Текст книги "Как Поросёнок болел леопардозом"
Автор книги: Бьёрн Рёрвик
Жанр: Сказки, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Бьёрн Рёрвик
Как поросёнок болел леопардозом
Художник Пер Дюбвиг
Перевод Ольги Дробот
Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда (Норвежская литература за рубежом)
Любое использование текста и иллюстраций разрешено только с согласия издательства.
The original title: Prykkesyken
Copyright © Cappelen Damm AS 2010
© О. Дробот, перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательский дом «Самокат», 2020
* * *
Другие истории о Лисе и Поросёнке рассказаны в книжках «Акулиска Враг Редиски» и «Кафе „Птичий хвост“».
Поросёнок Хвост Морковкой плёлся по лесу в сторону норы Лиса, едва переставляя ноги. У входа он остановился. Внутрь не полез, сел на пенёк рядом и кашлянул. Потом ещё покашлял, погромче.
– Э-эй! А врач скоро выйдет? – крикнул он наконец. – Тут пришёл больной. Поросёнок с кашлем.
Лис высунул морду из норы.
– Здравствуйте, здравствуйте, – сказал он бархатным голосом. – Одну минуточку, я только халат надену.
Лис быстро натянул на себя длинную белую рубашку и вышел наружу.
– И? – прожурчал он. – Мы жалуемся на?..
– Кашель, – просипел Поросёнок и снова покашлял. – И ещё у меня горло ужасно болит, доктор.
Лис велел Поросёнку открыть рот и сказать «а-а».
– Ы-ы-ы, – простонал Поросёнок.
– Ой-ой-ой, – покачал головой Лис. – Попробуем ещё раз.
– Ы-ы-ы-ы, – тоненько протянул Поросёнок. – Ы-ы-ы…
– Плохо дело, – сказал Лис. – Пойду хворометр принесу, он любую хворь распознает.
И Лис выудил из ящика с инструментами хворометр. Он оказался похож на сломанный велосипедный насос. Но потом Лис полностью вытянул наверх рукоятку, и насос стал измерительным прибором – длинным и дребезжащим.
– Так, Поросёнок, держись за рукоятку, – скомандовал Лис. – Посмотрим, намеряется что-нибудь или нет.
Хворометр работал так: если он начинал трястись, значит, пациент болен. Поскольку сам по себе прибор не трясся, пациент должен был помогать ему.
– Сейчас ка-ак заработает! – заверещал Поросёнок и принялся изо всех сил трясти хворометр.
– Ого-го! – сказал Лис. – Да ты серьёзно болен! Всё-всё, спасибо, достаточно. Отдавай прибор.
Лис взял насос и внимательно осмотрел его.
– Пациент жалуется на боль в горле, – бубнил Лис себе под нос, – говорит «ы-ы-ы». Десять баллов по хворометру. Хм-м…
Лис несколько раз сам вдавил и вытянул рукоятку и снова взглянул на хворометр.
– Должен тебя огорчить, – повернулся он к Поросёнку. – Похоже, у тебя воспаление сипундера.
– Сипундера? – ужаснулся Поросёнок. – Это что такое? И зачем он воспалился?
Лис кивнул с мрачным видом.
– Не знаю. Но, возможно, придётся его удалить.
– Удалить си-пун-дер? – встревожился Поросёнок. – Мне?
– Да это не очень больно, – успокоил его Лис. – Надо только инструмент подходящий найти. Куда я задевал свои щипцы для сосисок?
И Лис стал рыться в ящике с докторским снаряжением.
– Не-ет! – завопил Поросёнок. – Я так не играю!
Он вскочил с пенька и помчался прочь.
– Стойте, больной, вы куда?! – гаркнул Лис. – Не бойтесь! Возможно, не придётся вырывать весь сипундер целиком! Только поцапаем его щипчиками! Немножко!
– Ни за что!!! – вопил Поросёнок. – Я против! У меня тайм-аут!
Пациент мчался по лесу, за ним по пятам нёсся доктор.
– Сто-ой! – кричал доктор. – Пациентам нельзя разбегаться посреди лечения!
– Мо-о-ожно! – летело в ответ.
Но вот беда – лапы у Поросёнка коротковаты. Так что Лис быстро его догнал. Схватил за хвост и повалил.
Поросёнок пришёл в бешенство. Он визжал как резаный:
– Оставь в покое мой сипундер, не суй свой нос в чужой вопрос, доктор-шмоктор! Тебе только лосей лечить! У меня тайм-аут!
– Хорошо, хорошо, – бубнил Лис, – не будем ничего удалять. Просто попьёшь лекарство. Как раз изобрели новое средство для сипундера.
– Что за лекарство? – подозрительно спросил Поросёнок.
– Шишкомицин, – уверенно заявил Лис и поднял с земли сосновую шишку. – Скажи, выглядит красиво?
– Выглядит очень больно, – сказал Поросёнок мрачно. – Наверняка горло дерёт.
– А как насчёт натуропатии? Порошок от кашля из подлапных средств? – предложил Лис.
Он растёр в лапе сухой лист и протянул труху Поросёнку.
– Падибо, де дадо, – ответил Поросёнок сквозь сжатые зубы.
Лис вздохнул. Вот как лечить такого несговорчивого пациента?
– Ладно. Скажи, на какое лекарство ты согласен?
– По-моему, когда болеешь, тебе полагается что-нибудь вкусненькое, – сказал Поросёнок. – Разве нет?
– Что значит вкусненькое? – не понял Лис.
– Ну такое, для утешения, – объяснил Поросёнок. – Что тебе мама даёт, когда тебе плохо. Газировочку сладкую, например. Или булочку с изюмом.
– Так, давай без хрюков. Ничего такого у меня нет. Здесь, между прочим, кабинет врача, а не магазин. О газировке с булочками и думать забудь.
Но Поросёнок и не думал забывать. Кто смел, тот и съел, решил он.
– Газировка иногда бывает у Коровы, – вспомнил он. – По субботам. Сегодня же суббота?
– Суббота была вчера, – ответил Лис. – Мы как раз ходили к Корове на кока-колу. Забыл?
– Да-а, было такое дело, – задумчиво протянул Поросёнок. – Неужели, если я, несчастный больной, приду к Корове, она нас не угостит? У неё там ещё оставалось, я видел.
– У тебя всего лишь горло болит, этого мало, – сказал Лис. – Думаешь, приходишь ты такой к Корове, говоришь «ы-ы-ы» – и она тебе сразу газировочку наливает?! Размечтался!
– Ну и придумывай тогда сам. Ты у нас врач, между прочим, – надулся Поросёнок. – Моё лекарство – газировка с булочками. Ищи для него болезнь – и точка!
Точка не точка, а он прав, готов был согласиться Лис. Было бы лекарство, болезнь найдётся. Но вот загвоздка: Корове-то как объяснить, что их болезнь лечат вкусненьким? Лучше бы всего подошла неведомая загадочная хворь. Простая зубная боль не годится – сладкого не дадут. И ушибленная нога тоже не вариант: как хромой Поросёнок потащится к Корове?
Лис думал-думал, а потом вытащил из кармана пузырёк с красной тушью.
– У меня идея, – объявил он.
– Не про сипундер? – первым делом уточнил Поросёнок.
– Да нет же, – ответил Лис. – Стой спокойно, я тебя разрисую.
И Лис стал тушью рисовать Поросёнку на пузе красные пятнышки, как будто одевал его в леопардовую шкуру.
– Щекотно! – засмеялся Поросёнок.
– У тебя леопардоз, болезнь такая, – объяснил Лис. – Повернись!
Поросёнок повернулся спиной. Он хихикал и поёживался и всё больше покрывался сыпью.
– А уши? – командовал он. – А хвост? Я весь должен быть в крапочку!
– Хвост как будто очень болен, он красный, как морковка! – сообщил Лис.
– Ну вот, – сказал довольный Лис, – теперь заметно, что ты болеешь!
Поросёнку тоже нравилось, каким он стал. Сразу видно, что он чудовищно болен. А при этом ни ходить
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?