Текст книги "Красивый и обаятельный"
![](/books_files/covers/thumbs_240/krasivyy-i-obayatelnyy-70577.jpg)
Автор книги: Дана Хадсон
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Подъехав к внушительному зданию на Оксфорд-стрит, Иден оценивающе посмотрел на него. Квартиры здесь дорогие, но вот что заставляет обеспеченную мисс Чандлер делить свою квартиру с какой-то мисс Уинстон? Верная дружба или что-то более интимное?
Поморщившись от подобных предположений, лорд вышел из машины и вошел в подъезд. Он ожидал увидеть команду секьюрити или хотя бы консьержа, но за столом в фойе никого не оказалось. Повезло, не нужно никого убеждать впустить его в дом. Иден стремительно вошел в лифт, посмотрел по списку, на каком этаже находится нужная квартира и нажал на кнопку.
На пятом этаже лифт плавно остановился, выпуская его из своей утробы. Квартира мисс Чандлер была в самой глубине устланного ковровой дорожкой коридора. Лорд усмехнулся – дорожка была синтетической. Но чего еще ждать от доходного дома? Хотя здесь и относительно уютно, но все-таки это не собственное жилье.
Нажав на кнопку звонка, приготовился долго и нудно объясняться через дверь, возможно, даже угрожать, но она распахнулась почти сразу.
– Ты опять что-то забыла, Джой? – увидев, что это вовсе не подруга, девушка попятилась и попыталась захлопнуть дверь, но Иден не дал, попросту отодвинув ее в сторону.
Войдя в небольшую прихожую, захлопнул за собой дверь и вкрадчиво спросил:
– Вы, видимо, небезызвестная Карен Уинстон?
Девушке не понравился тон разговора, и она высоко вскинула подбородок, дав повод гостю с интересом изучить ее стройную крепкую шею. Внезапно он понял, что оценивает ее не как противника, а как женщину. Она была не то чтобы красива в привычном понимании этого слова, а очень мила. Возможно, Джордж Байрон назвал бы ее прелестной, но в современное прагматичное время такие эпитеты по отношению к дамам употребляли только записные бонвиваны, а Иден к подобным типам никогда себя не причислял.
На ней не было никакого макияжа, и это ее особенно красило. Распущенные пепельные волосы привольным облаком раскинулись по плечам, подчеркивая необычный цвет глаз. В нормальное время, они, скорее всего, были заурядного серого цвета, но теперь, когда она сердилась, сверкали льдистым серебром. От сияния этих глаз у лорда начало мелко покалывать кончики пальцев.
На хозяйке был короткий, до колен, легкий домашний халатик. Тонкая талия плотно перевязана поясом, который Идену вдруг ужасно захотелось развязать и посмотреть, что под ним. От мысли, что на ней, вполне возможно, нет нижнего белья, у него начался настоящий приступ тахикардии.
– Да, я эта самая небезызвестная Карен Уинстон. Чем могу служить?
После этих слов Идену с большим трудом удалось взять себя в руки и не завалиться с ней на виднеющийся в гостиной диван.
– А вы что, выполняете все пожелания своих гостей?
Карен, произнесшая эти слова автоматически, – в офисе ей приходилось повторять их по сто раз на дню, не поняла подоплеку его слов. Для нее они были обыденной формальностью, и не более того.
– Что вы хотите этим сказать?
Он вполне благожелательно произнес:
– Если я вздумаю заняться с вами любовью, вы будете мне служить?
Она вспыхнула. Бледная кожа окрасилась восхитительным румянцем, и Иден измученно втянул в себя воздух. Похоже, сегодня на него свалились непосильные испытания.
– Вы просто нахал, сэр!
Иден не понял, как уважительное «сэр» можно было произнести так, что оно превратилось в неприличное ругательство? Он задумчиво посмотрел на ее губы, мечтая найти им гораздо лучшее применение.
Проследив за его взглядом, Карен вспыхнула еще больше.
– Убирайтесь немедленно, не то я вызову охрану!
Он спокойно возразил:
– На вашем месте я бы пригласил меня в комнату для приватного разговора. Надеюсь, вы не хотите, чтобы я вернулся сюда в сопровождении полиции?
Мисс Уинстон отнюдь не проявила благоразумия.
– Можете приходить с кем хотите! Мне совершенно нечего бояться!
– Вот как? А сговор с мисс Чандлер с целью погубить мою репутацию, честь и достоинство? Неужели вы думаете, что в Великобритании это не стоящие внимания понятия?
– Какой еще сговор? – Карен с недоумением уставилась на пришельца. Внезапно в ее глазах появилась догадка. – Вы наверное, тот самый Артур Иден, в которого влюбилась Джой?
Лорд насмешливо поклонился.
– Он самый. Теперь вы не будете отрицать, что знали о том, что она замышляет?
Карен озадачилась.
– Ну, она говорила мне, что собирается поработать в вашем особняке горничной. Главным образом для того, чтобы быть поближе к вам. Но недавно она прибежала домой расстроенная, вся в слезах, и заявила, что вы вовсе не тот, за кого она вас принимала.
– Что я высокомерный, неприятный, даже злобный тип? И это только потому, что не соизволил ответить на ее весьма откровенные притязания?
Карен хотела яростно возразить, но, сообразив, что это вполне в духе Джой – исказить информацию, заставила себя сказать предельно миролюбиво:
– И что же произошло? Джой попыталась вас соблазнить, но вы не поддались?
Это прозвучало с таким двойственным намеком, что Иден моментально завелся.
– Какого лешего! Если я не сплю с каждой предлагающей мне себя шлюшкой, это еще не значит, что я импотент! – И, наклонившись к Карен, с угрозой предложил: – Если хотите, докажу!
Карен дрогнула. Теоретически она не должна была его бояться. Ведь она в своем доме, к тому же кнопка вызова охраны неподалеку, и она в любой момент сможет к ней прорваться. А с другой стороны, этот разрекламированный Джой лорд был не столько красивым и обаятельным, сколько сильным, волевым, и опасным. Очень опасным. Но тем не менее она смело посмотрела ему в глаза и потребовала:
– Не смейте меня запугивать!
Он склонился к ней еще ниже, и Карен с трудом заставила себя остаться на месте.
– И не думаю. Просто предлагаю проверить мои мужские способности, раз уж вы в них сомневаетесь.
Карен хотела сказать, что у нее на этот счет нет никаких сомнений, но побоялась поставить себя в смешное положение. На такие скользкие темы ей с мужчинами говорить еще не доводилось.
Чтобы уйти от опасной темы, с вызовом спросила:
– Так что же такого ужасного натворила Джой, если не считать ее попытки, к тому же неудавшейся, вашего соблазнения? Не думаю, что вы злитесь оттого, что вам пришлось ей отказать.
Это была провокация, и Идену пришлось сжать зубы, чтобы не ответить адекватной гадостью. Досчитав до десяти в попытке обрести подобие спокойствия, он заявил:
– Вы читали сегодняшние желтые газеты?
Задрав нос, она высокомерно отрезала:
– Я не трачу времени на подобную чушь!
– До сегодняшнего утра и я тоже не тратил. Но пришлось. Дело в том, что ваша милая подруга, – это вышло у него на редкость неприязненно, и Карен сердито взглянула на него, – опубликовала в них гадкий пасквиль на мои с ней отношения. Из этих паршивых статеек выходит, что я обманом завлек ее в мой дом, обольстил и выставил за дверь чуть ли не беременную. Как вам такая милая картинка?
Карен не поверила.
– Джой никогда бы такого не сделала.
И прикусила язык, вспоминая, в какой спешке собиралась сегодня подружка. А что, если она и в самом деле подобным образом попыталась отомстить несостоявшемуся любовнику? При ее темпераменте от нее всего можно ожидать. Но вслух упрямо повторила:
– Она не стала бы делать подлости.
– Так, стало быть, я вру? – Голос Идена превратился в холодный металл. – Стало быть, это я сам оклеветал себя? Интересно, для чего? Чтобы надо мной смеялись все мои знакомые?
Упорствовать было глупо, но Карен не могла предать подругу. К тому же ей не верилось, чтобы Джой могла пасть так низко.
– Неужели эти статьи настолько лживы? Неужели в них нет ни капли правды?
– Правда в них только одна – при приеме на работу мисс Чандлер представилась другим именем. В моем особняке ее знали как мисс Смит. К сожалению, дворецкий не проверил как следует ее рекомендации, поэтому я и сижу сейчас в глубокой помойной яме.
– Так статьи написаны от имени мисс Смит?
– Естественно. Фамилия Чандлер слишком известна, чтобы использовать ее для темных делишек. Но я никогда не поверю, что вы об этом не знали. Судя по вашим телефонным разговорам, вы одобряли все, что она вытворяла.
Карен не помнила, чтобы в их разговорах было что-то судьбоносное. Джой говорила, что у нее все в порядке, а она просто поддерживала подругу, желая ей удачи, только и всего. Из этого никакого обвинения не высосешь.
– Что-то у вас концы с концами не вяжутся. Мне Джой ни слова не сказала о том, что будет работать у вас под чужим именем.
– Ну, а вот теперь позвольте мне вам не поверить. Вы живете здесь за ее счет, наверняка у нее на содержании, поэтому кровно заинтересованы покрывать все ее делишки.
Если до этого Иден видел лишь возмущенную мисс Уинстон, то теперь увидел разъяренную.
– Что? Живу за ее счет? У Джой на содержании?! Я работаю, между прочим! В БриттенХаус начальником отдела маркетинга!
Артур был так заинтригован сверканием глаз собеседницы, что неосмотрительно сказал:
– Что? Начальником отдела? Это в ваши-то годы? Не смешите меня! Это может быть в двух случаях – либо ваш отец владелец фирмы, или вы заработали этот пост тонким умением угодить начальству. А вовсе не за мозги или организаторские способности.
Тут уж Карен и вовсе сорвалась с катушек. Она кинулась к охальнику, колотя его по плечам и визжа:
– Да как ты смеешь меня оскорблять, скотина!
Идену ничего не оставалось, как схватить ее за руки и прижать к себе. А что бы не слышать ее обвинений, он прибегнул к хорошо известному ему способу – просто-напросто прижался к ее губам и крепко поцеловал. Как правило, этот прием действовал безотказно. После него протестующие особы становились нежными и покладистыми.
Но в этом случае приемчик не сработал. Наоборот, Иден получил крепенький удар коленом в пах. Еще немножко правее – и он вполне бы мог стать импотентом. Но и того, что получил, оказалось достаточным, чтоб он согнулся пополам.
– Хам! Скотина! Теперь я понимаю, почему Джой сочинила на вас пасквиль! И правильно сделала! Так вам и надо!
С этим воплем, воспользовавшись временной беззащитностью незваного гостя, хозяйка подтащила его к двери. Распахнула ее и ловким движением выкинула охальника в коридор. Пообещав на прощанье немедленно вызвать охрану, если он попытается сунуться к ней еще раз, с грохотом захлопнула дверь.
Немного отдышавшись, Иден спустился вниз, гадая, что же это было. У него было чувство человека, побывавшего в эпицентре настоящего торнадо. С одной стороны, его хорошенько тряхнуло, а с другой, – он ведь успешно спасся. И только в машине его разобрал смех. Да уж, премиленькая вышла сценка. Но почему он так странно себя вел? Начал обвинять совершенно незнакомую девушку в черт-те чем? Никогда с ним раньше такого не бывало. Он всегда старался оценивать людей объективно. И вдруг такой прокол.
И почему у него на душе осталось пренеприятное чувство, будто мисс Уинстон именно та, которая ему нужна? Неужели это чувство появилось у него после их вынужденного поцелуя? Внезапно он понял, что согласен повторить его на прежних условиях, рискуя получить вполне реальную травму. Ведь столь сногсшибательного, – причем во всех смыслах этого слова, – поцелуя, ему еще ни с чьих губ срывать не удавалось.
Ему нужно непременно помириться с Карен, хотя бы для того, чтобы повторить попытку. Но для этого нужно переждать пару дней, чтобы она успокоилась. И за это время выяснить о ней как можно больше. В какой фирме, по ее словам, она работает?
Оказавшись дома, снова вызвал к себе мистера Биллистера. На его вопрос, как прошла поездка, с досадой ответил:
– Птичка упорхнула. Похоже, собиралась в страшной спешке. Судя по ее огненным волосам, она сначала делает, а потом задумывается о последствиях. Сообразив, что вычислить ее никакого труда не составит, она смылась. Наверняка сидит теперь в какой-нибудь норке и трясется. Конечно, хорошо бы ее разыскать и заставить подать опровержение во все эти газетенки. Но дело не в ней, а в некой мисс Карен Уинстон.
– Ее соседке по квартире?
– Вот именно. Узнайте о ней как можно больше. По ее словам, она работает начальником отдела маркетинга в «БриттанХаус».
– Ого! И вы ей поверили?
– Не знаю. С одной стороны, для чего ей врать, это ведь легко проверяемо, а с другой, очень сомнительно. В общем, выясните, что к чему, и, главное, если она и в самом деле занимает этот пост, то какими путями она его получила?
– Ясно. Сегодня же займусь. У меня в БриттенХаусе есть кой-какие знакомые. Надеюсь, скоро я смогу ответить на все ваши вопросы. Но что делать с пасквилями мисс Чандлер? Подать на нее в суд?
Иден задумался. После встречи с огнедышащей мисс Уинстон проделки шустрой мисс Чандлер отошли на второй план.
– Не знаю. Не хочется становиться посмешищем, честно говоря. Хотя у меня и есть запись нашего с ней ночного разговора, но все равно я буду выглядеть идиотом. Меня соблазняет хорошенькая девушка, а я сопротивляюсь. Обычно бывает наоборот, вы не согласны?
Мистер Биллистер пожал плечами.
– Когда как. Сейчас пошли такие девицы, что позволяют себе все. Равноправие в действии, сэр. Но я пойду исполнять ваше указание.
Через пару часов он и в самом деле доложил:
– Сэр, похоже, мисс Уинстон та еще штучка. Никакого компромата. Активна, энергична, напориста, компетентна. Закончила лондонский университет, специальность экономика и право. В фирме работает шесть лет, но уже достигла поста начальника отдела. В «БриттенХаус» пользуется всеобщим уважением. В использовании протекции не замечена. Метит на место вице-президента, оно должно скоро освободиться – действующий вице-президент собирается на пенсию и в фирме идет подбор кандидатур.
Иден задумчиво склонил голову набок.
– Что-то во время нашей встречи ангельских крылышек я у нее не заметил. Уж скорее наоборот, у нее изо рта вырывались языки пламени. Какую-то вы нарисовали слишком уж сусальную картинку, не находите?
Мистер Биллистер вяло признал:
– Похоже. Но пока ничего больше не знаю.
– А как насчет дружбы с мисс Чандлер?
– Ну, это же не криминал. Тем более самое неприятное, что говорят о мисс Чандлер, это ее умение пудрить парням мозги. Короче, она их меняет как перчатки. Единственный задержался на полгода, остальные от месяца до трех. Но за это под суд не отдают.
Лорд задумчиво протянул:
– Интересно, на сколько бы хватило этой любвеобильной особы, поддайся я на ее уловки? Как вы думаете, смог ли бы я установить новый рекорд?
Мистер Биллистер как-то нескромно хихикнул и тут же закашлялся, делая вид, что в горло что-то попало.
– Не думаю, что стоит проверять такие вещи, сэр. А если серьезно, то за мисс Уинстон можно установить наблюдение. Думаю, рано или поздно она выведет нас на мисс Чандлер.
Иден задумался. Слежка – не такое уж простое дело. Если Карен ее заметит, она сразу сообразит, откуда ветер дует, и тогда прости-прощай все его надежды.
– Не знаю, стоит ли это делать. Во всяком случае, на сегодняшний момент. На мисс Чандлер проще всего выйти через ее родителей. Или через обслуживающий ее счет банк. Для меня это и вовсе никакого труда не составит. Будет же она когда-нибудь расплачиваться своей картой? Не думаю, что она запаслась наличными на несколько лет вперед.
Главный охранник согласно склонил голову.
– А что вы узнали о родителях мисс Уинстон?
– Практически ничего. Только то, что они живут где-то в Корнуолле. Раз в месяц мисс Уинстон их навещает.
– Хорошо, продолжайте сбор информации. А я попытаюсь разузнать о ее подружке.
Биллистер ушел, а Иден позвонил в службу безопасности своего банка, работавшую круглосуточно, и попросил проверить по единой банковской системе, где в последний раз сняла деньги мисс Джой Чандлер. И предупредить его, если она снимет их в будущем.
Отдав приказание, Иден откинулся на спинку кресла, закрыл глаза, и перед ним тотчас всплыла изящная фигура Карен с пылающим от гнева лицом. Он усмехнулся. Вот ведь как шутит судьба! Не вызови он в ней гнев, счел бы совершенно заурядной, не стоящей его внимания особой. Но теперь она ассоциировалась у него с валькириями. Достав пульт, он включил «Полет валькирий» Вагнера, и поразился, как точно эта страстная и угрожающая мелодия легла на образ разгневанной мисс Уинстон. Как же приятно будет приручить эту дикую красавицу. И прагматично добавил, если получится, конечно.
На следующий день Иден встретил мисс Уинстон после работы возле выхода из «БриттенХаус». Для этого мистеру Биллистеру пришлось подкупить одного из охранников и выведать привычки начальника отдела маркетинга. Как и пообещал информатор, Карен вышла из офиса ровно в восемь часов вечера, хотя рабочий день заканчивался в шесть. Она направилась к небольшому кафе напротив и устроилась за столиком на двоих у небольшого окна.
Мисс Уинстон разглядывала меню, когда к ней подсел Иден.
– Здравствуйте, моя дорогая!
Карен с негодованием взглянула на нарушителя покоя.
– Что вы себе позволяете?
Артур притворно удивился.
– Что позволяю?
Карен холодно уточнила:
– Не прикидывайтесь! У вас никакого права нет обращаться ко мне так фамильярно!
– А я-то был уверен, что наш страстный поцелуй дал мне все права!
Карен вспыхнула, спокойные серые глаза засверкали серебряным огнем, и у Идена вновь перехватило дыхание. Она хотела доложить ему, что думает о его плейбойских замашках, но подошедший к их столику официант, явно услышавший слова Артура, с чуть заметной ухмылкой спросил:
– Вы что-то выбрали?
Сдержавшись, мисс Уинстон холодно продиктовала выбранные ею блюда. Когда официант перевел вопросительный взгляд на Идена, он заявил:
– Мне пожалуйста, все то же, что и леди. – И улыбнулся Карен: – У вас прекрасный вкус, моя дорогая!
Она прикусила губу, чтоб не взорваться.
– Я вам не дорогая. И прекратите на меня так смотреть!
– Не могу. Вы мне очень нравитесь.
Карен примолкла. Его голос звучал очень убедительно. Но ей все равно не верилось. Никто раньше ей этого не говорил. Возможно, все дело в том, что она со всеми мужчинами вела себя холодно и недоступно? Хотя она и с лордом Иденом пыталась вести себя так же, но он-то реагировал на нее как на очень привлекательную женщину. Что греха таить, это было приятно, несмотря на неприязненность их отношений.
Принесли заказанный омлет с грибами и тоненькие хрустящие тосты. Иден быстро съел свою порцию, откинулся в кресле и принялся с удовольствием рассматривать визави. Карен ела неторопливо, изящными движениями, совершенно не стесняясь под его настойчивыми взглядами. Но вот ужин закончила и она. Десерт принесли тут же, и состоял он из воздушного, нежнейшего, тающего во рту суфле. Иден и не заметил, как его проглотил. Он совершенно не наелся и с облегчением подумал, что впереди у него добротный ужин в особняке. Интересно, как это женщины умудряются питаться столь субтильной пищей и оставаться при этом в живых?
Он попытался расплатиться за двоих, но Карен быстро это пресекла, приказав записать свою долю на свой счет.
Звучала тихая музыка и Иден предложил:
– Потанцуем?
Мысль оказаться у него в руках напугала Карен, и она решительно отказалась. Разочарованный, Иден негромко, но увесисто спросил:
– Мисс Уинстон, вы знаете, что я собираюсь подать иск на вашу подругу?
Она, не дрогнув, встретила его взгляд.
– Это ваше право.
– Думаю, на суде будете фигурировать и вы, как соучастница.
Она закинула ремень сумочки на плечо, собираясь уходить.
– Это решать суду, а не вам.
Иден поднял руку, призывая ее к вниманию.
– Но я не дам делу ход, если вы станете моей любовницей.
Она остолбенело посмотрела на него, не в состоянии сообразить, что же он ей предлагает. Приняв этот взгляд за вопрос, он поспешил уточнить:
– Конечно, вы будете вполне достаточно вознаграждены. После того, как все закончится, я куплю вам хорошую квартиру. И вы сможете не работать, потому что я обеспечу вас до конца жизни. Но, если вы не захотите бросать работу, я не буду препятствовать. Наоборот, помогу, чем смогу.
Карен яростно зашипела:
– Не нуждаюсь я в Вашей помощи! И, вообще, советую вам срочно жениться, если у вас проблемы в сексуальной сфере!
Лорд с удовольствием уточнил:
– Нет у меня проблем в сексуальной сфере. И со временем я женюсь, конечно.
– И одновременно будете содержать любовницу?
Идену так нравилось видеть бушующую мисс Уинстон, что он решил продолжить небольшую мистификацию:
– А что или кто может мне помешать?
Возмущенно засверкав глазами, Карен молча встала и пошла к выходу, не удостоив Идена ответа. Он проводил ее насмешливым взглядом и негромко пообещал:
– Это только начало, моя дорогая. Только начало. Я всегда добиваюсь того, чего хочу.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?