах космического корабля, а в диком лесу. – Приготовьте сеть. Том хороший, Тому спинку почешут!.. Тина, держитесь пока позади, а то вы его спугнете.

Мягко ступая, зоолог двинулся вперед по проходу между стеллажами – в ту сторону, откуда секунду назад доносились шоркающие звуки, словно кто-то большой терся о твердую поверхность. Тина пошла следом. Из-за угла выглянула клиновидная морда с торчащими черными усами – и тут же спряталась.

– Это он! – шепнул Листан.

Тина сняла с плеча сеть.

– Главное – шипы на голове не повредите, – еще раз предупредил зоолог, оглянувшись. – Давайте подкрадемся…

Том понял, что к нему подкрадываются, – из-за стеллажей впереди донесся удаляющийся тяжелый топот.

– Надо поскорей его сцапать, – забеспокоился Листан, – пока он ничего тут не разнес! Понимаете, все средства, отпущенные на экспедицию, израсходованы, и я не смогу возместить убытки…

Переключившись в ускоренный режим, Тина бросилась вперед, ориентируясь на звук. Тома она настигла после второго поворота. Перепрыгнув через него, заступила дорогу и, прежде чем зверь успел опомниться, набросила сеть – точно рассчитанным движением, чтобы не повредить драгоценные шипы.

Из-за угла вылетел запыхавшийся Листан – поскользнулся, но сумел удержаться на ногах и сразу же опустился на корточки около опутанного сетью шипоглава:

– Все в порядке, Том у нас хороший… Тома сейчас покормят, – он гладил зверя по голове и чесал ему шею, а тот тихонько повизгивал, неуклюже барахтаясь и пытаясь освободиться.

Тина вытащила из кармана пульт, нажала на нижнюю кнопку:

– Господин помощник капитана, вы на связи? Это говорит Тина Хэдис. Мы поймали шипоглава.

– Скажите, что нужна платформа для транспортировки, – подняв голову, попросил Листан.

– Нам понадобится платформа для транспортировки.

– Сейчас будет, – пообещал офицер.

Тина присела на корточки рядом с Листаном. Зверь смотрел на нее прозрачным фиолетовым глазом, часто моргая. Тина осторожно почесала его за ухом.

– А вы бегаете еще быстрее, чем я думал, – улыбнулся зоолог. – Я даже спасибо вам до сих пор не сказал… Вам нравится Том?

– Нравится, – с любопытством рассматривая шипоглава, согласилась Тина.

– Теперь осталось найти того типа, Родгева Раоса… Том его не ел, и все должны в этом убедиться!


Когда Саймон услыхал эти слова, его желудок болезненно сжался. Надо полагать, Томом убийцы называют ту омерзительную тварь – и теперь они хотят поймать его, чтобы скормить Тому! Он успел свесить голову вниз, так что его вырвало прямо на робота с видеокамерой.

Шаги.

– Там, наверху, кто-то есть, – произнес киборг.

– О боже… – откликнулся второй убийца. – Смотрите – тут валяются кристаллические батарейки… Неужели Том поработал?

– Они разбросаны, но не повреждены, – снова голос киборга. – Похоже, что их сбросили сверху. У вас только Том сбежал, все остальные животные в клетках?

– Да, я абсолютно уверен!

Саймон не шевелился и даже не дышал. Главное – затаиться. Услыхав звук удаляющихся шагов, он самую малость расслабился. Нелегко быть эксцессером, вершителем чужих судеб: никто тебя не понимает и все преследуют… Но он не позволит взбунтовавшемуся «живому сырью» убить себя! Он сумеет спрятаться.

Послышались новые голоса и шаги – по звукам Саймон определил, что к охотникам присоединилось еще несколько человек.

– Медленно поднимайте, а то он испугается!

Шипение и урчание.

– Все хорошо, Том сейчас поедет домой… Тина, идемте с нами? Я покажу вам своих зверей.

Шаги удаляются. Или нет – приближаются! Саймон понял, что убийцы разделились на две группы: одна ушла, а другая осталась, чтобы продолжить поиски и довести дело до роковой развязки.

– Где этот сукин сын?!

– Там, наверху.

– Осторожно, батарейки потопчете!

– В-113! Приказ: собрать с пола кристаллические батарейки, рассортировать по размеру и разложить в коробки в соответствии с маркировкой. Выполняй!

Саймон зажмурился. Держать глаза открытыми было слишком страшно, хоть он и знал, что снизу его не видно.

– Родгев Раос, вы меня слышите?

Он не ответил.

– Родгев Раос! – человек повысил голос. – Немедленно спускайтесь вниз! Вам известны «Правила для пассажиров»? Посторонним лицам запрещено покидать пассажирский отсек без особого разрешения капитана или его помощника. Разве вы не видели табличку над дверью?

Саймон молчал. Может быть, убийцы в конце концов решат, что он умер, и уберутся восвояси?

– Господин Раос, зачем вы забрались на склад? – спросил другой голос, нарочито дружелюбный. – Вы испугались шипоглава?

Шипоглав – это, должно быть, та самая тварь, которую также именуют Томом. Изверги натравили ее на Саймона, а теперь интересуются, не испугался ли он! Ясно, что пощады от них не дождешься.

– Родгев Раос! Мы знаем, что вы здесь, перестаньте морочить нам голову!

Итак, уходить ни с чем убийцы не собираются… Но можно попытаться одурачить их. Да, надо убедить их, что он действительно тот, за кого себя выдает: Родгев Раос, безобидный кинокритик, а вовсе не эксцессер из «Перископа».

– Господа, – выдавил Саймон, глянув вниз, – там стояли трое офицеров из экипажа «Аониды», у их ног возился небольшой, похожий на паука автомат, – вас ввели в заблуждение, вы ошибаетесь! Вы меня с кем-то перепутали!

– Черта с два – перепутали! – возмутился офицер с нашивками помощника капитана. – Это вы сбросили со стеллажа коробки и заблевали робота! У нас есть видеозапись!

– Я – это совсем не то, я другой… За что вы хотите меня убить? – пролепетал Саймон.

Офицеры начали шепотом совещаться. Саймону не было слышно, о чем они говорят. Наконец помощник капитана поднял голову.

– Родгев Раос, – на этот раз его голос прозвучал более мягко, – пожалуйста, спускайтесь, вам ничего не угрожает. Мы доставим вас к доктору, в медицинский отсек – там вы будете в безопасности.

Врет, сразу догадался Саймон. Как и всякий эксцессер, он по собственному опыту знал, насколько изощренной, правдоподобной и убедительной может быть ложь, а потому не купился на столь примитивную уловку.

Офицеры опять начали совещаться. Потом одна из них, чернокожая девушка с толстой косой, что-то тихо произнесла в свой наручный браслет. Саймон насторожился: от женщин всегда надо ждать какого-нибудь подвоха.

– Все будет в порядке, господин Раос, – фальшиво приветливым голосом заверил Саймона помощник капитана. – Ни о чем не беспокойтесь!

Из-за стеллажей появился, бесшумно ступая, робот, похожий на сверкающий шестирукий скелет. Девушка-офицер вновь что-то прошептала в свой браслет. Саймон разгадал ее коварный замысел еще до того, как к нему потянулись верхние манипуляторы автомата, и мертвой хваткой вцепился в край полки.

– Господин Раос, – пытался увещевать его помощник капитана, – пожалуйста, не сопротивляйтесь! У нас очень хороший врач, он сумеет вам помочь…

Саймон визжал, скулил и цеплялся за что попало, обламывая ногти, но робот оторвал его от спасительного стеллажа и бросил на антигравитационную платформу. Саймон тут же потерял способность двигаться – теперь он мог только смотреть на своих торжествующих палачей.

– В медицинский отсек, – приказал помощник капитана. – Врачи уже предупреждены.

Потолок и стены уплывали назад, платформа миновала знакомый коридор, где находилась сто сорок третья каюта. Потом над Саймоном склонились лица, которых он прежде не видел, – седая женщина с короткой стрижкой и безволосый серокожий незиец.

– Вы – Родгев Раос с Ниара? – спросил незиец.

– Да! Я Родгев Раос с Ниара, а все принимают меня за кого-то другого и хотят убить!

– Ясно, – незиец кивнул. – Какое сегодня число по корабельному времени?

Числа Саймон не знал, ведь он целые дни напролет прятался под койкой у себя в каюте и за временем не следил.

– Не помню.

– Так… Сейчас мы сделаем вам укол, господин Раос.

Укол?.. Значит, ему хотят впрыснуть яд?.. Охваченный паникой Саймон попытался вырваться из силовых пут, но не смог даже пошевелить пальцем.

– Обратите внимание, доктор Хлииос, у нашего пациента все тело расцарапано, – заметила женщина.

В руку вонзилась игла, и через несколько секунд Саймон перестал о чем-либо волноваться. Ему помогли подняться с платформы и устроиться в удобном кресле. Дали чашку с горячим сладким напитком. Женщина-врач спросила насчет царапин, и Саймон вялым голосом объяснил, что его покусали какие-то местные насекомые в элакуанкосской гостинице – он всегда выдавал эту версию, и собеседники, как правило, верили.

Потом врачи ушли, он остался в помещении один. За стеклянной стеной, отделявшей кабинет от коридора, тоже никого не было, если не считать робота-уборщика. Саймон без интереса огляделся: белые стены, шкафы из голубого пластика, серебристо-серый стол в форме запятой. Шкафы… А в шкафах – медикаменты! Значит, там должен быть метарин.

Саймон поднялся. Несмотря на то что отупляющее действие укола еще не прошло, он испытывал некое подобие возбуждения: метарин его спасет, метарин – это жизнь… Хотя, конечно, до мейцана ему далеко.

Распахнув дверцу шкафа, Саймон начал перебирать флаконы и коробочки с яркими этикетками. Вот. Нашел! Вытряхнув на трясущуюся ладонь сразу пять таблеток, бросил их в рот.

Звук открывающейся двери. Саймон, давясь, глотал таблетки.

– Господин Раос, что вы делаете?

Он оглянулся – на пороге стояли оба врача – и зажал в кулаке упаковку метарина. Пусть попробуют отобрать: он будет лягаться и кусаться, но никому не отдаст!

– Вы наркоман? – спросил незиец. – Так мы и думали…

Ничего не ответив, Саймон рухнул в кресло. Таблетки подействовали, к нему понемногу возвращалась способность здраво соображать, и теперь он, припоминая, что натворил на складе, пытался изобрести объяснение, которое избавит его от необходимости возмещать «Аониде» причиненный материальный ущерб.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации