Электронная библиотека » Деннис Найт » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Корона Судьбы"


  • Текст добавлен: 8 ноября 2023, 02:13


Автор книги: Деннис Найт


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Деннис Найт, Кристи Бёрн
Корона Судьбы

Denis Knight, Cristy Burne

WEDNESDAY WEEKS AND THE CROWN OF DESTINY

Copyright © Denis Knight and Cristy Burne 2021

WEDNESDAY WEEKS AND THE CROWN OF DESTINY

was first published in Australia in 2021 by Hachette Australia Pty Ltd and this Russian language edition is published by arrangement with Hachette Australia Pty Ltd through Nova Littera SIA

© Бушуев А. В., перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

Камни Саранона, выкованные в древности,

Волшебная семёрка, к добру или к худу:

Кровавый Камень Перехода,

Ледяной Камень Видения,

Камень Защиты, утраченный Камень Жизни,

Камень… не помню, чего-то-там,

Ошибка при подсчёте,

если кто-нибудь её заметит.

Тёмный Камень Силы,

способный править всем.

Достойный найдёт его,

и зло будет посрамлено.



Глава 1

Неужели я единственная, кто заметил жука-посланника? Пучок из синих крыльев и тонких, похожих на прутики лапок появился в нашем классе будто из ниоткуда и завис прямо возле уха миссис Глок. Я отказываюсь в это верить. Ведь дедушка обещал! Больше никаких вторжений в школу. Если только это не чрезвычайная ситуация.

С момента нашего приключения в Башне Теней в прошлом месяце дедушка всё чаще и чаще прерывает мои уроки в школе ради того, что он именует «срочными» тренировками Защитницы Царств. И придумывает всё новые и новые способы увести нас с Альфи из школы.

Как этот жук-посланник.

Теоретически дедушка мог научить его подлетать ко мне и жужжать послание прямо мне в ухо. Вместо этого жук кружит над головой миссис Глок. К счастью, она этого не замечает. Она увлечённо объясняет чудеса кислотно-щелочных реакций. Я толкаю локтем Альфи, но он так очарован уроком, что тоже ничего не замечает.

– Альфи, – шепчу я и поднимаю бровь, указывая на жука.

У меня есть и другие друзья, например, моя ящерица Спайк и Адалин из волшебной прачечной. Но Альфи – мой лучший и, наверное, единственный человеческий друг. Как всегда, его белая школьная рубашка аккуратно отглажена, чистый носовой платок выглядывает из нагрудного кармана, а его колючие чёрные волосы рожками торчат во все стороны, будто он только что сунул палец в электрическую розетку. Наконец он замечает жука-посланника, и его лицо преображается. Он сияет, как солнечный эльф с пиццей.

– Круть! – шепчет он.

На свете нет ничего, что Альфи любил бы больше, чем волшебные приключения.

Раньше я ненавидела магию, но это было до того, как Меч Расплаты выбрал Альфи, чтобы тот присоединился ко мне в качестве будущего Защитника Царств. До того, как дедушка позволил ему тренироваться со мной в качестве Ученика. Тогда я была первой Ученицей, которую Меч выбрал из целых семи поколений. И дедушка считал это настолько важным, что мог ворваться в мою жизнь в любой момент, когда ему только взбредёт в голову, и утащить меня с собой, чтобы собирать ягоды когтяники, изучать призраков пчёл или что-то в этом роде.

И вот попробуйте подружиться хоть с кем-нибудь, когда ваш дедушка, всякий раз появляясь в классе, настаивает, что у всех присутствующих необходимо магическим образом стереть воспоминания. Нет, я понимаю: магия должна быть супер-пупер-сверхсекретной и всё такое. Но в школе может быть ужасно одиноко, если твои одноклассники даже не помнят о твоём существовании.

Ладно, теперь, когда Альфи со мной, я больше не чувствую себя такой одинокой. Но мы столько времени тратим на обучение магии, что наши оценки ползут вниз. Вы бы видели грустное лицо Альфи, когда он получил свою первую пятёрку с минусом по английскому языку. Вот почему мы взяли с дедушки обещание: больше никаких вторжений в школу. Если только это не срочно.

Тогда почему в нашем классе жужжит этот жук-посланник? Либо это действительно чрезвычайная ситуация, либо дедушка снова перепутал «чрезвычайную ситуацию» с просьбой «не могла бы ты стереть пыль с моих книг с заклинаниями». И почему бы не научить жука подлетать прямо ко мне?

О нет.

– Альфи, – шепчу я. – Шелкопряды!

В этом семестре миссис Глок попросила всех 27 учеников взять на себя заботу о выводке шелкопрядов. И теперь у каждого из нас есть персональная обувная коробка, где кишат жирные черви-личинки, питающиеся листьями тутового дерева. А, как известно, жуки-посланники просто обожают жирных червяков!

По идее жук должен прожужжать мне на ухо своё сообщение, а затем – если только это действительно чрезвычайная ситуация – мы с Альфи попросимся выйти в туалет, или притворимся больными, или сделаем что-то ещё. И уже потом пустимся в очередное волшебное приключение. Никакого стирания памяти не потребуется.

Вместо этого жук устремляется прямиком в бар-буфет из обувных коробок. Миссис Глок пока ничего не замечает. Наша единственная надежда, что так будет и дальше.

– Кислоты и основания расположены на противоположных концах шкалы pH, – вещает она. – Жидкость с низким значением pH является кислотой. Кто может привести мне пример кислоты?

Альфи уже поднял руку.

– Пероксимоносерная кислота, – отвечает он. – Также известна как «раствор пираньи», так как способна растворить что угодно. Извините, миссис Глок, могу я проверить свой эксперимент, пожалуйста?

Колин Мёрфи издаёт звук, имитирующий рвотный позыв. Похоже, он избрал своей жизненной миссией – убедить Альфи, что тот жалкий ботаник. Но Альфи не обращает внимания.

Миссис Глок лучится улыбкой, её аккуратно нарисованные карандашом брови изгибаются, как пара шнурков из лакрицы.

– Молодец, Альфи. И, конечно, ты можешь проверить свой эксперимент. Мы все с нетерпением ждём… Кстати, ты не мог бы напомнить, какой именно?

– Мою демонстрацию применения водорастворимых антоцианов в качестве индикатора кислотности.

Колин Мёрфи издаёт очередную серию рыганий. Весь класс стонет. Эксперименты Альфи прекрасно известны. Он уже рассказывал о вязкости томатного соуса, схеме микроволновой печи и влиянии классической музыки на рост гороха. Это правда, под музыку горох действительно растёт быстрее!

На этот раз он варит экспериментальный суп, который продемонстрирует разницу между кислотой и основанием. Миссис Глок это нравится, потому что в данный момент она увлечённо рассказывает о них классу. А также из-за шелкопрядов. Оказывается, шелковичные черви питаются тутовыми листьями, но не ягодами, поэтому Альфи собрал фиолетовые ягоды и поместил их в кастрюлю с кипящей водой. Водорастворимые антоцианы – это цветные пигменты, которые придают фиолетовым ягодам их цвет. А показатель кислотности? Так вот, фиолетовый цвет может измениться при соприкосновении с кислотой или щёлочью. Станет красным для кислоты и синим для основания. Добавьте одновременно кислоту и основание. Они нейтрализуют друг друга, и цвет снова станет фиолетовым. Колин Мёрфи этого ещё не знает, но эксперимент Альфи будет забавным.

Кастрюля с ягодами установлена рядом с обувными коробками, что даёт Альфи отличный шанс поймать жука-посланника.

– Кто может привести мне другой пример? – спрашивает миссис Глок, но все сидят, потупив глаза. Звонок на перемену прозвучит с минуты на минуту. Никто не хочет брать на себя ответственность за задержку. Альфи между тем пытается поймать жука пустой коробкой из-под обуви.

Я поднимаю руку… Миссис Глок непременно нужно отвлечь, иначе она точно заметит, что замышляет Альфи.

– Соляная кислота, – говорю я. – Также известна как желудочная кислота.

– Очень хорошо, – комментирует миссис Глок.

– И уксусная кислота, – продолжаю я, отчаянно пытаясь удержать её внимание. – Также известная как пищевой уксус.

– Спасибо, Уэнсдей, – говорит миссис Глок тоном, который означает, что одного примера было достаточно.

Говорю вам: Альфи может забалтывать любого взрослого часами, я же не могу задержать внимание учительницы даже на минуту.

Тем временем Альфи пытается поймать жука – и промахивается. Я снова поднимаю руку.

– Лимонная кислота.

Миссис Глок поджимает губы.

– Также известная как лимонный сок, – продолжаю я, вставая, лишь бы она смотрела в мою сторону. И разумеется, я не учла Колина Мёрфи.

– Эй! – восклицает он. – Что это?

Всем известно, что Колин далеко не гений, но даже миссис Глок озадачена.

– Лимонный сок – это сок, выжатый из лимона, Колин.

– Нет. Вот это. – Колин тычет толстым пальцем в сторону жука. – Что это за синий летающий таракан?

И тогда все начинают кричать.

Колин Мёрфи забирается на стол. Другие дети отодвигают стулья и парты и отбегают в сторону. Элли Креншоу пытается поймать жука в свой пенал. Затем Саша Хэммонд умудряется катапультировать все коробки из-под обуви в воздух, и с потолка на класс сыплются листья шелковицы и личинки тутового шелкопряда.

Миссис Глок просто смотрит, разинув рот. Вот это облом. Из этого есть только один выход, и, похоже, Альфи согласен со мной.

– Уэнсдей! – шепчет он. – Я думаю, тебе лучше, ну, ты понимаешь… – он делает пассы руками, – …позаботиться об этом.

Хотя Альфи – Ученик-Защитник, он не может творить настоящую магию. Ему по силам лишь всякие фокусы – например, слямзить что-то из чужого кармана или спрятать за ухом монету. И, похоже, не имеет значения, сколько он тренируется или сколько часов дедушка его учит. Он не может сотворить никаких, даже самых простейших, чар.

А вот для меня магия – пара пустяков. Более того, всё происходит так естественно, что порой с этим сложно справиться. Всю жизнь меня сопровождали бедствия. Например, с потолка падали огненные шары или что-то типа того. Но в прошлом месяце, когда мы с Альфи случайно встретились с Горгомотом Нечистым – гигантом-деспотом, разрушающим Царства, именующим себя королём гоблинов, – всё изменилось. Королева зимних фейри, известная как Зимняя королева, заточила Горгомота в темницу, а мне достался его антимагический браслет. Горгомот с его помощью заключал в темницу волшебников. Я же использую его в школе, чтобы сосредоточиться. Для меня он работает как амулет от напастей. Но сейчас я его сниму.

Давайте посмотрим правде в глаза. Мы с Альфи упорно тренировались. Я справляюсь со своей магией лучше, чем раньше. Я освоила множество чар, таких как создание сфер света, левитирование объектов и открытие порталов с помощью Рубинового кольца дедушки. И миссис Глок за всю неделю ни разу не потребовались огнетушители.

Я не должна использовать магию в реальном мире и никогда её не использовала. Во всяком случае, специально. Но это другое. У нас тут чрезвычайная ситуация. Кроме того, я буду осторожна. Никто даже не заметит. Я улыбаюсь Альфи и расстёгиваю антимагический браслет.

– Уже.

Голубая прядь волос у меня на лбу подёргивается – значит, магия приходит в движение. Кстати, об этой пряди. Я её не крашу и ничего с ней не делаю, просто я с ней родилась. Её почти невозможно подстричь, причесать или покрасить – парикмахеры меня ненавидят. Она также работает как своего рода металлоискатель, но для магии, а не для металлов. Когда прядь начинает шевелиться, значит, вот-вот произойдёт что-то волшебное.

Я сосредотачиваюсь на жуке-посланнике, который носится по всему классу. Всё, что мне нужно, – это вернуть его в форму куколки. Просто, не правда ли? Подобно куколкам всех настоящих жуков в Царстве Людей, личинки жуков-посыльных не имеют крыльев. Отсутствие крыльев означает, что он упадёт, как и наши тутовые шелкопряды всего несколько секунд назад. Тогда я поймаю его, и всё снова придёт в норму.

Я представляю, как рассказываю дедушке, как я разобралась в ситуации, и чувствую приятное тепло. Признаюсь честно, мне пока плохо даётся магия трансмутации. Но тут не нужно какое-то там сверхсложное волшебство запредельно высокого уровня. Ведь насекомые и так меняют свой облик, это же часть их жизненного цикла, верно? Я просто немного перемотаю этот цикл назад.

Дедушка будет горд. Жаль только, что я не могу рассказать о магии маме и папе – они даже не знают о её существовании. Но в последнее время мои оценки в школе резко пошли вниз, поэтому сегодня вечером они созвали родительское собрание. Хуже того, они пригласили семью Альфи. Сразу видно, что это серьёзно, потому что папа готовит своё особое тайское карри, а мама печёт воздушные пирожные-безе.

Но нам с Альфи тоже нужен этот ужин, если мы хотим сохранить наш тройной союз школы, магии и дружбы. Наши родители должны понравиться друг другу, но не настолько, чтобы вечно перемывать нам косточки по телефону. И нам нужно, чтобы они одобряли нашу дружбу. А то вдруг они решат, что мы дурно влияем друг на друга!

До Альфи у меня никогда не было настоящего друга, но у Альфи до меня никогда не было пятёрки с минусом. Мы не можем позволить себе пропустить этот ужин.

Тем не менее обо всём по порядку.

Я закрываю глаза и тянусь к магии. Я чувствую, как она течёт вокруг меня, и даю ей впитаться в меня. Затем открываю глаза и говорю:

– Трансмутируйся.

Секунду ничего не происходит.

Но через секунду…

Жужжа в воздухе, жук-посланник раздувается и растёт в размерах. В считаные секунды крошечное существо становится размером с бегемота с крыльями, как у дельтаплана, и длинными ногами, вполне подходящими для прыжков с шестом.

Ой-ой. Половина класса, разинув рот, удивлённо смотрит на бегемота. Другая половина кричит от ужаса. Даже миссис Глок.

Ладно, это, конечно, плохо, но можно попробовать ещё раз. Я глотаю застрявший в горле комок. Собираю силы. Пробую снова.

– Трансмутируйся.

Жук-бегемот зависает в воздухе. Его похожие на дельтаплан крылья скукоживаются. Ноги уменьшаются. И, наконец, он падает с потолка. Успех.

Вернее, частичный успех.

Жук-бегемот упал на Сашу Хэммонд. К счастью, она, похоже, не пострадала. К сожалению, жук по-прежнему размером с бегемота. Вернее, бегемотика. Но у него нет крыльев! Это куколка. Как я и хотела.

Типа того.

Раздаётся звонок на перемену.

Я смотрю на сотворённый мной хаос. Гигантский жук жалобно жужжит, пытаясь заползти под стол миссис Глок. Она держит в руках швабру, как регулировщик движения жезл, и пытается отогнать насекомое к двери. Колин Мёрфи пытается вылезти из окна, а все остальные орут, выкрикивают советы или прячутся в шкафу. Саша Хэммонд пытается делать всё это одновременно.

– Круть! – шепчет Альфи, глядя на жука-бегемотика.

В этой ситуации есть по крайней мере один плюс: жук явно не был отправлен по случаю реальной чрезвычайной ситуации. Потому что, будь это так, дедушке уже надоело бы ждать, и он появился бы здесь ещё до того, как мы успели ликвидировать весь этот беспорядок.

Затем воздух остывает, вокруг меня начинают вспыхивать огоньки. Передо мной разверзается мерцающая дыра – разрыв в ткани времени и пространства. В следующий миг из неё появляется дедушка. Его Рубиновое кольцо пылает огнём. Под плащом на нём полное боевое снаряжение. В руках у него посох, к поясу с шестью зелёными драгоценными камнями пристёгнуты меч и длинная кожаная сумка. О боже.

Это действительно чрезвычайная ситуация.

Дедушка обводит взглядом царящий в классе хаос. Его ястребиное лицо становится хмурым, как туча. Он в упор смотрит на меня.

Глава 2

Мы стоим на далёкой-предалёкой поляне, в самой чаще Великого леса Крелла в Царстве Драконов. Но не думаю, что сегодня мы встретим хотя бы одного. Уважающий себя дракон вообще не даст поймать себя в Великом лесу Крелла. Они предпочитают тусоваться в городах, в чистых отелях, где они точно получат чашку хорошего эспрессо.

Нет никакого смысла в том, что дедушка вытащил нас из школы и увлёк в это захолустье для очередной тренировки. Тем более что на нём полное боевое снаряжение.

– И в чём же состоит серьёзная чрезвычайная ситуация? – строго спрашиваю я, скрестив руки на груди.

– С потолка в классе падали черви, а под столом был гиппобугам, – сухо отвечает дедушка. – Думаю, это очень даже чрезвычайная ситуация.

– Мне просто требовалось ещё несколько минут, – оправдываюсь я.

– Несомненно, – говорит дедушка, и я вижу, что он меня уже не слушает. Он оглядывает поляну. Та около двадцати метров в поперечнике, покрыта толстым губчатым ковром ярко-пурпурного мха и окружена высокими деревьями, увитыми побегами плюща. Воздух здесь жаркий и влажный, напоённый ароматом тропических цветов, наполненный криками птиц и пронзительным стрекотом миллионов насекомых.

Дедушка щелчком сбивает с колена алую многоножку размером с банан и достаёт из сумки два тренировочных меча. Он выглядит взволнованным, как будто чего-то ждёт.

– Быстрее! – говорит он. – Нам нельзя терять ни минуты.

Он бросает первый меч Альфи, и тот ловко ловит его на лету за рукоять. Другой меч дедушка – предельно осторожно – передаёт мне. Это потому, что хватать в воздухе острые, как бритва, лезвия – не самая моя сильная сторона. А вот Альфи в полном восторге. Сказываются те бессчётные часы, которые он провёл, играя в «Sword of Fury» и «Quest of Heroes», если вам интересно моё мнение.

Мы с Альфи стоим с мечами наготове. Затем дедушка вынимает из ножен свой меч. Лес затихает, а магический клинок со стальным шипением выскальзывает наружу. Это Меч Расплаты, грозное оружие, выкованное самим Сараноном. Клинок, который выбрал меня и Альфи в качестве будущих Защитников Царств.

Дедушка пару раз вертит мечом, затем берёт его двумя руками и поднимает в стойке высокой защиты. Огромный клинок блестит. Загадочные руны, выгравированные на стали, слегка светятся, передавая неизвестное послание на каком-то древнем языке.

– Уэнсдей, – говорит дедушка, – пожалуйста, перечисли Семь Камней Саранона.

Внезапно он бросается на меня с мечом, чем застаёт меня врасплох.

– Слишком медленно, – упрекает он, отводя лезвие, застывшее в считаных дюймах от моей расстёгнутой школьной рубашки.

– Ещё раз!

Саранон – древний чародей, самый первый волшебник, по словам дедушки. Десять тысяч лет назад он создал семь сверхмощных магических камней, чтобы с их помощью управлять Вселенной. Один из них – большой рубин на кольце дедушки.

Большинство камней сейчас потеряны, но дедушка как Защитник Царств должен следить за тем, чтобы остальные не попали в плохие руки. А поскольку мы с Альфи теперь официально являемся Учениками-Защитниками, это также и наша работа.

– Ещё раз! – восклицает дедушка.

Его меч танцует и сверкает, а движения ног даже стремительнее, чем меч. Я пытаюсь парировать, однако вынуждена отступить, так как начинаю перечислять Семь камней.

– Камень Перехода, Камень Видения, Камень Силы, Камень Защиты, Камень Жизни и Камень… и э-э-э… как там его…

– Памяти, – услужливо подсказывает Альфи.

Ну конечно! Почему я всегда забываю его?

Дедушка поворачивается к Альфи.

– Девять миров, – командует он и снова делает выпад.

Альфи даже глазом не моргнул. Поскольку он всю свою жизнь играл в «Sword of Fury», бой на мечах для него – нечто естественное. У него также отличная память на разные диковинные факты.

– Девять Царств – альтернативные версии Земли, – говорит он, танцуя с мечом, отражая дедушкины выпады. – Они существуют в параллельных измерениях, доступных только с помощью магии.

– Отлично, – говорит дедушка. – А как они называются?..

Альфи идёт в атаку, его меч снова и снова со звоном сталкивается с мечом дедушки.

– Царство Людей, Царство Фейри, Царство Гоблинов, Царство Драконов, Царство Слизней, Царство Неласковых Кошек…

– Достаточно, – говорит дедушка, отступая, хотя Альфи перечислил только шесть из Девяти Царств. Странно. Он как будто насторожён, постоянно оглядывает поляну. Небо безоблачное, ветерок лёгкий, нежный. Почему он так нервничает?

– Дедушка? – спрашиваю я. – Скажи, всё в порядке?

Мой вопрос, похоже, возвращает его в реальность, к его обычным нотациям.

– Помни, Уэнсдей, разница между добрым чародеем и злым…

– В том, как они распоряжаются своей силой, – заканчиваю я. – Знаю, дедушка. Я знаю.

Он в упор смотрит на меня, затем кивает.

– Продолжай разминку, – бросает он мне и вновь поворачивается к Альфи. – Тебе пора овладеть Дыханием Дракона, – говорит он, и они начинают стремительную последовательность ударов и выпадов. Проворно двигаясь взад-вперёд, они словно исполняют какой-то сложный танец.

Всё, как обычно. Моя разминка – это просто серия размашистых движений и шагов, а не нанесение режущих и колющих ударов. Но это единственное упражнение, которое мне удаётся выполнить так, чтобы меч не вылетел из моей руки и не откромсал кусок моего ботинка. В общем, это самое безопасное для меня упражнение, пока дедушка занят спаррингом с Альфи.

Иногда, наблюдая за тренировкой Альфи, я понимаю: он ловко владеет мечом не только благодаря проведённому перед компьютером времени. Он действительно много тренируется и делает большие успехи. Наверно, поэтому дедушка так тщательно с ним занимается. На этот раз их учебный поединок заканчивается тем, что остриё дедушкиного клинка касается горла Альфи.

Дедушка уже целую вечность пытался научить Альфи Дыханию Дракона. Это особый приём, который выглядит супер-впечатляюще – если, конечно, его правильно выполнить. По словам Альфи, это гораздо сложнее, чем комбинация из шести кнопок в игре Sword of Fury.

– Помни, – наставляет его дедушка. – Меч Расплаты – необычный клинок. Когда придёт время, ты должен владеть им не только рукой, но и сердцем.

Альфи хмурится.

– Я не знаю, что это значит.

Дедушка убирает Меч Расплаты обратно в ножны.

– Когда придёт время, ты узнаешь.

– Может, пора подкрепиться? – Альфи плюхается на поросшую мхом землю, чтобы отдышаться. Дедушка выхватил нас из школы прямо перед переменой, и с тех пор у нас во рту не было ни крошки.

– Ещё нет, – отвечает дедушка. – Сначала чары.

Наконец! Нечто такое, что у меня хорошо получается.

Лицо Альфи озаряет улыбка.

– Могу я ещё раз попробовать Чары Света?

Ой-ой. Помните, я говорила, что Альфи не способен творить настоящую магию? Что ж, создание сфер света – это самое простое заклинание. И первое, которому дедушка научил меня. Он назвал его Светящейся Сферой Затерянного Таримоса. Мы же называем это просто чарами Света.

Но за более чем месяц обучения Альфи не создал ни одного шара. Да что там! Даже свечки. Дедушка пробовал разные способы научить его, но похоже, что у Альфи и вправду нет способностей к магии. К сожалению, это вполне логично. Особенно если дедушка прав, и моя магия – это способность, которая встречается раз в семь поколений.

Теперь дедушка хмурится, глядя на Альфи, и его брови изгибаются, как пара косматых серых гусениц. Иногда мне кажется, что он не знает, что ему делать с учеником, не владеющим магией.

Но затем он кивает.

– Очень хорошо. Приготовься.

Альфи поднимается на ноги и делает глубокий вдох.

– Какое первое правило магии? – спрашивает дедушка.

– Истинная магия исходит из сердца, – отвечает Альфи, как отвечал уже тысячу раз раньше.

– Верно, – говорит дедушка. – А теперь потянись всеми своими чувствами.

Лес снова замолкает, как будто все существа поблизости слушают нас.

– Почувствуй магию, – добавляет дедушка, и его низкий голос рокотом разносится по поляне. – Как большая река, тихая, невидимая, вечно текущая. Ты можешь почувствовать её по-другому.

Несколько мгновений Альфи стоит как статуя, неподвижно, если не считать глубокого, ритмичного дыхания.

– Я её чувствую! – восклицает он.

Дедушка вопросительно выгибает брови.

– Она острая и как будто щекочет, верно? – говорит Альфи. Внезапно он вскрикивает, начинает скакать вверх-вниз и трясёт штанину своих шорт.

Оттуда выпадает усыпанный самоцветами жук размером с пятицентовую монету и тут же зарывается в суглинистую почву.

– Извините, – говорит Альфи.

Дедушка откашливается.

– Впусти в себя магию, не мешай ей течь сквозь тебя. Потом сформулируй свои намерения и произнеси слова. Вот так. – Он протягивает руку и произносит: – Orbis luminosus.

Я чувствую слабую волну магии, – как мгновенное натяжение кожи на затылке, – и вижу, как в дедушкиной ладони появляется мягко светящаяся сфера. Дедушка щёлкает пальцами, и она исчезает.

– Теперь твоя очередь, Ученик.

Альфи кивает и протягивает руку.

– Orbis luminosus.

Ничего не происходит. Я не чувствую ни капли волшебства.

– Я неправильно сказал? – Альфи принимает театральную позу и драматично взмахивает руками. – Orbis luminosus. Может, мне нужно сказать это медленнее? Ooorbis luminooosuuus!

Дедушка качает головой.

– Слова не важны. Они просто фокусируют твоё намерение. – Он вновь окидывает взглядом поляну, как будто что-то ищет. – Альфи, наше время на исходе.

– Время для чего, дедушка? – спрашиваю я.

Но он полностью сосредоточен на Альфи.

Альфи повторяет попытку.

– Свет! Све-е-е-ет! Электромагниииитное излучеееение!

Бесполезно.

– Может, попрактикуешься вон там? – вздыхает дедушка, указывая в сторону. – Твоя очередь, Уэнсдей. Продолжим тренировать чары трансмутации.

Я довольно улыбаюсь. Наконец-то.

Дедушка жестикулирует, бормочет заклинание, и в его руке появляется синий цветок в форме звезды.

С моих губ срывается стон. Только не это. Альфи уже добрался до Дыхания Дракона, а я всё ещё превращаю цветы в бутоны.

– Дедушка, хватит. Только не цветок. – На этот раз он задумывается, потом – что невероятно! – кивает, и цветок исчезает. На его месте возникает жук-посланник, взрослая особь, как тогда в классе. Жук пролетает мимо моего уха и шепчет сообщение.

– Помни, – произносит он чуть жужжащим голосом дедушки, – что визуализация – ключ к успешной трансмутации. Представь себе свой успех, и станешь в разы ближе к его достижению.

Я едва сдерживаюсь, чтобы не фыркнуть. Я только и делаю, что представляю себе свой успех, но это не помогает. Особенно это не помогло Саше Хэммонд.

Я смахиваю жука с уха и пристально смотрю на дедушку, стараясь не поджечь ему волосы. Это было бы не в первый раз.

– Мы уже можем начать?

Взмахом руки он вновь превращает жука в цветок.

– Трансмутация – тонкое искусство, Уэнсдей. Тебе необходимо набраться терпения.

Прежде чем дедушка успевает начать свою третью любимую лекцию – «Терпение и почему оно является добродетелью», слышится шёпот магии и высокий, слабый звук, похожий на писк комара. На краю поляны возникает вихрь из сверкающих голубых искр. Несколько секунд он вращается, затем медленно сжимается и исчезает. А на его месте в воздухе остаётся парить стройная летняя фея с мерцающими золотыми крыльями, пирсингом в носу и зелёным ирокезом. На ней белый комбинезон, не с одним, а с двумя ремнями на талии. Потому что никогда не знаешь, когда может пригодиться дополнительный пояс.

– Принцесса! – Дедушка делает шаг вперёд. – Наконец-то!

Но это не принцесса. Это всего лишь Адалин, наша подруга из химчистки. И она сменила цвет волос. В очередной раз.

– Защитник Уикс! – восклицает она. Её голос звучит напряжённо, на лице написана тревога. Обычно растения оживают, когда рядом с ними оказывается Адалин, но сейчас деревья вокруг поляны как будто грустно поникли.

– Какие новости от королевы? – спрашивает дедушка.

Мы с Альфи переглядываемся.

– От королевы? – шепчет Альфи

– Принцесса? – шепчу я в ответ. Адалин не принцесса.

Она просто наш друг, который помог нам выбраться из давки с участием неистовой толпы фейри, – конечно, всё это было полным недоразумением, – и с тех пор мы тусуемся вместе. Она дерзкая. Она бунтарка. Она работает в прачечной. И она такая же принцесса, как я премьер-министр.

Альфи пожимает плечами. Похоже, он сбит с толку, так же, как и я.

– Мой лорд-защитник, – говорит Адалин, зависая перед дедушкой. Её крылья трепещут, сливаясь в сплошное золотое пятно. – Нечистый сбежал!



Страницы книги >> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации