Электронная библиотека » Айрис Оллби » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Капризная невеста"


  • Текст добавлен: 26 мая 2022, 14:00


Автор книги: Айрис Оллби


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Айрис Оллби
Капризная невеста

1

– Эй, привет, Рыжая! Не думаешь же ты, что Бенедикт так легко признает свое поражение?

На мгновение Пейдж остановилась, остолбенев от неожиданности, но быстро пришла в себя и не просто поднялась, а почти взбежала по лестнице.

– Слушай, Джоэл! У меня действительно на сегодня назначено свидание!

У нее был сильный, энергичный голос.

– Так отмени его! – Он смотрел на нее, не чувствуя себя, растворяясь в каждом ее движении. Затем, как бы опомнясь, провел себя по носу указательным пальцем, как будто стер усмешку. Без нее он сразу показался старше и серьезнее.

– Отмени его! – Пронзая ее взглядом, забавно приподнял брови.

От такого нахальства у нее буквально перехватило дыхание. Она проскользнула мимо, слегка задев его плечо, стройная, грациозная, похожая на цветок.

– А с кем это свидание?

С легким смешком, быстрым и неожиданным движением он выхватил у нее ключ, вставил его в замочную скважину и бесшумно повернул. Теперь он уже не усмехался, а откровенно смеялся.

– Ну?

Она тряхнула головой, отбросив волну волос, и посмотрела на него так, как могут смотреть только женщины – одновременно раздраженно и покорно. Господи, как же он вызывающе хвастлив! Голос у нее слегка подрагивал, хотя она и пыталась его контролировать.

– Я знаю, ты просто так не сдаешься, Джоэл Бенедикт. Только я ничего не выдумываю. Меня действительно пригласили сегодня на обед. Это один клиент, агент мыльной компании. Обыкновенное деловое свидание, – сказала она, и ее большие глаза засветились смешливой улыбкой.

Он снова недоверчиво ухмыльнулся, вызвав у нее взрыв возмущения.

– Черт возьми, Джоэл! Почему это я вообще должна тебе что-то объяснять?

– Ай-ай-ай! Действительно, почему наша маленькая сердитая деловая женщина должна что-то объяснять!

Разговаривая с ней, как с ребенком, он выразительно поднял брови, открывая перед ней дверь. В его карих глазах прыгала насмешка.

– Слушай, я ведь все-таки занимаюсь одним из самых дорогих и прибыльных дел в мире! – Она прошла мимо него, гордо вскинув головку. При этом ее волосы блеснули сотней цветных искорок.

Странный цвет у этих волос, невольно подумал он, какой-то розовый оттенок бронзы. Войдя в квартиру, он окинул ее внимательным взглядом.

Джоэл был здесь впервые и сразу оценил яркие цветовые пятна на светло-кремовом фоне. Пульсирующая, современная красота лучше всего говорила о хозяйке квартиры. Восхитительное впечатление! Он знал, что она работает в большом рекламном агентстве, что мода для нее и профессия, и игрушка. Она называла ее своим помешательством, но, как он слышал, великолепно делала свое дело и, разумеется, хорошо за него получала.

Уловив его внимание, Пейдж бросила на него любопытный взгляд. Ее шелковистые темные брови вопросительно изогнулись, когда она заметила откровенную заинтересованность на его лице.

– Что такого необыкновенного ты обнаружил, Джоэл?

Он снова усмехнулся, ничуть не смущаясь.

– Дело не в этом!

– Тогда в чем же? Предупреждаю, я очень тороплюсь.

Он заглянул ей в глаза, увидел мягкий, чуть манящий взгляд, но за этой мягкостью угадывалось нечто несгибаемое.

– Я просто хотел тебя увидеть, вот и все!

– Ладно уж, будет тебе, Джоэл!

В ее голосе прозвучала веселая укоризна.

– Я без ума от тебя, Рыжая! – Он прошел через всю комнату и облокотился на каминную доску, немного рисуясь и очевидно гордясь собой. – Господи, я просто помешался!

Он не сводил с нее глаз, и от его внимания не укрылось, как она вздрогнула и как расширились ее глаза при этих словах. Краска, бросившаяся ей в лицо, делала ее невыносимо хорошенькой, похожей на дикую розу.

– О боже мой! – только и выговорил он, медленно направляясь к ней. – Неужели нужно тебе об этом говорить, неужели ты не видишь этого сама? Неужели ты не догадываешься, что всякий раз при виде тебя у меня начинают трястись колени, как у новорожденного жеребенка!

– Джоэл!

Ее губы разжались, а взгляд подернулся мечтательной дымкой. Он дотронулся до нее и не встретил сопротивления. Его руки легли ей на бедра и бережно притянули к себе. Она встрепенулась, как потревоженная лань, но момент был упущен. Его руки с силой обвились вокруг нее. Она открыла было рот, чтобы высказать свое возмущение, но не успела. Ее губы попали в плен и перестали быть ее собственностью. Жаркий, требовательный мужской рот стремительно и властно завладел ее ртом, потом стремительным броском опустился вниз, вбирая волнующий запах шеи, ощущая под кожей тяжелые пульсирующие удары крови.

– Ну вот, – прошептал он, – снова эти цветные огоньки в твоих волосах! О, что ты со мной делаешь, девочка?

Она открыла глаза, их взгляды встретились. Сильные руки пылко обнимали ее, дыхание было взволнованным. Пейдж попыталась высвободиться из его объятий и говорить спокойно.

– Ты что-то слишком спешишь, не успел даже осмотреться. Дай мне подумать. Я не готова ко всему этому, Джоэл!

Он снова стиснул ее так, что стало больно. Его рука, скользнув по щеке, устремилась ей в волосы, которые он поднял резким и властным движением. Это было как удар – острое ощущение ее близости было таким неожиданным, что он испугался своих чувств.

– Не отшивай меня, дорогая, – сказал он осторожно. – Бенедикт этого не вынесет.

Она вывернулась из его рук, критически улыбаясь.

– Подумаешь, Бенедикт! Большая шишка! Всемогущий скотоводческий магнат! А что ты знаешь о моде, мой мальчик?

Его рот искривила гримаса. Он взглянул на нее краем глаза.

– Мода? Мне нравится, как ты одеваешься, дорогая. Даже когда ты закрываешь свое личико, все равно способна вскружить мужчине голову!

– В любом случае спасибо за комплимент.

Пока они пикировались, скрылись последние лучи заката. В комнате потемнело. Она повернулась и включила лампу. Электрический свет, загоревшись над ее склоненной головой, расцветил волосы новыми оттенками красного и янтарного.

– Я думаю, Джоэл Бенедикт, ты способен завоевать многих женщин, но не меня. Вынуждена буду попросить тебя удалиться.

– Хорошенькой девушке не пристало быть одной, – пошутил он.

– Но бывает, что ей этого хочется, – ответила она с мягкой настойчивостью.

– Значит, она просто не знает, что хочет. Скажи, Рыжая, от чего ты пытаешься убежать?

Сердце у нее в груди превратилось в кувалду. В комнате повисла наэлектризованная тишина.

– Я вовсе не убегаю! – твердо сказала она, словно пытаясь убедить в этом прежде всего себя.

– Ты уверена? – Его карие глаза блестели. Чтобы сменить тему, она взяла книгу и громко захлопнула ее.

– Дорогой Джоэл, я пытаюсь быть вежливой, но мне нужно принять душ и переодеться. Клиент ждет меня через час.

– А можно мне подождать тебя здесь? – Он заглянул ей в глаза с очаровательной улыбкой, которая срабатывала всегда безотказно. – Можно я поговорю с тобой, пока ты будешь одеваться? Обещаю вести себя спокойно.

Она закусила нижнюю губу.

Подумать только, меньше всего он похож на скотовода. Напротив, модный красавец, заманчивый жених для любой городской девушки. Даже если бы не его баснословное состояние, трудно представить девушку, которая отвергла бы Джоэла Бенедикта. Вряд ли во всем Квинсленде найдется несколько человек, которые не читали бы сагу о Джоне Баттмане Бенедикте – Большом Джоне Бенедикте, молодом английском искателе приключений, который, благодаря редкому сочетанию удачливости, дальновидности и больших амбиций, сумел стать королем скотоводческого бизнеса и покрыть сетью своих офисов всю верхнюю часть континента.

На тысячи миль центрального и юго-западного Квинсленда простиралась «страна Бенедикта», масса людей обрабатывала это пространство: менеджеры, агенты, гуртовщики, пастухи, погонщики. Хотя границы старой империи Бенедикта и были урезаны с тех давних времен, все же они по-прежнему были еще достаточно значительными.

Так в чем же дело? Пейдж тяжело вздохнула, глядя на молодое, самоуверенное лицо Джоэла. Если она правильно помнила, старший сын Большого Джона, Герцог Бенедикт, отец Джоэла, был убит во время одного из своих ужасающих подвигов в Топ Энде. Она не помнила деталей, но, кажется, там было что-то связанное с отстрелом крокодилов. Джоэл не распространялся о своей семье. У него были мать, брат и сестра, и это все, что она о ней знала.

Похоже, когда Джоэл был в городе, он стремился забыть Кумбалу, так раньше на языке аборигенов назывались Бенедиктовы Холмы. Ей было забавно видеть, как владельцы необъятных земель, практически государств в государстве, испытывали какой-то благоговейный страх перед высокомерными и шумными мегаполисами побережья. Что касается Бенедиктовых Холмов, то они превосходили размерами все подобные владения и оказывали мощное влияние на австралийскую скотоводческую индустрию – как своим невероятным размахом и породистым поголовьем скота, так и легендарной, богатой событиями историей, неповторимым ореолом вокруг имени Большого Джона Бенедикта, одного из первых пионеров большой страны, героя тех незапамятных времен, когда человек, не зная преград, мог добывать себе имя и удачу.

Пейдж стояла посреди комнаты. Живое, подвижное ее лицо отражало целую гамму чувств и переживаний. Тем временем положение дел в комнате слегка изменилось – в некотором смущении Джоэл развернулся, глубоко вздохнул, затем плюхнулся на софу, вытянув вперед длинные ноги.

– Осада началась! – возвестил он. – Увидишь, как все изменится, теперь, я полагаю, у тебя не будет причин для недовольства!

– В этом мире нет ничего постоянного, – сухо заметила она, пытаясь определить, как надолго он решил здесь обосноваться.

Он улыбнулся в ответ:

– Кроме тебя и твоего магического обаяния!

Что с ним поделаешь! Иметь дело с Джоэлом – это все равно что ехать верхом на тигре. Он непредсказуем, его невозможно приручить и перевоспитать. Вероятно, жизнь в огромном, богатом поместье приучила его к неограниченной свободе. Это чувство буквально пронизывало все его поступки и выгодно отличало от других молодых людей, с ней знакомых. Дерзость, самоуверенность были его второй натурой, однако Пейдж, к своему удивлению, разглядела вдруг в своем госте и нечто иное – скрытую тоску и потерянность. При своей готовности надо всем потешаться, все высмеивать, он не устоял перед ее красотой. Его нестерпимо тянуло ощутить ее – губами, руками, всем телом. Окунуться в шелковистую теплоту волос, ощутить нежный атлас кожи, почувствовать аромат невинности, насладиться хрупкостью рук… С ним творилось что-то странное, чего он за собой еще не знал. Непонятная смесь боли и удовольствия, то, что сопровождает человека, когда он действительно влюблен. А Джоэл пребывал в этом состоянии.

Ее глаза напомнили ему водяные лилии в пруду возле их дома: не то пепельно-лиловые, не то гиацинтовые или как их там! Какой мужчина устоит против таких глаз! Он знал ее только три недели, но хотел невыносимо. На этот раз его никто и ничто не остановит. Никто и ничто! Даже сам Тай, Коронованный Принц Империи. Старина Тай! Звезда, взошедшая на сверкающем небосклоне Кумбалы! Не было никакой случайности в том, что Тай занял это место, он был точной копией своего деда, такой же сильный и целеустремленный. Что ж, успехов ему, холодно подумал Джоэл. У него самого не хватит мозгов для великих свершений. Бывало, в горькие минуты он проклинал тот факт, что родился вторым сыном, но чаще всего понимал и был несомненно прав, что все сложилось к лучшему. Аутбэк осваивали сильные люди, их не волновали условности, это были неукротимые люди, сделанные из той самой земли, на которой они стояли, и те, кто вставал у них на пути, прямиком отправлялись в пекло. Тай был из породы таких неукротимых людей. А он, Джоэл, не был. Это не делало его хуже, просто он был другим.

Перед его мысленным взором явственно встал образ сводного брата. Тай, высокий, плечистый, по-индейски темноволосый, глаза зеленые, как луговая трава. В свои тридцать пять он все еще был холост, хотя о его благосклонности мечтали, и ее добивалось немало женщин. Чаще всего это были светские куклы, стремящиеся сделать хорошую партию и наивно полагающие, что при своей красоте смогут хотя бы на время оторвать этого человека от его земли. Тщетные надежды! Тай и Кумбала были единым целым, и Тай не торопился с женитьбой. Однако никто не посмел бы оттолкнуть Тая так, как отталкивали Джоэла. Подумав об этом, он часто задышал и зажег сигарету, чтобы немного успокоиться. Как это не просто – жить в тени другого человека. Он восхищался своим сводным братом и любил его, но в глубине души таил подсознательную обиду. Он слишком часто думал о Тае, и сама мысль о том, что он такой же смертный и в один прекрасный день умрет, как умрет и его дед, эта мысль казалась невероятной. Ведь это Тай, большая шишка, скотоводческий магнат, глава Бенедиктов с тех пор, как их дед фактически удалился от дел. Его авторитет был выше всех.

Тай. Вот он слегка покачивается в седле, серебряная упряжь сверкает на солнце. Он насвистывает сквозь зубы что-то бессвязное, спокойный, уверенный в себе профессионал. Тай сам объезжает лучших из лучших своих чистокровных скакунов. Вызов и независимость написаны у него в глазах; Трейси и Дай, сидя на ограде под палящим солнцем, время от времени издают восхищенные крики, как и мальчики-пастухи, которые больше всего на свете любят смотреть, как объезжают лошадей. Никому из них и в голову не придет, что босс может свернуть себе шею. Тай всегда знает, когда нужно остановиться, он не будет доводить животное до предела, добиваясь победы любой ценой. Тай любит своих лошадей.

Интересно, что подумает о нем Пейдж? Впрочем, лучше не ломать над этим голову. Уверен, они чудесно проведут время вместе. Хотя добиться этого, конечно, будет не просто. Но все его желания и мысли, все его существо были устремлены сейчас к этой девушке… Да, это будет не просто. Она привыкла жить в городе, добилась каких-то успехов. И у нее характер. Достаточно посмотреть на ее лицо, твердое, как на старинной камее. А эта пленительная ямочка на четком подбородке – она там не случайна. Нежная оболочка, под которой бушует огонь, – такой склад характера вообще отличает рыжих.

Стараясь сохранить небрежный вид, он посмотрел в ее сторону и встретил ответный взгляд гиацинтовых глаз. Результатом этой встречи было то, что отработанная система самоконтроля тут же дала трещину.

– Пейдж! – нежно, словно во сне, пробормотал он ее имя.

На несколько секунд ощущение реальности покинуло ее.

– Я так и знала, – сказала она почти безнадежным голосом, словно думая вслух. – Что-то в этом роде и должно было случиться. Ты так импульсивен, так упрям, Джоэл!

– Разве это так плохо? Любить тебя, я имею в виду?

– Может быть!

Зачем она это сказала? Должно быть, из-за непонятного чувства тревоги, из-за того ранимого взгляда, который открывал совсем другого человека, не привычного Джоэла Бенедикта, высокомерного молодого человека, рожденного в богатстве и абсолютной независимости и считающего, что он обладает неограниченной властью. Увидев другого человека, она почти испугалась.

Джоэл Бенедикт встал, подошел к ней и обнял за плечи, очень серьезно глядя на нее своими карими глазами.

– Все это предопределено, Пейдж. Я знаю.

Она вырвалась из его рук с излишней энергией.

Нехорошо так торопить события, он пробивается вперед, словно покоритель Дикого Запада. И все же, если не лукавить, он привлекал ее гораздо больше, чем кто-либо другой. Так чего же еще ждать от жизни… от любви? Вспышки молнии из небесных глубин, озаряющей ее своим необычайным сиянием? Так вот же она, совсем рядом. Мой мужчина! Такое бывает очень редко. Должно быть, она безнадежный романтик, мечтающий о великой любви. Как это наивно, как безрассудно. Огонь и мука, обжигающее наслаждение – все это не для нее, не для ее натуры. Но Джоэл очень, очень привлекателен. В таком случае, что же ей еще нужно? И кто? Полубог?

Он нежно тронул ее за руку.

– Что случилось, Рыжая?

Он снова за свое. Нет, она не уступит ему.

– Ничего! – Пейдж раздраженно помотала головой. – Просто все это кажется мне несколько странным, вот и все. Ты раздражаешь меня. И потом, зачем называешь меня этим дурацким прозвищем?

– Я могу сказать по-другому: Розово-Рыжая! – улыбнулся он и провел рукой по ее волосам. Коснувшись ее шеи, он снова ухнул куда-то. – Пейдж, милая, ты разрываешь меня на части!

Его губы улыбались, а глаза все же заметили предостерегающее выражение ее лица.

Какие трогательные у нее веснушки, подумал он. Обычно девушки их стесняются и стараются всячески скрыть. Впрочем, в Кумбале стесняться некого. Он пытался понять, что именно заставляет его беспрестанно смотреть на нее. Трейси тоже пленяет взгляд, но она совершенно другая. У нее красота более классическая, но темно-коричневые, неправильной формы брови Пейдж, бархатистая родинка в углу рта обладают необъяснимой прелестью и очарованием.

– Пожалуйста, Джоэл! – быстро проговорила она, толкая его в грудь. – Ты, наверное, не подозреваешь о собственной силе и делаешь мне больно.

Он поспешно отпустил ее, пробормотав невнятное «прости!». Его длинные пальцы оставили след на ее мягкой коже.

Она темпераментна, его розово-рыжая красавица, но ему нравятся девушки с характером. Такой нужна ласка, но голову терять нельзя. Он прошелся по комнате медленной ленивой походкой.

– Я тебе не совсем безразличен, Рыжая. Я же не дурак, чтобы этого не замечать.

Его уши, слегка заостренные и близко посаженные к голове, придавали ему сходство с сатиром. Она не смогла бы отрицать того, что говорит этот сатир, и ее голос потеплел.

– Ты действительно нравишься мне, Джоэл, даже очень нравишься. А если точнее, мне нравится то, что я вижу, и то немногое, что я слышу, однако я, наверное, не знаю, какой ты на самом деле.

– Это легко исправить! – в Пейдж полетела очаровательная улыбка, окрашенная страстной уверенностью. – Возвращайся со мной в Большую Провинцию, посмотри на нее сама. От этого не пострадает даже твой модный бизнес. Нужно увидеть краски Кумбалы, чтобы поверить, что такое может существовать наяву. Великолепное небо, ярко-розовые песчаные холмы. Цвета меняются с каждым часом, художника это может просто свести с ума. Ты полюбишь эти места! Одно буйство запахов чего стоит…

Пейдж стояла и слушала, не говоря ни слова. Большинство девушек заплясали бы от радости, если бы получили такое предложение, но Пейдж стояла молча и смотрела на него широко открытыми глазами, словно хотела заглянуть в него поглужбе и увидеть, что творится внутри.

– Вряд ли я решусь отправиться с визитом без приглашения твоей матери, – сказала она наконец первое, что пришло ей в голову.

– А если бы оно у тебя было? – нетерпеливо забарабанил он пальцами по журнальному столику.

Ее красивый рот поджался в забавной гримаске. Пейдж пребывала в нерешительности, не зная, насколько серьезно он говорит.

– В этом случае я бы обдумала твое предложение, – сказала она неопределенным тоном. – А теперь, Джоэл Бенедикт из Кумбалы, я собираюсь переодеться. Бенедиктовы Холмы – милое название. Делай, что тебе хочется, а я буду делать то, что надо мне. Журналы лежат на полке, стереосистема в углу комнаты, в баре большой выбор различных напитков. Все выпивать не рекомендую, если тебя интересует мое мнение. Лед в холодильнике.

– Потрясающе! – радостно ответил он.

Затем снял свой пиджак и полез в карман за сигаретами. Зажег одну из них и, улыбаясь, помахал ей рукой.

– Иди, иди. Я здесь прекрасно устроюсь. Кроме того, мне хочется увидеть этого твоего мыльного производителя.

– Агента мыльного производства, – поправила она и помахала ему рукой через плечо.

– А что ты наденешь? – лениво спросил он вдогонку.

– Увидишь!

Он проводил ее долгим удовлетворенным вздохом.

– Великолепно!

Клиент пожаловал минут десять спустя. Джоэл услышал его голос в прихожей. Голос был приятно медлительным, что ему явно не понравилось. Вошедший разливался соловьем.

– Пейдж, дорогая! Ты выглядишь потрясающе. Просто сногсшибательно! Ты колдунья, ты провернула фантастическую работу с Мастертоном.

Престижная выставка и полный успех. Спасибо тебе от всего сердца.

Последовала напряженная пауза, и Джоэл решил, что пора выходить.

Клиент был долговязый с обманчиво дружелюбным блеском в глазах. Этот своего не упустит. А Пейдж, похоже, хоть бы что. Дружески чмокнула его в щеку, еле удерживая в руках огромный букет чайных роз.

Затем она глянула на него, ничуть не смущаясь, и представила мужчин друг другу, демонстрируя профессиональный шарм, приобретенный благодаря богатой практике.

– Джоэл Бенедикт… Марк Риджвэй!

– Бенедикт? Надо же! А вы не родственник Бенедикту из Бенедиктовых Холмов? – восторженно спросил Риджвэй, и его маленькие глазки загорелись интересом.

Джоэл коротко кивнул:

– Я полагаю, вы имеете в виду моего деда или брата.

– Вашего брата, я думаю. – Риджвэй вежливо поклонился. – Я встречался с ним больше года назад. Он был приглашенным спикером на нашем большом периодическом съезде. Какой он красавец, черт побери, разве я не прав? И чертовски складно говорит. Потрясающий природный авторитет. Настоящий человек. Глядя на вас, я бы никогда не сказал, что это ваш брат, – у вас разная, как бы поточнее выразиться, окраска, что ли… ну и все такое. – Он поспешил умолкнуть, заметив недовольство на лице молодого человека.

Эти слова разбередили старую рану, хотя теперь это сделать было уже не так легко.

– Тай – мой сводный брат, – подчеркнул Джоэл таким же, как у его собеседника, медлительным голосом. – А глава дома Бенедиктов Божьей милостью – наш старик-дед, если быть точным.

– О, неужели! – Риджвэй искоса посмотрел в сторону молодого человека, но Джоэл этого не увидел – он не сводил глаз с Пейдж, и Риджвэй понимал его. Похоже на то, что Пейдж Нортон, это милейшее юное создание, спокойное и рассудительное, здорово зацепила Джоэла Бенедикта и, если глаза его не обманывают, может вить из него веревки.

Ее длинное вечернее платье с глубоким декольте – ультрашик, подумал Джоэл, – хотя и было странного тускло-коричневого цвета, выгодно оттеняло ее кожу и волосы. Сам он никогда бы не выбрал для нее платье такого цвета, тем не менее вынужден был признать, что выглядит оно очень эффектно. Трейси в Кумбале, патриархально привязанная к голубому цвету, вычитала как-то в журнале, что это любимый цвет мужчин. Бедняжка Трейси! Он невольно скривился, как всегда, когда думал о Трейси Орд, крестнице его матери, дочери ее ближайшей подруги. Девочка осиротела в двенадцать лет, и мать взяла ее к ним в Кумбалу. Трейси слыла «маленьким бесенком», но с Таем она была мила, как ангел.

Проклятый Тай, в бешенстве подумал Джоэл. Нигде без него не обходится. Но тут уж ему не вмешаться! Нет, сэр! Мать пусть посмотрит на Пейдж, узнает поближе свою будущую невестку, а потом все! Быстренько вернемся в город, уладим все формальности и будем делать все, что захотим. Даже поселимся на солнечных равнинах Юго-Запада.

Быть может, Тай разрешит им открыть свой офис от компании Бенедиктов, где-нибудь подальше, скажем, у Подножия Центральных Холмов. Он мог бы тогда нанять менеджера, чтобы тот присматривал за делами, и половину времени проводил на побережье. А что толку в деньгах, если их нельзя потратить? Кроме того, Пейдж увянет в деревне. А почему он так в этом уверен? Она все еще была для него загадкой, но не было ничего более желанного, чем ее отгадывание.

Каким же он был дураком, что предложил ей поехать с ним домой. Не следовало этого делать, пока там Тай. Зачем вовлекать ее в орбиту этой темной энергии? Тай, непререкаемый местный повелитель вселенной. И мать была бы задета и разгневана, а задевать чувства матери было ему вовсе не свойственно.

Пейдж вышла, чтобы поставить розы в воду, и на несколько минут мужчины остались одни. Немногословие Джоэла рождало некую натянутость, и Риджвэй взял на себя инициативу, задав несколько вопросов о жизни среди дюн и засухи. Коснулся он вкратце «адского» путешествия в Элис, которое недавно совершил. Но, получая на все свои вопросы весьма лаконичные ответы, он наконец сдался.

С каждой минутой Джоэл Бенедикт становился все угрюмее и мрачнее. Самонадеянный юнец, заключил Риджвэй. Это светловолосое, приятное лицо могло выглядеть намеренно отталкивающим. Конечно, Джоэл Бенедикт привык делать все по-своему, но Риджвэй не мог себе представить, чтобы кто-то вообще мог стать поперек тому большому парню, его сводному брату. Как там звучит его полное имя? Помнится, что-то необычное. Ах, да, Тайрон! Тай Бенедикт. С таким человеком лучше не бороться. Даже кареглазый парнишка это понимает.

Скотоводческие магнаты! Черт бы их побрал, подумал Риджвэй с раздражением и завистью. Делают вид, будто вся страна им принадлежит. Одно можно было сказать наверняка, и это доставляло ему своего рода острое удовлетворение: этот долговязый блондинчик был мальчишкой, а тот большой парень, Тай, был мужчиной. Жаль будет малышку Пейдж, если она встанет между ними.


Страницы книги >> 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации