Текст книги "Украденное время"
Автор книги: Даниэлла Роллинс
Жанр: Историческая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
К несчастью, Пьюджетский анил не может похвастаться стабильностью. Внутри него дуют такие сильные ветра, что по сравнению с ними даже самый мощный ураган покажется легким бризом. На сегодняшний день в нем смогли побывать лишь двое. Первый человек погиб мгновенно. Второй находится в реанимации. Если не ошибаюсь, врачи пытаются нарастить ему новую кожу.
Но экзотическое вещество не дает этим кровожадным стенам разорвать человека на части.
Правда, в действительности все не так просто. Путешественнику непременно нужно судно, в котором необходимо правильно разместить экзотическое вещество, чтобы оно защитило нормальное вещество от распада. (Под «нормальным веществом» ученые в данном контексте понимают все, что не является веществом экзотическим. Например, человека.)
Последний год я всеми силами восстанавливал старый «бородавочник» А-10 и, кажется, придумал, как поместить ЭВ в корабль, не нарушив его целостности. Если моя теория оправдает себя, то ЭВ передаст мне свои экзотические свойства, когда я попаду в анил. А если говорить еще проще, то кожа с меня не слезет.
Анил – это по сути туннель, по которому можно вернуться назад во времени. Следовательно, если мои расчеты окажутся верными, я смогу улететь на своем усовершенствованном истребителе в прошлое!
И самому не верится, что я написал эти строки.
Надо бы сделать паузу. Обдумать написанное.
Чисто технически ЭВ – это собственность академии. И пользоваться им можно «исключительно в исследовательских целях». Стало быть, если я хочу испытать свое изобретение, мне придется пойти на преступление.
Даже не знаю, какое наказание полагается за кражу университетского имущества. Большой штраф? Тюремный срок? Линчевание?
Впрочем, может статься, что я вообще не переживу путешествия через анил. Это ведь еще никому не удавалось. Помимо жены у меня есть тринадцатилетняя дочка Зора. Это она назвала мою машину времени «Второй звездой», позаимствовав это название из «Питера Пэна», где говорится, что до Нетландии можно добраться, если лететь «от второй звезды направо и прямо до утра». Как бы там ни было, а умирать, не увидев, какой вырастет моя дочка, я совсем не хочу. Стоит, по всей видимости, принять этот факт во внимание.
И, конечно, не нужно списывать со счетов землетрясения.
Мы все надеялись, что это просто какая-то странная аномалия, связанная с изменениями климата, вот только что-то слишком уж часто она напоминает о себе. Последнее землетрясение случилось всего пару лет назад, а его мощность оценивалась в 4,7 балла. Конечно, могло быть и хуже, но если такое случится, когда я буду в полете, мне придется иметь дело с волнами. Причем с огромными.
И тогда меня ждет мгновенная смерть. Это как пить дать.
Иными словами, мое предприятие стоит того лишь в том случае, если окончится успехом. Если у меня будут гарантии.
Есть о чем поразмыслить.
Обновление от 23:13
Есть идея. Странноватая, конечно, но какая, к черту, разница? Мы ведь, в конце концов, говорим не о чем-нибудь, а о путешествиях во времени!
Так вот, мне нужен знак.
И, кажется, я придумал, как добиться цели.
Свою миссию я назову «Хронос-1» – в честь древнегреческого бога времени.
Моя цель: завтра, 11 октября, в 8:00, я полечу на «Второй звезде» в Пьюджетский анил. Если экзотическое вещество сможет его стабилизировать – а я полагаю, что да, – я отправлюсь в прошлое, в 23:13 10 октября и встану на тротуаре перед собственной мастерской. И помашу.
Сейчас я, само собой, сижу в этой самой мастерской. На календаре 10 октября, а на часах – 23:13.
А значит, на тротуаре неподалеку должен стоять я из будущего. И махать, как безумный.
Пойду погляжу.
Обновление от 23:15
Путешествиям в прошлое – быть!
5. Дороти
14 октября, 2077 год, Новый Сиэтл
Видения, заполнившие сознание Дороти, нельзя было назвать ни воспоминаниями – они были слишком уж отчетливы, ни грезами – они были чересчур детальными. Казалось, она смотрит немое кино обо всех странных и прекрасных моментах, что ей доводилось переживать в жизни, разом.
Ей пять лет, и она бежит босиком по заросшему полю неподалеку от их домика в Небраске. Небо такое голубое – до рези в глазах! – и такое бескрайнее – просто дух захватывает! И кажется, что можно вечно так бежать.
…Ей уже двенадцать, и она стоит на холоде у таверны в Солт-Лейк-Сити. Мама перед этим нещадно щипала ей щеки, чтобы придать им румянца, и кожу до сих пор саднит.
…Ей шестнадцать, и она сидит на самом краешке жесткого кресла в гостиной у Эйвери. А рядом с ней – мужчина со светлыми кудрями и недоброй улыбкой. Он тянется к ней, берет за руку.
…И вот она уже стоит на коленях на поляне неподалеку от церкви, где должна пройти ее свадьба. Она вся в крови и кричит что есть силы.
«Нет! – твердо воскликнул голос у нее в голове. – Этого еще не случилось».
Видения ускорились, и Дороти уже не могла различить ничего в вихре силуэтов и цветов. Голова пошла кругом. Внутри все сжалось.
«Я, наверное, умираю», – подумалось ей.
А потом она очнулась.
К ней склонилась смуглая девушка с черными волосами, ниспадавшими на плечи. Незнакомка прижимала влажную тряпицу ко лбу Дороти.
– Очнулась! – воскликнула девушка и поправила свои тяжелые темные очки. – Слава богу! Без обид, но мне как-то совсем не хотелось промакивать тебе лоб до самого утра. Зора решила, что ты вот так часами валяться будешь, но я ей сказала, что это чушь! Вечно у нее сдают нервы, когда не получается контролировать все до мелочей! Ну, ты и сама в этом еще убедишься. Как ты ухитрилась пробраться на «Вторую звезду» тайком? Это прям серьезное достижение! Эш мне даже трогать корабль не разрешает!
Все это незнакомка протараторила за один миг, а в ее речи Дороти уловила незнакомый акцент.
Дороти села и с тяжело бьющимся сердцем огляделась. Под ней лежал бугристый матрас, а сама она находилась в комнатушке с низким потолком и без окон. Вдалеке слышался гул голосов.
– Где я? – сдавленным голосом спросила она. В горле пересохло. – Кто… кто ты такая?
Девушка убрала тряпку в черную кожаную сумку, напоминавшую портфель, в котором Эйвери хранил свои инструменты, только у этой сумки стенки были жесткие, а не мягкие, а серебряные пряжки сияли куда ярче.
– Меня Чандра зовут, – представилась девушка и снова поправила очки. – Ты прилетела сюда с моим другом Эшем. Помнишь Эша? Дерзкий такой парнишка. Глаза – загляденье, но пахнет от него так себе. Так и хочется предложить ему хотя бы изредка брызгаться одеколоном, чтоб перебить вонь машинного масла!
– А… – Вспомнив пилота с золотистыми глазами, Дороти почувствовала, как краска заливает щеки. Так значит, его зовут Эш. На память пришел сухой дымный запах, исходивший от его кожи.
Вообще, она планировала сбежать из аэроплана, пока ее никто не заметил, но полет прошел как в тумане. Она с трудом припомнила, как спряталась в узком темном углу и как внутри у нее будто все оборвалось, когда аэроплан взмыл в воздух…
А потом ее поглотили мучительные воспоминания и грезы, казавшиеся чуть ли не реальностью.
Дороти прижала руку ко лбу, невольно поморщившись от смущения.
Чандра, казалось, избегает ее взгляда. Она достала из своей сумки стопку одежды и положила ее рядом с Дороти.
– Вот. Вещички тут, конечно, не бог весть какие, но не можешь же ты и дальше разгуливать в своем платье. Наверное, одежда будет тебе не по размеру, но это все, что мы пока смогли отыскать, – поведала она, резким движением закрыла сумку и шагнула к двери. – Дам тебе переодеться спокойно…
– Погоди! – воскликнула Дороти, спустив одну ногу с матраса. – Ты не…
Но Чандры уже и след простыл: она выскользнула из комнаты, захлопнув за собой дверь.
Дороти покосилась на стопку одежды, оставленную девушкой. К благотворительности она относилась без восторга. По своему опыту Дороти отлично знала, что ничего не дается даром, и если человек делает тебе добро, то ждет за него воздаяния, даже если молчит об этом. Поэтому-то она предпочитала красть – это, по крайней мере, было честно, пускай и по-своему.
Но Чандра была права: нельзя и дальше разгуливать в перепачканном свадебном наряде.
Дороти стащила с себя платье и взяла стопку одежды. В ней обнаружились брюки и тонкая белая рубашка.
Рубашку она надела прямо на корсет, а потом, нахмурившись, принялась рассматривать штаны. Ни разу в жизни она не носила брюк! Натянув их на талию, она старательно застегнула огромные пуговицы. Брюки ей и впрямь оказались великоваты, несмотря на то, что Дороти трижды подвернула пояс и штанины снизу. Она встала, вытянула руки в стороны и сделала по комнатке несколько осторожных шагов.
Штаны оказались на удивление удобными. Подумать только: и почему ей никто об этом не рассказывал? Теперь никакие юбки не опутывали ноги, не сковывали шаг! Дороти пробежала рукой по ткани, и пальцы нащупали толстый шов. Карманы! В точности как у мужчин! Она попрыгала на месте, проверяя, не сползут ли штаны с бедер, но они держались.
У стены стояло большое зеркало. Дороти подошла к нему, разглядывая свой новый облик. Мешковатый неряшливый наряд казался мальчишеским и совсем не походил на ее великолепное свадебное платье, в котором она блистала еще утром.
Улыбка тронула ее губы. Тем лучше!
Дороти потянулась к двери, но вдруг нервно отдернула руку. Чандра ведь не сказала ей, где они находятся! Сама мысль о том, что, покинув пределы этой комнаты, она может столкнуться бог знает с чем, невероятно ее встревожила. Она ведь ничегошеньки не знала об аэропланах. Не знала, с какой скоростью они летают, на какие расстояния, и не имела ни малейшего понятия, сколько времени она провела в тесном грузовом отсеке и в какую точку мира ее занесло.
По спине от странной смеси ужаса и восторга пробежали мурашки. Как знать, может, это место кишит опасностями?
Но разве она пробралась на борт аэроплана не для того, чтобы сбежать как можно дальше? Чтобы начать все заново? Ведь до сегодняшнего дня ее жизнь состояла из вереницы пыльных городков да бескрайней шеренги франтоватых джентльменов с голодными глазами. Аэроплан – это знак, посланный ей свыше. Знак того, что в жизни есть место большему. Всегда.
Дороти приоткрыла дверь, и перед ней предстал темный и мрачный коридор, в котором не было никого, если не считать пилота, сидевшего на железном стуле в нескольких футах от нее.
Девушка нахмурилась.
Кажется, пилот не слышал, как она открыла дверь. Он сидел, склонившись над бесформенным куском дерева, и ловко обтачивал его ножом. На этот раз он был раздет до майки, а куртка висела на спинке стула. От него по-прежнему пахло аэропланами, и этот запах защекотал Дороти нос. Чандра в этом не права: аромат никак нельзя было назвать мерзким. А в сравнении с надоедливым одеколоном, которым всегда щедро брызгался Эйвери, он и вовсе казался Дороти приятным и пробуждал у нее мысли о приключениях и дальних странствиях.
Но сам парень… Дороти склонила голову набок, скользя взглядом по мускулистой спине и плечам. Она вновь задумалась о том, до чего же он не похож на мужчин, с которыми она привыкла иметь дело. Сперва ее это даже привлекло, но теперь ей вдруг подумалось, что ее мать недаром предпочитала джентльменов. А этот человек без зазрения совести готов был бросить ее одну в лесу, несмотря на то, что она просила – нет, даже умоляла! – его о помощи. Он явно был юношей самым что ни на есть беспардонным, а пожалуй, даже и грубым. Пускай Эйвери и перебарщивает с одеколоном, он бы ни за что не бросил даму в лесу одну.
«Так-то оно так, но ведь он непременно потребовал бы за это награды», – пронеслось у Дороти в голове. Но она отогнала эту мысль. В конце концов, все ждут награды за помощь. Ничего не бывает просто так.
Она нырнула рукой в карман и обхватила холодные металлические часы, которые выкрала у пилота. Увы, денег за них выручить вряд ли удастся.
«С таким водиться – себе дороже», – наверняка сказала бы ее мать о пилоте. И как ни горько было Дороти это признавать, это была чистая правда. И все же, понимая, что незамеченной она мимо пилота никак не пройдет, она шумно прочистила горло.
– Господи! – вздрогнув, воскликнул Эш. – Тебе что, колокольчик на шею повесить? Я себе чуть палец не отрезал! – сообщил он и почему-то пригрозил ей. Дороти нахмурилась.
– Куда ты меня затащил? – спросила она и вышла в коридор.
Эш сдернул куртку со спинки стула и набросил на плечи.
– Затащил? – изумленно переспросил он и тряхнул головой. – А где же «спасибо за то, что убрал за мной рвоту и вынес меня из гаража, когда я свалилась в обморок»?
Дороти вздрогнула. Она не помнила ни как ее рвало, ни обморока, и от осознания того, что с ней произошло и то и другое, кровь прилила к ее щекам.
Она всмотрелась в самую глубь темного коридора. Окон там тоже не было, но откуда-то издалека доносились громкие голоса. На стенах темнели грязные пятна, а в воздухе стоял тяжелый запах жареной рыбы и пива.
Дороти поморщилась.
– Это что, бар?!
– Тебе, как я погляжу, такие заведения не по статусу, а? – весело уточнил Эш, улыбаясь во весь рот. – Один наш друг сдает тут комнаты в аренду и притом не задает лишних вопросов. Я живу на другом конце города. Мы решили, что это местечко больше тебе подойдет.
– Не задает лишних вопросов, – сухо повторила Дороти. Таких мужчин она знала не понаслышке, хотя ни за что не стала бы этим хвастать. С каждой секундой Эш падал в ее глазах ниже и ниже. – Выходит, ты частенько таскаешь по барам обморочных барышень?
– Нет, дорогуша, ты первая.
– Не называй меня так! – воскликнула Дороти, скривившись. Она терпеть не могла все эти ласковые словечки вроде «дорогуш», «принцесс» или «милочек». Чаще всего ими пользовались влиятельные мужчины, подчеркивая тем самым, что вся власть у них, а у нее есть разве что хорошенькое личико. – Меня зовут Дороти, хотя тебя это, судя по всему, мало волнует.
– Пусть это и прозвучит грубо, но что-что, а имя девчонки, которая тайком прокралась ко мне на борт, меня вообще не интересует, – резко отозвался он и провел рукой по волосам, а потом добавил, понизив голос почти до шепота: – Между прочим, этот отсек даже не герметичен! Повезло тебе, что в живых осталась.
Дороти уже начала уставать от этой беседы. Она подтянула свои чересчур свободные штаны повыше, почувствовав, как перекатились в кармане украденные часы. Может, продать их и впрямь не получится, но для нее они по-своему ценны, учитывая, у какого мерзкого типа она их стащила. В голове вдруг пронеслось: «Пускай так, но ведь я выжила! А значит, я особенная!» – и Дороти улыбнулась.
Эш остановил взгляд на ее улыбке, наверняка гадая, что ее насмешило. Ей вдруг нестерпимо захотелось выхватить часы из кармана и потрясти ими у пилота перед глазами. Гляди, мол, что я у тебя стащила!
– А еще тебе очень повезло, что я тебя не убил, – нахмурившись, закончил Эш.
Эти слова ее уже заинтересовали.
– А почему, собственно? Почему ты меня не убил? Я ведь, как ты любезно выразился, «тайком прокралась» к тебе на борт! Так что же я тут делаю? – спросила она, вспоминая, как Чандра смачивала ей лоб, как принесла ей одежду. – Зачем ты мне помогаешь?
Эш ответил не сразу, явно тщательно подбирая слова:
– Если коротко, то Зора просила подыскать для тебя безопасное убежище. Видимо, не хочет, чтобы твоя смерть была на ее совести.
Убежище. Это слово разрезало воздух, точно молния.
Она ведь знала, что там, куда направлялся пилот, и впрямь очень опасно.
Стараясь скрыть свой испуг, она сглотнула.
– А поподробнее можно? – спросила она.
– Честно? Мне хотелось посмотреть на твое лицо, когда ты поймешь, куда попала.
– Ты про подводные города, исчезающих старушек и девушек-каннибалов? – уточнила она, старательно делая вид, будто шутит.
Эш улыбнулся в ответ – и это была искренняя, теплая улыбка, а не тот страшный оскал, который она видела раньше. Он поднялся с места и зашагал по извилистому коридору, посмеиваясь себе под нос.
«Выходит, это и впрямь шутка. Так?» – подумалось Дороти. Ее решимость заметно поколебалась.
Но, стиснув зубы покрепче, она направилась следом.
Коридор вывел их в людную, шумную таверну, уставленную разномастными столами и стульями. Свечи отбрасывали бледный свет на толпу смеющихся гостей. В Дороти вдруг вспыхнул интерес. Они явно пришли в бар, вот только он был совсем не похож на те, что ей доводилось видеть. На глаза ей попалось несколько металлических столов и стульев, окруженных набивными креслами, которые куда больше бы подошли для гостиной. Окон здесь почти не было, зато стены были увешаны очень странным «убранством» – покрышками, картинами, нарисованными маслом, старыми куклами.
А еще среди гостей были женщины! Дороти привыкла, что, кроме них с матерью, в барах дам не бывает, но тут их было полно – и они тоже пили, совсем как мужчины, да и одеты были так же – в брюки и куртки, а волосы у них были зачесаны назад и уложены в объемные пучки. Дороти боялась, что в своей мешковатой одежде и с растрепанными волосами будет привлекать слишком много внимания, но она безупречно вписывалась в местное общество. Подумать только…
Интересно, как тут относятся к сухому закону? Дороти слышала, что в некоторых городах торговля спиртным официально запрещена и осуществляется «подпольно», но они с матерью предпочитали в такие города не ездить. Как-никак трезвого мужчину одурачить куда сложнее.
Она обвела взглядом комнату, выискивая выход. Оставаться с пилотом ей совершенно не хотелось. Теперь, когда он открыто упрекнул ее в том, что она пробралась к нему на корабль, он наверняка начнет тщательнее следить за своими карманами, а ей ведь нужны деньги! И серьезные, а не та мелочовка, которую можно выручить за грошовые часы. Чтобы выжить здесь – где бы это «здесь» ни находилось, – ей понадобится кругленькая сумма.
По счастью, в баре было людно и тесно, и потому Дороти не составило бы труда умыкнуть у кого-нибудь наручные часы или выудить кошелек из кармана. У нее аж пальцы зазудели.
Но тут она вдруг почувствовала на спине руку Эша. Парень обошел ее, вынырнув из толпы, и кивнул куда-то в сторону со словами:
– Команда вон там.
– Команда? – У Дороти по спине побежали мурашки. Эш явно хотел ее задержать, но предпочел пока обойтись без грубой силы. Его касание было таким невесомым, точно он боялся ее трогать. – Какая еще команда?
Эш повел ее в самую гущу толпы, расталкивая людей плечами. Вполне можно было бы отдавить ему ногу и броситься наутек, но в баре было тесно, а выхода Дороти так и не увидела. К тому же ее проникновение на аэроплан вполне можно было назвать незаконным. Эш, конечно, не упоминал, что заявит на нее в полицию, но ей вовсе не хотелось давать ему повод принять такое решение. Как-никак она еще была несовершеннолетней. А значит, полицейские могли запросто связаться с ее матерью.
Прикусив изнутри щеку, она решила не сопротивляться. Эш проводил ее до столика в дальнем углу бара. За ним уже сидела Чандра, а напротив нее – рослый, еще более смуглый парень с тугими косичками черных волос и серьезным лицом.
Но стоило Дороти присмотреться, и она поняла, что это вовсе не парень, а девушка.
– Видишь! Я же тебе говорила! Она просто сногсшибательная красотка! – воскликнула Чандра и подвинулась, уступая Дороти местечко. – Эш, почему ты нам об этом не сказал?
– Только не вздумай дружбу с ней заводить, – буркнул Эш, подвинув себе стул и усевшись во главе стола. Дороти заметила, как он скользнул по ней оценивающим взглядом, точно проверяя, насколько справедливы слова Чандры. – С нами она не останется.
– Это тебе не бродячая кошка, Эш, – заметила девушка, которую Дороти сперва приняла за парня. – Не тебе решать, что с ней делать, – сказала она и повернулась к Дороти. – Меня зовут Зора. Рада познакомиться.
Она протянула Дороти руку, точно джентльмен джентльмену. Дороти пожала ее, и по спине пробежали восторженные мурашки. Зора и сидела по-мужски – ноги широко расставлены, руки лениво скрещены на груди. Лоретта наверняка назвала бы эту позу неприличной, но Дороти невольно восхитилась тем, как расслабленно держится Зора. При взгляде на нее не возникало впечатления, что она стремится подражать мужчинам. Скорее, что ей плевать, что они о ней думают.
«Наверное, она суфражистка», – решила Дороти, усаживаясь на скамейку рядом с Чандрой. И только тогда она заметила за столом четвертого человека. Он был высок и широкоплеч – пожалуй, таких великанов Дороти еще не встречала! – но в полумраке это не бросалось в глаза. На фоне его черной одежды особенно выделялись светлые волосы и кожа. Лицо, поражавшее худобой, было туго обтянуто кожей, особенно на подбородке и скулах.
– Меня зовут Уиллис, – представился он и кивнул Дороти. Голос у него был низкий и бархатный, как у джазового певца. – Рад познакомиться.
– А я Дороти, – ответила она, резко насторожившись. Их четверо, а она – одна. Шансы у нее невелики, если дойдет до худшего.
И вдруг ее, точно нож, пронзило осознание. Подумать только, она ведь и впрямь совсем одна! Впервые за всю свою жизнь! В соседней комнате ее не поджидает мать, пряча в складках пышной юбки пистолет, украшенный жемчугом. Она всецело во власти этой странной четверки. С ней могут сделать что угодно.
Но Зора только пододвинула ей бокал с каким-то прозрачным напитком:
– Держи. Это «Лунный свет». Данте сам его готовит, так что на вкус он напоминает… бензин. И все же выпить тебе сейчас не помешает.
Дороти опустила взгляд на бокал, но отпивать не спешила. Однажды ее мать подсыпала мужчине в напиток немного ипекакуаны, пока тот не видел. Следующие двадцать минут беднягу нещадно рвало прямо на пол, а мать промакивала ему лицо платочком, отвлекая его внимание, а сама тем временем подчищала его карманы. После того случая Дороти взяла за правило не притрагиваться к угощениям незнакомцев.
– Спасибо, – сказала она, чтобы усыпить бдительность Зоры. А потом обвила пальцами бокал и стала ждать, что будет дальше.
За столом повисло молчание, прерываемое только негромким звоном бокалов и глухими смешками, доносившимися из глубины бара. Вся четверка не сводила с Дороти глаз.
Время шло, но никто не подал голоса. Тогда Дороти прочистила горло и взяла инициативу в свои руки:
– Может, кто-нибудь уже скажет мне, где мы?
Чандра нервно хихикнула, а потом прошептала:
– Разговор намечается интересный.
– Тс-с-с. Должна же она узнать правду, – негромко заметил Уиллис.
– Пожалуйста, тихо. Мне надо подумать, – осадила их Зора и устало провела рукой по лицу. – Даже не знаю, с чего начать… обычно такие разговоры вел мой отец.
– Боже, ну сколько можно, – нетерпеливо пробурчал Эш, а потом повернулся к Дороти и сказал без обиняков: – Тут важнее не «где», а «когда». Мы в будущем. Если точнее, то в 2077 году.
Такого поворота Дороти никак не ожидала. Из груди вырвался изумленный смешок.
– Чего-чего?
– Я не шучу, дорогуша, – сказал Эш. – Ты пробралась вовсе не на аэроплан, а на борт машины времени. Мы по-прежнему в Сиэтле, вот только улетели почти на двести лет вперед. Сейчас это место называется Новым Сиэтлом.
Дороти нервно сглотнула.
– Выходит, когда ты упомянул про команду, ты имел в виду команду…
Она покачала головой, чувствуя, что не в силах произнести эти слова.
Но Эш закончил за нее:
– Команду путешественников во времени. Круто, скажи?
– Эш, ты только хуже делаешь, – процедила Зора.
– Да куда уж хуже? Говорю же, она прокралась на борт тайком! – напомнил он, отведя от Дороти взгляд и скрестив руки на груди. – Вряд ли она заслуживает подробных разъяснений! Пусть это будет ей уроком. Нечего по чужим кораблям прятаться.
Уиллис нахмурился, и кончики его усов печально поникли.
– Как-то сурово ты с ней, Капитан. Она же новенькая!
– Вот-вот! Когда я тут впервые оказалась, я вообще приняла моторные лодки за ракшасов! Ракшасы – это демоны, питающиеся человечиной! – поведала Чандра, повернувшись к Дороти. – Зоре пришлось не спать всю ночь и сидеть со мной, держа меня за руку и повторяя, что лодки меня не съедят!
– Человечиной… – повторила Дороти, машинально поднеся к губам бокал. В последний момент заметив, что едва не отхлебнула «Лунный свет», она поставила напиток на стол, да так резко, что несколько капель выплеснулось через край. Впору было начать опасаться, что она не уследит за собой и все-таки его выпьет.
– Понимаю, трудно быстро осмыслить все эти новости, – сказала Зора. – Но я с удовольствием отвечу на все твои вопросы! Да и Эш…
– Вопросы? – изумленно выдохнув, повторила Дороти. – О чем? О путешествиях во времени?
Она и сама с трудом верила, что сказала это. Уж кому-кому, а ей доводилось выслушивать приукрашенные истории, но эта…
Эта просто ни в какие рамки не лезла. Дороти вскочила из-за стола и, заметив, что никто не собирается ее останавливать, сказала:
– Нет уж, спасибо, с меня хватит.
– Ты что, уходишь? – опечаленно спросила Чандра.
Дороти задержала взгляд на Уиллисе.
– А что, нельзя?
– Никто тебя тут не держит, – сказал Эш. Но уголок его губ дрогнул, точно он силился скрыть разочарование. А когда Дороти шагнула было в сторону, он поймал ее за запястье. – Но пообещай мне одно, дорогуша.
От его прикосновения по коже побежали мурашки.
– Я же просила так меня не называть!
Она дернулась в сторону в попытке вырваться, и, к ее изумлению, Эш тут же разжал хватку. Дороти пошатнулась и едва не упала.
– Хорошо, Дороти, – поправился Эш. Он впервые назвал ее по имени, и по спине у нее пронесся холодок, а внутри точно закопошились… нет, не бабочки – это было не настолько уж приятно. Скорее, мотыльки.
Одна мысль о том, что этот парень так на нее влияет – и не важно, к добру это влияние или к худу, – ужаснула ее до глубины души.
Взгляд Эша неожиданно смягчился. Он кивнул на дальний угол комнаты и сказал:
– Вон там есть туалет, а в нем – окошко. Пообещай, что сперва выглянешь наружу.
Дороти вскинула подбородок, мысленно приказывая мотылькам в животе поскорее угомониться.
– Но зачем это?
Эш пристально посмотрел на нее, и ей вдруг захотелось сквозь землю провалиться. Он пригубил прозрачную жидкость из ее нетронутого бокала.
– Просто доверься мне, – сказал он. А потом, немного подумав, уточнил: – Если вообще можешь доверять.
Бортовой журнал
11 октября, 2073 год
17:01
Мастерская
Миссия «Хронос-1» прошла совсем не по плану.
Дело в том, что никто еще не исследовал анил изнутри. Это было невозможно по очевидной причине: мы не знали, как его стабилизировать. У меня, конечно, были предположения о том, что может нас там поджидать, но это были лишь теории.
ЭВ повело себя ровно так, как я и предсказывал. Стоило только встроить его в структуру «Второй звезды», как оно тут же создало вокруг корабля и его пассажиров (точнее, пассажира) защитный купол. Стрелка на датчике ЭВ, который я специально установил в свой корабль, на протяжении всего полета стабильно указывала на девяносто пять процентов.
По сути, я стал первым человеком, который смог проникнуть в анил и не лишиться корабля из-за тамошних бурь.
(Только вот камеры я с собой не захватил. Впрочем, не уверен, что она бы работала внутри этой пространственно-временной трещины, но все равно обидно.)
Но раз фотографии нет, опишу увиденное словами.
Итак, диаметр анила составляет примерно двадцать метров, а стены представляют собой то ли облака, то ли клубы дыма. Цвет стен постоянно меняется по мере того, как путешественник преодолевает эпохи, и из темно-серого постепенно становится голубым, а потом вновь темнеет до черного. Время от времени за толщей облаков мелькают молнии, а еще я несколько раз замечал проблеск далеких звезд – во всяком случае, так мне показалось.
И все шло хорошо, пока не настало время покинуть анил. Если помните, моя цель состояла в том, чтобы отправиться во вчерашний день, встать у окна собственного кабинета и помахать. Звучит проще некуда, правда?
Но, увы, как и все выдающиеся научные достижения, это досталось мне дорогой ценой.
Сперва надо было понять, как переместиться во вчерашний день. Нырнув в туннель, путешественник сразу же оказывается на развилке, что вполне логично. Один путь ведет в прошлое, а второй – в будущее. Я решил последовать логике и выбрал путь исходя из западного восприятия понятий «назад» и «вперед». Иными словами, я повернул налево.
Прекрасный выбор! Конечно, шансы мои были пятьдесят на пятьдесят, но я был вполне собой доволен. Еще бы, ведь научная интуиция выручила меня в трудную минуту!
Но потом подвела, и по-крупному. Когда возник вопрос, сколько же мне лететь, чтобы вернуться во вчерашний день, я вновь положился на интуицию. И решил, что хватит и часа.
Признаю, что действовал наобум. Мне показалось, что часа должно хватить, что это очень удобный и приметный отрезок времени, и с него логичнее всего начать.
И я оказался в 1880-х. И уже по отсутствию на побережье электрического света понял, что ошибся. В те годы Сиэтл был маленьким портовым городом, и на берегу виднелись лишь деревянные домишки и пристань, окруженная парусными лодками. Я бы с удовольствием спустился на землю и побродил по Сиэтлу почти двухсотлетней давности, но на мне были джинсы и футболка, а еще я очень переживал, что кто-нибудь заметит мою машину времени и меня тут примут за Бога. (Шутка! Впрочем… как знать!)
Однако эта ошибка дала материал для расчетов. Часовой полет в аниле = примерно двести лет. Эти данные помогли мне точнее просчитать момент высадки.
Но я все равно промахнулся аж на три недели.
И все же толика везения в этом была, ведь я попал не на три недели позже, чем надо было, а на три недели раньше и принялся бродить по Сиэтлу в кепке, силясь припомнить, куда же в те дни ходил «сегодняшний я», и надеясь, что не узнаю сам себя, если вдруг столкнусь с собой в магазине.
Знаю-знаю, вы сейчас наверняка подумали: «Три недели бродить по городу, скрываясь от собственной жены, ребенка и «сегодняшнего себя» – это, пожалуй, чересчур». Да, конечно, полностью с вами согласен. Но в этом промедлении были и свои преимущества. Я снял себе номер в самом дешевом мотеле, какой только смог отыскать, а освободившееся время потратил на разработку более жизнеспособной техники стабилизации анила, а впоследствии составил даже целый проект серии «исследовательских полетов сквозь пространство и время».
И хотя мое открытие имеет шансы стать поистине революционным, я нахожусь только в начале исследования. Мы ведь еще столького не знаем об аниле, путешествиях во времени, физике пространства и времени. Эти три недели были мне совершенно необходимы – благодаря им я смог еще раз проанализировать свое исследование, не переживая о том, как бы меня не перегнал другой физик или математик.
Сегодня утром АПТЗП одобрили мою заявку на грант и разрешили собрать небольшую команду помощников для следующей ступени исследования. И теперь у меня на столе высится гора резюме.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?